H.KOENIG DWAT800 - Pava

DWAT800 - Pava H.KOENIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DWAT800 H.KOENIG en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice H.KOENIG DWAT800 - page 39
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Dispensador de agua caliente
Marca H.Koenig
Modelo DWAT800
Tensión de alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz
Rango de temperatura ajustable 45°C, 55°C, 65°C, 75°C, 85°C, 100°C
Volumen de agua ajustable 100 ml, 200 ml, 300 ml o caudal continuo
Función de bloqueo infantil Sí, mediante el botón Lock (pulsación larga 3 segundos)
Seguridad: apagado por falta de agua Sí, visualización del código E7
Protección contra sobrecalentamiento Termostato manual reiniciable
Bandeja extraíble Sí, para recoger las gotas
Pico vertedor extraíble Sí, para facilitar la descalcificación
Filtro reemplazable Sí, pieza de repuesto bajo pedido
Limpieza recomendada Descalcificación mensual con ácido cítrico; limpieza exterior con paño húmedo
Uso Solo doméstico

Preguntas frecuentes - DWAT800 H.KOENIG

¿Cómo desbloquear el aparato?
Presione el botón Lock durante aproximadamente 3 segundos. Los indicadores de temperatura y volumen se encienden, indicando el desbloqueo.
¿Qué hacer si se muestra el código <b>E7</b>?
El código E7 significa que el depósito está vacío o que el agua es insuficiente. Llene el depósito de agua inmediatamente hasta el nivel Max, el aparato reanudará su funcionamiento.
¿Cómo ajustar la temperatura del agua?
Presione la tecla Temp. para seleccionar la temperatura deseada entre las opciones: 45°C, 55°C, 65°C, 75°C, 85°C, 100°C o 000 (agua a temperatura ambiente).
¿Cómo ajustar el volumen de agua dispensado?
Presione la tecla Volume para elegir 100 ml, 200 ml, 300 ml o 000 (caudal continuo). El volumen seleccionado se muestra en la pantalla.
¿Puedo usar el aparato para calentar algo que no sea agua?
No, el aparato está diseñado exclusivamente para calentar agua. El uso de otros líquidos podría dañar el aparato y presentar un riesgo de seguridad.
¿Cómo limpiar el aparato?
Desenchufe el aparato y déjelo enfriar completamente. Limpie el exterior con un paño húmedo y suave. Nunca sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido.
¿Cómo descalcificar el aparato?
Utilice un descalcificador no tóxico como el ácido cítrico. Agréguelo al depósito de agua, haga funcionar el aparato 2 a 3 veces, luego enjuague haciendo correr agua limpia una vez.
¿El aparato guarda en memoria los ajustes?
Sí, mientras el aparato permanezca enchufado, memoriza el último ajuste de temperatura y volumen. Este ajuste se pierde si desenchufa el aparato.
¿Cómo cambiar el filtro?
Abra la tapa del depósito, retire la carcasa del filtro, reemplace el filtro usado por uno nuevo (pieza de repuesto disponible bajo pedido) y vuelva a montar la carcasa.
¿Qué hacer en caso de fuga de agua por la parte inferior?
Verifique que el tapón de drenaje situado debajo del aparato esté bien apretado. Si es necesario, apriételo manualmente. Si la fuga persiste, contacte al servicio postventa.

Preguntas de los usuarios sobre DWAT800 H.KOENIG

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DWAT800 - H.KOENIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DWAT800 de la marca H.KOENIG.

MANUAL DE USUARIO DWAT800 H.KOENIG

Lea atentamente el manual de instrucciones antes de instalar y operar, y guardelo para referencia futura.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Antes de usar el aparato lea y respete las instrucciones dadas a continuación.

  • Lea todas las instrucciones@cuidadosamente antes de operar el dispenser.
  • Antes de utiliser el dispenser, verifique que el voltaje indica en la plac de característica corresponde al tomacorriente de la pared de su hogar, en caso contrario, no lo usa y contacte al centro de asistencia para un reemplazo adecuado.
  • No use el dispenser si el cable de alimentacion, el enchufe o el panel de control está danados, o si la carcasa está rajada o deformada,pongase en contacto con su distribuidor local inmediamente.
  • No opere el aparato conotta agua paraatardanar loselementoscalefactores.
  • Nocede que el cable de alimentación可能导致 del borde de la mesa oitarian, y no deje que el dispensador de agua toque ninguna superficie caliente.
  • No coloque el dispenser de agua sobre o cerca de ningún fogón de gas o electrico, ni dentro delorno caliente.
  • No coloque el dispenser de agua bajo de un

armario de desinfección que funciona.

  • No coloque el dispenser de agua bajo del refrigerador.

  • No posicionu opere el dispensador de agua al revés.

No lo use al aire libre.

  • Este aparato no debe ser utilisé por personas (incluyendo niños) con descapacidadFsica, sensorial o motora, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan sido instruidos en el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.

  • Los niños deben ser supervisados cuando el aparato este en uso.

  • Este electrodoméstico no es un juguete, asegúrese de que los niños no juegen con él.

