SHARK WandVac 2.0 WV270EU - Aspiradora

WandVac 2.0 WV270EU - Aspiradora SHARK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WandVac 2.0 WV270EU SHARK en formato PDF.

📄 37 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SHARK WandVac 2.0 WV270EU - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre WandVac 2.0 WV270EU SHARK

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WandVac 2.0 WV270EU - SHARK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WandVac 2.0 WV270EU de la marca SHARK.

MANUAL DE USUARIO WandVac 2.0 WV270EU SHARK

por comprar la aspiradora sin cable Shark ^® .

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - 1

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - 2

CONSEJO: Puedes consultar el modelo y el número de serie en la etiqueta del código QR que se encuentra en la parte inferior del depósito de polvo.

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - 3

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - 4

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - 5

Para beneficiarte de la garantía ampliada de tu producto, solo tienes que registrar tu compra en:

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - 6

Sharkclean.cu/register-guarantee/

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - 7

839 453

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - 8

canea el código QR utilizando un dispositivo móvil

Ten en cuenta que los productos adquiridos directamente a Shark ^® se registran automáticamente.

REGISTRA ESTA INFORMACIÓN

Código del modelo:

Fecha de compra (guarda el comprobante):

Tienda de la compra:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Voltaje: 14.4 V =

LEE ESTE DOCUMENTO CON ATENCIÓN Y GUÁRDALO PARA FUTURAS CONSULTAS.

Este manual de instrucciones está destinado a ayudarte a entender perfectamente el funcionamiento de tu nueva aspiradora Shark®

Dirige tus preguntas al servicio de atención al cliente llamando al 900 839 453.

ÍNDICE

Instrucciones de seguridad importantes ....46

Componentes incluidos....48

Montaje del soporte de carga....48

Batería de iones de litio....49

Carga ....50

Uso de tu nueva aspiradora....51

Accesorios opcionales....52

Mantenimiento de tu aspiradora....53

Vaciado del depósito de polvo....54

Limpieza del filtro....54

Solución de problemas y preguntas frecuentes....55

Garantía....56

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - ÍNDICE - 1

Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos. Con el objetivo de evitar posibles daños medioambientales o para la salud humana ocasionados por la eliminación de residuos no controlados, reciclá el aparato de forma responsable para fomentar a reutilización sostenible de las fuentes de materiales. Para devolver cualquier dispositivo usado, utiliza los sistemas de recogida y devolución o ponte en contacto con el vendedor donde adquiriste este producto. Puedes entregar este producto para un reciclado seguro para el medioambiente.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

SOLO PARA USO DOMÉSTICO • LEE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA ASPIRADORA.

Para reducir el riesgo de descargas eléctricas y puestas en marcha accidentales, apaga la alimentación eléctrica y desenchufa la unidad de alimentación de iones de litio antes de solucionar cualquier fallo.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA, LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD:

1 Estos componentes de la aspiradora de mano contienen conexiones eléctricas, cableado eléctrico y piezas móviles que constituyen un posible riesgo para el usuario.
2 Antes de usar el aparato, inspecciona minuciosamente todas las piezas por si presentasen daños. Si alguna pieza está dañada, no sigas utilizando el aparato.
3 Utiliza exclusivamente recambios idénticos.
4 Esta aspiradora no incluye piezas reparables cuyo mantenimiento pueda realizar el usuario.
5 Utiliza el aparato exclusivamente como se indica en este manual. NO utilices la aspiradora con un propósito diferente al descrito en este manual.
6 A excepción de los filtros y el depósito de polvo, NO pongas en contacto con agua u otros líquidos ninguna pieza de la aspiradora.
7 NO permitas que los niños utilicen el aparato. Mantén el aparato y su cable fuera del alcance de los niños. No permitas que se utilice como juguete. Extrema la precaución cuando utilices el aparato cerca de los niños.

USO GENERAL

8 Este aparato pueden utilizarlo personas con facultades físicas, sensoriales o intelectuales disminuidas, o que carezcan de la experiencia y los conocimientos debidos, siempre que sea bajo supervisión y si han recibido instrucciones para utilizar el aparato de manera segura, además de entender los riesgos posibles. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento. Apaga siempre la aspiradora antes de conectar o desconectar cualquier manguera con corriente, cabezal motorizado, cargador, batería u otras piezas eléctricas o mecánicas.

