Almere - Admirador Kichler - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Almere Kichler en formato PDF.
| Tipo de producto | Ventilador de techo |
| Marca | Kichler |
| Modelo | Almere (330130LISEZI) |
| Diámetro de las aspas | 56 pulgadas (142,2 cm) |
| Peso neto | 7,82 kg (17,24 lb) |
| Peso bruto | 8,75 kg (19,29 lb) |
| Alimentación eléctrica | 120 V CA, 60 Hz |
| Velocidades disponibles | 3 (Alta, Media, Baja) |
| Inversor de sentido de giro | Sí (verano/invierno) |
| Tipo de control | De pared inalámbrico con función de aprendizaje (SMART SYNC) |
| Ángulo máximo de techo | 22 grados |
| Distancia mínima de las aspas al suelo | 2,1 m (7 pies) |
| Número de aspas | 3 |
| Tipo de montaje | Varilla descendente (incluida) |
| Cable de seguridad incluido | Sí (obligatorio para instalaciones en Canadá) |
| Homologaciones | cULus |
| Compatibilidad con variador de velocidad | No recomendado (advertencia) |
| Kit de iluminación | No incluido (N/A) |
| Zona de uso | Interior |
| Mantenimiento | Paño seco o ligeramente húmedo, sin agua ni detergente |
Preguntas frecuentes - Almere Kichler
Preguntas de los usuarios sobre Almere Kichler
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Almere - Kichler y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Almere de la marca Kichler.
MANUAL DE USUARIO Almere Kichler
Las imágenes del producto pueden diferir ligeramente del producto real.

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Número de modelo 330130LEERY
ÍNDICE
NORMAS DE SEGURIDAD....3
HERRAMIENTAS REQUERIDOS....5
CONTENIDO DEL PAQUETE....5
OPCIONES DE MONTAJE......6
COLOCACIÓN DE LAS ASPAS DEL VENTILADOR......7
COLGAR EL VENTILADOR....8
INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE SEGURIDAD......11
CONEXIONES ELÉCTRICAS....12
INSTALACIÓN DEL CONTROL DE PARED......14
CÓMO COMPLETAR LA INSTALACIÓN DEL VENTILADOR....15
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO......16
INFORMACIÓN DE LA FCC....17
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS....18
NORMAS DE SEGURIDAD
LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: PARA CANADÁ, ESTE VENTILADOR DEBE FIJARSE DIRECTAMENTE A LA ESTRUCTURA DEL EDIFICIO/VIGA DEL TECHO. NO ASEGURE ESTE VENTILADOR A UNA CAJA DE DISTRIBUCIÓN.
- PRECAUCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Desconecte la energía en el panel del disyuntor principal o en la caja de fusibles principal antes de comenzar y durante la instalación.
- ADVERTENCIA: Todo el cableado debe instalarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional 70 del Instituto Nacional Estadounidense de Estándares (American National Standards Institute, ANSI)/la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association) y los códigos eléctricos locales. La instalación eléctrica debe ser realizada por un electricista calificado.
- ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este ventilador debe instalarse con un interruptor/control de pared aislante de uso general.
- ADVERTENCIA: No apto para usar con controles de velocidad de estado sólido.
- ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica u otras lesiones personales, monte el ventilador conectándolo a la caja de salida marcada como "Apta para soporte de ventilador de 15,9 kg (35 lb) o menos" y use los tornillos de montaje proporcionados con la caja de tomacorrientes.
La mayoría de las cajas de salida comúnmente usadas para sujetar apliques de luz no son aptas para uso con ventiladores y deben reemplazarse. Debido a la complejidad de la instalación de este ventilador, se recomienda enfáticamente la intervención de un electricista certificado y calificado.
- La caja de salida y la estructura de soporte deben estar montadas de manera segura y ser capaces de soportar de manera confiable un mínimo de 15,9 kg (35 libras). Use solo cajas de salida con certificación cULus y marcadas como “Apta para soporte de ventilador de 15,9 kg (35 lb) o menos”.
- El ventilador debe montarse con un espacio libre mínimo de 2,1 m (7 pies) desde el borde posterior de las aspas hasta el suelo.
- ADVERTENCIA: No opere el interruptor de inversión mientras las aspas del ventilador estén en movimiento. El ventilador debe estar apagado y las aspas detenidas antes de invertir la dirección de las aspas.
- Evite colocar objetos en el camino de las aspas.
- ADVERTENCIA: asegúrese de que la corriente esté desconectada antes de limpiar su ventilador.
NORMAS DE SEGURIDAD
y otros elementos, tenga cuidado cuando trabaje alrededor o limpie el ventilador.
- No use agua ni detergentes para limpiar el ventilador ni las aspas del ventilador. Un paño seco para el polvo o un paño ligeramente humedecido será adecuado para la mayor parte de la limpieza.
- Después de realizar las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deben girarse hacia arriba y empujarse con cuidado hacia la caja de salida. Los cables deben separarse con el conductor puesto a tierra, y el conductor de puesta a tierra del equipo en un lado de la caja de salida, y el conductor sin puesta a tierra en el otro lado de la caja de salida.
- Los diagramas eléctricos son solo para fines de referencia. Los kits de luz que no vengan empaquetados con el ventilador deben tener la certificación cULus y estar marcados como aptos para usar con el modelo de ventilador que está instalando. Los interruptores deben ser interruptores de uso general con certificación cULus. Consulte las instrucciones que vienen con los kits de luz e interruptores para un montaje adecuado.
-
Todos los tornillos de fijación deben revisarse y volverse a apretar cuando sea necesario antes de la instalación.
-
N.W. 7,82 KG (17,24 LB)/G.W. 8,75 KG (19,29 LB)11. Para evitar lesi
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLE LAS ASPAS DURANTE EL MONTAJE O DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN. NO INTRODUZCA OBJETOS EN EL CAMINO DE LAS ASPAS.
HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS
- Destornillador Phillips
- Destornillador plano
- Llave de 11 mm
- Escalera de mano
• Cortadores de alambre

