Busch + Müller IXON Core 2 - Iluminación

IXON Core 2 - Iluminación Busch + Müller - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IXON Core 2 Busch + Müller en formato PDF.

📄 69 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Busch + Müller IXON Core 2 - page 50
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Faro recargable para bicicleta
Marca Busch + Müller
Modelo IXON Core 2
Dimensiones (Al x An x Pr) 44 mm x 117 mm x 37 mm
Peso 125 g
Tipo de batería Litio-ion reemplazable (3000 mAh)
Autonomía Más de 2,5 h (70 lux), 6,5 h (35 lux), 18 h (15 lux)
Luminosidad 70 lux (alta), 35 lux (media), 15 lux (baja)
Función powerbank Hasta 1500 mAh, 5 V / 1,3 A máx.
Carga USB-C, carga rápida (1,5 h de 20% a 80% opcional)
Indicador de carga 5 LED azules + 1 roja en la parte superior
Montaje En manillar o en suspensión (soportes opcionales)
Compatibilidad con carga dinamo Con E-Werk o USB-Werk (modelos 361/361BW)
Impermeabilidad Protegido contra salpicaduras (no impermeable durante la carga)
Limpieza Evitar agua a presión; usar un paño húmedo
Garantía Excluye daños por apertura de la carcasa
Piezas de repuesto Disponibles en www.bumm-shop.de
Servicio al cliente +49 2354 915-7111 / service@bumm.de

Preguntas frecuentes - IXON Core 2 Busch + Müller

¿Cómo encender y apagar el faro IXON Core 2?
Mantenga presionado el botón ubicado en la parte superior del faro durante 2 segundos para encender o apagar el dispositivo.
¿Cómo cambiar el modo de iluminación?
Presione brevemente el botón para cambiar entre los modos baja potencia (15 lux), potencia media (35 lux) y alta potencia (70 lux). El indicador LED del botón muestra el nivel activo.
¿Cómo cargar la batería?
Abra la tapa en la parte trasera del faro, conecte un cable USB-C al puerto, luego enchúfelo a un cargador USB (5 V) estándar o a un ordenador. El tiempo de carga es de aproximadamente 2,5 a 5 horas según el cargador.
¿Cómo usar la función powerbank?
Presione rápidamente 4 veces el botón para activar la función. El indicador de capacidad parpadea 3 veces. Luego conecte su dispositivo USB al puerto USB-C del faro. La potencia máxima es de 5 V / 1,3 A y la capacidad disponible es de 1500 mAh.
¿Cómo interpretar el indicador de nivel de batería?
La pantalla consta de 5 LED azules en la parte superior. Cada LED corresponde aproximadamente al 20% de carga. Cuando la batería baja del 10%, se enciende un LED rojo adicional. Por debajo de un umbral crítico, el faro cambia a modo inferior.
¿El faro es impermeable?
El faro está protegido contra salpicaduras y lluvia en uso normal, pero no durante la carga. Asegúrese de cerrar bien la tapa después de usarlo. Evite el agua a alta presión.
¿Cómo montar el faro en el manillar?
Use el soporte incluido. Inserte el tornillo de bloqueo adecuado al diámetro del manillar en el cilindro, coloque el soporte sobre el anillo de goma del manillar y apriete. Luego, inserte el faro de izquierda a derecha (sentido de marcha) hasta oír un clic. Verifique la fijación.
¿Puedo reemplazar la batería yo mismo?
La batería es reemplazable, pero debe ser cambiada por personal calificado. Para una reparación, contacte al servicio postventa de Busch+Müller. La apertura de la carcasa anula la garantía.
¿Cómo orientar correctamente el haz de luz?
Afloje el tornillo del soporte, ajuste el ángulo del faro (vertical y horizontalmente) para no deslumbrar al tráfico, luego vuelva a apretar el tornillo. Nunca mire directamente al faro encendido.
¿Qué hacer en caso de mal funcionamiento?
Contacte a un especialista en bicicletas o al servicio al cliente de Busch+Müller al +49 2354 915-7111 o por correo electrónico a service@bumm.de. Las piezas de repuesto están disponibles en www.bumm-shop.de.