9 NO manipules el enchufe ni la aspiradora con las manos mojadas.
10 NO utilices el aparato sin haber colocado antes el depósito de polvo y el filtro.
11 Utiliza solo filtros y accesorios de la marca Shark'. Los daños causados por filtros y accesorios de una marca distinta a Shark pueden no quedar cubiertos por la garantía.
12 NO introduzcas ningún objeto en las aberturas del cabezal de los accesorios. NO utilices el aparato si hay alguna abertura obstruida; mantén las aberturas libres de polvo, pelusa, cabellos y todo lo que pueda reducir el flujo de aire.
13 NO utilices el aparato si el flujo de aire en el cabezal o el accesorio es limitado. Si se obstruyen los conductos de aire o el cabezal motorizado, apaga la aspiradora. Desatasca las piezas antes de volver a utilizar la aspiradora.
14 Mantén el cabezal y todas las aberturas de la aspiradora alejados del cabello, la cara, los dedos, los pies descalzos y la ropa suelta.
15 NO utilices la aspiradora si no funciona correctamente, o si se ha caído, ha sufrido daños, se ha dejado a la intemperie o se ha sumergido en agua.
16 Ten mucho cuidado durante su uso en escaleras.
17 NO dejes la aspiradora sin vigilar mientras esté encendida.
18 Cuando esté encendida, mueve constantemente la aspiradora sobre la alfombra para evitar dañar las fibras textiles.
19 NO utilices el aparato para recoger lo siguiente: a) Líquidos b) Objetos de gran tamaño c) Objetos duros o afilados (cristales, clavos, tornillos o monedas)

d) Grandes cantidades de polvo (incluidos yeso, cenizas o ascuas)
NO utilices el aparato como accesorio de herramientas eléctricas para recoger polvo. e) Objetos en combustión o que despidan humo (ascuas, colillas o cerillas)
f) Materiales inflamables o combustibles (líquido combustible, gasolina o queroseno)
g) Materiales tóxicos (lejía, amoniaco o limpiatuberías)
20 NO utilices el aparato en las siguientes zonas: a) Zonas mal iluminadas b) Superficies húmedas o mojadas c) Lugares al aire libre d) Espacios cerrados o que puedan contener humos o vapores explosivos o tóxicos (líquido combustible, gasolina, queroseno, pintura, dilluyentes de pintura, antipollias o polvo inflamable)
21 Apaga la aspiradora antes de colocarla en la base de carga.
22 Apaga la aspiradora antes de realizar cualquier tarea de ajuste, limpieza, mantenimiento o de solucionar cualquier problema.
23 Deja que el filtro se seque completamente al aire antes de volver a colocarlo en la aspiradora para impedir que entre líquido en las piezas eléctricas.
24 NO alteres ni intentes reparar la aspiradora ni la batería tú mismo, y ciñete exclusivamente a las indicaciones de este manual. NO utilices la batería ni la aspiradora si se ha alterado o dañado. Las baterías dañadas o alteradas suponen un comportamiento imprevisible que podría derivar en fuego, explosiones o riesgo de lesiones.
25 Apaga siempre este aparato antes de conectar o desconectar el cabezal o el accesorio de mano.

LOTE DE BATERÍAS DE IONES LITIO

26 Esta aspiradora recibe alimentación por medio de la batería. Lee y sigue cuidadosamente todas las instrucciones de carga. NO transportes el aparato mientras presionas el botón de encendido/apagado con el dedo. NO cargues el aparato mientras esté encendido.

