ICZ300EUT - Escoba SHARK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ICZ300EUT SHARK en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Escoba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ICZ300EUT - SHARK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ICZ300EUT de la marca SHARK.
MANUAL DE USUARIO ICZ300EUT SHARK
sharkclean.euESPAÑOL Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos. Con el objetivo de evitar posibles daños medioambientales o para la salud humana ocasionados por la eliminación de residuos no controlados, recicle el aparato de forma responsable para promover la reutilización sostenible de las fuentes de materiales. Para devolver cualquier dispositivo usado, utilice los sistemas de recogida y devolución o póngase en contacto con el vendedor donde adquirió este producto. Puede entregar este producto para un reciclado seguro para el medioambiente. ÍNDICE
- la aspiradora vertical sin cable Shark® Anti Hair Wrap, DuoClean® y PowerFins con Shark Get Anywhere Technology® Registro del producto p. 84
- Instrucciones de seguridad importantes p. 86
- Descubra su aspiradora vertical sin cable Shark® Anti Hair Wrap y DuoClean® con Shark Get Anywhere Technology® p. 88
- Montaje p. 88
- Cómo cargar la unidad de alimentación de iones de litio p. 89
- Indicadores luminosos de carga p. 90
- Funcionamiento de la aspiradora p. 90
- Mantenimiento de la aspiradora p. 93
- Vaciado del depósito de polvo p. 93
- Limpieza de los filtros p. 94
- Mantenimiento del cepillo giratorio p. 96
- Mantenimiento del rodillo suave p. 96
- Búsqueda de obstrucciones p. 97
- Accesorios p. 98
- Guía de resolución de problemas p. 100
- Garantía p. 102
- Garantía de la batería LEA ESTE DOCUMENTO CON ATENCIÓN Y GUÁRDELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Este manual de instrucciones ha sido diseñado para ayudarle a entender perfectamente el funcionamiento de su nueva aspiradora vertical sin cable Shark Anti Hair Wrap, DuoClean® y Powerfins con Shark Get Anywhere Technology®. Dirija sus preguntas al servicio de atención al cliente llamando al 0800 862 0453. p. 103
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Voltaje: 28,8V Potencia del cuerpo: 450W CONSEJO: El número de modelo y el número de serie se incluyen en la etiqueta del códigoQR que se encuentra en la parte posterior de la unidad y la batería.
REGISTRE ESTA INFORMACIÓN
Escanee el código QR utilizando un dispositivomóvil Para beneficiarse de la garantía ampliada de su producto, solo tiene que registrar su compra en: Tenga en cuenta que los productos adquiridos directamente a Shark se registran automáticamente.
UNIDAD DE ALIMENTACIÓN
29 Esta aspiradora se carga por medio de labatería. Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones de carga. 30 Para evitar que la aspiradora se ponga en marcha accidentalmente, asegúrese de que esté apagada antes de cogerla otransportarla.
transporte el aparato con el dedo sobreel interruptor.
Utilice únicamente el cargador que acompaña a la unidad. El uso de un cargador incorrecto puede provocar que el aparato no se cargue o que funcione en condiciones inseguras. Un cargador que resulte adecuado para una determinada unidad de almacenamiento puede comportar riesgo de incendio si se usa conotra unidad de alimentación distinta. 32 Mantenga la batería alejada de objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos o tornillos. El cortocircuito de los terminales de la batería aumenta el riesgo deincendio o quemaduras. 33 En caso de uso abusivo, la batería puede expulsar líquido. Evite el contacto con el líquido, ya que puede provocar irritaciones o quemaduras. Si se produce contacto, enjuáguese con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque ayudamédica. 34 La batería no se debe almacenar a temperaturas inferiores a 3ºC (37,4ºF) ni por encima de 40ºC (104ºF) para mantener su vida útil.
cargue la batería a temperaturas inferiores a 10ºC (50ºF) ni superiores a 40ºC (104ºF).
Guarde el aparato en interiores. NO lo utilice o almacene a temperaturas inferiores a 3°C (37,4°F). Asegúrese de que el aparato se encuentra a temperatura ambiente antes deponerlo en funcionamiento.
exponga la batería al fuego ni a temperaturas superiores a 130°C (265°F), ya que podría explotar.