Preguntas de los usuarios sobre IXON Core 2 Busch + Müller

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IXON Core 2 - Busch + Müller y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IXON Core 2 de la marca Busch + Müller.

MANUAL DE USUARIO IXON Core 2 Busch + Müller

Instrucciones de uso

Instrucciones de montaje y uso para focos de bateria Busch+Muller IXON Core 2

Foco IXON Core 2 | Soporte Busch+Müller | Bloque de alimentacion enchufable y cable USB-C OPCIONA | Instruetiones de montaje y uso

92 93

AVERTIMENO Nunca desmonte, perfore, golpee, cortocircueta ni arroje la bateria al tuego. El uso inadecuado, como el cortocircuito o la sobrecarga,可以使 provocar exposiones o incendos.

Busch + Müller IXON Core 2 - Instrucciones de montaje y uso para focos de bateria Busch+Muller IXON Core 2 - 1

Dimensiones del foco: Altura: 44 mm | Longitud:17 mm | Ancho: 37 mm | Peso: 125 g | Luminosidad: 70/35/5 lux Bateria de lito intercambiable, 3.000 mAh, funcao de cara rapa mediana USB-C, funcao de power bank con 1.500 mAh

9495

6. Montaggio

Asequeires de que el dispositivo de alumbrado este instalado y alineado de modo que no pueda cagar altrafo en sentido contrario.

Atencion: IAsegurar una alineacion no cegadora del foco!

Busch + Müller IXON Core 2 - Montaggio - 1

Figura: Ejemplio de ajuste del来做 con la luz de cruce encendida

Busch + Müller IXON Core 2 - Montaggio - 2
6.3. Instrucciones de montaje IXON Core 2

Colocar el anillo de goma adjunto en torno al manillar. Elegir un tornillo prisionero y botón de cierra compatibles con el diametro del manillar y atornillarlos a soporte del manillar. Colocar el soporte del manillar con el botón de cierra apuntando al silín sobre el anillo de goma. Reunir las ramas bajo del manillar y fijarlas por medio del tornillo prisionero.

1 Se ruea observar: IEL boton de cierre se peut utiliser por izal como variente corta y como variente larga (simplemente girar)!
Si el anillo de goma suministrado es demasiado grueso para su manillar,pongase en contacto con nthesto equipo de service. (Mail: service@bumm.de, Tel.: +49 2354 915-711) Le enviaremos Gratisamente un anillo de goma mas bajo.
1 Desice el faro en el soporte del manillar de izquierda a derecha en el sentido de la marcha y presiento firmamente. Oira como encaja. Comprise que essta bien encajado. Para extraer el faro presione ligramenteacia bajo el boton situado en elgado Derecho del soporte del manillar y desice el faro fuera del soporte del manillar de derecha a izquierda visto en el sentido de la marcha.No se ofrece garantia por daños causados por caldas, por exemple, porque el faro no se haaya sutado firmamente al soltarlo. El faro 1peae alinearse fácilmente en el anillo de goma y ajustarse as la curvatura del manillar. Para ello, afiole primero el tornillo de bloqueo del soporte y vuela acretario segues de la alineacion. Vertical: La inclinacion del faro se regula mediana la posicion del soporte del manillar Horizontai: El faro puee qirar de forma continua hacia la izquierda o hacia la derecha sobre el anillo de goma (de forma limitada).

6.4. Montaje colgante IXON Core 2

Quienes no desen montar el foco en la posicio habitual sobre el manillar,可以更好 montar el foco ytemando debo del manillar. A este efecto existen diversos soportes de BuschMuller conveniently adaptados a las particularidades de las differentes bicycletas. Un soporte utilizes con frequencia es: 481GPPB para el montaje a, por ejempo, GoPro, Garmin y determinados adaptadores Wahoo.

Busch + Müller IXON Core 2 - Montaje colgante IXON Core 2 - 1

Para othersoportes,visite nuestra tienda de recambioswww.bumm-shop.de.

