WR 20 - Limpiador de alta presion Kärcher - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WR 20 Kärcher en formato PDF.
| Tipo de producto | Limpiador de alta presión para eliminación de malas hierbas |
| Marca | Kärcher |
| Modelo | WR 20 |
| Ancho de trabajo | 200 mm |
| Temperatura de admisión mínima | 90 °C |
| Temperatura de admisión máxima | 100 °C |
| Caudal de admisión | 5,8 – 8,3 l/min |
| Peso | 0,3 kg |
| Uso conforme | Eliminación de malas hierbas con agua caliente (máx. 100°C) |
| Componentes principales | Rampa de pulverización, soporte, limitador de caudal, boquillas |
| Accesorios incluidos | Adaptador para limitador de caudal, rampa de pulverización |
| Instrucciones de seguridad | No dirigir el chorro hacia personas, animales, instalaciones eléctricas. Usar guantes y gafas de protección. |
| Mantenimiento corriente | Limpiar suciedad y residuos, verificar la obstrucción de las boquillas, enjuagar con agua clara después del uso |
| Protección contra heladas | Almacenar protegido de heladas |
| Piezas de repuesto | Usar exclusivamente piezas originales Kärcher |
| Compatibilidad | Limpiadores de alta presión de agua caliente Kärcher (lista en el manual) |
| Garantía | Consultar las condiciones generales de venta |
Preguntas frecuentes - WR 20 Kärcher
Preguntas de los usuarios sobre WR 20 Kärcher
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Limpiador de alta presion en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WR 20 - Kärcher y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WR 20 de la marca Kärcher.
MANUAL DE USUARIO WR 20 Kärcher
Antes del primer uso de su aparato, lea este manual original,
actue de acuerdo a susindicaciones y guardelo para un uso posterior o para除外 propietario posterior.
Índice de Contents
Índice de contentsos ES 1
Niveles de peligro ES 1
Indicaciones de seguridad . . . ES 1
Protection del medio ambiente ES 1
Uso previsto ES 1
Elementos del aparato . ES 2
Limitador de caudal. ES 2
Montar el limitador de caudalES 2
Limitador de caudal en equi
posHDSTrailer..ES2
Barra pulverizadora. ES 3
Montar la barra pulverizado
ra. ES 3
Montar el chasis (WR 50) ES 3
Eliminación de malas hierbas. ES 4
Puesta fauna de service. ES 4
Cuidado del aparato ES 4
Transporte. ES 4
Almacenamento. ES 4
Ayuda en caso de avería . . . ES 4
Accesorios y piezas de repuestos ES 5
Datos techniques ES 5
Niveles de peligro
△PELIGRO
Aviso sobre un risgo de peligro inmediato que pueda provocar lesiones corporales graves o la muerte.
△ADVERTENCIA
Aviso sobre una situacion propabloente peligrosa que pueda provocar lesiones corporales graves o la muerte.
△PRECAUCION
Indicación sobre una situación que pueda ser peligrosa, que pueda acarrear lesiones leves.
CUIDADO
Aviso sobre una situacion probablemente peligrosa que pueda provocar daños materiales.
Indicaciones de seguridad
△PELIGRO
jPeligro de lesiones! No se debe efectuar ningún tipo de modificación en el aparato.
△PELIGRO
Los chorros de agua caliente puede ser peligrosos si se usesan indebidamente. No dirigir el chorro hacía personas, animales o equipuesto electrico activo, ni apuntar hacía la propia limpiadora de alta presión.
△ADVERTENCIA
jPeligro de quemaduras y escaldaduras por superficies calientes!
Usar guantes de proteccion y gafas de seguridad al trabajo con el equipo.
Tenga en cuenta lasindicaciones de segu-ridadde su limpiadora aalta presion.
Protección del medio ambiente

Los materiales de embalaje son reciclables. Por favor, no tire el embalaje casura domestica; en vez dearlo, enelelo en los+puntos oficiales de recogida su reciclaje o recuperacion.

Los aparatos viejos contienen materiales valiosos reciclables quedeferrian ser entrega para su aprove
chamiento posterior. Por este motivo, entregue los aparatos usados en los+puntos de recogida previstos para su reciclaje.
Indicaciones sobre ingredientes (REACH)
Encontrará información actual sobre los ingredientes en:
El equipo está destinado a eliminar las malas hierbas en combinación con una limpiadora de alta presión de agua caliente.
El agua caliente (max. 100^ ) se aplica sin presión en las plantas a性和 de las boquillas de la barra pulverizadora.
No está permitido除外.
Elementos del aparato
Ilustración vese la contraportada
1 unión roscada
2 Tornillo de estrella
3 Soporte barra pulverizadora
4 Chasis (WR 50)
5 Barra pulverizadora
6 Boquillas de la barra pulverizadora
Limitador de caudal
Para garantizar que la temperatura siempre sea igual de alta (superior a 90^ ), en la calidad de alta presión de la limpiadora de alta presión realizada se debe montar un limitador de caudal.
Aviso
El adaptor必需ario está incluido en el volumen de suministro. La boquilla necesaria está adaptada a la limpiadora a alta presión correspondiente y se Tiene que pedir por分开ar.
| Limpiardor de alta presión con agua caliente | Número de referencia de la boquilla |
| HDS 6/14 C 2.885-494.0 | |
| HDS 6/14-4 C 2.885-494.0 | |
| HDS 7/12-4 M 2.883-805.0 | |
| HDS 7/16 C 2.883-027.0 | |
| HDS 8/17 C 2.883-846.0 | |
| HDS 8/18-4 C 2.883-846.0 | |
| HDS 8/18-4 M 2.883-846.0 | |
| HDS 9/18-4 M 2.883-821.0 | |
| HDS 10/20-4 M 2.883-397.0 | |
| HDS 12/18-4 S 2.883-804.0 | |
| HDS 13/20-4 S 2.883-401.0 | |
| HDS 1000 De 2.883-846.0 | |
| HDS 1000 Be 2.883-846.0 | |
| HDS 13/20 DeTr.1 2.883-846.0 | |
| HDS 17/20 DeTr.1 2.883-846.0 |
Aviso: las boquillas para limpiadoras de alta presión de agua caliente que no se indiquen en este documento tendrán que consultarse con el servicios专业技术o autorizzato.
Montar el limitador de caudal

