Y30 - Proyector Yaber - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Y30 Yaber en formato PDF.

📄 91 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Yaber Y30 - page 59

Preguntas de los usuarios sobre Y30 Yaber

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Proyector en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Y30 - Yaber y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Y30 de la marca Yaber.

MANUAL DE USUARIO Y30 Yaber

87 88Precauciones Lea este manual detenidamente antes de usar su proyector Y30 y manten- ga el manual a mano para futuras referencias. Salvaguardias importantes Estas instrucciones de seguridad son para garantizar la larga vida de su proyector y para evitar incendios y descargas. Léalos detenidamente y preste atención a todas las advertencias. Instalación

1. Para obtener los mejores resultados, use el proyector en una habitación

2. Coloque el proyector en una superficie plana y nivelada en un área

seca, lejos del polvo y la humedad.

3. No coloque el proyector bajo la luz solar directa, cerca de calentadores

o aparatos que emitan calor.

4. La exposición a la luz solar directa, el humo o el vapor puede dañar los

componentes internos.

5. Maneje su proyector con cuidado. Caer o sacudir puede dañar los

componentes internos. 6.No coloque objetos pesados encima del proyector. Fuente de alimentación 1.El proyector está diseñado para funcionar con una fuente de alimentación de 110-240V~ 50/60 Hz CA. Asegúrese de que su fuente de alimentación cumpla con este requisito antes de intentar usar su proyector.

2. Maneje el cable de alimentación con cuidado y evite doblarlo demasia-

do. Un cable dañado puede provocar descargas eléctricas o incendios.

3. Si el proyector no se va a utilizar durante un período prolongado de

tiempo, desconecte el enchufe de la toma de corriente. Limpieza 1.Desenchufe el proyector antes de limpiarlo.

2. Limpie el gabinete periódicamente con un paño húmedo. Si está muy

sucio, use un detergente suave. Nunca utilice detergentes fuertes o disolventes como alcohol o diluyentes. 3.Utilice un soplador o papel para lentes para limpiar la lente, y tenga cuidado de no rayar o estropear la lente.

87 881x Proyector 1x Cable HDMI 1x Cable VGA 1x 3 en1 Cable AV 1x 3 en 3 Cable AV 1x Cable de alimentación 1x Manual de usuario 1x Protector para la lente 1x Paño de limpieza 1x Mando a distancia (Nota:Sin batería incluida, necesita comprar por separado

01. AV (entrada de video y audio)

04. Botón de encendido

10.Interfaz HDMI 1 y HDMI 2 11.Interfaz USB 1 y USB 2 12.IR 13.Entrada de Potencia( 110-240V) 14.Interruptor de Potencia 15.Ajuste de enfoque (Gire la lente para enfocar) Accesorios Descripción Producto

1. Botón de encendido:

Cambie el estado de espera o de trabajo del proyector.

2. Botón de silencio:

Encender o apagar la salida de sonido del proyector.

3. Botón de volteo: Capirotazo de imágenes / al revés

4/5/6/7. Botón de Playback: Rápido expida / el rebobinado / anterior / después rastrea.

8. Botón de Play/Pause: Jugando/Pausar

9/10/11/12. Botón de flecha: El parámetro de modo de menú es usado ajustar el proyector

13. Botón OK para confirmar: Confirmar

14. Botón de menú: Ingrese o salga del menú principal del proyector

15. Botón de selección de señal: Cambia el selector de entrada

16. Botón de Exit: Salir

17/18. Botón de volumen: Subir/bajar el volumen

87 88• Use el mando a distancia con cuidado.

  • Si el mando a distancia se moja, séquelo inmediatamente.
  • Evite ambientes con demasiada calor o humedad.
  • Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, retire las pilas. (NOTA: El mando a distancia no incluye pilas, necesitará adquirir unas pilas por su cuenta).

