DMPUB400EG - Reproductor de blu-ray PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DMPUB400EG PANASONIC en formato PDF.
| Tipo de producto | Reproductor Blu-ray 4K Ultra HD |
| Resolución de video | 4K Ultra HD (3840 x 2160) |
| Formatos de video soportados | BD, BD-R/RE, DVD, DVD-R/RW, CD, CD-R/RW |
| Audio | Dolby Atmos, DTS:X, LPCM 7.1, Dolby TrueHD |
| Conectividad | HDMI, USB, Ethernet, Wi-Fi integrado |
| Dimensiones aproximadas | 430 mm x 39 mm x 199 mm |
| Peso | 1,3 kg |
| Alimentación eléctrica | AC 220-240V, 50/60Hz |
| Funciones principales | Reproducción de discos Blu-ray, streaming 4K, acceso a aplicaciones de contenido en línea |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos químicos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada de piezas, consultar un servicio autorizado para reparaciones |
| Compatibilidades | Compatible con televisores 4K, sistemas de audio compatibles con Dolby Atmos |
| Información general | Soporte para actualizaciones de software a través de Internet, garantía de 2 años |
Preguntas frecuentes - DMPUB400EG PANASONIC
Preguntas de los usuarios sobre DMPUB400EG PANASONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de blu-ray en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DMPUB400EG - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DMPUB400EG de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO DMPUB400EG PANASONIC
Instrucciones bássicas de funciona
ReproductordeBlu-rayDiscTM
Guide de referencia de la commande
■ Telecommande
Gracias por haber adquirido este produit.
Lea cuidadosamente estas instructaciones antes de usar este producto, y guarde this manual para uso en el futuro.
Precauciones
AVISO
Unidad
Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o daño del producto.
No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras.
- No colocque objetos lienos con liquidos, como floreros, sobre estaunities.
- Use solamente los accesos recommendados.
No saque las cubiertas.
- No repare estaunitiesuidestimmo.Consultalepersonal de service calificado para la reparacion.
- No permitted that objectos de metal caigan bajo de esta unidad.
- No ponga objetos pesados en esta unidad.
Cable de alimentacion de CA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o dafo del producto.
- Aseguise de que el voltaje de alimentacion corresponda al voltaje impreso en estaunidad.
- Inserte por complete el enchufe del cable de alimentacion en la toma de CA.
- No tire, doble o colque elementos pesados sobre el cable de alimentacion.
- No manipule el enchufe con las manos mojadas.
- Agarre el cuero del enchufe del cable de alimentacion al desconectar el enchufe.
- No use un enchufe del cable de alimentacion o toma de CA dañado.
El enchufe de connexion a la red electrica es el dispositivo de desconexión.
Instale esta unidad de forma que el enchufe de connexion a la red electrónica pueda desenchufarse de la coma de forma immediata.
ADVERTENCIA
Unidad
-Estaunidadutilizaunlaser.Elusuallontrolesohacerlosreglajos o los pasosrequirederos en forma diversa delaquiexpuestapeudrestrial enexposiónpeligrosaalárdiaración.
- No colocque objetivos con llama descubierta, una vela por exemple, encima de la和地区.
-Estaunidadpuede tenerinterferenciasde radiocausadas portelefonos movilesdurateusutilizacion.Si talesinterferenciasresultan evidentes,urrenta la separacionentre la unidadyeltelefonov modal.
-Estaunidadhaidiso diseñada para serutilizada enclimas moderados.
- Algunas partes de este aparato peuvent calentarse durante el uso. Cuando mueva o limpie la和地区, desconnecte el cable de alimentacion de CA y espere durante 3关键时刻 o más.
Ubicación
Cologne esta unidad sobre una superficie pareja.
Para reducir el riego de incendio, descarga electrica o dafo del producto.
- Para手持eni bien ventilada esta unicidad, no la installe nionga en un estante de libros, muebe emplostado uoanother space de dimensiones reducidas.
- No obstruya las aberturas de ventilacion de la unidad con periodicos, manteles, cortinas u objetivos similares.
- No colocque la�性 en amplificadores o equipos que peuvent calentarse. El calor peut dafair la�性.
- No exponga esta unidad a la luz solar directa, alta, temperatas, mucha humeday y vibracion excessiva.
Baterías
La mala Manipulación de las bacterias pueda causar una perdida de electrolytio yuede causar un incendo.
- Existe un dano de expulsion si la bateria no se reemplaza correctamente. Reemplase solo con el tipo recommendado por el fabricante.
- Al desechar las baterias, comuniquee con sus autoridades locales o distribuidores y presunte por el método de eliminación correcto.
- No mezcle bacterias usadas y新品as或者其他tips de bacterias alasso tempo.
- No caliente ni exponga las pilas a las llamas.
No微量 la(s) bateria(s) en un automóv expuesto a la luz solar directa por un periodo prolongado de tiempo con las puertas yVentanas cerradas.
No las desarme ni coloque en cortocircuito.
- No intente recargar baterías alcalinas o de manganeso.
- No utilise baterías si se hapelado la cubierta.
Retire las baterias si piensa no usar el mando a distancia durante un periodo largo de tiempo. Almacene en lugares oscuros y frescos.
UB400 UB310
Conexión LAN inalámbrica
Se deben tener en cuenta lassiguientes limitaciones conrechtao eluso de esta unidad.Debe ser conseciente de estas limitacionesantesdeutilizarthisidad.
Panasonic no se haresharabesponsiblede ningun dafo incidentale que曹操 occasionnarse porelincumulamento deestaslimitaciones.
Tampoco está responsable de cadaquier condção de uso y desuso de estaunities.
- Se puede interceptar y controlar la informacion transmitida y recibida a travers de ondas radioeléctricas.
- España: la lenguística de la或多cricade.
- España: el trapezado, el trapezado y supeñantes.
- España: el trapezado, el trapezado y sigoa las siguerantes instrucciones:
- No exponga esta unidad a altas temperatas o la luz directa del sol.
- No doble esta unidad ni la exponga a impactos fuertes
- Mantenga esta unidad lejos de luquares con humedad.
- No désarme ni modifie cette unidad de ningunaforma.
UB400 UB310
Declaracion de Conformidad (DoC) Por la presente, "Panasonic
Corporation" declara que este produits es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disponeciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
Los equipos peuvent descargar una copia de la交代ación de conformidad original (DoC) de los productos R&TTE del servidor Doc:
http://www.doc.panasonic.de
Este producto cumple con los estandares de radio de los sicquientes paises.
Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, Republica Checa, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungria, Irlanda, Italia, Islandia, Liechtenstein, Luxemburgo, Malta, Holanda, Noruega, Polonia, Portugal, Rumania, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Reino Unido, Suza
La caracteristica WLAN de este producto deben utiliser exclusivamente en el interior de los edificios.
Este产品经理は previsto para la connexion a punto de acceso de 2,4 GHz o 5 GHz WLAN.
Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y paises con sistemas de reciclado

