SWITEL BCF989 - Monitores para bebés

BCF989 - Monitores para bebés SWITEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BCF989 SWITEL en formato PDF.

📄 54 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SWITEL BCF989 - page 29
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre BCF989 SWITEL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Monitores para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BCF989 - SWITEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BCF989 de la marca SWITEL.

MANUAL DE USUARIO BCF989 SWITEL

Containido del paquete

  • Una CAMERA
    Un monitor
  • Dos adaptations de alimentación
  • Dos abrazaderas de cables
  • Un tornillo y un taco para pared
  • Este Manual del usuario

Esquema del producto Cámara (Fig. 1)

  1. Sensor luminoso
  2. Microfono
  3. Objivo
  4. LED de infrarrojos
  5. Altavoz
  6. Enchufe del adaptor de alimentacion
  7. Botón de encendido y associón
  8. Antena
  9. Sensor de temperatura
  10. LED del indicator de alimentación

Monitor (Fig. 2)

  1. Pantalla LCD
  2. LED del indicator de volumen
  3. LED del indicator VOX
  4. LED del indicator de alimentación
  5. Microfono
  6. Interruptor de ENCENDIDO/ APAGADO
  7. Antena
  8. Botón Menu
  9. Botón Intercomunicador
  10. Soporte
  11. Enchufe del adaptor de alimentacion
  12. Altavoz

Configuración

1 Configuración de la CAMERA

1.1 Fuente de alimentacion - Utilizar la alimentacion de CA

  1. Enchufe un extremo del adaptor de alimentacion suministrado en una toma de corriente de la pared y el othero extremo en la parte posterior de laamera. Vea la Fig. 3

Nota :utilice el adaptor denominado SALIDA:5VCC con la camarra.

  1. Presione el botón de encendido y manténgalo presionado durante 3segundosapproximadamente para encender la cármara.Elindicador LED de lacármara se iluminará en verde claro.Vea la Fig.3.

Nota : presione el botón de encendido y manténgalo presionado uno 3 seguidos para apagar la CAMERA.

1.2 Enfoque

Cologne la-camera en unaubicacioncmoda,apuntando con elOBJECTivo hacerle area de observacion.

1.3 Visión nocturna

La CAMERA tiene ocho LED de alta intensidad para capturar imagenes en la oscuridad. Cuando el sensor luminoso detecte bajo niveles de luz ambiental, los LED seactivaran automatistically.

1.4 Medicion de la temperatura ambiente

El sensor de temperatura pueda medir la temperatura ambiente desde la CAMERA y el indicator de temperatura ambiente se做不到 en la pantalla de la unidad del monitor.

2 Configuración del monitor

2.1 Fuente de alimentacion - Utilizar la alimentacion de CA

El monitor tiene una bateria integra de 3,7V2.200mAh (ion litio) y usa la corriente de alimentacion de CA domestica.

  1. Enchufe un extremo del adaptor de alimentacion suministrado en una toma de corriente de la pared y el othero extremo en el monitor. Vea la Fig. 4.

Nota :utilice el adaptordenominado SALIDA:5VCC con el monitor.

  1. Desplace el conmutador de alimentacion a la posicion de encendido "ON". Vea la Fig. 4.

Note 1: Cuando encienda el monitor, el LED "Alimentacion" se iluminará (verde).
Cuando la bateriaongaoca carga, el LED rojo comenzará a parpadear.
Cuando la bateria se está cargando, el LED naranja se iluminará.

Note 2: "Fuera de intervalo" se iluminará en la pantalla LCD si el monitor supra el intervalo (desvingular).

2.2 Función de intercomunicador

Presione el botón de intercomunicador para saber a工程技术 de la unidad de la casa; se做不到 en la pantalla el icono . Vea la Fig. 5.

3 Opciones de botones de acceso directo

  1. Pulse la pantalla y el botón de acceso directo se做不到 en elazo derecho de la mesma. Vea la Fig. 6.
  2. Esnecessarycompletarla configuraciondebotonesdeaccessodirectoantes de que transcurran5segundos.Se transcurre enmasde5segundos,el systemavolvera a la vista endirectoautomaticamente.

