CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - Puerta de garaje

KLIK2CP2 - Puerta de garaje CHAMBERLAIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KLIK2CP2 CHAMBERLAIN en formato PDF.

📄 27 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - page 19
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Teclado inalámbrico exterior para puerta de garaje
Marca Chamberlain
Modelo KLIK2CP2
Alimentación Pila alcalina de 9 V (no incluida)
Duración de la pila Aproximadamente 1 a 2 años según el uso
Frecuencia de funcionamiento 315 MHz o 390 MHz (según la versión)
Compatibilidad Aperturas de puerta de garaje fabricadas después de 1993 con sensores fotoeléctricos
Dimensiones (estimación) Aproximadamente 12 x 8 x 3 cm
Peso (estimación) Aproximadamente 150 g con pila
Material de la carcasa Plástico resistente a la intemperie
Índice de protección exterior Diseñado para uso exterior, índice IP no especificado
Funciones principales Programación mediante interruptores DIP o botón de aprendizaje, código PIN de 4 dígitos, bloqueo
Instalación Fijación mural con tornillos, altura mínima de 1,5 m del suelo
Seguridad Instalación fuera del alcance de los niños, uso obligatorio con sensores fotoeléctricos
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y seco, reemplazar la pila de 9 V cuando la luz se debilite
Piezas de repuesto y reparabilidad Pila de 9 V; ninguna pieza reparable por el usuario (excepto la pila)
Garantía 1 año
Asistencia técnica 1-800-442-1255 (EE. UU./Canadá)
Información general Fabricado por The Chamberlain Group; www.chamberlain.com

Preguntas frecuentes - KLIK2CP2 CHAMBERLAIN

¿Por qué mi teclado no funciona?
Primero verifique que las luces indicadoras se enciendan cuando ingrese su NIP. Si no se encienden, reemplace la pila por una nueva de 9 V. Luego intente reprogramar el teclado para el abrepuertas. Además, asegúrese de que el teclado sea compatible con su abrepuertas (abrepuertas Chamberlain de 315 MHz o 390 MHz fabricados después del 1 de enero de 1993).
¿Cómo cambiar el código PIN de 4 dígitos?
Ingrese el NIP actual, presione *, ingrese el nuevo NIP, luego presione * nuevamente. Para probar, espere a que la luz se apague, ingrese el nuevo NIP y presione 0.
¿Puedo programar el teclado para una segunda puerta de garaje?
No, el teclado solo puede activar un abrepuertas de garaje a la vez.
¿Cómo borrar el código PIN actual?
Mantenga presionadas simultáneamente las teclas * y # hasta que el teclado deje de parpadear. Esto reinicia el teclado. Luego deberá reprogramarlo.
¿Qué pila usar y cómo reemplazarla?
Use una pila alcalina de 9 V. Deslice la tapa hacia arriba, retire la tapa del compartimento de la pila, reemplace la pila respetando la polaridad y luego vuelva a armar el teclado.
¿Dónde está el botón APRENDER en mi abrepuertas?
El botón APRENDER (o botón de aprendizaje) se encuentra en el abrepuertas de garaje o en un receptor externo. Busque una antena. Algunos receptores tienen una tapa que debe quitarse para acceder a los interruptores.
¿Por qué la puerta se mueve tan pronto como presiono un primer dígito?
Después de accionar la puerta, las luces indicadoras parpadean durante 10 segundos. Durante este período, el teclado permanece activo y cualquier dígito puede accionar la puerta. Espere a que las luces se apaguen antes de ingresar un nuevo código.
¿El código PIN permanece en memoria después de reemplazar la pila?
Sí, el código PIN debería permanecer en la memoria. Si el teclado deja de funcionar después del cambio de pila, reprogramelo.
¿Puedo programar este teclado con un abrepuertas Genie Intellicode 2?
Sí, para Genie Intellicode 2 (tipo 5), siga el procedimiento específico: presione * y #, ingrese el NIP, ingrese 5, luego siga los pasos con el botón Programar/Configurar del abrepuertas.
¿Qué hacer si el abrepuertas no responde después de la programación?
Repita el procedimiento de programación verificando cuidadosamente cada paso. Para los tipos con interruptores DIP, asegúrese de que las posiciones de los interruptores sean correctas. Si el problema persiste, comuníquese con la asistencia técnica al 1-800-442-1255.