Siga todas las instrucciones de carga. NOcargue la batería a temperaturas inferiores a 10ºC (50ºF) ni superiores a 40ºC (104ºF). Si se carga el aparato de forma inadecuada o a temperaturas que no estén comprendidas dentro del rango especificado, se podrían provocar daños en la batería y aumentar el riesgo de incendio. EL CABEZAL, EL TUBO Y LA ASPIRADORA DE MANO CONTIENEN CONEXIONES ELÉCTRICAS: 1 Esta aspiradora consta de un cabezal motorizado, un tubo y una aspiradora de mano. Estos componentes contienen conexiones eléctricas, cableado eléctrico y piezas móviles que constituyen un posible riesgo para el usuario. 2 Antes de usar el aparato, inspeccione minuciosamente todas las piezas por si presentasen daños. Si alguna pieza está dañada, no siga utilizando el aparato. 3 Utilice exclusivamente recambios idénticos. 4 Esta aspiradora no incluye piezas cuyo mantenimiento pueda realizar el usuario. 5 Utilice el aparato exclusivamente como se indica en este manual. NO utilice la aspiradora con un propósito diferente al descrito en este manual. 6 A excepción de los filtros y el depósito de polvo, NO ponga en contacto con agua u otros líquidos ninguna pieza de la aspiradora. 7 NO permita que los niños utilicen el aparato. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños. No permita que se utilice como juguete. Extreme la precaución cuando utilice el aparato cerca de los niños. USO GENERAL 8 Este aparato pueden utilizarlo personas con facultades físicas, sensoriales o intelectuales disminuidas, o que carezcan de la experiencia y los conocimientos debidos, siempre que sea bajo supervisión y si han recibido instrucciones para utilizar el aparato de manera segura, además de entender los riesgos posibles. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento. 9 Apague siempre la aspiradora antes de conectar o desconectar cualquier manguera con corriente, cabezal motorizado, cargador, batería u otras piezas eléctricas o mecánicas. 10 NO manipule el enchufe ni la aspiradora con las manos mojadas. 11 NO utilice el aparato sin haber colocado antes en su sitio el depósito de polvo, los filtros y el cepillo giratorio. 12 Utilice solo filtros y accesorios de la marca Shark
. Los daños causados por filtros y accesorios de una marca distinta a Shark pueden no quedar cubiertos por la garantía. 13 NO introduzca ningún objeto en las aberturas del cabezal ni de los accesorios. NO utilice el aparato si hay alguna abertura obstruida; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusa, cabellos y todo lo que pueda reducir el flujo de aire. 14 NO utilice el aparato si el flujo de aire en el cabezal o el accesorio es limitado. Si se obstruyen los pasos de aire o el cabezal motorizado, apague la aspiradora. Desatasque las piezas antes de volver a utilizar la aspiradora. 15 Mantenga el cabezal y todas las aberturas de la aspiradora alejados del cabello, la cara, los dedos, los pies descalzos y la ropa suelta. 16 NO utilice la aspiradora si no funciona correctamente, o si se ha caído, ha sufrido daños, se ha dejado a la intemperie o se ha sumergido en agua. 17 Tenga mucho cuidado durante su uso enescaleras. 18 NO deje la aspiradora sin vigilar mientras esté encendida. 19 Cuando esté encendida, mueva constante
mente la aspiradora sobre la alfombra para evitar dañar las fibras textiles. 20 Si tiene alfombras delicadas o de lana, especialmente de rizo, pruebe primero a aspirar un área oculta para asegurarse de que los cepillos giratorios no dañan las fibras de la alfombra ni se enganchan en ellas. 21 NO la utilice para recoger: a) Líquidos b) Objetos de gran tamaño c) Objetos duros o afilados (cristales, clavos, tornillos o monedas) d) Grandes cantidades de polvo (polvo de tabiques secos, cenizas de chimeneas o ascuas). NO lo utilice como accesorio de herramientas eléctricas para la recogida depolvo. e) Objetos humeantes o en combustión (brasas, colillas de cigarrillos o cerillas) f) Materiales inflamables o combustibles (líquido para encender fuego, gasolina oqueroseno)
Materiales tóxicos (lejía clorada, amoniaco o desatascadores de desagües) 22 NO la utilice en este tipo de lugares: a) Zonas mal iluminadas b) Superficies húmedas o mojadas c) Lugares al aire libre d) Espacios cerrados o que puedan contener humos o vapores explosivos o tóxicos (líquido para encender fuego, gasolina, queroseno, pintura, diluyentes de pintura, antipolillas o polvo inflamable) 23 Apague la aspiradora antes de enchufar o desenchufar el cargador. 24 Apague la aspiradora antes de realizar cualquier tarea de ajuste, limpieza, manteni- miento o de solucionar cualquier problema. 25 Durante las tareas de limpieza o mantenimiento rutinario, corte SOLO el cabello, las fibras o las hebras que se hayan podido enredar en el cepillo giratorio. 26 Deje que todos los filtros se sequen completamente al aire antes de volver a colocarlos en la aspiradora para impedir queentre líquido en las piezas eléctricas. 27 NO altere ni intente reparar la aspiradora ni la batería usted mismo, y cíñase exclusivamente a las indicaciones de estemanual. NO utilice la batería ni la aspiradora si se ha alterado o dañado. Las baterías dañadas o alteradas suponen un comportamiento imprevisible que podría derivar en fuego, explosiones o riesgo de lesiones. 28 Apague siempre este aparato antes de conectar o desconectar el cabezal o la herramienta de mano motorizados. ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD, SIGA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES:
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES SOLO PARA USO DOMÉSTICO • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA ASPIRADORA. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas y puestas en marcha accidentales, apague la alimentación eléctrica y desenchufe la unidad de alimentación de iones de litio antes de solucionar cualquier fallo. NOTA: Si tiene alfombras delicadas o de lana, especialmente de rizo, pruebe primero a aspirar un área oculta para asegurarse de que los cepillos giratorios no dañan las fibras de la alfombra ni se enganchan en ellas.