1. Abra la tapa trasera del control remoto.

2. Instale unas nuevas (AA). Al colocarlas, asegúrese de que la polaridad

de las pilas (+/–) son las correctas. ( NOTA: No use diferentes tipos de pilas o pilas nuevas con pilas viejas) 1.Mantenga presionado el botón de inclinación en la parte posterior del proyector. 2.Levante el borde frontal del proyector a la altura deseada, gire el pie y suelte el botón para bloquear la base de inclinación en la posición que estime conveniente. Precauciones con el mando a distancia Ajustar la base de inclinación

87 882.Abra los 4 botones en la parte de atrás del proyector y use tornillos M4 * 10mm para colgar el proyector en el soporte. 1.Por favor, compre los soportes para el proyector y unos tornillos M4 de 10 mm. Precauciones de instalación en el techo

87 88Cuando encienda el proyector por primera vez, verá la interfaz de idiomas en inglés. Puede seleccionar uno de los idiomas del menú: alemán, francés, italiano, español, japonés, etc.

  • La instalación del proyector en el techo debe ser realizada por un técnico especializado.
  • Utilice el proyector únicamente en una superficie estable y nivelada. Si el proyector se cae al suelo, puede sufrir graves daños o romperse.
  • No exponga el proyector a la humedad, polvo o humo. Esto podría dañar la imagen.
  • Asegúrese de no obstruir el sistema de ventilación del proyector. Procure una ventilación adecuada en la zona de alrededor del proyector que facilite la disipación del calor. Antes de encender el proyector, asegúrese de que el ordenador o cualqui- era que sea la fuente de video a la que esté enchufado, esté encendida. Revise que ha quitado la tapa de la lente. Después de presionar el botón " " en el proyector o en el mando a distancia, el indicador de encendido cambiará a verde y el proyector estará listo para usar.

1. Encienda el proyector.

Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente y luego presione el interruptor de alimentación principal. El proyector entrará en modo de espera (stand-by) y el indicador de encendido se iluminará en rojo.

2. Seleccione la fuente de señal

Presione el botón "S" (source) en el mando a distancia o en el propio proyector para seleccionar la fuente de señal: "AV", "PC-RGB", "HDMI 1", "HDMI 2", "USB".

3. Ajuste el tamaño de la imagen.

Ajustar el tamaño de la imagen y el enfoque Para obtener el mejor tamaño de imagen posible, debe cambiar la distan- cia desde el proyector a la pantalla de proyección. Para obtener el mejor enfoque, debe girar la lente para enfocar. ADVERTENCIA

CONTROLES GENERALES Seleccione el idioma del menú

87 88Por favor siga estos pasos: 1.Presione el botón "M" (Menú) y busque la interfaz "OPCIÓN", luego busque el "Lenguaje OSD español". 2.Presione el botón “Enter” para guardar la configuración. 1.Use el cable VGA suministrado para conectar su PC al proyector. (Nota: Conexiones VGA no transmiten audio, por lo que el sonido se emitirá desde el ordenador, la computadora necesita conectar un altavoz.) 2.Encienda el proyector y el ordenador. *NOTA: Si su computadora tiene la interfaz HDMI, también puede usar el cable HDMI para conectar la computadora con el proyector, la conexión HDMI puede transmitir la señal de audio, no necesita conectar el altavoz.

CONEXIÓN DE DISPOSITIVO EXTERNO

Conectando un PC Nota: Verifique si el teléfono Android es compatible con la función MHL. Cable MHL-HDMI no incluido) 1.Conecte el proyector y el Smartphone Android con el cable MHL-HDMI. 2.Elija la fuente de señal: “HDMI” Conectando un Smartphone Conecta un teléfono con sistema Android OPCIÓN Lenguaje OSD EspañolRestaurar parámetros fábricaTransparencia del menúHDMI CECActualización de software(USB)OSD duraciónVelocidad de ventilación VGA

87 88CONFIGURACIÓN DEL MENÚ PRINCIPAL

IMAGEN MENU 1.Conecte el proyector y el iPhone con el cable Lightning a HDMI (no incluido) 2.Elija la fuente de señal: “HDMI” Conectando un iPhone 1.Use el cable AV suministrado para conectar su reproductor de DVD al proyector. 2.Encienda el proyector y el reproductor de DVD. Si su reproductor dispone de salida HDMI, es preferible usar esta sobre la opción analógica (AV). Deberá configurar la salida de audio desde el menú de su reproductor DVD si dispone de altavoces externos instalados. Presione el botón "M" (menú) en el proyector o en el mando a distancia. Hay 4 opciones de menú: "IMAGEN", "SONIDO", "TIEMPO", "OPCIÓN" Conectando un reproductor de DVD