Preguntas de los usuarios sobre KLIK2CP2 CHAMBERLAIN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Puerta de garaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KLIK2CP2 - CHAMBERLAIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KLIK2CP2 de la marca CHAMBERLAIN.

MANUAL DE USUARIO KLIK2CP2 CHAMBERLAIN

Teclado Inalámbrico Universal

Programación ..... 3-7

Instalación 8

Para cambiar el NIP

de 4 dígitos 8

Pila 8

Preguntas frecuentes ..... 9

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - Teclado Inalámbrico Universal - 1

Gracias por comprar el teclado inalámbrico universal.

NO DEVUELVA LA UNIDAD A LA TIENDA EN DONDE LA COMPRÓ. Si tuviera preguntas o necesitara ayuda para diagnosticar problemas, llame al: 1-800-442-1255.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - Teclado Inalámbrico Universal - 2

Leer las instrucciones ANTES de comenzar. Para usar este producto en instalaciones residenciales, el abre-puerta debe ser un modelo posterior a 1993, ya que utilizan sensores fotoeléctricos. Los sensores fotoeléctricos se encuentran siempre en la parte inferior de la guía de la puerta o en sus proximidades.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - Teclado Inalámbrico Universal - 3

ADVERTENCIA: Este producto puede exponerle a productos químicos (incluido el plomo), que a consideración del estado de California causan cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos. Para más información, visite www.P65Warnings.ca.gov

ADVERTENCIA

Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES o incluso la MUERTE debido al movimiento de un portón o puerta de garaje:

  • Instale el teclado a la vista desde la puerta del garaje, fuera del alcance de los niños a una altura mínima de 5 pies (1.5 m) sobre pisos, escalones y cualquier superficie peatonal cercana, y lejos de TODAS las partes móviles de la puerta.
  • Mantenga SIEMPRE los controles remotos fuera del alcance de los niños. NUNCA permita que los niños utilicen o jueguen con los controles remotos.
  • Active el portón o la puerta SÓLO cuando se pueda ver claramente, cuando esté ajustada adecuadamente y cuando no haya obstrucciones en su recorrido.
  • Mantenga SIEMPRE a la vista el portón o la puerta del garaje hasta que cierre completamente. NUNCA permita que alguien cruce el camino de un portón o puerta en movimiento.

DETERMINE LOS TIPOS DE ABRE-PUERTAS DE GARAJE:

Proceda con las instrucciones según su tipo de abre-puertas de garaje. NOTA: El motor de su unidad o el control remoto pueden verse distintos.

TIPO 1

Abridor de puerta de garaje o receptores de Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic y Do It con: Interruptores DIP de 3 posiciones.

Abridor Control Remoto

TIPO 2

Abridor de puerta de garaje o receptores de Genie, Linear y Mooor-O-Matic con: Interruptores DIP de 2 posiciones.

Abridor Control Remoto

TIPO 3

Abridor de puerta de garaje o receptores de Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic y Do It con: Botones de SMART/LEARN amarillo, blanco o gris.

Abridor Control Remoto

TIPO 4

Abridor de puerta de garaje o receptores de Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic, Do It, Genie Intellicode, Overhead Door, Stanley, Wayne Dalton o Linear con: Botones de SMART/LEARN.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - TIPO 4 - 1

TIPO 5

Abre-puertas de garaje Genie Intellicode 2 con: Botón Program/Set.

ANTES DE EMPEZAR:

DEBE tener un control remoto Genie IntelliCode 2 con al menos un botón ya programado con el abre-puerta.

Abridor

Programación

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - Programación - 1

TIPO 1

Abre-puertas de garaje o receptores Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic y Do It con: Interruptores DIP de 3 posiciones.

Abridor Control Remoto tos:

1 Seleccione y escriba un PIN de cuatro dígitos:

2 Determine el identificador de su abre-puertas usando la siguiente lista.

Identificador Tipo de interruptor DIP
11 Abre-puertas de garaje con interruptor DIP de 9 posiciones (EE. UU.)
12 Abre-puertas de garaje con interruptor DIP de 9 posiciones (Canadá)
15 Abre-puertas de garaje con interruptor DIP de 8 posiciones
19 Abre-puertas de garaje con interruptor DIP de 7 posiciones

3 El primer interruptor DIP debe estar colocado en la posición “-” en su control remoto y en el abre-puertas. Registre la secuencia de su interruptor DIP para los interruptores DIP restantes. Si el interruptor DIP está en la posición “+” coloque un 1, si está en “0” coloque un 2, si está en “-” coloque un 3 en el casillero correspondiente en el siguiente cuadro:

NOTA: Deje las ubicaciones del interruptor sin usar en blanco.