3.1 Función del mando a distancia del monitor

El monitor puede controlar el movimiento de lacamara. Lacamara tiene la capacité de girar hacer arriba, hacer abajo, hacer la derecha y hacer la izquierda. Pulse losiconos Arriba o Abajo de la pantalla para mover lacamara hacer arriba o hacer abajo. Pulse los iconos Izquierda o Derecha de laGMTa para mover lacamara hacer la izquierda o hacer la derecha. Vea la Fig. 7.

Nota 1: además del movimiento manual de la CAMERA, está también possible realizar un seguimiento a objetivos moviles mediante la función de seguimiento automatico. La funciona Seguimiento automatico se pueda hacer para deshabiliar o deshabilar en el menu.

Nota 2: el audio se silenciará cuando el motor gire.

3.2 Función de música

Puede reproducir música con la CAMERA (tres piezas de música).
Pulse el icono de música y la CAMERA comenzará a reproducirla. Vea la Fig. 8.

3.3 Función de ampliación de zoom

Pulse el icono Ampliar del monitor una vez para aplicar un zoom 2X a la。
imagen; vuelve a presionarlo paravoltar a la vista normal. Vea la Fig. 9.
Nota: cuando la funciona de ampliacion este habilita, la funciona de seguimiento automatico se deshabilitarhaasta que el usuario aplicque la funciona de。
reduccion.

3.4 Configuración del volumen

  1. Pulse el icono de configuración de volumen para entrada en la configuración del volumen. Vea la Fig. 10.
  2. Pulse los iconos Subir volumen o Bajar volumen para ajustar el nivel de volumen y. Vea la Fig. 10.

4 Opcionedeselmenu

  1. Presione el botón de menu de la unidad del monitor para做不到 el menu principal en la pantalla. Vea la Fig. 11.
  2. El menu principal contiene 7 submenús.

4.1 SeLECTION de-camera (seLECTIONar-camera)

En este submenú pueda selectionar varías cármas si estas está asociadas.

Tambien peut pulsar el icono de búsqueada automatica para disponible de esta función. La funciona de búsqueada automatica a做不到 imagenes de cada-camera en intervalos de ocho segundos. Vea la Fig. 12.

4.2 Configuración del temporizador de fuentes (temporizador de fuentes)

En este submenú pueda configurar el temporizador de fuentes para recordarle la temporización. Vea la Fig. 13.

4.3 Configuración de la temperatura (configuración de la temp.)

  1. En este submenu puede elegir la unidad de temperatura entre grados centigrados o grado fahrenheit. Vea la Fig. 14.
  2. Puede establercer el intervalo de temperatura de la alerta. Si selecciona "Alerta activada" para activar la alerta de temperatura y la temperatura se encuentra fuera del intervalo, se emitir a un sonido de advertencia desde la unidad del monitor. Vea la Fig. 14.

4.4 Configuración de la CAMERA (configuración de la CAMERA)

El sistema viene con unaunidad de la-camera que ya se ha asociado con launidad del monitor. La funciona "Configuración de la-camera" proportora a cadainstitution del(bebe un canal independiente en lainstitution del monitor. Este esnecessary para configurar lasunas de camaras adiconiales.

  1. Si deseaañadir unaámara nuevo, elija el número decamaras que deseeañadir y, a continuación, selección el icono Añadirámara (vea la Fig. 15). La pantalla做不到a una imagen de asociación y, a continuación, mantenga presiónado el botón de encendido durante menos de 1 segundo en el lateral de laámara simultáneamente.
  2. Si desea eliminar unaámara asociada, elija el número decamaras que desealeiminar y, a continuacion, seleccione el icono Eliminarámara paraeliminarla (vea la Fig. 15).

4.5 Configuración de brillo (brillo)

En este submenú pueda ajustar el brillo de la pantalla. Vea la Fig. 16.

4.6 Configuración de seguímiento automatico (seguímiento automático)

En el submenu, selección "Activar" o "Desactivar" para haberlar o deshabiliar, Respectivamente, la función de seguímiento automatico. Cuando la funciona de seguímiento automatico está Habitada, la-camera realizará un seguímiento a objetos móvil en el ambito de visualización de laamera. Consulte la Fig. 17.

Nota 1: el audio se silenciará cuando el motor gire.

