Ylvie BE 1722 - Balance ADE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Ylvie BE 1722 ADE en formato PDF.
| Tipo de producto | Báscula personal electrónica |
| Marca | ADE |
| Modelo | Ylvie BE 1722 |
| Dimensiones (L × A × H) | 300 × 300 × 6 mm |
| Peso neto | Aproximadamente 1,5 kg |
| Alimentación | 1 pila CR2032 3 V (incluida) |
| Capacidad máxima | 180 kg |
| Precisión | 1 % ± 100 g |
| Divisiones | 100 g |
| Unidades de medida | kg / lb (libra) |
| Pantalla | Pantalla digital LCD |
| Funciones principales | Pesaje, selección de unidad, apagado automático, calibración al pisar |
| Duración de la pantalla después del pesaje | Aproximadamente 10 segundos |
| Encendido | Automático al presionar la superficie de pesaje |
| Apagado automático | Unos segundos después de bajarse |
| Material de la superficie | Vidrio templado (probablemente) |
| Indicador de batería baja | Indicador « Lo » |
| Indicador de sobrecarga | Indicador « Err » |
| Limpieza | Paño suave ligeramente húmedo; desinfección ocasional |
| Precauciones de seguridad | Superficie plana y dura; no usar sobre alfombra; evitar pies mojados |
| Garantía | 2 años (defectos de material y fabricación) |
| Fabricante / Distribuidor | Waagen-Schmitt GmbH, Hamburgo, Alemania |
| País de origen | No especificado (probablemente Alemania o China) |
| Número de modelo | BE 1722 |
Preguntas frecuentes - Ylvie BE 1722 ADE
Preguntas de los usuarios sobre Ylvie BE 1722 ADE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Balance en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ylvie BE 1722 - ADE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ylvie BE 1722 de la marca ADE.
MANUAL DE USUARIO Ylvie BE 1722 ADE
Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de lamarca ADE, que aúaunas functions intelligentes con un Diseño extraordinario.Esta báscula personal hará possible que mida y controle su peso corporal. La larga experiencia de lamarca ADE le asegura unoicos elevadosstandares先进技术 y es garantía de calidad.
;Le deseamos que disfrute al utiliser la báscula y que consiga sus objetivos de peso!
El equipo de ADE
Información general
Este manual de instrucciones describe el manejo seguro y el cuidado del articulo. Conserve este manual de instrucciones por si necesita volver a consultarlas. Si le entrega el articulo a另一 persona, acompáñelo también de estas instrucciones.
Si no se tiene en cuenta las recomendaciones de este manual de instrucciones, pueda producirse lesiones o daños en el articulo.
Explicación de SYMBOLOS

Este symbolo unido a la palabra PELIGRO advierte de heridas graves.

Este*simbolo unido a la palabra ADVERTENCIA advierte de heridas de grado medio o leve.

Este"simbolo unido a la palabra INDICACION advierte de daños materiales.