Secuencia del interruptor DIP12345678
+
0
-3

4 Presione y mantenga presionados los botones * y # hasta que el teclado deje de parpadear.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - TIPO 1 - 2

5 Ingrese el PIN que seleccionó en el paso 1, presione #.

6 Ingrese la identificación que seleccionó en el paso 2, presione #.

7 Ingrese la secuencia del interruptor DIP que registró en el paso 3 y presione la tecla #

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - TIPO 1 - 3

8 Para probar y usar el sistema, espere hasta que las luces se apaguen, ingrese su PIN y presione la tecla 0.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - TIPO 1 - 4

Si el abre-puertas no funciona, repita la programación.

Programación

TIPO 2

Abre-puertas de garaje o receptores Genie, Linear y Moore-O-Matic con: Interruptores DIP de 2 posiciones.

Abridor Control Remoto

1 Seleccione y escriba un PIN de cuatro dígitos:

2 Determine el identificador de su abre-puertas usando la siguiente lista.

Identificador Tipo de interruptor DIP
13 Abre-puertas de garaje Genie con interruptor DIP de 12 posiciones
14 Abre-puertas de garaje Linear con interruptor DIP de 10 posiciones
16 Abre-puertas de garaje Stanley con interruptor DIP de 10 posiciones
17 Abre-puertas de garaje Genie con interruptor DIP de 9 posiciones
18 Abre-puertas de garaje Linear, Moore-O-Matic con interruptor DIP de 8 posiciones

3 Registre la secuencia de su interruptor DIP. Si el interruptor DIP está en la posición "on" (encendido) o "up" (arriba) coloque un 1, si está en "off" (apagado) o "down" (abajo) coloque un 2 en el casillero correspondiente en el siguiente cuadro: NOTA: Deje las ubicaciones del interruptor sin usar en blanco.

Secuencia del Interruptor DIP123456789101112
ON
OFF

4 Presione y mantenga presionados los botones * y # hasta que el teclado deje de parpadear.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - TIPO 2 - 2

5 Ingrese el PIN que seleccionó en el paso 1, presione #.

6 Ingrese la identificación que seleccionó en el paso 2, presione #.

7 Ingrese la secuencia del interruptor DIP que registró en el paso 3 y presione la tecla #

8 Para probar y usar el sistema, espere hasta que las luces se apaguen, ingrese su PIN y presione la tecla 0.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - TIPO 2 - 3

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - TIPO 2 - 4

Si el abre-puertas no funciona, cambie los interruptores DIP, de manera que si un interruptor está en posición "on" (encendido) o "up" (arriba), cámbielo a "off" (apagado) o "down" (abajo) en el paso 3.

Programación

TIPO 3

Abre-puertas de garaje o receptores Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic y Do It con: Botón inteligente/de aprendizaje amarillo, blanco o gris.

Abridor Control Remoto

1 Seleccione y escriba un PIN de cuatro dígitos:

2 El identificador de su abre-puertas es 11. 11

3 Registre la secuencia de su interruptor DIP. Fije su primer interruptor DIP en “-”, si primer interruptor DIP debe estar colocado en la posición “-” en su control remoto y en el abre-puertas. Si el interruptor DIP está en la posición “+” coloque un 1, si está en “0” coloque un 2, si está en “-” coloque un 3 en el casillero correspondiente en el siguiente cuadro: NOTA: Deje las ubicaciones del interruptor sin usar en blanco.

Secuencia delinterruptor DIP12345678
+
0
-3

9

4 Presione y mantenga presionados los botones * y # hasta que el teclado deje de parpadear.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - TIPO 3 - 2

5 Ingrese el PIN que seleccionó en el paso 1, presione #.

7 Ingrese la secuencia del interruptor DIP que registró en el paso 3 y presione la tecla #

8 Presione y suelte el botón inteligente/ de aprendizaje en el abre-puertas de garaje.

9 Ingrese su PIN de 4 dígitos y presione la tecla 0.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - TIPO 3 - 3

10 Para probar y usar el sistema, espere hasta que las luces se apaguen, ingrese su PIN y presione la tecla 0.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - TIPO 3 - 4

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - TIPO 3 - 5

Si el abre-puertas no funciona, repita la programación.