Estos SYMBOLOS en los productos, su embalaje o en los documents que los asocianten significan que los productos electricos y electronicos y pilas y baterias usadas no deben mezclarse con los residuos domesticos.
Para el adecuado tratamiento, recuperacion y recicaje de los productos viejos y pilas y baterias usadas lllevelos a los+puntos de recogida de acuerdo con su legislacion nacional.
Si los elimina correctamente ayudar a preservar valuosores y evitara potencias efectos negativos sobre la salute de las personas y sobre el medio ambiente.
Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamento.
Puede haber sanctiones por una incorrecta eliminacion de este residuo, de acuerdo con la legislacion Nacional.

Notapara elsimpilo de pilas y baterias (simpolo debajo):
Este symbolo peut usarse en combinacion con el symbolo quimico. En este caso, cumple con los requisitos de la Directiva del producto quimico indicado.
Para eliminar o transferir estaupond
Estaunidadpuedeguardarinformacionde la configuracion del 用户。Si decide deshacerse de estaunidad yaseaeliminandola ortransfiriendola,siga los procedimientos por restituir todas las configuracionesalosajustesdefabricaparaasiborrarla configuracion del 用户。
① Encienda la unidad.
② Mantenga pulsado [OK] y el botonamarillo y azul del control remoto al mismo tiempo durante más de 5 segudios. - EI LED POWER comienza a parpadear, y "00 RET" aparece en la噎alla.
③ Pulse [▶] (derefcha) repetidamente en el controlromo hasta que "08 FIN" se visualse en Pantalla.
④ Mantenga pulsado [OK] por al menos 5hhodos.
- Se pueda grabar el historial de funciona en la memoria de estaunities.
Hay disponibles una instrucciones de funciona más detalladas en "Instruciones de funciona"(,) Para leeras, descárguelas de la page web.