7. Manejo

Boton con indicacion de niveles de alumbrado;

Apagar/Encender: Mantener el botón 5 pulsado durante 2 segundos.

Cambiar entre alta potencia/mediana potencia/baja potencia: Pulsar brevemente el botor5.

Baja potencia: 15 lux, mas de 18 horas de autonomía de alumbrado con luminosidad constante. Se enciende el

LED azul izquierdo en el boton5

100 101

Nivel de luminosidadLuminosi- dadDuración de la iluminação (constantly brillante)Indicación del niven de luz en el botón (el LED se illumina en azul)
Low-Power 15 Lux más de 18 horas
Mid-Power 35 Lux más de 6,5 horas
High-Power 70 Lux más de 2,5 horas

Mediana potencia: 35 lux. mas de 6.5 horas de autonomia de alumbrado con luminosidad constante. Se enciend los LEDs azules liquidero y mediano en el boton.

Alta potenza: 70 lux, mas de 2.5 horas de autonoma de alumbrado con luminosidad constante. Se encienden los tres LEDs azules en el botón.

En caso de baja energia de la batería se cambia automatistically a un modo de alumbrado más bajo.

Indicador de capacité de la batería:

En la parte superior del foco se encuentra el indicator de capacité de la bateria.

El indicator está dividido en 5 tramos con una capacité respectiva de 20%.

Número de LED iluminados/ SeccionesCapacidad:
5 azul 80-100 %
4 azul 60-80 %
3 azul 40-60 %
2 azul 20-40 %
1 azul 10-20 %
1 azul +1 rojo <10 %

Si la capacité de la batería bajo más, se encienden conjunktamente de forma intermitente un LED azul y uno negro.

Cargar enseguida la bateria!

Si la carga de la bateria bajo por debojo de una calidad determinada, el foco1combia automatically al modo de potencia immediamente mayor bajo.

AVERTIMENO El foco 1 se apagará entoces por completeness al cabo de aprox, una hora après de haber pasado automatistically al modo de boa potencia. Este Could disparar también más o menos tiempo en función de la temperature Ambiental, con lo que el foco 1 se pueda apagar de golpe en cualesquarter momento y provocar graves caldas y lesiones. Cargue por el inmediamente el foco 1 tan pronto se enciende la LED rojo.

7.1.Cargar la bateria

El foco 1 cuesta con una bateria intercambiable de liones de litio con 3.000 mAh, que debe cargarse primero antes del primer uso. Para cargar la bateria, abide r la tapatrasera en el foco 1 conectar el cable USB-C, en su caso, adjunto al connector USB-C del foco y conectar el cable USB al blocque de alimentacion, en su caso, asimismo adjunto, a other bloque de alimentacion USB estandar o un ordinador. Durante el proceso de carga, el indicator de calidad seenaliza hasta que punto está ya cargada la bateria. Una vez cargada la bateria se apaga el indicator de calidad de la bateria.

Durante el proceso de此案, el foco indica, en func tion del bioque de alimentacion empleado, a que velocidad se esta cargando la bateria.

Cuando la velocidad de carga es baja, se enciende el LED azul izquierdo en el boton 5.
Cuando la velocidad de carga es mediana, se encienden los LEDs azules izquierdo y mediano en el boton 5.
Cuando la velocidad de carga es alta, se encienden los tres LEDs azules en el boton 5.
104 105

Velocidad de entrega indicación mediante LED de nivel de luz azul en el botón
lento
medió
rápido

Cuando la capacité de la bateria bajo a menos de 10% , se enciende un LED rojo en el indicator de capacité de la bateria. Recargarentries inmeditamente la bateria a fin de poder usar el foco para trayecos mas largos.
Para no desgastar la bateria durante el proceso de carga, se pueda activar la funcia de carga comfort y
reducir asi a la mitad la absoracion de potencia del loco. La funcia de carga comfort se activa o termina pulsando rapidamente dos veces seguidas el botor5 durante el proceso de carga.
Entonces se enciendem permanentemente los LEDs azules izquierdo y derecho en el botor5,minteras que el LED azul mediano parpadae.
La direccion de carga confierte activable tan solo en combinacion con un carrador de carga rapiida y se Tiene que activar manualmente en cada proceso de carga. La potencia de carga se reduce asi a la mitad, a la vez que el tiempo de carga es elble de largo!