  • Coloque el dispenser sobre una superficie firme y plana, fuera del alcance de los niños, para evaporar que se vuelque repentinamente y provoque escaladura o lesiones.

  • Nosumerjninguna parte del dispensador en agua u.
    otro liquido para evapor incendios,descargas
    elctricas u otheras lesiones personales.

  • No toque la superficie cuando el aparato está en funciona.

  • Mientras el dispensoctor de agua está funciona, no toque, ni bloquee la calidad de vapor con la mano u otheras cosas, no abra la tapa del tanque de agua de manera brusca para evaporar el escaldado por el vapor caliente o Causear mal funciona.

  • Para evaporar quemaduras, se prohíbe el uso de la mano o de cualquier parte de su cuerpo para sentir la

temperatura o el vapor cuando el dispenser está en funciona.

  • No use el aparato para calendar algo que no sea agua. No llene arriba de la indicacion "max". No lo opere si el agua está por debajo del nivel minimum.
  • Desconecte el dispenser de agua antes de limparlo y asegúrese de que se enfiré bien.
  • Si el cable de alimentación está dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicios技术和es o un especialista similar para evitar riesgos.
  • En caso de daños, el cable de alimentación solo pueda ser reemplazado por otro original.
  • No opere el dispenser cuando está dañado o con mal funciona, devuelvalo al agente de servicios autorizado o al fabricante más cercano para su examen, reparación o reemplazo. No intente desmontarloastedimso.
  • Este aparato está previsto para el uso en el hogar y en instalaciones domésticas similares, tales como:

  • Áreas de cocina para el personal de tiendas, ofecinas y otros enternos de trabajo;

  • Casas de campo
  • Por huéspedes en hoteles, moteles u或者其他 ambientes de tipo residencial;
  • Servicios de abastecimiento y aplicaciones similares con fines no commerciales.

  • Guarde estemanual de instrucciones para referencias futuras.

  • El dispositivo no debe utilizes si se ha caido, si hay signos evidentes de daño o si hay fugas.

  • Este aparato puede ser utilisé por niños de al menos 8 años de edad, siempre que@cuenten con supervisión y hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y Sean plenamente conscientes de los peligros que implica.

  • Mantenga el aparato y su cable electrico fuera del alcance de niños de menos de 8 años.

  • Al utilizar equipos electricos, siempre se deben tenerGRAM precauciones de seguridad paraatar el riesgo de incendio, descarga electrica y/o lesiones en caso de uso indebido.
  • Asegúrese de que la tension nominal de la placá de característica corresponde a la tension de red de su instalación. Si no es asi,pongase en contacto con el distribuidor y no conecte la unidad.
  • Nunca deje launidad desatendida@m间隙 está enfuncioncimiento.
  • Nunca abra el aparato por delante, siempre colóquese ligeramente de lado para estarquerquemarse con el vapor.
  • La limpieza y mantenimiento de laquina no debe ser efectuada por niños a menos que tengan como minimum 8 años de edad y@cuenten con la supervisión de unadulto.

DESCRIPCION DEL DISPENSADOR DE AGUA

H.KOENIG DWAT800 - DESCRIPCION DEL DISPENSADOR DE AGUA - 1

PANEL DE CONTROL

H.KOENIG DWAT800 - PANEL DE CONTROL - 1

Botón de bloqueo: Presiónelo por 3 seguidos para desbloquear, bloqueado en 10-15segundos si no occurs finguna发展机遇, pueda bloquear la pantalla presionando el botón CONFIRM.

Botón de temperatura: Puede configurar la temperatura deseada para 45^ , 55^ , 65^ , 75^ , 85^ , 100^ , (000 temperatura del agua normal).

Botón de volumen: Puede configurar el volumen de agua para 100 ml, 200 ml, 300 ml, (000 agua de flujo continuo).

Botón Confirmar: Confirmar las functions de inizio y parada.

FUNCIÑAMIENTO DEL DISPENSADOR DE AGUA

Antes del primer uso:

Si usa el dispenser por primera vez, limpie el tanque de agua antes de usarlo. Desenchufe siempre del tomacorriente ycede que se enfrie antes de limpiarlo. Limpie la superficie del tanque de agua con un paño humedo y seque con un paño suave y seco, llene con agua limpia, enchufe ycede que el agua fluya hasta que el tanque está vacío y repita los mismos pasos varias vezes. Finalmente rellene el tanque con agua limpia adequada para el funcionaimiento.

Consejos:

  • Primer uso del dispositivo: Siga los pasos datos a continuación.
  • Por favor utilise el aparato bajo la configuración 100C durante un minuto hasta que finalice la detectación del punto de ebullición.
  • El dispositivo está lista para usar: ajuste la temperatura y el volumen a la configuración deseada.

1. LLENAR EL TANQUE DE AGUA

Abra la tapa, llene el tanque de agua con lacantidad deseada de agua y bajo cierra la tapa.
Nota: el nivel del agua debe ser menor que el nivel Max.