1. Use el cable AV suministrado para conectar su barra de sonido al

2. Encienda el proyector y la barra de sonido.

Conectar barra de sonido Modo de imagen Suave Temp.del Color Relación de Aspecto X_ZOOM 0 Y_ZOOM 0 Reducción de ruido Gama de colores Auto Modo proyectivo Regulación trapezoidal IMAGEN Conguración de PC

87 88<X_Zoom / Y_Zoom> Cuando esté reproduciendo una imagen o video, si desea cambiar el tamaño de la imagen proyectada o video, puede usar el mando a distancia para seleccionar la siguiente opción y ajustar el tamaño de la proyección: 1)Haga clic en "X_ZOOM", para ajustar el tamaño horizontal de la proyección. 2)Haga clic en "Y_ZOOM", para ajustar el vertical de la proyección. Puede reducir hasta en un 50% el alto y el ancho original proporcionado por la fuente de video.

IMAGEN CONTENIDO EXPLICACIÓN

Mode de imagen Temp.del Color Medio Relación de Aspecto X_ZOOM Y_ZOOM Reducción de ruido Configuración de PC Modo proyective Regulación trapezoidal Suave/Estándar/Dinámico/Usuario (Contraste/Brille/Color/Nitidez/Tinte) Usuario/Frio/Medio/Caliente (Rojo/Verde/Azul) Auto/ 4:3/ 16:9 +1~50 +1~50 Apagado/Bajo/Medio/Alto/Valor por defecto Después de la configuración de la conexión de la computadora es efectiva Frente/Techo/Postrior/Celling rear Vertical/Horizon(-50~+50) Ajustar el contraste etc. Ajustar la temperatura de color La relación de aspecto le permite configurar la forma en que se muestran las imagenes. Escala hacia abajo desde el eje X Escala hacia abajo desde el eje Y Ajuste de ruido Ajuste de la configuración de PC 4 metodos de proyeccion Regulación trapezoidal

87 88<Regulación trapezoidal>

1.1 “Vertical”. Rango: -50 ~ +50

Para la corrección trapezoidal (keystone correction). Hay dos formas de corregir la distorsión trapezoidal: “vertical” y “Horizon”. Puede usar directa- mente el mando a distancia para la corrección trapezoidal. Si la imagen de proyección está inclinada verticalmente, como se muestra en (1), presione el botón "M" en el control remoto, seleccione "Regulación trapezoidal", luego presione el botón "OK" y configure el valor vertical en "+", hasta que Alcanzar el efecto de proyección (2). Si la imagen de proyección está inclinada verticalmente, como se muestra en (3), presione el botón "M" en el control remoto, seleccione "Regulación trapezoidal", luego presione el botón "OK" y configure el valor vertical en "-", hasta que Alcanzar el efecto de proyección (4). Regulación trapezoidal Horizon 00 MENU Vertical 00 (1) (2) (3) (4)

87 881.3 Si la imagen de proyección está inclinada vertical y horizontalmente.

1.2 “Horizon”. Rango: -50 ~ +50

Si la imagen de proyección está inclinada horizontalmente, como se muestra en (7), presione el botón "M" en el control remoto, seleccione "Regulación trapezoidal", presione el botón "OK" y configure el valor del horizonte en "-", Alcanzando el efecto de proyección (8). a): juzgue si la imagen es vertical (1) o (3), y luego realice la corrección vertical. b): juzgue si la imagen es horizontal (5) o (7), y luego realice la corrección horizontal. Nota: La corrección vertical y la corrección horizontal no se ajustan al mismo tiempo. Es mejor ajustar la vertical y luego ajustar el nivel, o ajustar el nivel primero y luego ajustar la vertical. Si la imagen de proyección está inclinada horizontalmente, como se muestra en (5), presione el botón "M" en el control remoto, seleccione "Regulación trapezoidal", luego presione el botón "OK" y configure el valor del horizonte en "+", Alcanzando el efecto de proyección (6). (5) (6) (7) (8)

