Vollrath 6950503 - Cocina

6950503 - Cocina Vollrath - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 6950503 Vollrath en formato PDF.

📄 12 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Vollrath 6950503 - page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cocina de inducción empotrable
Marca Vollrath
Modelo 6950503
Número de fuegos 1
Alimentación 208-240 V ~, 20 A (NEMA 6-20P)
Potencia máxima 2100 W
Uso Comercial (restauración)
Material de la superficie Vidrio cerámico
Diámetro de zona de cocción 4½ a 10¼ pulgadas (11,4 a 26 cm)
Funciones Encendido/apagado, ajuste de potencia por teclas, apagado automático después de 10 min sin olla, detección de olla
Seguridad Protección contra sobrecalentamiento, apagado automático, circuito dedicado requerido, toma de tierra
Mantenimiento Limpieza diaria con un paño húmedo; no usar productos abrasivos
Piezas de repuesto Disponibles en Vollrath.com
Garantía 2 años para las placas Ultra Series
Certificación FCC Part 18
Entorno de instalación Interior únicamente, superficie estable y plana
Espacios libres (modelo empotrable) Ver ficha técnica en Vollrath.com

Preguntas frecuentes - 6950503 Vollrath

¿Qué tensión de alimentación para el modelo 6950503?
El modelo 6950503 requiere una alimentación de 208-240 V~, 20 A con un enchufe NEMA 6-20P. Utilice un circuito dedicado.
¿Qué tipos de ollas puedo usar en esta placa de inducción?
Utilice ollas de fondo plano en acero inoxidable ferroso, hierro o hierro fundido. El diámetro del fondo debe estar entre 4½ pulgadas (11,4 cm) y 10¼ pulgadas (26 cm). Evite las ollas de aluminio, vidrio, barro, cobre o bronce.
¿Cómo ajustar el nivel de potencia?
Presione la tecla flecha hacia arriba para aumentar la potencia, y la flecha hacia abajo para disminuirla. La pantalla muestra el nivel de potencia (1 a 10).
¿Qué hacer si la pantalla parpadea?
La pantalla parpadea si no hay ninguna olla compatible colocada en la zona de cocción. Coloque una olla adecuada para inducción. Si el parpadeo persiste después de 10 minutos, la placa se apaga automáticamente (normal).
¿Qué significan los códigos de error F2 y F9?
F2 indica activación de la protección contra sobrecalentamiento; retire la olla y deje enfriar. F9 señala que la olla no es adecuada para inducción; reemplácela por un modelo compatible.
¿Puedo usar un alargador eléctrico?
No. No use nunca un alargador, regleta o protector contra sobretensiones. Enchufe la placa directamente en su toma dedicada.
¿Cómo limpiar la placa de inducción?
Apague y desenchufe el aparato. Deje enfriar. Limpie con un paño húmedo limpio. No use productos abrasivos ni estropajos. Seque cualquier residuo de jabón o producto químico.
¿Puedo empotrar la placa modelo 6950503?
Sí, el 6950503 es un modelo empotrable. Consulte la ficha técnica en Vollrath.com para las dimensiones de corte, espacios libres y requisitos de ventilación. Selle los bordes con silicona adecuada.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto para reparación?
Las piezas de repuesto están disponibles en el sitio Vollrath.com. No intente reparar usted mismo; contacte al servicio técnico de Vollrath para obtener instrucciones.
¿Cuál es la duración de la garantía?
La garantía para las placas de inducción Ultra Series es de 2 años a partir de la fecha de compra inicial. Cubre defectos de materiales y fabricación, pero no daños por mal uso.

Preguntas de los usuarios sobre 6950503 Vollrath

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 6950503 - Vollrath y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 6950503 de la marca Vollrath.

MANUAL DE USUARIO 6950503 Vollrath

Cocinas de inducción empotradas y para mostrador serie Ultra

GraciasporcompraresteequipoVollrath.Antesdeusarelequipo,leay familiaríceseconlassiguientesinstruccionesdeoperaciónyseguridad. CONSERVEESTASINSTRUCCIONESCOMOREFERENCIAPARAEL FUTURO.Conservelacajayembaladooriginales.Deberáutilizarlos paradevolverelequipoencasodequerequierareparaciones.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Paragarantizaruna operaciónsegura, lealassiguientesafirmacionesy comprendasusignificado. Estemanualcontieneprecaucionesde seguridad queseexplicanacontinuación. Léalasatentamente.