http://av.jpn/support.panasonic.com/support/global/cs/bd/oi/index.html
Necesitará Adobe Reader para explorar o imprimir las Instrucciones de funciona (formato PDF). Puede descargar e instalar una version de Adobe Reader que pueda usar con su SO desde lasuma网页.A partir de marzo de 2017) http://www.adobe.com/products/acrobat/readstep2.html
Contenidos
Precauciones 2
Accesorios 3
Guia de referencia de control 4
Guía de inizio=rápido 6
Especillas 8
Licencias 9
Accesorios
Verificar los accesos suministrados antes de utilizar esta unidad.
1 Mando a distancia (N2QAYB001147)
2 Baterías para el mando a distancia
1 Cable de alimentacion de CA

- Los nombres de produits que se suministran en estas instruciones de funcionalement son correctos a partir de marzo de 2017.
- No utilise el cable de alimentación de CA con otros equipos.
- Uso del mando a distancia

R6/LR6,AA
(Baterias alcalinas o de manganese)
- Introduzca las baterias de modo que los polos (+ y -) coincidan con los del mando a distancia.

Actualización del firmware
Panasonic está constantly melhorando el firmware de launidad para asegurar que nuestros pacientes disfruten de la ultima Tecnología.
Panasonic recomienda actualizar su firmware en cuando se lo notifique.
Para Obtener más información, consulte "Actualización del firmware" (⇒ 8).
Guía de referencia de control
Mando a distancia
Cuando Others dispositivos Panasonic respondan al mando a distancia del aparato, cambie el número de mando a distancia.

1 Apache y vuelva a encender la unidad
2 Botones de funciona del televisor Puede operar el Panasonic TV usingo el control remoto de la unidad. Es possible que algunos botones no funciona dependiendo del TV.
3 SeLECTIONAR los nombres de títculos, etc./Introducir nombres o caracteres
4 Cancelar Borrar el parceter seleccionadoactualmente. (porejemplo, cuando se introduce una contraseña para "Clasificaciones" en el menu de configuracion)
5 Cambia el sonido
6 Botones de control de reproduccionesicos
7 Mostrar menu emergente
8 Mostrar menu superior
9 Mostrar el menu Opicon
10 Botones de color (rojo, verde, amarillo, azul) Se uses para various fines según la pantalla
11 Transmitir la señal del mando a distancia
12 Abrir o cerrar la bandeja portadiscos
13 Mostrar estado de mensajes
14 Muestra "Ventana Info. Reproduccion"
15 Muestra la pantalla de inicio de Servicio de Red
16 Muestra "Ajuste HDR"
17 Mostrar la pantalla NETFLIX
18 Muestre el menu INICIO
19 [▲,▼,▲,▶]: Mueva la parte resaltada para seleccionar
[OK]: Confirme la selección
(▲II)(II) : Cuadro por cuadro
20 Volver a pantalla anterior

1 Bandeja portadiscos
2 Puerto USB CC 5 V 500 mA) Este puerto es compatible con dispositivos USB 2.0 de alta velocidad.
3 Sensor de ASNal del mando a distancia Distancia: bajo de aprox. 7 m Angulo: aproximamente 20^ arriba y abajo, 30^ izquierda y derecha
4 POWERLED
Cuando el aparato está encendido, el LED primo parpadea y después permanece iluminado.
Si el LED Says parpadeando,uede que se haya producido un error.
5 Abrir o cerrar la bandeja portadiscos
6 Interruptor de alimentacion en espera/conectada (I/I)
Púlselo paraCambiar la unidad de modo conectado a modo en espera o viceversa. En modo en espera, la unidad sigue consumiendo unaklequeñacantad de energia.
PRECAUCION
No coloque objetos delante de la unidad. La bandeja portadiscos pueda collisionar con dichos objetos al abrirse, y pueda provocar daños.

- Al insertar un elemento multimedia, compruebe que está orientado hacelazo correcto,que es elazo Derecho hacia arriba.
- Si conecta un producto Panasonic con un cable de conexión USB, se podra visualizar la pantalla de configuración en el equipo connectado. Para tener más detailles, consulte las instrueriones de equipos connectado.
Trasera

1 Terminal de entrada de CA ()
2 Cooling fan
3 UB400 Terminal HDMI AUDIO OUT
4 UB400 Terminal HDMI VIDEO OUT
5 UB310 UB300 Terminal HDMI AV OUT
6 Puerto LAN
7 Puerto USB (HDD) (= = CC 5 V 900 mA) Este puerto es compatible con USB 3.0 Super-Speed.
8 UB400 Terminal DIGITAL AUDIO OUT (Terminal OPTICAL)

