Porterhouse - Placa de parrilla OneConcept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Porterhouse OneConcept en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Porterhouse OneConcept
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Placa de parrilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Porterhouse - OneConcept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Porterhouse de la marca OneConcept.
MANUAL DE USUARIO Porterhouse OneConcept
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientes manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin deivorar posibles daños. LaEmpresa no se responsabiliza de los daños occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido lasindicaciones de seguridad. Escanee el dato QR para Obtener acces almanual de usuario mas reciente y other informacion sobre el producto.

ÍNDICE DE CONTENIDOS
Indicaciones de seguidad 26
Montaje 27
Puesta en marcha y uso 30
Limpieza y cuidado 32
Deteccion y resolucion de problemas 32
Retirada del aparato 33
DATOS TECNICOS
Número de articulo 10030028, 10033322
Suministro electrico 230V 50Hz
Potencia (max.) 2200 W
FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)
Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
INDICACIONES DE SEGURIDAD
- Coloque el aparato de talmania que el enchufe sea fácilmente accesible.
- Compruebe regularmente el cable de alimentacion. Si el cable de alimentacion está dañado, deben ser sustituido por el fabricante, un service technique autorizzato o una personal igualmente@cualificada.
- No intente reparar el aparatoastedimso.Contacteiamipecon personal especializzato.
- No conecte el aparato a tomas de corriente manejadas por control remoto ni con temporizador.
- Nosumerja el aparato, el cable de alimentacion ni el enchufe en agua ni en ningún othero liquido.
- No toque el enchufe con las manos mojadas.
- Para desconectar el aparato no tire del cable, sino del cuerpo del enchufe.
- No utilise el cable como un asidero.
- Coloque el cable de talmania que nadie pueda pisarlo ni tropezar con el.
- No doit que el cable quede colgando sobre cantos afilados.
- No utilise el aparato en estancias humedas o expuesto a la lluvia
- Coloque el aparato de talmania que no exista riesgo de sumergirse en el agua. En caso de que thiso sucediera, desconnecte el enchufe inmediatamente y a continuacion retirel aparato del agua.
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no utilizes el aparato.
- Mantenga el aparato lejos de fuentes de ignacion y fuentes de calor.
- Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas o psiquicas solamente podran utiliser el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen lasindicaciones de seguridad.
- Mantenga a los niños alejados del aparato y no deje el aparato en marcha si no se enquiryra bajo supervisión.
- Coloque el aparato en una superficie plana y estable.
- Asegürese de que no existen objetivos o materiales fácilmente inflamables alrededor de la parrilla.
- Mantenga una distancia de al menos 30 cm entre el aparato y las paredes.
- Durante el funciona del aparato, no toque la rejilla ni除外 superficies calientes.
- Mueva el aparato solo cuando se haya enfiado por completeo. Agarre el aparato solamente por las asas previstas para tal fin.
- No coloque el aparato sobre superficies que no resistan el calor. Coloque el aparato de talmania que no exista riesgo de que se caiga de la superficie de trabajo.
- Para evaporar acumulación de calor, no coloque el aparato directamente bajo un mueble o estantería de cocina.
No coloque el aparatoerca o encima de un horno. - No exponga el aparato a altas temperatas ni a fluctuaciones de temperatura.
- Nunca llene la parrilla de liquido.
- En caso de avería, no continue utilizing la parrilla.
MONTAJE

| 1 | Protector contra el viento | 10 | Mango (2x) |
| 2 | Placa de parrilla | 11 | Bobina de calentimiento |
| 3 | Bandeja de goteo de grasa | 12 | Drenajes |
| 4 | Bandeja de la parrilla | 13 | Soporte para parabrisas (2x) |
| 5 | Bastidor de soporte | 14 | Tornillo (8x) |
| 6 | Estante | 15 | Tuerca de mariposa (8x) |
| 7 | Pata de apoyo (4x) | 16 | Termostato |
| 8 | Carril de guía | 17 | Luz indicadora |
| 9 | Bandeja lateral (2x) |