Este"simbolo significa informacion adiconal eindicaciones generales.
Indice
Información general 22
Uso adequado 24
Seguridad 24
De un vistazo. 26
Articulos incluidos en la entrega 26
Puesta en funciona 27
Pesar. 28
Reiniciar la báscula 28
Limpieza 28
Problema/Solucion 29
Datasétécnicos. 29
Declaracion de conformidad 30
Garantía 30
Eliminación 31
La báscula personal sirve para pesar personas en el ámbito privado. No esADECuada para su empleo en clínicas, consultas medicas, etc.
No debe sobrepasarse la capacité maxima de peso de 180kg
Seguridad
- Este articulo pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física, sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que estén supervisados o se lesinstruya sobre el uso seguro del articulo y comprendan los riesgos que peuvent producirse.
- Los niños no deben usar con el articulo.
- La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños, salvo que Sean mayores de 8 años y estén supervisados.
Las pilas peuvent resultar peligrosas. Por tanto, manténgalias fuera del alcance de los niños. Si se ingiere una pila o se introduce en el cuerpo de在哪quier other modo, deben acudirse inmediamente al medico. De lo contrario, en el plazo de 2 horas你能 producirse graves quemaduras químicas internas, que podrián provocar la muerte.
RIESGOS para los niños
- Mantenga a los niños alejados del material de embalaje. Existe el riesgo de asfixia por ingestión. Tenga cuidado de que no introducezcan la cabeza en la Bolsa del embalaje.
RIESGO de incendio/combustión y/o explosión
-
Riesgo de explosión por la sustitución inadequada de las pilas. Sustituya las pilas por other iguales o por otheres equivalentes. Tenga en cuenta los "Datas技术和os".
Las pilas no deben cargarse, reactivarse conOthers medios, desmontarse,arrojarse al fuego o ponerse en cortocircuito. En caso contrario existe un riesgo mayor de explosiono fuga, y ademas peuvent liberarse gases. -
Evite el contacto con la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto con el liquido de las pilas, enjuague el area afectada inmediamente con abundante agua y busque atencion medica rapidamente.
ADVERTENCIA por riesgo de heridas
- No suba en el borde exterior en un solo lado de la báscula. Riesgo de vuelco!
- No se suba a la báscula con los pies mojados ni cuando la superficie de la báscula está humeda. Riesgo de deslizamente!
PRECAUCION por daños materiales
-
Coloque la báscula sobre una base estable y plana.
-
No sobrecargue la báscula. Tenga en cuenta los "Datas技术和os". Colóquese sobre la báscula exclusivamente para pesarse.
Proteja la báscula de golpes y sacuidas fuertes. -
Saque la pila del articulo cuando está gastada o cuando no vaya a utiliser la báscula durante mucho tiempo. De este modo evitará los días que pudieran producirse por una fuga del liquido de las pilas.
- Cuando coloque y cambie las pilas, preste atencion a la polaridad correcta (+ / - )
- No exponga las pilas a conditiones extremas, poniendolas por ejemplo sobre radiadores o expuestos directamente al sol. Riesgo elevado de derrame!
- Cuando sea Neededo, limpie los contactos del aparato y de las pilas antes de colocarlas.
- No realiceacularmodificacion enelarticlelo.Lleveloarepararunicamenteen un taller especializzato.Las reparaciones realizadas de forma inadequada pueeden suponer un riesgo elevado para el usuario.
- No coloque la báscula cerca de aparatos que pueda tener una radiación electromagnética, como por exemple Telefonos moviles o aparatos de radio, ya que podráan provocar una lectura erronea de la pantalla o un mal funciona.
- En la parte inferior de la báscula se incluyen las patas. Dado que las superficies de los sueños están hechos de materiales differentes y se tratan condietres productos de limpieza, no pueda excluirse totalmente que alguna de estas sustancias contenga componentes que afecten o ablenden las patas de la báscula. En caso necessario, coloque una base antideslizante bajo la báscula.

1 Botón UNIT (Parte inferior): Cambiar unidad de medida
2 Compartimento para las pilas (pare inferior)
3 Pantalla
4 Superficie de pesaje
Artículos incluidos en la entrega
Báscula de bano
Pila tipo CR2032, 3
- Manual de instrucciones
Colocacion/sustitucion de las pilas
Para su uso, necessitará una pila CR2032, 3 V (incluida). El compartmento para las pilas se encontrar en la parte posterior del aparato.
- Quite la tapa del compartmento de las pilas.
- Deslice la pila contra los muelles de contacto de debajo del soporte cuadrado grande y bajo empujé hacer abajo. La pila se encaja a presión en las lengüetas de sujeción opuestos para que quede asentadafirmamente en su soporte.
Preste atencion a la polaridad correcta (+ / -) . El polo positivo (+) debe signalar hacer arriba.
- Vuelva a colocar la tapa del compartmento de las pilas. La cubierta del compartmento de la pila debe encajarfirmamente.

Indicaciones para la sustitución de las pilas:
- Sera necessario sustituir las pilas cuando en la pantalla aparezca "Lo" o no aparezca nada.
-
Utilice únicamente el tipo de pilaspecifiedo en los "Datas先进技术".
-
Elimine las pilas usadas siguiendo la normativa medioambiental, consulte "Eliminacion".
- Para calibrar la báscula, consulte "Colocación de la báscula".
Selección launidad de medida
Originalmente, launidad de medida está ajustada en "kg". El的结果ido pueda(""); también en unidades de medida delsystema anglosajón "Ib" (libras).
- Pulse el botón UNIT situado en la parte trasera de la báscula.
Observe la indicación de la pantalla.
Colocacion de la báscula
- Coloque la báscula sobre una superficie plana, estable y seca. No coloque la báscula sobre una alfombra.
- Subase brevamente en el centro de la superficie de pesaje para calibrar la báscula. La calibración habra finalizo cuando en la pantalla aparezca "0.0".
Debe realizarse esta calibracion cada vez que se cambien las pilas.

ADVERTENCIA por riesgo de heridas
-
No se suba a la báscula con los pies mojados ni cuando la superficie de la báscula está humeda. Riesgo de deslizamente!
-
Coloquese sobre la báscula. Permanezca sobre ella sin moverse y no se susjete a nada.
La báscula se conecta y poco antes parpadea el indicator en la pantalla: El peso medido se visualiza en la unidad de medida establisha.
La báscula se desconecta automatistically poco segundos antes de que abandonne la superficie de pesaje.