27 Utiliza únicamente el cargador y la batería que acompañan la unidad. El uso de un cargador incorrecto puede provocar que el aparato no se cargue o que funcione en condiciones inseguras. El uso de otra batería puede provocar riesgo de lesiones e incendio.
28 Mantén la batería alejada de objetos metálicos como clips, monedas, llaves, clavos o tornillos. El cortocircuito de los terminales de la batería aumenta el riesgo de incendio o quemaduras.
29 Si la batería se daña, podría expulsar líquido de su interior. Evita el contacto con el líquido, ya que puede provocar irritaciones o quemaduras. Si se produce contacto, enjuágate con agua. Acude a un médico si el líquido entra en contacto con los ojos.
30 La batería no se debe almacenar a temperaturas inferiores a 3 °C (37,4 °F) ni por encima de 40 °C (104 °F) para mantener su vida útil.
31 NO cargues la batería a temperaturas inferiores a 5 °C (40 °F) ni superiores a 40 °C (104 °F).
32 NO expongas la batería al fuego ni a temperaturas superiores a 130 °C, ya que podría explotar.
33 El aparato NO contiene piezas que el usuario pueda reparar. Con el fin de garantizar la seguridad, NO modifiques ni intentes reparar el aparato.
34 NOaspires materiales inflamables o combustibles (p. ej., líquido para encendedores, gasolina o queroseno) ni utilices la aspiradora cerca de ellos.
35 NO sumerjas la aspiradora en agua u otros líquidos.
36 Ten mucho cuidado durante su uso en escaleras.

GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES

COMPONENTES INCLUIDOS MONT.

A Shark® Wandvac Go
B Boquilla rinconera para polvo
Accesorio para limpiar pelo de animales en diversas superficies
D Soporte de carga
E Acople para accesorios
F Batoría de lones de litio (preinstalada)

A
SHARK WandVac 2.0 WV270EU - COMPONENTES INCLUIDOS MONT. - 1

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - COMPONENTES INCLUIDOS MONT. - 2

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - COMPONENTES INCLUIDOS MONT. - 3

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - COMPONENTES INCLUIDOS MONT. - 4

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - COMPONENTES INCLUIDOS MONT. - 5

F
SHARK WandVac 2.0 WV270EU - COMPONENTES INCLUIDOS MONT. - 6

DEL SOPORTE DE CARGA

  1. SHARK WandVac 2.0 WV270EU - DEL SOPORTE DE CARGA - 1
  1. SHARK WandVac 2.0 WV270EU - DEL SOPORTE DE CARGA - 2

  2. SHARK WandVac 2.0 WV270EU - DEL SOPORTE DE CARGA - 3

  3. Desliza el almacenamiento de accesorlos Integrado sobre la parte trasera de la base de carga hasta que encaje en su lugar.

  4. Pasa el cable a través de las ranuras de la parte inferior de la base de carga y el almacenamiento de accesorios, y luego a través de la ranura de la parte posterior.
  5. Desliza los accesorios en las aborturas de los postes del acopie de almacenamiento de accesorios integrado.
    Para que el aparato funcione correctamente, asegúrate de que todas las piezas estén bien conectadas y encajadas.

Para adquirir otros accesorios, visita sharkclean.eu

NOTA: Una vez insertado el almacenamiento de accesorios, no se puede quitar.

BATERÍA DE IONES DE LITIO

Antes de usar la aspiradora por primera vez, carga la bateria por completo. Tarda aproximadamente 3.5 horas.

En uso
SHARK WandVac 2.0 WV270EU - BATERÍA DE IONES DE LITIO - 1
Luz azul fija

Batería baja
SHARK WandVac 2.0 WV270EU - BATERÍA DE IONES DE LITIO - 2
Parpadeo

Carga Cargada
SHARK WandVac 2.0 WV270EU - BATERÍA DE IONES DE LITIO - 3
y se apaga

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - BATERÍA DE IONES DE LITIO - 4

Luz atenuadaSe encieron
SHARK WandVac 2.0 WV270EU - BATERÍA DE IONES DE LITIO - 5

Cuando sea necesario sustituir la batería de iones de llibo Shark® Li-ion, eliminaó o reciclada de conformidad con la normativa y las ordenanzas locales. En algunas zonas, es ilegal tirar las baterías de iones de llibo gastadas a la basura o a un contenedor de residuos sólidos municipal. Devuelve las baterías gastadas a un centro de reciclaje autorizado o bien a un minorista para que este se encargue de su reciclaje. Ponte en contacto con el centro de reciclaje más cercano para solicitar información sobre dónde depositar la batería gastada.

