041D80061 - Puerta de garaje CHAMBERLAIN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 041D80061 CHAMBERLAIN en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Puerta de garaje en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 041D80061 - CHAMBERLAIN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 041D80061 de la marca CHAMBERLAIN.
MANUAL DE USUARIO 041D80061 CHAMBERLAIN
Kit de motor para abre-puertas de garaje CC
MODELOS 041D1739-1, 041D1624-1 Y 041D8006-1
INTRODUCCION
Las imagenes en estas instrucciones son nada mas que de referencia. El producto comprado podra tener un aspecto diferente.
Herramentas necessities:
- Llavemagnética para tuercas de 1/4 de pulg.
- Pinzas de punta larga
- Llave magnética larga para tuercas de 5/16 de pulg
- Destornillador plano

ADVERTENCIA
Para evaporar la posibiliad de LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE:
- Desconecte TODA la corriente electrica y de la bateria ANTES de realizarrialquier serviceo mantenimiento.
PRECAUCION
La puerta del garaje DEBE estar en la posicion Completely cerrada durante la instalacion.
SIEMPRE uso los quantes protectores y proteccion ocular cuando cambiar la bateria o travajando cerca el compartmentimiento de la bateria.

ADVERTENCIA: Este producto pueda exponerle a produits químicos (incluido el plomo), que a consideración del estado de California causan cancer, defectos congenitos uothers daños reproductivos. Para más información, visite www.P65Warnings.ca.gov
INSTALACION
- Cierre la puerta del garaje. Desenchufar el abre-puerta. Desconecte la bateria (si corresponde).
- Desenganche la puerta jalando la manija de desenganche de emergencia. Suelte la tension de la casa o de la correa aflojando la tuerca.
- Para la correa, retire la cubierta de la rueda dentada retirando los tornillos. Retire la correa de la rueda dentada.
Para la cuestion, retire la cubierta de la rueda dentada oprimiendo los lados y bajo jalela. Retire la cuestion de la rueda dentada.
- Use un destornillador de punta plana para retirar la presilla en C del eje del motor, bajo retire el pinon del eje del motor (ponga a un lado la rueda dentada y la presilla en C para reinstalar afterwards).

INSTALLACION
-
Desarme el abre-puertas de garaje:
-
Retire los lentes de luz (si corresponde).
- Desconecte los cables de las terminales de connexion rápida de la tarjetaológica.
- Retire el panel del extremo con la tarjetaológica.
- Desconecte todos los arneses de cables de la tarjetaológica.
Retire la cubierta. -
Retire el Conjunto del motor del chassis.
-
Retire el arnes del cable del modulo de recorro en el Conjunto viejo del motor. Deseche el Conjunto viejo del motor.
-
Vuelva a montar el abre-puertas de garaje:
Fj el conjuno novo del motor al chasis. (Si el conjunto nuevo del motor incluye tornillos, aplicelos. Si no se incluyen los tornillos, utilice los que vienen con elconjunto viejo del motor).
Fije arnes del cable del modulo viejo de recorro al modulo de recorro en el conjunto nuevo del motor.
Vuelva fijar los arneses de cable a la tarjeta lqica (aseguese de que las lenguetas del arnes del cable esten orientadas hacia el panel del extremo, no hacia la tarjeta lqica).
Vuelva fijar la cubierta y bajo el panel del extremo.
- Reconecte los cables a los terminales de conexión rápida.
Vuelva a fijar los lentes de luz.
Vuela a fjar la rueda dentada y use la presilla en C para mantener la rueda dentada en el lugar.
Vuelva a fijar la correa o cadena de la rueda dentada.
Vuelva a fjirar la cubierta de la rueda dentada.
-
Reconnecte la puerta. NOTE: Asegürese de que el carro interior se conecte con el carro exterior.
-
Ajuste la tension de la correa o de laceda:
-
Para carras con carro tipo A, Para carras, apriete la tuerca hasta que la cadena este a 6 mm (1/4 de pulg.) sobre la base del riel en su punto medio.
- Para carras con carro tipo B, Para carras, apriete la tuerca hasta que la cadena este a 13 mm (1/2 de pulg.) sobre la base del riel en su punto medio.
-
Para correas con carro tipo A o B, Para correas, apriete la tuerca hasta que el resorte este lo mas cercano a 3.18 cm (1-1/4 de pulg.) como sea posible.
-
Conecte la energia.
Realice los Ajustes necessarios.




AJUSTES
PROGRAMAR DEL RECORRIDO
Su abridor está diseñado con controles electrónicos para hacer ajustes de configuración y fácil. Los ajustes que permiten al programa donde la puerta se detiene al aire libre (UP) y cierra (DOWN). Los controlles electrónicos sentido la cantidad de fuerza necesaria para abrir y cerrar la puerta. La fuerza se ajusta automatistically al programa de recorro y no se puedaCambiar.