FUERA DE LA ASPIRADORA
EN EL ALOJAMIENTO DE CARGA
NOTA: Solo se suministra un cargador. NOTA: Cuando utilice el alojamiento, inserte el enchufe del cargador en el puerto y gírelo para que quede encajado en su sitio. La batería no se cargará a menos que el cargador se haya encajado correctamente en su sitio.Para retirar la batería y cargarla, levante el mango de la parte superior de la batería y tire hacia arriba. La batería debe estar cargada antes de utilizarla por primera vez. Tarda aproximadamente 3,5horas en cargarse por completo. IMPORTANTE: Al realizar la carga, conecte el cargador al puerto en primer lugar y, después, enchufe el cargador a la toma de corriente.1. Inserte el tubo en el cabezal.2. Inserte el mango en el tubo.
3. Alinee la parte inferior de la base con los rieles de la parte delantera del cuello del cabezal.
Deslice la base hacia abajo por los rieles hasta que la oiga encajar en su sitio.4. Conecte la manguera a la parte posterior de la base y coloque el gancho en el tubo.5. Inserte la batería cargada en la base con el mango hacia la parte posterior hasta que la oiga encajar en su sitio. Para asegurarse de que se ha insertado correctamente, el mango de la batería debe quedar hacia abajo. IMPORTANTE: Para que el aparato funcione correctamente, asegúrese de que todas las piezas se hayan encajado correctamente (se deberá oír un chasquido).
sharkclean.euESPAÑOL Carga completaCasi cargadaMedia cargaCarga baja En carga: parpadea un indicador luminoso PROBLEMA DE TEMPERATURA: EL PRIMER Y EL TERCER INDICADOR LUMINOSO PARPADEAN ALTERNATIVAMENTE NOTA: La batería debe estar cargada antes de utilizarla por primera vez. Tarda aproximadamente 3,5horas en cargarse porcompleto. NOTA: El indicador luminoso se apagará 5minutos después de que se haya realizado la carga completa. Indicador luminoso de carga PARTE SUPERIOR
Si el primer y el tercer indicador luminoso parpadean alternativamente, la temperatura de la batería no es la adecuada. Si esto ocurre durante la carga, deje la batería conectada y la carga se reanudará una vez que la temperatura vuelva a alcanzar un nivel óptimo.
LA BASE, EL MANGO Y EL TUBO SON DESMONTABLES Presione el botón de desenganche del tubo Wand Release hasta que se oiga un chasquido y tire del tubo para desmontarlo del cabezal.
Apriete el gatillo de desenganche del mango para soltar el mango del tubo.
Pulse el botón SHARK GET ANYWHERE TECHNOLOGY® del mango y levante la base hasta extraerla del cabezal.
CONSEJO: Consulte la página siguiente para conocer todas las formas en las que puede utilizar la aspiradora. Presione el botón de encendido/apagado para encender o apagar la unidad.Para aspirar utilizando el modo de suelos duros, pulse el botón de selección de suelos hasta que se ilumine el icono de suelos duros (). Los cepillos giratorios se mueven lentamente para limpiar suelos y zonas enmoquetadas pequeñas.Pulse el botón () para alternar entre los modos ECO, Estándar y Boost. Para ahorrar energía de la batería, seleccione el modo Eco. Para una potencia de limpieza cotidiana, seleccione Estándar. Para obtener más potencia, seleccione el modo Boost.Para aspirar utilizando el modo de alfombra, pulse el botón de selección de suelos hasta que se ilumine el icono de alfombra ( Los cepillos giratorios se mueven más rápido para atrapar suciedad de la superficie y el interior delas alfombras. AJUSTES ENCENDIDO/ APAGADO CONFIGURACIÓN PARA SUELOS DUROS (HARD FLOOR) MODOS DE SUCCIÓN CONFIGURACIÓN PARA ALFOMBRAS Velocidades de succión Apagado Eco Estándar Boost
VACIADO DEL DEPÓSITO DE POLVO
Para retirar el depósito de polvo, presione sobre las lengüetas laterales y tire. Incline el depósito de polvo y levántelo para extraerlo de la aspiradora. Para volver a montar el depósito de polvo, coloque la parte inferior en la base y, a continuación, inclínelo hacia el tubo hasta que quede encajado en su sitio (deberá oír un chasquido). Pulse el botón inferior para abrir la parte inferior del depósito de polvo. Para extraer de la pantalla de pelusas la suciedad recogida, pulse el botón superior y levante el mango para abrir la parte superior del depósito de polvo. IMPORTANTE: Retire la batería antes de realizar las tareas de mantenimiento. Para extraerla, levante el mango de la parte superior de la batería ytire hacia arriba. LIMPIEZA VERSÁTIL DEL SUELO AL TECHO Para limpiar suelos duros y alfombras. Para activar el cepillo giratorio, pise el cabezal e incline la parte posterior del mango. Active el modo Shark Get Anywhere Technology® para conseguir un mayor alcance debajo de los muebles a la hora de limpiar alfombras y suelos duros.