Programación

TIPO 4 Abre-puertas de garaje Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic, Do It, Genie Intellicode, Overhead Door, Stanley, Wayne Dalton o Linear con: Botón inteligente/de aprendizaje.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - Programación - 1

1 Seleccione y escriba un PIN de cuatro dígitos:

2 Determine el identificador de su abre-puertas usando la siguiente lista.

IdentificadorMarca de abridor de puerta de garaje y fecha de fábrica
1Abre-puertas de garaje Linear fabricados desde 1997 hasta la actualidad.
2Abre-puertas de garaje Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic y Do It fabricados desde 1997 hasta 2004 [Botón naranja/rojo].
3Abre-puertas de garaje Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic y Do It fabricados desde 2005 hasta la actualidad [Botón púrpura].
4Abre-puertas de garaje Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic y Do It fabricados desde 1993 hasta 1996 [Botón verde].
5Abre-puertas de garaje Genie Intellicode y Overhead Door fabricados desde 2005 hasta la actualidad (315 MHz).
6Abre-puertas de garaje Genie Intellicode y Overhead Door fabricados desde 1995 hasta la actualidad (390 MHz).
7Abre-puertas de garaje Stanley fabricados desde 1998 hasta la actualidad.
8Abre-puertas de garaje Chamberlain, Sears Craftsman y LiftMaster fabricados desde 2011 hasta la actualidad [Botón amarillo].
9Abre-puertas de garaje Wayne Dalton fabricados desde 1999 hasta la actualidad.

3 Presione y mantenga presionados los botones * y # hasta que el teclado deje de parpadear.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - Programación - 2

4 Ingrese el PIN que seleccionó en el paso 1, presione #.

5 Ingrese la identificación que seleccionó en el paso 2, presione #.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - Programación - 3

6 Presione y suelte el botón inteligente/ de aprendizaje en el abre-puertas de garaje.

7 Ingrese su PIN de 4 dígitos y presione la tecla 0. NOTA: Para las unidades Genie y Overhead Door, presione la tecla 0 dos veces.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - Programación - 4

8 Para probar y usar el sistema, espere hasta que las luces se apaguen, ingrese su PIN y presione la tecla 0.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - Programación - 5

Si el abre-puertas no funciona, repita la programación.

Programación

TIPO 5

Abre-puertas de garaje Genie Intellicode 2 con: botón de Programa/Ajuste.

Abridor

1 Seleccione y escriba un PIN de cuatro dígitos:

2 Presione y mantenga presionados los botones * y # hasta que el teclado deje de parpadear.

3 Ingrese el PIN que seleccionó en el paso 1, presione #.

4 Presione 5, y luego presione #.

5 En el abre-puertas de garaje, presione y mantenga presionado el botón de Programa/Ajuste hasta que las luces LED larga y corta se enciendan en color AZUL.

6 Suelte el botón de Programa/Ajuste y solo se encenderá el LED redondo en color AZUL.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - TIPO 5 - 2

7 Presione y suelte el botón de Programa/Ajuste y el LED largo parpadeará en color PÚRPURA.
8 En el control remoto Genie®, presione y suelte el botón que ya está programado para el abre-puertas de garaje. Ambos LED parpadearán en color PÚRPURA.
9 En el teclado CLICKER ^® , ingrese el PIN que seleccionó en el paso 1, y presione y suelte la tecla 0. Ambos LED del abre-puertas de garaje se encenderán en color PÚRPURA.
10 En el teclado CLICKER®, vuelva a presionar y soltar la tecla 0. Ambos LED del abre-puertas de garaje se encenderán en color AZUL.
11 En el teclado CLICKER®, vuelva a presionar y soltar la tecla 0. Esto activará el abre-puertas de garaje y completará la programación.
12 Para probar y usar el sistema, espere 30 segundos, ingrese su PIN y presione la tecla 0.