NOTA: La capacidad de las baterías Shark, como las baterías de íones de litio, suelo disminuir con el paso del tiempo con respecto a la capacidad de una batería nueva.

CARGA

CARGAR MIENTRAS ESTÁ GUARDADO
SHARK WandVac 2.0 WV270EU - CARGA - 1

Carga la unidad deslizándola primero en la boquilla de la base de carga.

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - CARGA - 2

text_image CONTACTOS DE BASE CONTACTOS DE LA ASPIRADORA

Asegúrate de que los contactos del tubo queden alineados con los contactos de la base de carga. Cuando la carga esté completa y necesites volver a utilizar la unidad, levántala de la placa de base.

RETIRAR LA BATERÍA
SHARK WandVac 2.0 WV270EU - CARGA - 3

text_image BATERÍA

Para quitar la batería de la aspiradora de mano, presiona las pestañas de desenganche de la tapa de la batería y tira de ella hacia afuera. Para volver a instalaría, desliza la batería en el compartimento del mango hasta que encaje en su lugar.

Nota: Cuando está correctamente acoplada, los indicadores luminosos de carga de la aspiradora de mano empezarán a perpoder, indicando el inicio de la carga. Cuando se complete la carga, el botán de encondido/apagado se atonuera y luego se apagará.

Nota: La unidad principal se suministro parcialmente cargeda. Para un máximo tiempo de funcionamiento, cargales totalmente antes del primer uso (aproximadamente, 3 horas). Dejar la unidad enchufada no perjudica la vida útil de la batería.

USO DE TU ASPIRADORA

CONTROLES
SHARK WandVac 2.0 WV270EU - USO DE TU ASPIRADORA - 1

Pulse el botón de encendido/apagado del mango para encender el aparato. Para apagar la aspiradora, vuelve a pulsar ese botón.

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - USO DE TU ASPIRADORA - 2

text_image 1 MODO BOOSTENCENDIDO

Para un impulso adicional de la potencia, presiona el botón de Aumentar. Vuelve a presionarlo para recuperar la potencia normal.

USO DE TU ASPIRADORA

USO DE LOS ACCESORIOS
SHARK WandVac 2.0 WV270EU - USO DE TU ASPIRADORA - 1

Para colocar un accesorio en la aspiradora de mano, deslizalo en la abertura de la boquilla. Para desacoplar el accesorio, deslizalo fuera del cabezal.

A Boquilla
B Boquilla rinconera estrecha para polvo
© Herramienta para tapicerías
D Herramienta para tapicerías anchas
E Multiaccesorio para mascotas
F Batería de repuesto
G Funda de carga de batería

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - USO DE TU ASPIRADORA - 2

F
SHARK WandVac 2.0 WV270EU - USO DE TU ASPIRADORA - 3

G
SHARK WandVac 2.0 WV270EU - USO DE TU ASPIRADORA - 4

C
SHARK WandVac 2.0 WV270EU - USO DE TU ASPIRADORA - 5

D
SHARK WandVac 2.0 WV270EU - USO DE TU ASPIRADORA - 6

E
SHARK WandVac 2.0 WV270EU - USO DE TU ASPIRADORA - 7

NOTA: No todos los accesorios se suministren con todos los modelos. Consulte la configuración de tu unidad en la Guía de inicio rápido adjunta. Si desces adquirir otros accesorios, visila sharkninja.eu

MANTENIMIENTO DE LA ASPIRADORA

VACIADO DEL DEPÓSITO DE POLVO

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - VACIADO DEL DEPÓSITO DE POLVO - 1

  1. Con la aspiradora apagada, desliza el botón de desenganche del depósito de polvo de la parte posterior de la aspiradora hacia ti y se abrirá el depósito de polvo. Golpea ligeramente la pantalla del filtro para hacer caer el polvo y la suciedad/residuos.