TECHNOLOGY® ACTIVADO VERTICAL Utilice el tubo con el modo Shark Get Anywhere Technology® para conseguir un mayor alcance cuando limpie sitios elevados como zócalos.
Utilice el mango con el modo Shark Get Anywhere Technology® para llevar a cabo una limpieza más minuciosa en sitios elevados como tapicerías, alféizares o escaleras.
SITIOS ELEVADOS Utilice el tubo en el modo de sitios elevados para limpiar de forma rápida en zonas por encima de la altura de su hombro. Con la base acoplada, separe el tubo del cabezal. Utilice el mango en el modo de sitios elevados para limpiar de forma rápida en zonas que no sean el suelo. Con la base acoplada, separe el mango del tubo. SITIOS ELEVADOS NOTA: Consulte la página anterior para obtener instrucciones sobre cómo desmontar la base, el tubo y el mango. Pantalla de pelusas
sharkclean.euESPAÑOL NOTA: Para pedir piezas y filtros de repuesto, visite sharkclean.eu. Sustitución del filtro de delante delmotor y el marco Cambio del filtro posterior al motor Enjuague y reinstale el filtro posterior al motor cada año para conservar la capacidad de succión de la aspiradora. IMPORTANTE: Enjuague el filtro posterior al motor con agua templada ÚNICAMENTE. NO utilice jabón. Deje que se seque al aire durante al menos 24horas antes de volver a instalarlo. NO frote el filtro posterior al motor. Siga las instrucciones anteriores para extraer los filtros. El filtro de espuma se debe sustituir cada dos años y medio y el filtro posterior al motor cada tres años, en función de la frecuencia de uso. MANTENIMIENTO FILTRO POSTERIOR AL MOTOR (UNA VEZ AL AÑO)
SUSTITUCIÓN DE LOS FILTROS
1. Tire de la lengüeta de acceso del filtro posterior
al motor para retirarlo.
Enjuague el filtro con agua templada ÚNICAMENTE y deje que se seque al aire durante al menos 24horas antes de volver a colocarlo en su sitio.
3. Una vez seco, vuelva a colocar el filtro posterior
al motor y presione hacia abajo hasta que lo oiga encajar en su sitio. Nota: La batería se debe extraer antes para poder retirar el filtro posterior al motor.
Filtro posterior al motor
1. Deslice hacia abajo el botón de desbloqueo de
latapa del compartimento del filtro.
2. Incline la tapa y levántela para extraerla.
3. Retire el filtro de la base. Extraiga el filtro
4. Enjuague el filtro de espuma y el marco con agua
templada ÚNICAMENTE y deje que se sequen al aire durante al menos 24horas antes de volver a colocarlos en su sitio.
5. Cuando estén completamente secos, vuelva a
colocar el filtro de espuma en el marco.
6. Mantenga presionadas las lengüetas y empuje el
filtro hasta encajarlo en la base.