Vollrath 6950503 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD - 1

ADVERTENCIA

Advertenciaseusaparaindicarlapresenciadeunpeligroque provocaráopuedprovocarlesionesgravesoletales.

Vollrath 6950503 - ADVERTENCIA - 1

PRECAUCIÓN

Precauciónseusaparaindicarlapresenciadeunpeligroqueprovocará opuedeprovocarlesionespersonalesodañosmaterialeslevessise ignoraelaviso.

AVISO: Aviso se usa para señalar información importante no relacionada con peligros.

Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños al equipo:

  • Enchúfelosoloentomacorrientesconpuestaatierracuyovoltaje nominalseaelindicadoenlaplacaidentificatoria.
  • Esteequiporequiereuncircuitodedicado.
  • Noutilicecablesdeextensión, regletaseléctricasniprotectores contrasobretensiónconesteequipo.
  • Desenchúfelodeltomacorrientecuandonoestéenuso.
  • Úselosolamenteenposiciónplanaynivelada.
  • Parabrindarproteccióncontrasobrecarga,nosumerjaelcableniel enchufeenagua.Mantengaelcablelejosdelasuperficiecalentada. Nopermitaqueelcablecuelguesobreelbordedeunamesao mostrador.
  • Comoprecaución, laspersonasqueutilizanmarcapasosdeben mantenersea12" (30cm) delaunidamientrasseestéusando. Los estudioshandemostradoqueloselementosdeinducciónnoalteran losmarcapasos.
  • Mantengalejosdelaunidadtodaslastarjetasdecrédito, licencias deconducirydemásartículosconbandamagnética. Elcampo magnéticodelaunidaddañarálainformacióncontenidaenlas bandas.
    • Lasuperficedecalentamientoestáhechadeunresistentematerial noporoso. Sinembargo, siseagrietaorompedejedeusarlade inmediatoydesenchufelaunidad. Lassolucionesdelimpiezaylos derramespodríanpenetrarlasuperficiedecocciónrotaycrearun peligrodedescargaeléctrica.
  • Noopereesteequiposielcableoelenchufeestándañados, osino funcionacorrectamente.
  • Nolodejefuncionandosolo. Supervisedecercalasunidadesen áreaspúblicasy/ocercadeniños.
    • Nocoloqueningúnobjetodentrodelospanelesdeentradaosalida deaire.
    •Nocoloqueenesteequiponingúnobjetoamododeaccesorio.

Vollrath 6950503 - Para disminuir el riesgo de lesiones personales o daños al equipo: - 1

Esteequipoestádisenadoparausarseúnicamenteenoperaciones comercialesdeserviciodecomidas. Noestádisenadoparauso doméstico, industrialnidelaboratorio. Estádisenadoparautilizarse conbateríasdecocinaaptasparalainducción.

Baterías de cocina aptas para la inducción

-Baseplanaconanchode4½"(11,4cm)a10¼"(26cm)

•Aceroinoxidableferroso
•Hierro
•Hierrofundido

Baterías de cocina no aptas para la inducción

Vollrath 6950503 - Baterías de cocina no aptas para la inducción - 1

AVISO: Peligro de daños al equipo Noestádisenadoparautilizarseconollas/fuentesdealuminio dotadasdeundiscometálicoenelfondo.Afuegoalto,el discometálicosesepararádelaolla/fuente.Estasollas/fuentespuedendañarsuunidadyanularlagarantía.

•Bateríasconbaseinferiora4½"(11,4cm)
•Bateríasdecocinadecerámica,vidrio,aluminio,latónocobre.
•Bateríasdecocinaconcualquiertipodebaseconpatas

Inscriba su producto en Vollrath.com/registration y participe para ganar una sartén de 10" (25,4 cm) Tribute© de Vollrath.