ADVERTENCIA
Si el sistema de auto-reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños≦queuos en particular) podrjan sufir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE cuando se cierra la puerta del garaje.
- El sistemas de reversas de seguidad SE DEBE probar cada mes.
- Después delearvaracaboqualquierajuste,SEDEBEBoprobarel
sistema de reversa de seguridad.La puerta DEBE retroceder al
entrar encontacto con un objecto de 3.8cm 1-1/2de pulg.)de
altura (ode 5× 10cm [2x4pulg.]acosto en el piso).
PRECAUCION
Para evitar que los vehículos sufran danos, cerrórese de que cuando la puerta está Completely abierta haya espacio sufí ciente.
Ajuste de la posicion ARRIBA (UP):
- Oprima y mantenga oprimido el botón "Ajuste" hasta que el botón ARRIBA empiece a parpáear y/o se escuche una señal sonora.
- Oprima y mantenga oprimido el botón ARRIBA hasta que la puerta se encuesta en la posión deseada.
NOTA: Los botones ARRIBA (UP) y ABAJO (DOWN) seediumestapulzar para mover la puerta hacia arriba y hacia abajo segun sea necesario.
- Una vez que la puerta está en la posicion deseada, oprima y suele el Botón "Ajuste". Las luces del abre-puertas de garaje parpadearán dos veces y el botón ABAJO comenza a parpadear.
Ajuste de la posicón ABAJO (DOWN):
- Oprima y mantenga oprimido el botón ABAJO hasta que la puerta se工程技术 en la posión deseada.
NOTA: Los botones ARRIBA (UP) y ABAJO (DOWN) se pueda usar para mover la puerta hacía arriba y hacía abajo según sea necesario. - Una vez que la puerta está en la posicion deseada, oprima y suele el Botón "Ajuste". Las luces del abre-puertas de garaje parpadearán dos veces y el botón ARRIBA comenzará a parpadear.
- Presione y suele el botón ARRIBA. Cuando la puerta empiece su carrera hasta la posición programada de ARRIBA, el botón ABAJO comenzará a parpáear.
- Presione y suele el botón ABAJO. La puerta empezará su carrera hasta la posición programada de ABAJO. La programación ha finalizzato.
- Si las luces del abre-puertas de garaje parpadean 5 veces durante los pasos de Programación del recorro, el tiempo de programación se ha agotado. Si las luces del abre-puertas de garaje parpadean 10 veces durante los pasos de Programación del recorro, los Senseores de reversa de seguridad estarán mal alineados u obstruidos. Una vez que los senseores estén alineados y libres de obstrucciones, iniece un cicloplete横向 arriba y hacía abajo realizando el control remoto o los botones ARRIBA y ABAJO. La programación ha finalizzato. Si no pueda operar la puerta hacía arriba o hacía abajo, repita los pasos de Programación de recorro.








AJUSTES
PRUEBA DEL SISTEMA DE SEGURIDAD DE REVERSAL
- Con la puerta Completely abierta, colocque una tabla de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.) (o de 2 × 4 acostada sobre el piso) en el centro bajo la puerta del garaje.
- Oprima el botón pulsador del control remoto para cerrar la puerta. La puerta DEBE retroceder al entrada en contacto con la tabla.
Si la puerta se detiene y no retrocede al hacer contacto con la obstruccion, se debe ajustar la carrera (consulte el Programar del Recorro).
Repita la prueba. Cuando la puerta retroceda al entrada en contacto con la tabla de 3.8cm (1-1/2 de pulg.), retire la tabla y abra/cierre la puerta 3 o 4 vezes para probar el ajuste.
Si la prueba sigue fallando, llama a un的技术ico especializzato en sistemas de puertas.
ADVERTENCIA
Si el sistema de auto-reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños≦queiros en particular) podrjan sutrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE cuando se cierre la puerta del garaje.
- El sistemas de reversas de seguridad SE DEBE probar cada mes.
- Después delearvaracaboqualquierajuste,SEDEBEBoprobarlesistema de reversa de seguidad.La puerta DEBE retroceder alentrar encontacto con un objecto de 3.8cm 1-1/2de pulg.)dealtura(o de 5× 10cm [2x4pulg.]acosto enel piso).
1

2

PRUEBA DEL PROTECTOR SYSTEM
- Abra la puerta. Colque una obstruccion en el paso de la puerta.
- Oprima el botón pulsador del control remoto para cerrar la puerta. La puerta no se movería más de 2.5 cm (una pulgada), y las luces del abre-puertas de garaje parpadearán 10 vezes.
El abre-puertas de garaje no se cerrará mediante un control remoto si el LED del sensor de reversa de seguridad está apagado (alertándolo de que el sensor está mal alineado u obstruido).
Si el abre-puertas de garaje cierra la puerta cuando el sensor de reversa de seguridad está obstruido (y los sensores estan a no mas de 15 cm [6 pulgadas] por encima del piso), llama a un technician especializo en sistemas de puertas.
ADVERTENCIA
Si el sistema de auto-reversa de seguidad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños≦queiros en particular) podran sufir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE cuando se ciderre la puerta del garaje.
1

2

ManualFacil