CONTENIDO DEL PAQUETE
Desempaque su ventilador y verifique el contenido. Debería tener los siguientes elementos:
A. Conjunto de bola/varilla de extensión
B. Soporte de montaje
C. Dosel
D. Cubierta del orificio del dosel
E. Cubierta de acoplamiento
F. Conjunto del motor
G. Aspa (3)
H. Soporte del aspa
I. Unidad de control de pared
Placa frontal (1); Control de pared (1); Receptor(1);
Conector de cable (4+5);
Tornillo largo (2);
J. Accesorios del paquete
1.) Accesorios del cable de seguridad: Tornillo para madera (1); Arandela de resorte (1); Arandela plana (1)
2.) Accesorios de montaje: Conector de cable (3);
3.) Accesorios de fijación del aspa: Tornillo (12);
4.) Accesorios de fijación del conjunto del motor: Tornillo (3)

Si no existe una caja de montaje con certificación UL (cUL para la instalación canadiense), lea las siguientes instrucciones. Desconecte la energía quitando los fusibles o apagando los disyuntores.
Fije la caja de salida directamente a la estructura del edificio. Utilice sujetadores y materiales de construcción adecuados. La caja de salida y su soporte deben poder soportar completamente el peso total del ventilador (hasta 15.9 kg [35 libras]). No utilice cajas de salida de plástico.
Las figuras 1, 2 y 3 son ejemplos de diferentes formas de montar la caja de salida.
NOTA: Si está instalando el ventilador de techo en un techo inclinado (abovedado), es posible que necesite una varilla de extensión más larga para mantener el espacio adecuado entre la punta del aspa y el techo. Se sugiere un espacio libre mínimo de 12" para un funcionamiento óptimo.
NOTA: Debe usar una varilla de extensión de 12" o más para una pendiente de 22° (ángulo máximo de 22°). (Figura 3)
NOTA: Según la ubicación que haya seleccionado para la instalación, es posible que deba comprar e instalar un "colgador de viguetas" para el soporte de la caja de salida. Asegúrese de que el colgador de viguetas que compre haya sido diseñado para usarse con ventiladores de techo. (Figura 4)