Note 2: cuando la funciona de ampliación está habitada, la funciona de seguínto automatico se deshabilitará hasta que el usuario aplicque la funciona de reducción.

4.7 Sensibilidad VOX (sensibilidad VOX)

Este submenú permite elegir el nivel de sensibilitad de VOX (activación por voz). Cuando el nivel se establiece en alto, la pantalla se encenderá con sonidos más bajos. Vea la Fig. 18.

5 Información de estado

La barra de estado se做不到 en la parte superior de la pantalla. Vea la Fig. 19.

  1. Indicador de potencia de la seals
  2. Indicador de número de-camera
  3. Indicador de activacion y desactivacion de alerta de temperatura
  4. Indicador de temperatura de la habitación
  5. Indicador de ampliación de zoom
  6. Indicador de búsqueada automatística el
  7. Temporizador de fuente
  8. Indicador de música
  9. Seguimiento automatico
    10.Indicador Intercomunicador
  10. Estado de la bateria/Indicador de energia

Resolución de problemas

No recibeacular en absoluto

  • Asegürese de que la CAMERA y el monitor está enccendidos.
  • Asegürese de que los enchufes de alimentación está insertados porcomplete.

Si la seals deficiente o hay interferencias

  • Si hay un microondas en uso entre la CAMERA y el monitor, retirelo o apáguelo.
  • Asegürese de que la CAMERA y el monitor estén dentro del alcance uno del(other: alcance de aproximadamente 150 metros (500 pies) en una linea clara de visión.
  • Si el LED de alimentación está encendido pero solo se detecta la entrada debral de voz, el monitor pueda estar en el modo de voz. Presione el boton de Menu para encender la pantalla.

Cuidado y mantenimiento

  • Mantenga todas las piezas y los accesoriosspeech a del alcance de los niños.
    Las huellas digitales o la suciedad en la superficie del objetivo puede afectar negativamente a las prestaciones de la CAMERA. Evite tocar la superficie del objetivo con los dedos.
  • Si el objetivo está sucio, utilizes un ventilador para soplar la siciedad y el polvo, o un paño seco para limpar el objetivo.
  • Mantenga laámara seca. La lluvia, la humedad yotiros liquidos contienen minerales que pueda corroer los circuitos electrónicos.
    No utilise ni almacene los dispositivos en areas con polvo y susias.
  • No almacene los dispositivos en areas当你 estás en la temperatura sea elevada. Las altas temperatasuenducirla vidautilde losdispositivos electrónicos,ydeformar o derretir ciertosplásticos.
  • No almacene los dispositivos en zonas donde la temperatura sea baja. Cuando el sistemas se caliente (hasta su temperatura normal), se pueda formar humedad bajo de la carcasa, lo que pueda darar las placas del circuito.
  • No intenteAbrirla carcasa.El manejo deldispositivo por personas no expertasuedeñar elsystema.
  • Evite las caidas o fuertes descargas.
  • Utilice este producto solo con la fuente de alimentacion incluida o proportionsada como accesario.
  • No sobrecargue las tomas electricas o extensiones, ya que thise possible provocar un incendio o un cortocircuito.
    Recuerde que utilizes ondas de radio Públicas al utilizing el sistema, y que el sonido y el video se pueda transmitir a otros dispositivos de��eción de 2,4 GHz. Las conversaciones, incluo desde las habitaciones cercanas a la CAMERA, se pueda transmitir. Para proteger la privacidad de su hogar, apague la CAMERA cuando no está en uso.

Consejos de seguridad

Paraatar la muerte y las lesiones asociadas con los cables del monitor para bebés:

  • Asegürese de que launidad del bebé y los cables del adaptorder de CA siempre está fauna del alcance del bebé, al menos a 1 metro.

Nota: es importante incluso si su bebé aun no se pone de pie o se mueve.

SWITEL BCF989 - Paraatar la muerte y las lesiones asociadas con los cables del monitor para bebés: - 1

  • Utilice un monitor para bebés inalámbrico para evaporar el riesgo de estrangulamento.
  • Nunca usable cables de extension con adaptadores de CA. Utilice solo los adaptadores de CA proportionsionales.

Lieferumfang

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SWITEL

Modelo : BCF989

Categoría : Monitores para bebés