7. Vuelva a colocar la parte inferior de la tapa del
compartimento del filtro en las ranuras de la base. Incline la tapa para cerrarla y presione hasta encajarla en su sitio (deberá oír un chasquido). Enjuague y sustituya los filtros previos al motor con regularidad para conservar la capacidad de succión de laaspiradora. IMPORTANTE: Para evitar daños, enjuague los filtros con agua templada ÚNICAMENTE
utilice jabón. Deje que los filtros se sequen al aire durante al menos 24horas antes de volver a colocarlos en la aspiradora para evitar que entre líquido en las piezas eléctricas. MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL FILTRO DELANTE DEL MOTOR (UNA VEZ AL MES) Clean Filters Monthly Marco del filtro Filtro de espuma Tapa del compar- timento del filtro La aspiradora se suministra equipada con tres filtros, los cuales se encuentran en la base: dos filtros que se colocan delante del motor (uno de ellos es un filtro en forma de marco) y un filtro posterior al motor para capturar y atrapar el polvo y la suciedad.
sharkclean.euESPAÑOL NOTA: Para pedir piezas y filtros de repuesto, visite sharkclean.eu. Si pasa por encima de un objeto duro o afilado o nota un cambio de ruido mientras aspira, compruebe si hay obstrucciones u objetos atrapados en el cepillo giratorio.1. Apague la aspiradora.2. Con una moneda, gire las fijaciones en el sentido contrario a las agujas del reloj para abrirlas y, a continuación, levante la tapa para acceder al cepillo giratorio.3. Quite las obstrucciones del paso de aire.4. Vuelva a colocar la tapa deslizando las inserciones en las ranuras y, a continuación, presione firmemente ambos lados antes de girar las fijaciones en el sentido de las agujas del reloj para cerrarlas. Se oirá un clic una vez que las fijaciones estén fijadas.
1. Deslice el botón del rodillo de expulsión
haciadelante.2. Tire de la lengüeta de la derecha para extraer elrodillo suave.3. Dé algunos golpecitos en el rodillo suave para eliminar la suciedad. Utilice una toalla seca para limpiar o retirar cabellos o fibras que hayan quedado enganchados en los dientes situados debajo del rodillo suave.
4. Enjuague según sea necesario. Utilice agua tem-
plada ÚNICAMENTE y deje que la pieza se seque completamente al aire durante al menos 24horas.5. Una vez que se haya secado, inserte el extremo izquierdo del rodillo en primer lugar y, a conti-nuación, presione sobre el extremo derecho hasta encajarlo en su sitio de modo que la palabra Front (parte delantera) quede orientada hacia delante. RODILLO SUAVE LIMPIEZA Y SUSTITUCIÓN DE LOS CEPILLOS GIRATORIOS BÚSQUEDA DE OBSTRUCCIONES Desmonte la manguera de la base de la aspiradora y revise la abertura de la parte posterior de la base por si presentase obstrucciones.Separe el tubo del cabezal y el mango, y revise los dos extremos del tubo por si hubiese alguna obstrucción. Separe el mango del tubo y la manguera de la base de la aspiradora, y revise las aberturas por si presentasen obstrucciones.Desmonte el depósito de polvo de la base de la aspiradora. Vacíe el depósito de polvo, retire los residuos de la pantalla de pelusas y compruebe si hay obstrucciones.Separe el tubo del cabezal. Incline hacia atrás el cuello del cabezal para poner recto el conducto por el que pasa el aire y eliminar cualquier obstrucción.NOTA: Apague la aspiradora y extraiga la batería antes de comprobar si hay obstrucciones.IMPORTANTE: NO utilice objetos afilados ni metálicos para desatascar las obstrucciones. CEPILLO GIRATORIO GIRE LAS FIJACIONES
MANTENIMIENTOMANTENIMIENTO NOTA: La tecnología Anti Hair Wrap elimina activamente el pelo enredado del cepillo giratorio mientras aspira. Puede que vea pequeñas cantidades de pelo enrollado en el cepillo giratorio. Continúe limpiando y el peine y la succión eliminarán los pelos mientras limpia.
Herramienta para tapicerías anchas
Cabezal motorizado para pelo de mascotas (solo algunos modelos)
Bolsa para accesorios
Batería de iones de litio
Alojamiento de carga de la batería
Accesorio multisuperficies
Herramienta para tapicerías
Tubo para limpiar bajo superficies
Kit de mantenimiento para el coche ACCESORIOS ADICIONALES NOTA: No todos los accesorios se suministran con todos los modelos. Consulte la solapa superior de la caja para obtener información sobre la configuración de su aparato. Para adquirir otros accesorios, visite Sharkclean.eu. ACCESORIOS INCLUIDOS A E
sharkclean.euESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMASSOLUCIÓN DE PROBLEMAS La aspiradora de mano no recoge la suciedad. Aspiración nula o reducida.
- Asegúrese de que el mango, la manguera, eldepósito de polvo y el tubo estén conectados a la unidad de forma segura.
- Revise los filtros para comprobar si es necesario limpiarlos. Lave los filtros, déjelos secar por completo al aire y móntelos de nuevo en la aspiradora.
- Es posible que el depósito de polvo esté lleno. Vacíelo.
Compruebe si hay obstrucciones en el tubo, la manguera y sus conexiones, el cabezal y los accesorios; desatasque lo que sea necesario.