DECLARACIÓN DE LA FCC

Esteequipohasidoprobadoysehaencontradoquecumplelasreglas delapartado18delaFCC.Estoslímitesestándiseñadospara proporcionarprotecciónrazonablecontrainterferenciadañinaenuna instalaciónresidencial.Esteequipogenera,usaypuedeirradiarenergía deradiofrecuenciay,sinoseinstalaniutilizadeconformidadcon lasinstrucciones,puedecausarinterferenciasdañinasalas comunicacionesradiales.Sinembargo,nosegarantizaquenoocurran interferenciasenunainstalacionespecífica.Siesteequipocausa interferenciasperjudicialesenlarecepciónderadiootelevision,local sepuededeterminaralapagaryencenderelequipo,serecomiendaal usuarioprobarlainterferenciaadoptandounadelassiguientes medidas:

•Reorienteoreubiquelaantenareceptora.
- Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor
- Conecteelequipoenuntomacorrientedistintodelcircuitoenelcual estáconectadoelreceptor
- Consultealdistribuidorosoliciteayudaauntécnicoderadio/TV experimentado

Paragarantizarelcumplimientocontinuado,todocambio modificacionesnoaprobadosexpresamenteporlaparteresponsable delcumplimientopodríananularlaautoridaddelusuarioparaoperarel equipo.

INSTALACIÓN DE LA ESTUFA PARA MOSTRADOR

Vollrath 6950503 - INSTALACIÓN DE LA ESTUFA PARA MOSTRADOR - 1

text_image POWER LEVEL Ground Power POWER LEVEL Ground Power

Requisitos ambientales y distanciado

AVISO: Esta unidad no está diseñada para ser empotrada ni incorporada en espacios cerrados. Debe haber un flujo de aire suficiente a su alrededor. Bloquear el flujo de aire podría sobrecalentarla.

  • Partetraseraentrelaestufadeinducciónytodasuperficie circundante:4"(10cm)
  • Parteinferiorentrelaestufadeinducciónytodasuperficie circundante:1"(2,5cm)
  • Parausoeninterioressolamente.
    •Nocoloquelaunidadesobreocercadeequiposqueproducencalor.

Instalación

  1. Coloquelaestufa/calentadordeinducciónenunasuperficieplanay estable.
  2. Enchufeelcableeléctricoentomacorrientesconpuestaatierracuyo voltajenominalseaelindicadoenlaplacaidentificatoria.

AVISO: Este equipo requiere un circuito dedicado.

AVISO: Usar un voltaje distinto del indicado en la placa identificatoria dañará la unidad. Usar un voltaje incorrecto, o modificar el cable eléctrico o los componentes electrónicos puede dañar la unidad e invalidará la garantía.

INSTALACIÓN DE LA ESTUFA EMPOTRADA

Vollrath 6950503 - INSTALACIÓN DE LA ESTUFA EMPOTRADA - 1

AVISO: En la hoja de especificaciones del empotrado encontrará los requisitos de las dimensiones de corte, flujo de aire y ventilación, así como los requisitos de distancias de separación mínimas y medioambientales.

AVISO: Los materiales del mostrador requieren una preparación específica. Solicite al fabricante del mostrador las instrucciones relacionadas con la instalación adecuada del equipo en el material.

AVISO: La madera o los bordes de madera aglomerada expuestos deben sellarse con un material impermeable apropiado. Selle el borde entre el vidrio y el mostrador con silicona o un material similar, de lo contrario el mostrador podría dañarse.

Requisitos ambientales y distanciado

  1. Descarguelahojadeespecificacionesparasuempotradodesde Vollrath.com.Enestedocumentoencontrarálosrequisitosde dimensiones,espaciolibre,ventilaciónypotencia.
  2. Verifiquequeelsitiodeinstalacióncuentecomuntomacorriente apropiado.

AVISO: Este equipo requiere un circuito dedicado.

AVISO: NO modifique el cable ni el enchufe del empotrado. Modificar cualquier componente puede dañar el empotrado o causar lesiones y anulará la garantía. En la hoja de especificaciones en Vollrath.com encontrará las especificaciones eléctricas.

  1. Antesdecomenzarlainstalaciónconozcalosrequisitosdel fabricantedelmostradorparaprepareinstalarelequipoenel mismo.

Prepare el mostrador y el armario

  1. Cortelasaberturasrequeridasenelmostradoryelarmario.
  2. Limpielosdesechosdelasáreasdecorte.
  3. Refuerceelapoyodelmostradorsegúnseanecesariodeacuerdo conlaspautasdelfabricantedelmostradoryelpesodelequipo.