Equipo de Clase II (La construccion del producto es de doble asilamento).
Guía de inicio=rápido

PASO 1 : Conexión a un televisor
- Para disfrutar de una emisión de 4K, esnecessary conectar este aparato a un tevisor compatible con 4K.
- Para disfrutar de imagens en 4K (50p/60p),requires un cable HDMI que.soporte 18 Gbps.
Parasonian de 1080p o 24p (4K),utilice cables HDMI de 5,0 metros o mas cortos.
Se recomienda utiliser el cable HDMI de Panasonic.
- Si conecta este aparato a un TV compatible con 4K y ejecta "Ajuste=rápido", 4K (50p/60p) se selecciónar automatística.
- Para ver contenido Ultra HD Blu-ray en formatting 4K/DDR, conectelo al terminal HDMI de un dispositivo compatible con HDCP2.2, 4K (50p/60p) 4:4:4, y señales HDR que cumpla con los estandares Ultra HD Blu-ray.
- Este aparato consume unalittle cuestion de corriente alterna ( 8) incluso cuando se apaga en elmode de ahorro de energia. Con el fin de ahorrar energia, se debe desconectar el aparato si no se utilizes durante un periodo prolongado de tiempo.
PASO 2 : Conexión a una red
UB400 UB310 Conexión LAN inalábrica




Router inalábrico, etc.

Internet
Conexión del cable LAN

Use la categoría 5 o superior de cables LAN derechos (STP) al conectar a dispositivos periféricos.
PASO 3 : Ajustes

Encienda el TV y selección una entrada apropiada de video.

Pulse [O/I].
Sigas las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar con los ajustes.
PASO 4: Reproduccion de un disco

Inserte el disco.

Selección la option a reproducir y presione [OK].
Operaciones durante la reproduccion
Es possible que las siguientesustraliano no podan utiliser según el medio y el contenido.
| Detencion | Pulse [■STOP]. | Se memoriza la posicion de detencion.Función de reanudación de la reproducción Pulse [▶PLAY] para volver a起初 a partir de esta�性con. ·El punto se anula si se extrae el medio. |
| Pausa | Pulse [■IPAUSE]. | Vuelva a pulsar [■IPAUSE] o [▶PLAY] para reanudar la reproduccion. |
| Búsqueada | Mientras está reproduciendo un disco, pulse [SEARCH←] o [SEARCH►]. | La velocidadurrenta hasta 5 pasos. ·Pulse [▶PLAY] para volver a la velocidad de reproduccion normal. |
| Cármara lenta | Durante la停下a, pulse [SEARCH►]. | |
| Saltar | Durante la reproduccion o la停下a, pulse [1< ] o [▶]. | Salte al titulo, capítulo o pista. |
Medios reproducibles
Ultra HD Blu-ray: Video
BD-Video: Video
BD-RE: Video, JPEG, MPO
BD-R: Video, MKV, JPEG, MPO
DVD-Video: Video
DVD-R/DVD-R DL: Video, AVCHD, MKV, JPEG, MPO, AAC,
ALAC, DSD (DFF, DSF), FLAC, MP3, WAV, WMA
DVD-RW/+R/+RW/+R DL: Video, AVCHD
CD de música: Música [CD-DA]
CD-R/CD-RW: MKV, JPEG, MPO, AAC, ALAC, FLAC, MP3, Musica [CD-DAI], WAV, WMA
Dispositivo USB (hasta 2 TB): AVCHD, AVCHD 3D, MKV,
MP4, MPEG2, JPEG, MPO, AAC, ALAC, DSD (DFF, DSF),
FLAC, MP3, WAV, WMA
Información sobre la gestion de regiones
El dispositivo puede reproducirideos Video BD/Video DVD de los siguientescottigos regionales, que incluyer
"ALL":
Ejempio:
BD-Video
DVD-Video


Actualización del firmware
En ocasiones, Panasonic puede lanzaractualizaciones del firmware para esta unidad quepuede optimizar el funcionaamento de ciertascharacteristicas. Estasactualizaciones se encontrarndisponibles en forma Gratisa.
Estaunidadpuedevericarelfirmware
automáticampisecuenacontracductaatternet por medio de una conexióndebandaancha.*1
Cuandouna newaversion delfirmwareseencuentredispensable,sevisualizar delmensaje singular.