- Compruebe si el cabezal está obstruido y retire las obstrucciones, si las hay.
- Retire cualquier hebra, fibra de alfombras o cabello que se hayan enredado en el cepillo giratorio y el rodillo suave, o que se hayan quedado atrapados debajo del rodillo suave. La aspiradora levanta la alfombra.
- Apague la aspiradora y retírela de cualquier obstrucción. Encienda la aspiradora e incline la parte posterior del mango para activar el cepillo giratorio.
Compruebe que la aspiradora está en el modo de tiempo de funcionamiento ampliado e inténtelo con el modo para suelos.
- Apague la máquina para que el cepillo sueltela alfombra y enciéndala otra vez conel interruptor. El cepillo giratorio/rodillo suave no gira.
- Si el testigo del cepillo giratorio del cabezal se vuelve roja, el cepillo giratorio y/o el rodillo suave han dejado de girar. Apague inmediatamente la aspiradora, retirela batería de la base de la aspiradora, y desatasque la obstrucción antes de volver a conectar y encender la aspiradora. Si la luz se ilumina en verde, la obstrucción se habrá eliminado correctamente.
- Si no se iluminan las luces, hay un problema de conexión entre la manguera, la base, el tubo y el cabezal. Pruebe a desconectar las piezas y volver a conectarlas, de forma que deslice cada una de ellas hasta encajarlas de forma segura en su sitio (deberá oír unchasquido). La aspiradora se apaga sola o no se enciende. Hay varias posibles razones por las que la aspiradora puede apagarse sola, lo que incluye obstrucciones, problemas con la batería y el sobrecalentamiento. Si la aspiradora se apagasola, realice los siguientes pasos:
1. Revise los indicadores luminosos de la
batería para comprobar si es necesario cargarla. Si no necesita cargarse, apague laaspiradora y retire la batería.
2. Vacíe el depósito de polvo y limpie los filtros.
3. Compruebe el tubo, los accesorios y las
entradas de aire, y elimine cualquier bloqueo.
4. Deje que la unidad y la batería se enfríen
durante al menos 45minutos hasta que vuelvan a estar a temperatura ambiente.
5. Vuelva a colocar la batería en la aspiradora
y presione el botón de encendido. El depósito de polvo no se queda acoplado a la unidad.
- El depósito de polvo no se quedará acoplado si la base no está correctamente insertada en la unidad. Alinee la parte inferior de la base con los rieles de la parte delantera del cuello del cabezal. Deslice la base hacia abajo por los rieles hasta que la oiga encajar en su sitio. La batería no se carga.
Si las baterías no se encuentran dentro de un rango óptimo de temperaturas, es posible que no comiencen a cargarse de inmediato. Trasládese a una zona a temperatura ambiente y deje que se enfríe la batería antes de cargarla.
- Consulte los tiempos de funcionamiento de la batería que se indican en la sección Funcionamiento de la aspiradora.
- Cuando realice la carga con el alojamiento, asegúrese de que la batería se haya encajado bien hasta el fondo del alojamiento y de que los indicadores luminosos de carga seenciendan.
- La vida útil de la batería es de al menos dos años y las baterías se suministran con una garantía limitada de dos años que se deberegistrar.
- Cuando realice la carga con el alojamiento, asegúrese de que el cargador esté insertado y que, después, se haya girado hasta encajarlo en su sitio. La batería no se cargará a menos que el cargador se haya encajado correctamente en su sitio. La batería no se puede insertar en la aspiradora.
Asegúrese de que el mango esté bajado antes de encajar la batería en su sitio de forma segura.
- Asegúrese de que el filtro posterior al motor se haya encajado en su sitio de forma segura (se deberá oír un chasquido) antes de insertar la batería. RETIRADA Y ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Este producto utiliza una batería de iones de litio recargable y reutilizable. Cuando la batería ya no se cargue, deberá retirarla de la aspiradora y reciclarla. NO incinere la batería ni fabrique compost con ella. Cuando sea necesario sustituir la batería de iones de litio, elimínela o recíclela de conformidad con la normativa y las ordenanzas locales. En algunas zonas, es ilegal tirar las baterías de iones de litio gastadas a la basura o a un contenedor de residuos sólidos municipal. Devuelva la batería gastada a un centro de reciclaje autorizado o bien a un minorista para que este se encargue de sureciclaje. Póngase en contacto con el centro de reciclaje más cercano para solicitar información sobre dónde depositar la batería gastada.
EL LED ROJO DE FILTRO
SE ILUMINA El LED rojo en el centro de la IU se iluminará cuando se detecte un bloqueo. Apague la unidad y elimine elbloqueo.