Monte el empotrado

  1. Escojaunmostradorplanoyniveladoparalasuperficiedemontaje.
  2. Midaeláreadecorte. Consultelahojadeespecificaciones.

Monte la caja de control

  1. Midaeláreaparaelcortedelacajadecontrol.
  2. Apliqueselladoralespacioentrelacajade controlylasuperficiede montajeparaevitarlapenetración de humedad.
  3. Afiancelacajadecontrolalasuperficiedemontaje.

A Botón de encendido/apagado (On/Off). Púlselo para encender la estufa.
B Indicador LED de modo encendido. Se ilumina cuando la estufa estáencendida.
C Pantalla. Muestraelniveldepotencia.
D Botón descendente. Disminuye el nivel de potencia.
E Botón ascendente. Aumentaelniveldepotencia.
F Botón Power Level (Nivel de potencia). Fija el nivel de potencia.

Vollrath 6950503 - Monte la caja de control - 1

Vollrath 6950503 - Monte la caja de control - 2

ADVERTENCIA

Peligro de descarga eléctrica

Evitequeingreseaguaocularquierotrotipodelíquidoal interiordelequipo, yaqueellopodríacausarunadescarga eléctrica.

Vollrath 6950503 - ADVERTENCIA - 1

Vollrath 6950503 - ADVERTENCIA - 2

PRECAUCIÓN

Peligro de quemaduras

Notoquelacomidaylíquidoscalientesnilassuperficiesde calentamientocuandoelequipoestécalentandoo funcionando.

AVISO: No precaliente ninguna olla/fuente vacía. Debido a la velocidad y eficiencia de la estufa de inducción, la olla/ fuente podría sobrecalentarse rápidamente y dañarse.

AVISO: No deje caer utensilios de cocina ni otros objetos sobre la superficie de cocción, pues se romperá la superficie no porosa. La garantía no cubre este tipo de uso indebido.

AVISO: No deje una olla/fuente vacía en la unidad mientras la esté usando.

AVISO: No caliente latas ni envases sellados, ya que pueden explotar.

Encienda la estufa de inducción

Pulseysuelte.

Vollrath 6950503 - Encienda la estufa de inducción - 1

Ajuste del nivel de potencia (todas las estufas excepto el modelo 6950480)

Aumentar o disminuir

Pulseparaaumentarelniveldepotencia.

Pulseparadisminuirelniveldepotencia.

Ajuste el nivel de potencia (estufa 6950480 solamente)

Cuandosecolocaenlaestufaunaolla/fuenteaptaparalainducción, la pantallamuestra "1". Estorepresentael 25% delapotencia.

Paraunapotenciadel50%, pulseysuelte.

Vollrath 6950503 - Ajuste el nivel de potencia (estufa 6950480 solamente) - 1

Paraunapotenciadel80%, pulseysuelte.

Vollrath 6950503 - Ajuste el nivel de potencia (estufa 6950480 solamente) - 2

Cocine comida

Lapantalladebepermanecerconstantdurantelaoperación.Si destella.consultelasecciónSolucióndeProblemasdelmanual.

Siseretiralaolla/fuentedelasuperficiesdecocciónpormásdediez minutos,launidadseapagaráautomáticamente. Elretirarlaolla/fuente pormenosdediezminutosnointerrumpirálaoperacióndelaunidad.

LIMPIEZA

Paraconservarsuaspectohermosoyprolongarsuvidaútil,limpie diariamentelaestufadeinducción.

Vollrath 6950503 - LIMPIEZA - 1

Vollrath 6950503 - LIMPIEZA - 2

ADVERTENCIA

Peligro de descarga eléctrica

Nolarocíeconaguaniproductosdelimpieza. Ellíquidopodría hacercontactoconloscomponenteseléctricosycausarun cortocircuitoounadescargaeléctrica.

Vollrath 6950503 - ADVERTENCIA - 1

Vollrath 6950503 - ADVERTENCIA - 2

PRECAUCIÓN

Peligro de quemaduras

Lasuperficiesdecalentamientopermanececalientedespués de quelequiposeapaga. Lassuperficiesycomidascalientes puedenquemarlapiel. Dejequelassuperficiescalientesse enfríenantesdemanipularlas.