Si el abre-puertas no funciona, repita la programación.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - TIPO 5 - 3

Instale fuera del alcance de los niños a una altura mínima de 5 pies (1.5 m) sobre pisos, escalones y cualquier superficie peatonal cercana, y lejos de TODAS las partes móviles de la puerta. Instale el control inalámbrico alejado de las partes móviles de la puerta, pero an la vista de la puerta (la separación del 10 cm (4 pulg.) es necesaria para la cubierta).

1 Quite cubierta.
2 Quite cubierta de la pila para ver las orificios de installación.
3 Quite la pila y instale el control inalámbrico con los tornillos suministrados.
4 Vuelva a montar.

Para cambiar el NIP de 4 dígitos

Introduzca el NIP que existente, presione *, introduzca el NIP nuevo y presione *.

Para realizar una prueba y usar, introduzca su NIP nuevo y presione el boton 0.

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - Para cambiar el NIP de 4 dígitos - 1

Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE:

• NUNCA permita que los niños pequeños estén cerca de las baterías.
- Si alguien se traga una batería, llame al médico de inmediato.

Reemplace la pila de 9 voltios cuando la luz del control comience a atenuarse o no encienda. Deslice la tapa hacia arriba, quite la cubierta de la pila y reemplácela. Puede ser necesario reprogramar el control después de remplazar la pila.

Pila de 9 voltios

Preguntas frecuentes

CHAMBERLAIN KLIK2CP2 - Preguntas frecuentes - 1

¿Por qué no funciona el teclado?

  • ¿Se encendieron las luces del teclado cuando escribió el PIN? Si las luces no se encendieron al pulsar un botón significa que hay que cambiar la batería. Usar una batería de 9 V.
  • Intente reprogramar el teclado del abre-puerta de garaje.
  • Verificar que el teclado sea compatible con el abre-puerta (abre-puertas Chamberlain de 315 MHz o 390 MHz fabricados después del 1° de enero de 1993).
  • Si las medidas anteriores no dieron resultado, cambie el teclado.

¿Cómo borrar el PIN?

Para borrar el teclado, mantenga presionadas al mismo tiempo las teclas * y # hasta que las luces del teclado dejen de parpadear. Ahora puede volver a programar el teclado.

¿Puedo programar el teclado para un segundo abre-puerta?

El teclado puede usarse solo con un abre-puerta.

GARANTÍA

UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA

The Chamberlain Group, Inc. garantiza al primer comprador de este producto que dicho producto está libre de defectos de materiales y/o mano de obra durante un período de 1 año a partir de la fecha de compra.

¿Tengo que pulsar 0 después de marcar los 4 dígitos del PIN para activar el abre-puerta?

Después de programar el teclado, el quinto número marcado actuará como el botón ENTER para activar el abre-puerta.

¿Por qué se mueve la puerta después de pulsar el botón de un sólo número?

Después de operar el abre-puerta con el teclado, las luces del mismo parpadearán durante 10 segundos. durante ese período, el teclado permanecerá activo; cualquier número que se pulse activará la puerta.

¿Adonde se encuentra el botón LEARN?

Si la unidad está equipada con un botón LEARN, se encontrará en el abre-puerta o en un receptor externo. Para ubicar el receptor busque una antena. En algunos receptores será necesario quitar la tapa para tener acceso a los selectores.

¿Tengo que volver a programar el teclado después de cambiar la batería?

El teclado conservará el contenido de la memoria. Si el teclado no activa el operador, vuelva a programar el teclado para su sistema.

¿Adonde se encuentra el botón LEARN en el portón?

La mayoría de los operadores de portón tienen un receptor integrado a la unidad o externo. El receptor en un operador de portón generalmente se encuentra en el tablero del operador. Si el portón está en un complejo de viviendas, podría ser necesario tener autorización para acceder al mismo.

AVISO: Para cumplir con las reglas de la FCC y/o de Canadá (IC), ajustes o modificaciones de este receptor y/o transmisor están prohibidos, excepto por el cambio de la graduación del código o el reemplazo de la pila. NO HAY OTRÁS PIEZAS REPARABLES DEL USUARIO. Se ha probado para cumplir con las normas de la FCC para USO DEL HOGAR O DE LA OFICINA. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:(1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede causar una operación no deseable.

www.chamberlain.com

1-800-442-1255

Todos los derechos reservados114A5072

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CHAMBERLAIN

Modelo : KLIK2CP2

Categoría : Puerta de garaje