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - VACIADO DEL DEPÓSITO DE POLVO - 2

  1. Pasa suavemente un paño dentro del depósito de polvo para limpiarlo de polvo y sociedad.

MANTENIMIENTO DE LA ASPIRADORA

LIMPIEZA DEL FILTRO

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - LIMPIEZA DEL FILTRO - 1

  1. Con el depósito de polvo retirado y el aparato apagado, pellizca ambos lados de la carcasa del filtro y gírala hacia arriba para acceder al filtro.

SHARK WandVac 2.0 WV270EU - LIMPIEZA DEL FILTRO - 2

  1. Sostén la carcasa del filtro sobre un recipiento. Levanta el filtro de tela por la anilla metálica para extraerlo del alojamiento. Golpea lgeramente para eliminar el polvo y la sociedad/residuos; luego enjuaga solo con agua. Deja que el filtro se seque al aire durante al menos 24 horas o hasta que esté completamente seco antes de volver a instalario.

MANTENIMIENTO DE LA ASPIRADORA

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas y puestas en marcha accidentales, desconecta la alimentación de la aspiradora y retira la batería antes de solucionar cualquier fallo.

La aspiradora no recoge la suciedad. Aspiración nula o reducida. El botón de encendido/apagado parpadea en blanco seis veces, en intervalos de 2 segundos.

  • Revisa los filtros para comprobar si es necesario limpiarlos. Sigue las instrucciones para enjuagar y dejar secar los filtros al aire por completo antes de volver a colocarlos.
    La aspiradora se apaga sola.
    Hay varias posibles razones por las que la aspiradora puede apagarse sola, como obstrucciones, problemas con la batería y sobrecalentamiento. Si la aspiradora se apaga sola, realiza alguno de los siguientes pasos:
  • Enciende el aparato y comprueba los indicadores luminosos de carga de la bateria en la aspiradora. Si hace falta recargarla, apaga la aspiradora antes de cargarla.
  • Vacía el depósito de polvo y limpia los filtros (consulta el apartado de Limpieza del depósito de polvo y del filtro).
  • Comprueba los accesorios y las entradas de aire y elimina cualquier bloqueo.
  • Deja que la unidad y la batería se enfrien durante al menos 45 minutos hasta que vuelvan a estar a temperatura ambiente.
  • Pulsa el botón de encendido/apagado para volver a encender la aspiradora.
BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADOQUÉ SIGNIFICA QUÉ HACER
La aspiradora se apaga. El botón de encendido/apagado parpadea cinco veces, en intervalos de 2 segundos, y luego se para.Inicio de bajo voltaje.Con el aparato apagado, revisa la abertura de la boquilla para ver si hay obstrucciones. Elimina cualquier obstrucción. Deja que la unidad y la batería se enfrien durante al menos 45 minutos, hasta estar a temperatura ambiente. Es necesario cargar la batería. Cárgala completamente (aproximadamente, 3,5 horas) colocando la aspiradora en el soporte de carga. Si el problema persiste, ponte en contacto con el Servicio de Atención al Cliente.
El botón del modo Boost está parpadeando.Sobrecalentamiento en el motor.Deja que la aspiradora y la batería se enfrien a temperatura ambiente durante unos 45 minutos. Mientras esperas, consulta la sección de limpieza y elimina cualquier obstrucción. Esto puede impedir el fujo de aire. La unidad se puede colocar en el cargador y empezará a cargarse cuando alcance la temperatura normal.
El botón del modo Boost parpadea cinco veces, en intervalos de 2 segundos, y luego se para.Sobrevelocidad.Con el aparato apagado, revisa la abertura de la boquilla para ver si se ha producido algún atasco u obstrucción. Elimina cualquier obstrucción. Si el problema persiste, ponte en contacto con el Servicio de Atención al Cliente.

NOTA: No laves ninguna pieza de esta aspiradora ni sus accesorios en el lavavajillas.