87 88SONIDO MENU <Fuente de sonido> (Nota: si conecta un altavoz externo para salida de audio, preste atención a las siguientes intrucciones). a)"Normal". El sonido se reproduce tanto en el altavoz externo como en el proyector; b)"Línea". El sonido solo se reproduce en el altavoz externo que haya conectado; c)"Caja de sonidos". El sonido solo se reproduce en el proyector. SONIDO Modo de sonido Estandar Equilibrar Volumen antomático Sonide envolvente

SONIDO CONTENIDO EXPLICACIÓN

Modo de sonido EstandarEquilibrarVolumen antomáticoSonide envolvente Fuente de sonideEstandar/ Usuario( Agudos/Bbjos)-50 ~ +50Apagado/EncendidoApagado/SRS TruSurround XT/Envolvente120Hz 60/500Hz 53/1.5KHz 50/5KHz 50/10KHz 50Normal/Línea/Caja de sonidosAjustar el estado del sonidoAjuste de balanceAjuste automatico de volumenAjuste estéreoAjuste de HzAjuste de conexión de equipos externos.

Especificaciones Y30 Período de garantía El período de garantía es de 3 años a partir de la fecha de compra. Si tiene algún problema, no dude en ponerse en contacto con service@yabertech.com. Nota: Puede reducir el ruido cambiando la velocidad del ventilador.

OPCIÓN CONTENIDO EXPLICACIÓN

Lenguaje OSD EspañolRestaurar parámetros fábricaTransparencia del menúOSD duraciónActualización de software(USB)Velocidad de ventilaciónEnglish, France, Italiane, EspañolEtc. 20 idiomas múltiples¿Estás seguro? Si/NoApagado/Bajo/Medio/AltoApagado/5 Segundo/10 Segundo/15 SegundoNo se puedo detectar el USBApagado/EncendidoFuente de alimentación USB ResoluciónInterfaz de entrada Interfaz de salidaPeso del proyectorSistema de imagenesFuente de luzColoresDistancia de proyección Tamaño de proyecciónRelación de AspectoRegulación trapezoidal : Trapezoide electrónico de cuatro esquinas ± 45 ° LCD LED 16.7M full color1.5-5.5m45-200 inch16:9 /4:3110-240V~50/60HZ5V 500mA Salida 1920*1080HDM*2/VGA/AV/ USB*2/AUDIO INAUDIO OUT2.9KGConfiguraciones de idiomaRestaurar la configuración de fábricaAjustando la transparencia del menú.Duración del menúActualización de firmwareAjustar la velocidad del ventilador OPCIÓN Lenguaje OSD EspañolRestaurar parámetros fábricaTransparencia del menúHDMI CECActualización de software(USB)OSD duraciónVelocidad de ventilación

3. ¿Hay algún obstáculo entre el control remoto y el proyector?

4. ¿Ha excedido el alcance efectivo del control remoto?

■ No hay sonido El formato compatible con el proyector es el siguiente: Formato de video: MPG, AVI, TS, MOV, MKV, DAT, MP4 Formato de audio: MP3, WMA, AAC Formato de imagen: JPG, JPEG, BMP, PNG.

  • En cuanto a la salida de sonido, ya que no puede soportar el sonido Dolby, cierre la función de sonido Dolby. Si todavía no eres bueno, sigue los pasos a continuación.

1. Puede ajustar el modo de salida de audio con los tres elementos

secundarios "Línea, Normal, Caja de sonidos" en el menú "SONIDO" - "Fuente de sonido" (último elemento).

2. Ajuste el volumen con el control remoto.

3. Compruebe si está en modo silencioso.

■ La alimentación se apaga durante el uso

1. ¿Está "Auto off" en el menú del temporizador configurado en "On

(Seleccionar hora)"? ¿Ha configurado "Tiempo de parada " en "On (seleccionar tiempo)"?

2. Asegúrese de que el enchufe del cable de alimentación esté insertado

correctamente. ■ El control remoto no funciona

1. ¿Apunta el control remoto al receptor del proyector?

2. ¿Está agotada la batería del control remoto? Por favor, reemplace con

una batería nueva. ■ Las imágenes están borrosas

1. ¿Es correcto el enfoque de la lente?

2. ¿La pantalla de proyección y el proyector están instalados en el ángulo

3. ¿Está la distancia de proyección más allá del rango de enfoque?

4. Asegúrese de que la lente de proyección no esté sucia.