EL CÓDIGO DE ERROR E3
se mostrará cuando haya un sobrecalentamiento La temperatura de la unidad es elevada. Apague la aspiradora y espere unos 45minutos. Mientras la unidad se enfría, retire los atascos. Puede que también necesite limpiar los filtros. Consulte la sección de mantenimiento. EL PRIMER y EL TERCER INDICADOR LUMINOSO LED parpadean alternativamente La temperatura de la batería no es óptima, por lo que la carga se ha pausado temporalmente. Deje la batería conectada y la carga se reanudará enbreve. Pieza Fallo Código de error que se muestra en la IU Aspira- dora de mano No inicia E2 Sobrecalientamiento E3 Sobrecorriente E4 Corto E5 Sobrevelocidad E6 Error de comunicación del sistema E7 Boquilla Sobrecalentamiento en la boquilla F8 Corte en la boquilla F1
sharkclean.euESPAÑOL Cuando una persona adquiere un producto en Europa, está amparada por derechos legales en lo que respecta a la calidad de dicho producto. Usted puede hacer valer esos derechos ante su proveedor. No obstante, en Shark confiamos tanto en la calidad de nuestros productos que le ofrecemos una garantía adicional del fabricante de hasta cinco años (2 año como garantía estándar y otros 3 años más al registrarse). Estos términos y condiciones se aplican solamente a la garantía del fabricante; sus derechos legales no se verán afectados. A continuación, se detallan los requisitos previos y el alcance de nuestra garantía. Dichas condiciones no afectan a sus derechos legales, a las obligaciones de su proveedor ni a los acuerdos que usted haya estipulado con él. La unidad de alimentación de iones de litio no está cubierta por la garantía de cinco años (consulte la garantía de la batería en la página siguiente). Garantías de Shark® Un aparato electrodoméstico como una aspiradora es una inversión considerable. El nuevo aparato debe funcionar correctamente el mayor tiempo posible. La garantía que lo acompaña es un compromiso importante y refleja el grado de confianza del fabricante en la calidad de sus productos. Todos los aparatos Shark están respaldados por una garantía gratuita contra defectos de materiales o mano de obra. Nuestro servicio de asistencia telefónica (0800 862 0453) está operativo de lunes a viernes, de09:00 a18:00h. La llamada es gratuita y le permitirá ponerse en contacto directo con un representante de Shark. También puede obtener ayuda en línea en www.Sharkclean.eu. ¿Cómo debo registrar mi garantía ampliada Shark®? Puede registrar su garantía en línea en un plazo de 28días a partir de la fecha de compra. Para ahorrar tiempo, le informamos de que necesitará los siguientes datos de su máquina:
- Fecha de compra (factura, recibo o albarán) Para registrarse en línea, visite www.Sharkclean.eu/register-guarantee.Los productos adquiridos directamente a Shark se registran automáticamente. IMPORTANTE
- Tanto la garantía de 2 años como la ampliación de 3 años son válidas a partir de la fecha de adquisición.
- Conserve su recibo de compra. Si decide ampliar la garantía, necesitaremos el documento para comprobar que la información que nos ha suministrado es correcta. En caso de no disponer del documento de compra, la garantía ya no es válida. ¿Cuáles son los beneficios de registrar mi garantía gratuita Shark®? Al registrarse, nos permite disponer de sus datos por si necesitamos contactar con usted. Si acepta que le enviemos comunicaciones, también puede recibir consejos para optimizar el uso de su aspiradora Shark e información sobre nuevos lanzamientos y tecnologías Shark. Si registra su garantía en línea, recibirá inmediatamente la confirmación de que hemos recibido sus datos. ¿Cuánto duran las garantías de las máquinas nuevas Shark®? La confianza en nuestro diseño y en nuestro control de calidad nos permite ofrecer una garantía para su nueva aspiradora Shark durante un total de hasta cinco años (2 años más una garantía ampliada de 3 años). ¿Qué cubre la garantía gratuita Shark®? Reparación o sustitución de su máquina Shark (a discreción del fabricante), incluyendo todas las piezas y la mano de obra. La garantía Shark es adicional a sus derechos legales como consumidor. ¿Qué aspectos no cubre la garantía gratuita Shark®?
1. Obstrucciones: Consulte en el manual de uso cómo desatascar la aspiradora.
2. Desgaste y deterioro normales de los componentes (eje del cepillo, fusibles, correas, tubo, etc.).
3. Daño accidental y fallos debidos a uso o mantenimiento incorrecto, descuido, maniobras imprudentes o
manipulación de la aspiradora que no respete lo indicado en el manual de uso Shark suministrado con la máquina.