NOTA: Si la aspiredora sigue sin funcionar adecuadamente, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente llamando al 900 839 453 o en Sharkclean.eu

55shar

Shark NINJA

GARANTÍA LIMITADA DE DOS (2) AÑOS

Cuando a due quiere un producto en España en calidad de consumidor, auster le amparan derechos legales en lo que respeda a localidad de dicho producto. Usted puede hacer valer esos derechos legales ante su proveedor. No obstante, Shark conha tanto en la calidad de sus productos (los "Productos") que lo obrimamos una garantía adicional del factorante de hasta dos años. Esta garantía solo resulta de aplicadas financieros en el caso de que estos hayam sido comprados nuevos y sin ningún tipo de uso. Estos términis y condiciones se aplican solamente de fotografías, sin que sus derechos legales como comprador se vean afectados.

¿Cómo debo registrar mi garantía?

Puede registar su garantía en línea en un plazo de 28 días a partir de la fecha de compra. Para ahorrar tiempo, le informamos de que necesitará los siguientes datos de su máquina:

- Número de modelo

- Número de serie (solo si está disponible)

- Fecha de compra del producto (factura, recibo o albarán)

Para el registro en línea visite www.sharkclean.eu

Si registra su garantía en línea, recibirá inmediatamente la confirmación de que hemos recibido sus datos.

Para obtener información sobre nuestra política de privacidad, visite www.sharkclean.eu

IMPORTANTE

- La garantía cubre el Producto durante dos (2) años a partir de la fecha de compra.

- Le rogamos que conserve en todo momento la factura o el redo de compra. Si necesita utilizar la garantía, deberá proporcionamos la factura o el redo de compra para comprobar que la información suministrada es correcta. En caso de no poder presentar una factura o un redo de compra valida, la garantía quedará invalidada.

¿Cuánto tiempo duran las garantías de nuestros Productos?

La confianza en nuestro diseño y en nuestro control de calidad nos permite garantizar su Producto por un total de dos (2) años.

¿Qué cubre la garantia?

La reparación o la sustitución de su Producto (a discreción de Shark), incluidas piezas y mano de obra — en caso de que existese algún delledo en el diseño, en los materiales o en el acatado — y los gastos de transporte y envío. Nuestra garantía es adicional a sus derechos legales como consumidor.

¿Qué aspectos no cubre la garantía?

- Obstrucciones: para obtener información sobre cómo desalascar la aspiradora, consulte las instrucciones.

- Desgaste normal de las piezas que requieren un mantenimiento o una sustitución regulares para asegurar el funcionamiento adecuado de la unidad.

- Daña acidental y fallos debidos a uso o mantenimiento incorrecto, desuido, maniduras imprudentes o manipulación de la aspiradora que no respete lo indicado en las instrucciones de Shark suministradas con el aparato.

- Uso de la aspiradora para fines distintos de la limpieza normal del hogar.

- Montaje de componentes o accesorios en contradicción con las instrucciones.

- Uso de piezas o accesorios que no sean originales de Shark.

- Instalación incorrecta (salvo que la haya efectuado Shark).

¿Dónde puedo adquirir recambios y accesorios originales Shark?

Los recambios y accesorios Shark están diseñados por los mismos ingenieros que desarrollan las mopas las aspiradoras Shark. Puede ver el catálogo de recambios, piezas de repuesto y accesorios Shark correspondientes a todas las máquinas Shark en www.sharkclean.eu.

Requerde que el uso de recambios no originales de Shark podía arular la garantía del fabricante. No o costante, sus derechos legales no se verán afectados.

NOTAS

MERCI

Las ilustraciones pueden variar con respecto al producto. Nos esforzamos continuamente por mejorar nuestros productos; por lo tanto, las especificaciones incluidas en la presente guía están sujetas a cambio sin aviso previo.

© 2021 Shark Ninja Operating LLC. SHARK WANDVAC es una marca registrada de SharkNinja Operating LLC. IMPRESO EN CHINA

SharkNinja Europe Limited 3150 Century Way Thorpe Park, Leeds LS15 8ZB, UK 0800 862 0453 sharkclean.eu

SharkNinja Germany GmbH, c/o Regus Management GmbH, Excellent Business Center 10.+11. Stock, Westhafenplatz 1, 60327 Frankfurt am Main, Germany

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SHARK

Modelo : WandVac 2.0 WV270EU

Categoría : Aspiradora