1 Soporte de boquilla
2 Arandela de cobre
3 Boquilla
4 Adaptador
A Entrada (conexión de la calidad del equipo)
B Salida (conexión de la manguera de alta presión)
Colocar la boquilla y la arandela de cobre en el soporte de la boquilla.
Enroscar el adaptor en el soporte de la boquilla.
Enroscar el limitador de caudal en la calidad de alta presión del equipo正常使用.
Enroscar la manguera de alta presión en la calidad del limitador de caudal.
Limitador de caudal en equipos HDS Trailer
Si se utilizes un equipo HDS Trailer, el limitador de caudal se debe montar entre el tubo pulverizador y la pistola pulverizadora. iTenga en cuenta lasindicaciones de las instrucciones de uso de la limpiadora a alta presión!

1 Pistol pulverizadora manual
2 Limitador de caudal
3 Lanza dosificadora
Montar el limitador de caudal entre la pistola pulverizadora y el tubo pulverizador.
Tras el montaje, comprobar la estanqueidad de las roscas.
Barra pulverizadora
Montar la barra pulverizadora

Enroscar la barra pulverizadora en el tubo pulverizador.
Apretar la rosca con una llave.

Aviso
Las aberturas de la barra pulverizadora no deben apuntar hacía delante, sino que deben estar orientadas hacer abajo.
Montar el chasis (WR 50)
Aviso
Si es Neededo, el WR 50 se pueda equipar con el chassis.

Introducir la barra pulverizadora en el soporte del chasis.
Aviso
Ajustar la distancia de la barra pulverizadora con disrespect a la superficie en el soporte (aprox. 50~mm - 100~mm por encima de la superficie).
Aflojar el tornillo de estrella.
Desplazar la barra pulverizadora en el soporte.
Apretar el tornillo en estrella.
Eliminación de malas hierbas
△ADVERTENCIA
Pelicro de quemaduras! La barra pulverizadoraDebe montarse de forma que las aberturas de salute apunten hacer bajo. No dirigir el chorro de agua a personas ni animales.
Durante el funciona, no tocar el WR 20/WR 50 ni el chorro de agua.
→ Ajustar el interruptor del aparato en la limpiadora de alta presión a 98^ como máximo.
Si está disponible, ajustar al máximo el regulator de servocontrol.
Conectar la limpiadora de alta presión y tirar de la palanca de la pistola de alta presión.
Esperar a que salga agua caliente por la barra pulverizadora.
Aviso
Dependiendo de la limpiadora de alta presión realizada, el tiempo de calentimiento oscila entre 2 y 5关键时刻.

Pasar lentamente la barra pulverizadora por encima de las malas hierbas.
Si es Neededo, repetir el proceso varias vezes.
Aviso
Se consigue el efecto ideal cuando el agua caliente sale practicamente sin presión y sin formación de vape.
Esta fuera de servicios
△ADVERTENCIA
jPeligro de quemaduras! Dejar enfiar el WR20/WR 50 antes del desmontaje.
→ Tras el funciona, utilizar el aparato con agua fria durante 2 horas para que se enfrie.
Si es Neededo, enjuagar la barra pulverizadora y el chasis (WR 50) con agua limpia.
Cuidado del aparato
Proteger el aparato de las heladas.
Eliminar la suciedad, la tierra y los restos de plantas del chasis (WR 50)
Comprobar regularamente si las boquillas de la barra pulverizadora está obstruidas.
Transporte
Respetar el peso del aparato para el transporte.
Almacenamento
Respetar el peso del aparato en el almacenimiento.
Coloque el aparato en un lugar a salvo de las heladas.
Ayuda en caso de avería
Sale vapor por la barra pulverizadora:
Reducir el ajuste de temperatura de la limpiadora de alta presión.
El agua sale con demasiada presión:
Montar el limitador de caudal.
SeLECTIONAR una boquilla adecuada (ver tabla).
La limpiadora de alta presión se desconecta/el quemador de la limpiadora de alta presión no arranca:
Comprobar si las boquillas de la barra pulverizadora está susidas.
Comprobar si las boquillas de la barra pulverizadora presentan calculacion.
Las ruedas del chasis (WR 50) no se pueden girar:
Comprobar si el eje y el rodimiento de la rueda está suscios.
Accesorios y piezas de repuesto
Utilice solamente accesos y recambios originales, ya que garantizan un funciona correcto y seguro del equipo. Puede encontrar informacion acerca de los accesos y recambios en www.kaercher.com.
Datasétécnicos
| WR 20 | WR 50 | |
| Anchura de trabajo 200 | mm 500 | mm |
| Temperatura de entrada min. | 90 °C | |
| Temperatura de entrada, max. | 100 °C | |
| Volumen de entrada l/min | 5,8 - 8,3 | 8,3 - 16,7 |
| Peso (kg) 0,3 2,2 | ||

Leia o manual de manual original antes de utiliser o seu apare-
no lixo domestico, envie-as para una unidad de reciclagem.