Figura 2

Figura 4
COLOCACIÓN DE LAS ASPAS DEL VENTILADOR
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte el circuito de suministro eléctrico al ventilador antes de instalar las aspas.
Paso 1. Alinee los cuatro orificios del aspa con los cuatro orificios correspondientes del soporte. Enrosque los tornillos de fijación del aspa en los orificios alineados y apriete los tornillos para fijar el aspa al soporte. Repita para las aspas restantes. (Figura 5)
Paso 2. NOTA: Dentro del soporte de aspas hay seis lengüetas. Tres de las lengüetas tienen un poste en la parte superior y las otras tres tienen un orificio en el centro.
NOTA: En el anillo exterior del conjunto del motor hay seis orificios. Tres de los orificios son de menor tamaño y los otros tres de mayor tamaño.
Inserte con cuidado el conjunto del motor en el soporte de aspas, alineando los orificios más pequeños del conjunto del motor con los postes de la parte superior de las lengüetas. Pase los postes a través de los orificios más pequeños y asiente el anillo exterior del conjunto del motor sobre las seis lengüetas.
Los orificios más grandes del conjunto del motor deben alinearse con los orificios de las lengüetas. Enrosque los tres tornillos de fijación del conjunto del motor en los orificios más grandes del conjunto del motor y en los orificios de las lengüetas, y apriételos para fijar el conjunto del motor al soporte de aspas. (Figura 6)"

COLGAR EL VENTILADOR
RECUERDE desconectar la alimentación antes de comenzar la instalación. Esto es necesario para su seguridad y también para la programación adecuada del sistema de control.
Para instalar correctamente su ventilador de techo, siga los pasos a continuación.
Paso 1. Antes de conectar el ventilador a la caja de salida (no incluida), asegúrese de que la caja de salida esté bien sujetada a al menos dos puntos de un miembro estructural del techo (una caja suelta hará que el ventilador oscile). Pase los cables de suministro de 120 voltios desde la caja de salida del techo a través del centro del soporte de montaje del techo. Instale el soporte de montaje en la caja de salida en el techo usando los tornillos y las arandelas incluidos con la caja de salida. (Figura 7)
Paso 2. Retire la horquilla y el pasador de horquilla del conjunto de la varilla de extensión, guárdelos para usarlos posteriormente. Retire la bola de suspensión del conjunto de la varilla de extensión aflojando el tornillo de fijación, quitando el pasador transversal y deslizando la bola fuera de la varilla. (Figura 8)
NOTA: Asegúrese de mantener los accesorios sueltos separados para evitar confusiones durante la instalación.
Paso 3. Afloje los dos tornillos de fijación en el acoplamiento del motor. (Figura 9)



COLGAR EL VENTILADOR (continuación)
Paso 4. Pase con cuidado los cables del ventilador y el cable de seguridad hacia arriba a través de la varilla de extensión. Enrosque la varilla de extensión en el acoplamiento del motor hasta que los orificios del pasador de horquilla estén alineados. A continuación, vuelva a colocar el pasador de horquilla y la horquilla, luego apriete ambos tornillos de fijación. (Figura 10)
Paso 5. Deslice la cubierta del acoplamiento, la cubierta del orificio del dosel y el dosel sobre la varilla de extensión. Vuelva a instalar con cuidado la bola de suspensión en la varilla. Asegúrese de que el pasador transversal esté en la posición correcta y que el tornillo de fijación esté apretado y que los cables no estén torcidos. (Figura 11)
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que todos los tornillos estén apretados antes de pasar al siguiente paso.

COLGAR EL VENTILADOR (continuación)
Paso 6. Ahora levante el conjunto del motor a su posición y coloque la bola de suspensión en el soporte de montaje. Gire hasta que la
"lengüeta de retención" haya caído en la "ranura de registro" y se asiente firmemente. (Figura 12) Todo el cuerpo del motor no debe girar si se hace correctamente.
ADVERTENCIA: El no asentar correctamente la "lengüeta de retención" puede dañar el ventilador de techo durante el funcionamiento.