4. Uso de la aspiradora para fines distintos de la limpieza normal del hogar.
5. Montaje de componentes o accesorios en contradicción con las instrucciones.
6. Fallos debido al uso de piezas y accesorios que no sean componentes Shark originales.
7. Instalación incorrecta (salvo que la haya efectuado Shark).
8. Reparaciones o modificaciones realizadas por personas ajenas a Shark o al servicio de asistencia autorizado.
9. La unidad de alimentación de iones de litio. Consulte la página siguiente para obtener más información sobre la
garantía de la batería. ¿Qué sucede cuando vence la garantía? Shark nodiseña sus productos para que duren solo un tiempo limitado. Somos conscientes de que es posible que los clientes deseen reparar sus aspiradoras una vez que haya vencido la garantía. Para ello, llame al teléfono gratuito +44 (0) 800 862 0453 y pregunte por el programa de asistencia fuera de garantía. ¿Dónde puedo adquirir recambios y accesorios originales Shark®? Los recambios y accesorios Shark están diseñados por los mismos ingenieros que desarrollan las aspiradoras Shark. Puede ver el catálogo de recambios, piezas de repuesto y accesorios originales para todos los aparatos de Shark en www.Sharkclean.eu. Recuerde que la garantía no cubre los daños causados por el uso de recambios que no sean de Shark. GARANTÍA LIMITADA DE (5) CINCO AÑOS Cuando una persona adquiere un producto en Europa, está amparada por derechos legales en lo que respecta a la calidad de dicho producto. Usted puede hacer valer esos derechos ante su proveedor. No obstante, Shark® confía tanto en la calidad de sus productos que le ofrece una garantía adicional del fabricante de dos años para las baterías. Estos términos y condiciones se aplican solamente a la garantía del fabricante; sus derechos legales no se verán afectados. Todas las baterías Shark® están respaldadas por una garantía gratuita que cubre defectos de materiales y mano de obra. Nuestro servicio de asistencia telefónica (0800 862 0453) está operativo de lunes a viernes, de09:00 a18:00h. La llamada es gratuita y le permitirá ponerse en contacto directo con un representante de Shark®. También puede obtener ayuda en línea en www.Sharkclean.eu. IMPORTANTE
- La garantía del fabricante cubre la batería durante dos años, a partir de la fecha de compra.
- Conserve su recibo de compra. Si necesita hacer uso de la garantía, necesitaremos el recibo para comprobar que la información que nos ha suministrado es correcta. En caso de no disponer del documento de compra, la garantía ya no es válida. ¿Durante cuánto tiempo cubre la garantía a las baterías Shark nuevas? La confianza en nuestro diseño y en nuestro control de calidad nos permite garantizar la batería de su nueva aspiradora Shark® durante un total de dos años. ¿Qué cubre la garantía gratuita Shark®? La reparación o sustitución de su batería Shark® (queda a discreción del fabricante si se debe sustituir o reparar), incluidas todas las piezas y la mano de obra. La garantía Shark® es adicional a sus derechos legales como consumidor. ¿Qué aspectos no cubre la garantía gratuita Shark®?
Desgaste normal de las piezas que requieren un mantenimiento o una sustitución regulares para asegurar el funcionamiento adecuado de la unidad.
Daños accidentales y fallos debidos a uso o mantenimiento incorrecto, descuido, maniobras imprudentes o manipulación de la batería que no respete lo indicado en las instrucciones de Shark® suministradas con el aparato.
Uso de la batería para cualquier propósito distinto al de alimentar la aspiradora Shark® con la que se entrega.
Montaje de componentes o accesorios en contradicción con las instrucciones.
Uso de piezas o accesorios que no sean originales de Shark®.
Instalación incorrecta (salvo que la haya efectuado Shark®). ¿Dónde puedo adquirir baterías Shark® originales? Las baterías Shark® están diseñadas por los mismos ingenieros que desarrollan las aspiradoras Shark®. Encontrará una gama completa de baterías de repuesto para todos los aparatos Shark® en www.Sharkclean.eu. Recuerde que la garantía no cubre los daños causados por el uso de baterías que no sean originales Shark®. No obstante, sus derechos legales no se verán afectados. GARANTÍA LIMITADA DE DOS (2) AÑOS DE LA BATERÍA
OBRIGADO POR COMPRAR
TECHNOLOGY and SHARK er et registreret varemærke tilhørende SharkNinja Operating LLC. LEA ESTE DOCUMENTO CON ATENCIÓN Y GUÁRDELO PARA FUTURAS CONSULTAS. Esta guía de instrucciones está destinada a ayudarle a entender perfectamente el funcionamiento de su nueva aspiradora Shark®. Las ilustraciones pueden variar con respecto al producto. Nos esforzamos continuamente por mejorar nuestros productos, por lo tanto, las especificaciones incluidas en la presente guía están sujetas a cambio sin aviso previo. © 2021 SharkNinja Operating LLC.
ManualFacil