Antes de la montaje
Retire la parrilla de su embalaje y compruebe que no falta ninguna pieza. Compruebe que Ninguna de las piezas presente daños. Contacte con el fabricante en caso de que alguna pieza está dañada.
Montaje
- Colque el aparato en una superficie plana y resistente al calor.
- Coloque la plancha de la parrilla sobre la bandeja de talerable que los orificos de trenaje de ellos elementos queden verticalmente alineados.
- Asegúrese de que la plancha está colocada correctamente sobre la bandeja. En ese caso, pueda comenzar a usar la parrilla.
Montaje del paravientos
Si desea utilizar la parrilla al aire libre, le recomendamos instalar el paravientos:
Coloque el extremo del paravientos a la derecha o a la izquierda de la parrilla. Presione el paravientos de arriba abajo para que las patillas situadas en la parte superior de la parte trasera de la bandeja de la parrilla queden encajadas.
Montaje del marco
Puede usar la parrilla con un soporte. El marco y la estantería (para carne o similar) está incluidos en el envío. Monte el marco sugiendo estas instrucciones:
- Encaje desde abajouna de las patas a工程技术 del orificio situado en la esquina de la estanteria.
- Desplace la pata hasta que encaje con el orificio de la estantería y quede alineado verticalmente.
- Coloque un tornillo en el oficio situado en la parte delantera.
- Asegure el tornillo con una tuercia de mariposa.
Monte las otheras tres patas del mesmo modo. - Coloque el marco sobre las quatre patas de talmania que las patas queden encajadas en los rieles y los orificios de las patas y de las varas de los rieles se alineen verticalmente.
- Coloque un tornillo en el oficio situado en la parte delantera.
- Asegure el tornillo con una tuercia de mariposa.
- Repita el proceso para las otheras tres esquinas.
- Encaje la mesa de la parrilla en el marco.
- Asegürese de que la mesa se encaja Completely en el marco.
- El marco ya se ha montado y pueda'utilizarse como soporte.
PUESTA EN MARCHA Y USO
Utilizar la parrilla por primera vez
Retire todo el material de embalaje.
Monte la parrilla.
- Limpie la parrilla.
- Coloque el aparato en un lugar apropiado.
- Conecte el enchufe en la toma de corriente.
- Ajuste el regulador de temperatura en la posicion MAX.
- Deje que la parrilla se precaliente a temperatura maxima durante 10-15 Minutes.
Gire el regulator hasta la posicion MIN.
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
- Deje que la parrilla se enfrie.
- Repita los pasos 6-10.
- Ahora pueda comenzar a utilizar la parrilla.
Important: Gire el regulador de temperatura en la posicion MIN (off) antes de conectar el enchufe a la toma de corriente. No utilise gas ni carbón para la parrilla.
Asar
- Conecte el enchufe en la toma de corriente.
- Ajuste el regulator de temperatura en la posicion MAX. La parrilla se caliente automatically. Cuando se haya alcanzado la temperatura deseada, se encenderá un indicator luminoso. El proceso de calentimiento habra finalizzato. Cuando la temperatura de la parrilla sea inferior a la temperatura seleccionada, el indicator luminoso se encendera de nuevo y la parrilla volvera a calorar. El proceso de calentamento finalizará cuando se haya alcanzado de nuevo la temperatura seleccionada. Paraunar los meores resultados,deje que la parrilla se precaliente durante 10-15 minutes.
- Cologne los alimentos sobre la parrilla.
- Para reducir el calor, gire el regulador hacer la izquierda para que los alimentos mas delicados, como championones, no se quemen.
- Para apagar la parrilla, gire el regulator hasta la posicion MIN (off).
Retire los alimentos de la parrilla.
Retire el recipiente para la grasa y vacielo. - Vuelva a colocar la bandeja para la grasa en la parrilla.
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
- Deje que la parrilla se enfié por completo.
- Limpie la parrilla como se indica en la sección «Limpieza y cuidado»,
- Guarde la parrilla como se indica en la sección «Limpieza y cuidado»,
Consejos de asado
- Ase los alimentos delicados aoca temperatura, como el pescado y las setas.
- Para Maintener calientes los alimentos, gire el regulador hasta el nivel menor de potencia.
- Si deseq que la carne quede jugosa, no la pinche o se segará.
- Utiliceunaspinzasespecialespara voltearlosalimentos.
Voltee los alimentos con Frequencia para que se hagan de manera uniforme. - Sazone los alimentos antes de asgarlos.
- Asegürese de que los alimentos se han asado Completely antes de consumirlos.
LIMPieZA Y CUIDADO
Indicaciones importantes
- Antes de limpiar el aparato, apaguelo y desconectelo de la toma de corriente.
- Asegürese de que el agua no salpique el aparato, podra provocar un cortocircuito.
- Nosumerjla parrilla, el enchufe ni el cable en agua ni ningúnanother liquido.
- No utilise limpiadores agresivos nithers objetos metálicos ni aflados, como cuchillos o rascadores, para limpar la parrilla.
Limpieza
- Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
- Deje que la parrilla se enfié por completo.
- Limpie el recipiente para la grasa.
- Retire el paravientos.
- Retire la plancha de asado de la parrilla.
- Limpie la resistencia con un pamo seco.
- Limpie la parte exterior de la parrilla con un paño humedo.
- Limpie la plancha de la parrilla, el recipiente para la grasa y el paravientos con agua y lavavajillas.
Guardar el aparato
- Guarde el aparato montado para que la resistencia no sufra daños.
- Guarde el aparato en un lugar seco.
DETECCION Y RESOLUCION DE PROBLEMAS
| El aparato no se calienta. El | aparato no está enchufado. | Conecte el enchufé en la toma de corriente. |
| El aparato se apaga solo. El | termostato se apaga automatistically cuando se haya alcanzado la temperatura selectionada. | Cuando la temperatura descienda del valor selectionado, el termostato volverá a encenderse. |
| Gire el termostato hasta un valor superior. |
RETIRADA DEL APARATO

Si en su país existe una disposicion legal relativa a la eliminacion de aparatos electricos y electronicos, este symbolo estampedo en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo domestico. En lugar dearlo, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos electricos y electronicos. Una gestion adecuada de这些东西 residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salute de las personas. Puede consultar mas informacion sobre el reciclaje y la eliminacion de este producto contactando con su administracion local o con su service de recogida de residuos.