Figura 12
INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE SEGURIDAD (requerido para la instalación canadiense SOLAMENTE)
Se proporciona un cable de soporte de seguridad para ayudar a evitar que el ventilador de techo se caiga; instálelo de la siguiente manera.
Paso 1. Inserte un tornillo para madera y arandelas en el costado de la abrazadera que sostiene la caja de salida. Deje 3 mm (1/8") de espacio entre el soporte de apoyo y la arandela. (Figura 13)
Paso 2. Inserte el cable de seguridad a través del soporte de montaje y uno de los orificios de la caja de salida en el techo. Ajuste la longitud del cable de seguridad para alcanzar el tornillo y las arandelas tirando del cable adicional a través de la abrazadera del cable hasta que la longitud total sea la correcta, vuelva a colocar el extremo del cable a través de la abrazadera del cable, formando un bucle en el extremo del cable. Apriete firmemente la abrazadera del cable. Ahora, coloque el lazo en el extremo del cable de seguridad sobre el tornillo para madera y debajo de la arandela. Apriete firmemente el tornillo de madera. (Figura 14)
NOTA: Aunque el cable de soporte de seguridad se requiere solo para instalaciones canadienses, se recomienda hacer esta conexión con cualquier instalación.

Figura 13

Figura 14
CONEXIONES ELÉCTRICAS
ADVERTENCIA: Para evitar posibles descargas eléctricas, asegúrese de haber desconectado la energía en el panel del circuito principal antes de realizar el cableado.
Siga los pasos a continuación para conectar el ventilador al cableado de su hogar. Utilice los conectores de cable suministrados con su ventilador. Sujete el conector con cinta aislante. Asegúrese de que no haya conexiones o filamentos de cables sueltos.
ADVERTENCIA: Si los cables de su casa son de colores diferentes a los que se mencionan en este manual, deténgase inmediatamente. Se recomienda un electricista profesional para determinar el cableado adecuado.
Paso 1. Inserte el receptor en el soporte de montaje, con el lado plano orientado hacia el techo. (Figura 15)
Paso 2. Conecte los cables utilizando los conectores como se muestra en el DIAGRAMA DE CABLES. (Figura 16)
ADVERTENCIA: Verifique que todas las conexiones estén apretadas, incluida la conexión a tierra, y que no se vea ningún cable desnudo en las conexiones de cables.
Paso 3. Una vez realizadas las conexiones, deben girarse hacia arriba y empujarse con cuidado hacia arriba en la caja de salida. Los cables deben separarse con el conductor puesto a tierra (cables blancos), y el conductor de puesta a tierra del equipo (cables de cobre verde o desnudo) en un lado de la caja de salida, y el conductor sin puesta a tierra (cables negros) en el otro lado de la caja de salida.