H.KOENIG DWAT800 - LLENAR EL TANQUE DE AGUA - 1

Sugerencia:

  • Use agua purificada en el aparato.

2. CALENTAR EL AGUA

Asegúrese de que el enchufe está conectado al tomacorriente adecuado y llene el tanque de agua con la cantidad deseada. Coloque su taza en la bandeja y asegúrese de que se alinee con el pico. Primero presione el botón de bloqueo de 3 a 5 segundos, losindicadores de temperatura y volumen se iluminaran. Luego presione el botón de temperatura para elegir la temperatura deseada y presione el botón de volumen para establisher el nivel de agua correcto. Porultimate, presione el botón confirmar y su dispensador comenzará a operar,uponedadeapproximamente 5-8 segundos, el agua fluirácontinuamente del pico, cuando obtenga el agua deseada, presione el botón confirmar y el dispensadordeerádefuncionar inmediamente.Sidesea volver a obtener agua, solo repita el procedimiento anterior.

Observaciones

  • Para evacitar quemaduras, evite tocar el agua hervida y el vapor caliente.
  • Si el dispensoedor de agua detiene el funciona con un pitido y el panel muestra el symbolo E7, significa que falta agua, necesita verte agua fria en el tanque inmediamente.
  • El dispensador de agua pueda memorizar laULTima operacion si no es desconectado del tomacorriente.
  • Como el dispositivo tiene función de memoria, cuando lo conecte use uno 60segundos antes para configurar el volumen y la temperatura deseada. Después de desenchufarlo del tomacorriente se perderá la memoria.
  • Como la temperature ambiente cambia todos los días, el volumen de agua oscilará entre -15% y + 15%.
  • El dispensador tiene un termostato manual que sirve para reinecer el aparato en caso de configuracionamento anormal; si el本身就是 no enciende,dea de configurar, no hiervy el agua,puede restablecer fácilmente el termostato con la tecla de reinicio.

H.KOENIG DWAT800 - Observaciones - 1

  • Después de limpiar el dispensador de agua, quite el tapón de drenaje para vaciar el agua residual. Asegúrese deJKLM bien el tapón de drenaje afterwards de recolocarlo en su lugar.
  • Nota: Si encuentra fugas de agua desde la parte inferior,gue ser debido a que el tapon de drenaje no está bien apretado.
  • Puedes quitar el pico para limpiar el dispenser.

H.KOENIG DWAT800 - Observaciones - 2

3. ELIMINAR EL AGUA DE LA BANDEJA

Cuando la bandeja está llena de agua, sujeta el dispensador con una mano para estabilizarlo y use另一边 mano para levantar ligeramente la bandeja y quitarla. Vacia la bandeja e colóquela de nuevo en el lugar original ejerciendo la fuerza adecuada.

H.KOENIG DWAT800 - ELIMINAR EL AGUA DE LA BANDEJA - 1

4. REEMPLAZAR EL FILTRO (Adjunto según requisitos)

Abra la tapa del tanque y extraiga la caja del filtro, quite el filtro y use el filtro nuevo en lugar de este (vea la Foto).

H.KOENIG DWAT800 - REEMPLAZAR EL FILTRO (Adjunto según requisitos) - 1

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

  • Antes de limpiar su dispenser de agua, siempre apáguelo, desenchúfelo del tomacorriente ycede que se enfié Completely.
  • No sumerja el aparato en ningún liquido para evaporar daños.

  • Para mantener un buen desempeño, se sugiere desincrustar el dispenser al menos una vez al mes. Utilice detergente libre de toxicos como el ácido citrico. Para eliminar la báscula Completely,-agregue ácido citrico al agua y opere el dispenser dos o tres vezes. Después vierta toda el agua hervida, agregue agua limpia y opere una vez antes de usarlo.

  • No utilise quin un quimico, metal, madera o detergente abrasivo para limpar la carcaja del dispenser de agua, use unico y suave.
  • Siempre mueva el aparato con cuidado, no lo coloqueURTCA del borde de la mesa o el mostrador, para protegerlo contra caidas accidentales.

La limpieza y mantenimiento de laquina no debe ser efectuada por niños a menos que tengan como minimum 8 años deidad y@cuenten con la supervisión de unadulto.

ALMACENAMIENTO

Si no usa el dispenser durante mucho tiempo, desenchúfelo y limpielo, cuando vuelva a colocarlo en la caja de embalaje original para evaporar que los componentes electricos se humedezcan o danen.

MEDIO AMBIENTE

H.KOENIG DWAT800 - MEDIO AMBIENTE - 1

ATENCION:

No se deshaga de este producto como lo hace conthers Productos del hogar. Existe un systema selectivo de colecta de este producto puesto en marcha por las comunidades, debe de informarse en su ayuntamento acerca de los lugares en los quegue depositar este producto. De着他, los productos electricos y electronicos peuvent tener substancias peligrosas queienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salute humana y deben ser reciclados. El simbolo aqui presente indica que los equipos electricos o electronicos deben de ser cuidadosamente seleccionados,representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X.

ITALIANO

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : H.KOENIG

Modelo : DWAT800

Categoría : Pava