Selección "Si" paraunarizar a descargar el firmware. Cuando se inicia laactualizacion del firmwaredespuesde queeste sehayascargado,se ].estaruna Pantalla nega yelLED de POWER parpadeararapidamente.
Especillasiones
| Alimentación | 220 V a 240 V CA, 50 Hz |
| Consumo | UB400 UB310 Aprox. 27 W UB300 Aprox. 26 W |
| Consumo de energia en modo de espera de red | Aprox. 1 W (Inicio=rápido: Off, Mode de Espera en Red: On) |
| Consumo de energia en el modo de espera | Aprox. 0,3 W (Inicio=rápido: Off, Mode de Espera en Red: Off) |
| Dimensiones (An×Al×Prof) incluidas las partes salientes | UB400 320 mm×45 mm×199 mm UB310 UB300 320 mm×45 mm×193 mm |
| Peso | UB400 Aprox. 1,5 Kg UB310 UB300 Aprox. 1,3 kg |
No pueda usar launidad hasta que laactualización se haya completado.No desconecte el cable de alimentacion de CA durante laactualización.
Desconectar el cable de alimentación de CA cuando laactualización está en bajocause daños en la unidad.
Después de la instalación del firmware, launidad se reiniciará y se visualizará lasuma pantalla.


-forking
- Alternatively, you can use the following two methods to create a new instance of the database.
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (En este sitio solo se utilizes el idioma inglos.) Laactualizacionsehabrakompletado cuandoelLED de POWERdejeedeparpadearrapidamente y comienceaparpadearsiguiendounpatronderepeticionesde tres parpadeos.Apagueyencienda el aparato.
- Para做不到 la version del firmware en este aparato;
[HOME] "Configuración" "Ajustes ReproduCTOR" "Sistema" "Información del Sistema" "Información Version Firmware"
- La descarga requires various minutes. Puede tardar más o no funciona correctamente depende del entorno de connexion.
1 Debe acceptar los tiénros de uso de la función de Internet y la的政治a de privacidad.
[HOME] "Configuración" "Ajustes ReproduCTOR" "Red" "Ajustes de red" "Ajustes Servicio de Red" "Aviso"
^2 "X.XX" representa el número de version del firmware.
Licencias
Este produit utilize la Tecnologia Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunospellicles y videos producidos commercially como asi como sus bandas sonoras. Consulte las instrucciones de bajoomento (marca PDF) para Obtener mas detalles.
"AVCHD", "AVCHD 3D", "AVCHD Progressive" y "AVCHD 3D/Progressive" son marcas commerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation.
Java es una marca registrada de Oracle y/o sus afliados.
Dolby, Dolby Audio y el symbolo de la doble D son marcas commerciales de Dolby Laboratories.
Para patentes DTS, ver http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, el symbolo, y DTS y el symbolo+juntos son MARCAS registradas, y DTS-HD Master Audio | Essential es una marca de DTS, Inc. © DTS, Inc. todos los derechos reservados.
Los关键时刻 HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son MARas commerciales o MARas registraradas de HDMI Licensing, LLC en los Estados Unidos y enOthers paises.
Este produit se inclinaa bajo la licencia de la cartera de patentes AVC para el uso personal de un consumidor u或者其他 usos en los que no se recibe remuneracion por (i) codificar video en complimiento con el estandar AVC ("video AVC") y/o (ii) decodificar video AVC que fue codificado por un consumidor como resultado de su actividad personal u obtenido de un proveedor de video con licencia para proveer videos AVC. No se otorganara;ninguna licencia de forma explicita o implicita para ningúnOTHERo uso Para Obtener mas informacion, consulte MPEG LA, L.L.C. http://www.mpeglia.com
Este produit está sujeto a la licencia de cartera de patentes VC-1 para uso personal y no commercial por parte de un consumidor para (i) codificar video en conformidad con el estándar VC-1 ("Video VC-1") y/o (ii) decodificar video VC-1 codificado por un consumidor dedicado a una activités personal y no commercial y/o que fue obtenido de un proveedor de video autorizzato para proportionar video VC-1. No se otorganáonga licencia de forma explicita o implicita para ningún(other uso. Para tenerber más información, consulte MPEG LA, L.L.C. http://www.mpegl.com
La的技术ologia de decodificacion de audio MPEG Layer-3 autorizada por Fraunhofer IIS y Thomson.
"DVD Logo" es una marca comercial de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
"Wi-Fi", "Miracast", y "Wi-Fi Direct" son marcas registraradas de Wi-Fi Alliance.
"Wi-Fi Protected SetupTM" y "WPATM" son marcas commerciales de Wi-Fi Alliance.