Figura 15
DIAGRAMA DE CABLEADO

flowchart
graph TD
A["CONTROL DE PARED"] --> B["NEGRO ("CA DE ENTRADA L")"]
A --> C["NEGRO ("AL MOTOR L")"]
B --> D["CABLE DE TIERRA"]
C --> E["NEGRO"]
D --> F["CABLE DE TIERRA DESDE ELTECHO"]
E --> G["CABLE DE TIERRA"]
F --> H["CABLE DE TIERRA"]
G --> I["CABLE DE TIERRA"]
H --> J["CABLE DE TIERRA"]
I --> K["CABLE DE TIERRA"]
J --> L["CABLE DE TIERRA"]
K --> M["CABLE DE TIERRA"]
L --> N["CABLE DE TIERRA"]
M --> O["CABLE DE TIERRA"]
N --> P["CABLE DE TIERRA"]
O --> Q["CABLE DE TIERRA"]
P --> R["CABLE DE TIERRA"]
Q --> S["CABLE DE TIERRA"]
R --> T["CABLE DE TIERRA"]
S --> U["CABLE DE TIERRA"]
T --> V["CABLE DE TIERRA"]
U --> W["CABLE DE TIERRA"]
V --> X["CABLE DE TIERRA"]
W --> Y["CABLE DE TIERRA"]
X --> Z["CABLE DE TIERRA"]
INSTALACIÓN DEL CONTROL DE PARED
ADVERTENCIA: Todo el cableado debe instalarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code) y los códigos eléctricos locales. La instalación eléctrica debe ser realizada por un electricista calificado.
NOTA: LA INSTALACIÓN DEL INTERRUPTOR DEBE CUMPLIR CON TODOS LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS LOCALES Y NACIONALES.
ADVERTENCIA: Apague la energía principal en el disyuntor o en el panel de fusibles antes de continuar.
Paso 1. Retire la placa de pared existente y el interruptor antiguo de la caja de salida de pared. Desconecte los cables. (Figura 17)
Paso 2. Conecte los cables de la caja de salida a los cables del control de la pared, con los conectores de cables provistos. (Figura 18)
*Conecte el cable principal (VIVO) de la caja de salida al cable NEGRO marcado "CA DE ENTRADA N" del control de pared.
*Conecte el cable principal (CARGA) de la caja de salida al cable NEGRO marcado "AL MOTOR L" del control de pared.
*Conecte el cable de TIERRA de la caja de salida al TIERRA del control de pared.
Paso 3. Asegure los conectores de los cables y asegúrese de que no haya hilos o conexiones sueltas. Con cuidado, vuelva a colocar las conexiones de cables dentro de la caja de salida y asegure el control de pared a la caja de salida con los tornillos proporcionados. Encaje la placa frontal en su lugar en la parte frontal del control de pared.

Figura 17

CÓMO COMPLETAR LA INSTALACIÓN DEL VENTILADOR
Paso 1. Quite uno de los dos tornillos de resalto en el soporte de montaje. Afloje el segundo tornillo de resalto sin quitarlo por completo. (Figura 19)
Paso 2. Ensamble el dosel girando la ranura de llave en el dosel sobre el tornillo de resalto en el soporte de montaje. Vuelva a instalar el tornillo de resalto que se quitó anteriormente, luego vuelva a apretar dos tornillos de resalto firmemente. (Figura 20)
Paso 3. Fije y apriete firmemente la cubierta del orificio del dosel sobre los tornillos de resalto en el soporte de montaje utilizando la función de bloqueo por giro de la ranura de llave (Figura 21).

NOTA: El sistema de control de este ventilador está equipado con una función de frecuencia de aprendizaje que tiene combinaciones de códigos de 56K para evitar posibles interferencias de otras unidades remotas. La frecuencia de su receptor y de la unidad del control de pared se ha configurado previamente en la fábrica. No es necesario cambiar la frecuencia. Si el ventilador no funciona o si desea instalar otro ventilador dentro de la misma área con un código de frecuencia aparte, siga las instrucciones que se indican a continuación.
- Utilice un destornillador plano pequeño y haga palanca con cuidado para separar la placa frontal de la parte superior del control de pared. (Figura 22)
- Una vez completada la instalación, presione y mantenga presionado el botón APRENDER (LEARN) durante 3 segundos dentro de los 30 segundos posteriores a la activación de la alimentación de CA. El ventilador se encenderá a velocidad media y la luz (si está instalada) se encenderá. Esto confirma que el ajuste SMART SYNC está activo y bien.
- Si no puede finalizar la configuración dentro de 30 segundos, la alimentación principal debe apagarse y reiniciarse de nuevo. Esto repetirá el paso 1 hasta que se active la función APRENDER como se indica.
INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE FUNCIÓN DE LUZ (Figura 22)
D significa "atenuador"
O significa "solo encendido/apagado, sin atenuar"
La luz de este ventilador es regulable, se ha configurado en la posición "D" en la fábrica. Si desea que la luz solo esté ENCENDIDA/APAGADA, deslice el interruptor a la posición "O".
NOTA: El "INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE FUNCIÓN DE LUZ" es N/A para este ventilador. Este ventilador no incluye un kit de luces ni lámparas.
ON/OFF: Active y bloquee el control de pared
HI: Alta velocidad
MED: Velocidad media
LOW: Baja velocidad
FAN OFF: Apaga el ventilador
LIGHT: Encienda o apague la luz. Mantenga presionado el botón para establecer el brillo deseado.
NOTA: El botón "LIGHT" es N/A para este ventilador. Este ventilador no incluye un kit de luces ni lámparas.