AVISO: No emplee materiales abrasivos, limpiadores que rayen ni esponjas metálicas para limpiar el equipo, ya que pueden dañar el acabado.

  1. Pulseysuelteparaapagarlaestufa.

  2. Desenchufeelcabledeltomacorrientemural.

  3. Dejequeelequiposeenfríe.

  4. Limpieelexteriordelequipoconunpañohúmedoylimpio.

  5. Eliminetotalmentelosrestosdedetergenteolimpiadoresquímicos suaves,

AVISO: ya que los residuos podrían corroer la superficie de la unidad.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ProblemaPodría deberse aCurso de acción
Lapantallaestádestellando.Nohayunaolla/fuenteenlaestufade inducción.Coloqueunaolla/fuenteaptaparalainducciónenlaestufa.
Laestufaseapagótras10minutos.Nohayunaolla/fuenteenlaestufade inducción.Laestufaseapagó.Esoes normal.Coloqueunaolla/fuenteaptaparalainducciónenlaestufa.
Laestufaestáencendida,perono calienta.Puedequelaolla/fuenteseademasiado pequeñaonoseaaptaparalainducción.Veaquelaolla/fuenteseaptaparalainducción.Consultela secciónFunciónyPropósítodeestemanual.
EnlapantallaestádestellandoF2.Puedequesehayaactivadolaprotección contrasobrecalentamiento.Retirelaolla/fuente.Dejequelasuperficiesdecocciónseenfríe.
EnlapantallaestádestellandoF9.Laolla/fuentenoesaptaparalainducción.Veaquelaolla/fuenteseaptaparalainducción.Consultela secciónFunciónyPropósítodeestemanual.
Laestufadejódefuncionar repentinamente.Puedequelaunidadestémuy cercadeuna fuentedecalorexternaolaentradaaire estérestringida.Reubiquelaunidadlejosdetodafuentedecalorexterna.Despejetodaslasobstruccionesenlaentradaaire.

SERVICIO Y REPARACIÓN

EnVollrath.comencontrarálaspiezasquepuedanserreparadas.

Para evitar lesiones o daños materiales graves, no trate de reparar la unidad ni reemplazar un cable eléctrico por su cuenta. No envíe las unidades directamenteaTheVollrathCompanyLLC.PidainstruccionesalosServiciosdeasistenciatécnicadeVollrath.

Al comunicarse con los servicios, esté listo para proporcionar el número de artículo, número de modelo (si corresponde), número de serie y el comprobantedecompraquemuestrelafechaenqueadquiriólaunidad.

CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO. L.L.C.

Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía porescritoaloscompradoresparadichosusos.

The Vollrath Company LLC garantiza los productos que fabrica o distribuye contra defectos en materiales y fabricación, según se especifica en nuestra cláusula de garantía completa. En todos los casos, la garantía rige desde la fecha de compra original del usuario final que aparece en el recibo. La garantía no cubrirá ningún daño que resulte del uso indebido, abuso, modificación o daños causados por el embalado incorrecto durante ladevoluciónparaobtenerserviciodereparacióndentrodelperíododevigenciadelagarantía.

Paraobtenerinformacióndegarantía, inscripcióndeproductosyanunciosdeproductosnuevos, visitewww.vollrath.com.

TheVollrathCompany,L.L.C.Headquarters1236North18thStreetSheboygan,Wisconsin53081-3201USAMainTel:800-624-2051or920-457-4851MainFax:800-752-5620or920-459-6573CanadaCustomerService:800-695-8560TechServices:techservicereps@vollrathco.comwww.vollrath.comPujadasCtra.deCastanyet,132P.O.Box12117430SantaColomadeFarners(Girona)-SpainTel.+34972843201info@pujadas.esVollrathofChinaVollrathShanghaiTradingLimitedRoom201,BuildingAXinYiPlaza1618YiShanRoadShanghai,201103China,P.R.C.Tel:+86-21-5058-9580VollrathdeMexicoS.deR.L.deC.V.PerifericoSurNo.7980Edificio4-ECol.SantaMariaTequepexpan45600Tlaquepaque,Jalisco|MexicoTel:(52)333-133-6767Tel:(52)333-133-6769Fax:(52)333-133-6768
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Vollrath

Modelo : 6950503

Categoría : Cocina