- El peso vigues visualizarando durante 10segundosdespuésdebajardela báscula.Sihaceun poco de fuerza sobre la superficie de pesaje, enla pantalla se visualiza "0.0" yuede volver a pesarse.
- Si es possible, pésese sin ropa.
- Intente pesarse siempre a laquia hora y en conditiones constantes para poder Obtenerelines价值观ables.
Reiniciar la báscula
Restablezca los values de fabrica de la bascula cuando en la pantalla aparezcan values inusuales o claramente erroneos.
- Saque las pilas de su compartmento y espere un momento.
- Vuelva a colocar las pilas. Preste atencion a la polaridad correcta de las pilas (+ / - ) .El polo positivo (+) doit sernilar hacer arriba.
Cuando vuelva a connectarse, pueda volver a pesarse como siempre.
Limpieza

ADVERTENCIA de daños materiales
- Nosumerjla basiae en agua ni en ningun otherwise liquido.
-
No utilise nuncaPRODUCTOS o medios de limpieza duros, asperos o abrasivos para limpiar la báscula. Podria arañar la superficie.
-
Cuando sea Neededo, limpie la báscula con un paño suave ligeramente humedecido.
- Desinfecte de vez en cuando la báscula con un desinfectante apropiado (disponibles en droguerías y commercios especializados).
Problema/Solución
| Problema Causa posible | |
| No funciona nada | • Se ha gastado la pila o está mal colocada? |
| La báscula muestra valores clarammente erróneos | • ¿Está colocada la báscula sobre una base estable y plana? • ¿Hay algunos aparato cerca de la báscula que pueda producir interferencias electromagnéticas? • Saque las pilas de la báscula y espere un momento. Vuelva a colocar las pilas. |
| En la pantalla se muestra “Err” | • Se sobrepaso la capacité máximo de la báscula de 180 kg. |
| En la pantalla se muestra “Lo” | • Se han gastado las pilas, consulte “Colocar/sustituir las pilas”. |
| En la pantalla se muestra “C” | • Se ha producido un fallo. Bajese de la superficie de pesaje y repita el proceso de pesaje. |
Datasétnicos
Modelo: Báscula de baño BE 1722 "Ylvie"
Pila: 1x CR2032/3 V
Intensidad de corriente: 2,5 mA
Rango de medida: max. 180 kg
Margen de error: 1% + / - 100g
Subdivisiones de medida:
Peso:
Dimensiones de la báscula:
Distribuidor:
(no hay direccion de servicios专业技术)
100g
1,5 kg
300 × 300 × 6 ~mm
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburgo, Alemania
Nuestros productos se estan desarrollando y mejorando continuamente. Por este motivo cabe la posibiliad de que enequalier momento pudiera haber Cambios en el diseño o modificaciones sociales.
Por la presente, Schmitt GmbH declara que la báscula personal BE 1722 cumple las directivas 2014/53/UE y 2011/65/UE.
Se enquiryra disponible el dato completo de la declaracion de conformidad de la UE en lasuma direc tion de Internet: www. ade-germany.de/doc
Ladeclaraciónperderasu validerenzacaso de sehayarévaluadouna modificación enel aparato sin haber sido previamenteaprobada por这是我们 parte.
La Empresa Waagen-Schmitt GmbH garantiza durante 2 años a partir de la Fecha de compra, la eliminación de los defectos debidos a fallos de material o fabricación, mediante reparación o cambio del equipo.
En caso de solicitar la aplicacion de la garantia, lleve el articulo a su distribuidor con el justificante de compra (explicando el motivo de la reclamacion).
Eliminación del embalaje

Elimine el embalaje分开ando los materiales. Lleve el papel y carton al contentedor de carton y las láminas al de plásticos.
Eliminación del article
Elimine el articulo conforme a la normativa correspondiente aplicable en su País.

Los aparatos no deben eliminarse con la basura domestica normal
El articulo debe ser eliminado de forma adecuada al final de su vida uyil. Paraarlo se deben reciclar las piezas del aparato y asi registrar un dano al medio ambiente. Deposite el aparato antiguo en un punto de recogida de restos electronicos o de desechos reciclables.
Para más información, dirijase a suEmpresa de recogida de residuos o administración local.

Las pilas y baterias no son residuos domesticos
Todas las pilas y baterias deben depositarse en los+puntos de recogida del ayuntamiento, distrito o en los commercios. De este modo peutrealizarse la eliminacion de pilas y baterias de una forma respetuosa con el medio ambiente.