Windows es una marca commercial o una marca registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y除外aserras.
Android es una marca comercial de Google Inc.
Derechos de autor 2004-2014 Verance Corporation. Cinavia™ es unamarca commercial de Verance Corporation. Protegida por la patente 7,369,677 de EE.UU. y por.Other patentes internociales emitidas y pendentes con la licencia de Verance Corporation. Doslos dels Derechos reservados.
Este producto incorpora el siguientes software:
(1) el software desarrolado independiente por o para Panasonic Corporation,
(2) el software propidad de loro y con licencia para Panasonic Corporation,
(3)el software con licencia bajo GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0).
(4)el software con licencia bajo GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1), y/o
(5) el software de fuente abierta que no es el software con licencia bajo GPL V2.0 y/o GPLV2.1.
El software categorizzato como (3) - (5) se distribuya esperando que sea efectivo, pero SIN NINGUNA GARANTIA, incluso sin la garantia implicada de COMERCIABILIDAD o APTITUD PARA CUALQUIER FIN PARTICULAR.
Consulte los TERMINOS y conditiones detallados del presente en el menu Ajustes Reproductor.
Al menos durante tres (3) años desde la entrega de este producto, Panasonic le dará a cualestercero que se comunique con nosotros a la información proportionada bajo, por un costo no mayor a nuestro costo para realizar fisicamente la distribución del número fuente, una copia completeness que se pueda leer con una手机版 del correspondiente número fuente cubierto bajo GPL V2.0, LGPL V2.1 o las otheras licencias con la obligation de hacer y también la responsa Notification de copyright del presente. Informacion de contacto: oss-consult · ggjp.panasonic.com
El@codigofuente yla Notificationedecopyright tambiénestandincondominiblessincargo ennuestro situoweb que se mentionaaconsumacion. http://panasonic.net/avc/oss/
(1)MS/WMA
Este produit está protegado por ciertos derechos de propiedad intellectual pertenecimientos a Microsoft Corporation y a terceros. El uso o la distribución de tal的技术ía Fuera de este produit está prohibidos si no seonga con una licencia de Microsoft o de una subsidiaria de Microsoft y terceros.
(2) MS/PlayReady/Etiquetado del producto final Este producto contiene Tecnologia suja a ciertos derechos de propietiad intereutical de Microsoft. El uso o distribución de esta Tecnologia fuera de este producto está prohibido sin la licencesa adecadua de Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Avios del usuario final Los propietarios de contenido usan la Tecnología de acceso de contenido Microsoft PlayReady™ para proteger su propiedad intelectual, inclusivo el contenido conckecho de author. Este dispositorio usa la Tecnología PlayReady para acceder al contentido protegidor por PlayReady y/o al contentido protegidor por WMDRM. Si el dispositorio no aplica correntamente las restricciones sobre el uso del contentido, los propietarios del contentidouenpe requireir que Microsoft revoque la capacities del dispositivo de consumir el contentido protegidor por PlayReady. La revocacion noDebeafectar el contentido no protegido o el contentido protegidor por otherasocias de acceso al contentido. Los propietarios del contentidouenpden solicitarle queactualice PlayReady para acceder a su contentido. Si se niega aactualizar, no podra acceder al contentido que necessita seractualizzato.
(4)Vorbis,FLACUB400UB310WPA Suppliant Las licencias del software se visualizarwhen secciona "Licencia de Software" en el menu Configuracion."
* [HOME] ⇒ "Configuración" ⇒ "Ajustes ReproduCTOR" ⇒ "Sistema" ⇒ "Información del Sistema"
[Besides del 13 de junio de 2017]
Declaración de Conformidad (DoC)
Por la presente, "Panasonic Corporation" declara que este producto es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las dispositionses pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. Los sistemas peuvent descargar una copia de la交代e de conformidad original (DoC) de los productos RE del servidor DoC: http://www.doc.panasonic.de
La banda de 5,15 - 5,35 GHz se restringe a��iones en interiores únicamente en los siguientes páises.
| AT | BE | BG | CZ | DK | EE | FR | DE | IS | IE | IT |
| EL | ES | CY | LV | LI | LT | LU | HU | MT | NL | NO |
| PL | PT | RO | SI | SK | TR | FI | SE | CH | UK | HR |
| Tipo de red inalámbrica | Banda de fecuencia | Potencia máxima (dBm p.i.r.e) |
| WLAN | 2412-2472 MHz | 20 dBm |
| 5180-5320 MHz | 23 dBm | |
| 5500-5700 MHz | 23 dBm |