Figura 22

Figura 23
FUNCIÓN DE RETROCESO
Para operar la función de retroceso en este ventilador, deslice el interruptor de retroceso (Figura 24) a la posición opuesta.
ADVERTENCIA: No opere el interruptor de inversión mientras las aspas del ventilador estén en movimiento. El ventilador debe estar apagado y las aspas detenidas antes de invertir la dirección de las aspas.
Operación en clima cálido: Adelante (sentido contrario a las agujas del reloj). Un flujo de aire hacia abajo crea un efecto refrescante como se muestra en la (Figura 25). Esto le permite configurar su aire acondicionado en una temperatura más cálida sin afectar su comodidad general.
Operación en clima frío: Retroceso (en sentido de las agujas del reloj). Un flujo de aire ascendente remueve el aire caliente del techo (Figura 26). Esto le permite configurar su unidad de calefacción en una configuración más fría sin afectar su comodidad general.

Figura 25
Información de la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC). El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
1.) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
2.) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.

flowchart
graph TD
A["Central Device"] --> B{Flow Path}
B -->|Upward Arrow| C["Return Path"]
B -->|Downward Arrow| D["Return Path"]
C --> E["Loop Back"]
D --> E
E --> F["End"]
Figura 26
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El ventilador El ventilador Verifique los fusibles o disyuntores del circuito.
no arranca no arranca 2. Verifique todas las conexiones eléctricas para asegurar un contacto adecuado.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la alimentación principal esté APAGADA cuando verifique cualquier conexión eléctrica.
El ventilador suena El Asegúres de que todos los tornillos de la carcasa del motor estén ajustados.
ruidoso.ruidoso. 2. Asegúrese de que los tornillos que sujetan los soportes de las aspas del ventilador al motor estén apretados.
- Asegúrese de que las conexiones de tuercas para cables no se froten entre sí o con la pared interior de la caja del interruptor.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la energía principal esté apagada.
-
Permita un período de "rodaje" de 24 horas. La mayor parte del ruido asociado con un ventilador nuevo desaparece durante este tiempo.
-
Si usa un kit de luz opcional, asegúrese de que los tornillos que sujetan la cristalería estén bien apretados. Asegúrese de que las bombillas no toquen ningún otro componente.
-
No conecte este ventilador a un control de velocidad variable montado en la pared. No son compatibles con motores de ventiladores de techo o controles remotos.
-
Asegúrese de que el dosel superior esté a poca distancia del techo. No debe tocar el techo.
Oscilación Oscilación1. Verifique que todos los tornillos de aspa y del brazo de aspa estén firmes.
-
La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que los niveles de las aspas no son iguales. Compruebe este nivel seleccionando un punto en el techo por encima de la punta de una de las aspas. Mida esta distancia. Gire el ventilador hasta que se coloque la siguiente aspa para medir. Repita para cada aspa. La desviación de la distancia debe ser igual dentro de 1/8".
-
Si aún se nota la oscilación del aspa, intercambiar dos aspas adyacentes (una al lado de la otra) puede redistribuir el peso y posiblemente dar como resultado un funcionamiento más fluido.
Mal funcionamiento Mal funcionamiento. Los ventraderes de techo con sistemas de control remoto NO PUEDEN funcionar junto con ningún otro sistema del control remoto. del centro in remoto, EXCEPTO un interruptor de pared de encendido/apagado básico si se desea.
KICHLER®
www.kichler.com
KICHLER LIGHTING LLC
30455 SOLON RD.
SOLON, OH 44139, EE. UU.
SERVICIO AL CLIENTE 866.558.5706
8:00 AM A 5:00 PM EST, DE LUNES A VIERNES
REV.02-10-2023
© Kichler Lighting LLC. Todos los derechos reservados.