Tiempo de energia

Bloque de alimentacion estandar: aprox.25 h a 5 h en funciOn de la capacidad del bloque de alimentacion) Bloque de alimentacion confuncao de carga rapiida: aprox.15h (20%a80%posibles en una hora) Si se utilize una fuente de alimentacion de terceros no compatible, no podemos acceptarunga responsabildul porquelquer dafoi al faro 1

AVERTIMATO Como precauaso se recomienda supervisor sempre el foco 1 durante el proceso dearga y colocarso sobre una superficie no Inflamable.
Se ruea observar: El foco no es impermeable a las precipitaciones y salpicaduras de agua durante el proceso de caraga. El foco spece recargar también cuando esta este encendido. Se excye该如何 garantía pordafos occasionados por la entrada de humedan durante el proceso de caraga.
1 Consejo para no desgastar la bateria. Cuando no se usa el foco, durante un periodo prolongado, se recomienda almacenario en un lugar lo mas fresco y seco posible con una capacities restante de aprox. 30-50%. Si el foco se descarga a menos de un 10% de capacities y se vuelto a recargar seguidamente a tope, el foco se recalibrue. Un recalibrado occasionalmente &, como el mayor exactitud possible la autonoma de alumbrado restante.
La tapa de cierra de la parte posterior del faro quede muy ajustada para protegero de la humeday y la sueidad. La tapa es mas fácil de insertar si se presiona pieza a pieza desde abajo可以更好 arriba.

Recargar baterias con la energia de marcha

Con un caragor E-WERK (modelo 360), un caragor USB-WERK (modelo 36Bw) ou un K-Werk (modelo 362) de Busch-Muller se可以选择 chear la energia eléctrica de un cineo de cubo para recargar el foci 1 dans la marcha.

7.2 Cambiar la bateria

La batería peut ser sustituidora por personal especializzato. Para una revision y reparación completa del producto,pongase en contacto con el département de servicios de Busch+Müller en el téléphone +49 2354 9157110 envie un correto electrónico a service@bumm.de. Si DEAsea reconstruiar la batería usted misismo,gue acquirlra en la tienda de repuestos.Esto es bajo su propio riesgo y exyue la garantia.

7.3. Función de power bank

El Fofo 1 cuestiona con una funcion de power bank. Aquel se pueado approvechar hasta un total de 1,500 mAh de la baterie intercambiable de 12 enio de llio para carag iguidos USB con 5 V y un max. de 13 A. Para activar o desactivar la funcion de power bank, pulsar rapidamente quatre vezes seguidas el botor El indicador de capacidad de la bateria sefaliza la activacion o desactivacion de la funcia de power bank parpadoando tres veces.

Active la direccion de banco de energia antes de conectar un dispositivo a cargar al faro 1 De lo contrario, es posible que el faro se reconozca como el disposilivo que se va a cargar y no se pueda irciar la direccion de banco de energia.

108 109

Si con la functoria de power bank activada no se concentra durante 5领先地位 consumidor al conductor USB-C. La functoria de power bank se disconnecta automatistically.
Si la energia de la bateria bajo por debajo de una calidad determinada, el foco desconecta primero automatistically el power bank, puis la funccion de alumbrado es prioritaria. Si la funccion de power bank se usa con la luz del foco encendala, la funccion de power bank tiene a su disposicion hasta como máximo 0.5 A.

De la garantía querdarán excluidos todos aquellos dafoas occasionados por un tratamento indebdo (por ejemplo, caida del foco, montaje insuficientemente seguro y sus efectos, immersion en agua u或者其他 liquidos, etc.). La garantía quodara asimismo excludes si se abre el foco.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Busch + Müller

Modelo : IXON Core 2

Categoría : Iluminación