PWEV12A - Vocero Auna - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PWEV12A Auna en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre PWEV12A Auna
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PWEV12A - Auna y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PWEV12A de la marca Auna.
MANUAL DE USUARIO PWEV12A Auna
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientes manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evaporar posibles daños. LaEmpresa no se responsabiliza de los daños occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido lasindicaciones de seguridad. Escanee el número QR para Obtener acces almanual de usuario másrecente y otherinformation sobre el producto:

INDICE
Datasétécnicos 16
Indicaciones de seguridad 17
Controles 18
Retirada del aparato 20
Fabricante 20
DATOS TÉCNICOS
| Número de articulo 1000 | 7199 | 10007200 | |
| Denominación PW-EV-12A PW-EV-15A | |||
| Sensibilitad 96 dB 96 dB | |||
| Respuesta de Frequencia | 50 Hz - 18 kHz 40 Hz | - 18 kHz | |
| Impedancia 4 Ohm 4 Ohm | |||
| Fusible T2A T2A | |||
| Suministro electrico 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz | |||
| Contenido del paquete | Dispositivo, cable de alimentación, 2 soportes con ángulo | Dispositivo, cable de alimentación, 2 soportes con ángulo | |
| Dimensiones 42 x 57,5 x 31 cm 44 x 67,5 x 35 cm | |||
| Peso | 15,5 kg 21 kg | ||
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Indicaciones generales
- Relatório - Si no va a utiliser el aparato durante un periodo largo de tiempo o si hay una tormenta electrica, desenchufe el aparato de la toma de corriente y desconnecte el conductor de antenna. De este modo, protegerá el aparato de los días que pueda occasionar relámpagos y la sobretensión.
- Sobrecarga - No sobrecargue las想不到, cables alargados o想不到 integras para fazer el riesgo de un incendio o de descarga electrica.
- Objetos extranjós y entrada de liquido - No introduzca objetivos de ningún tipo en las ranuras del aparato, ya que podra tocar elementos con voltajes peligrosos o piezas salientes que podrán causar un incendio o una descarga electrica. No derrame liquido de ningún tipo sobre el aparato.
- Reparación y mantenimiento - No intente reparar el aparatoastedimismo, ya que si abre o retina las cubiertas, podra provocar una tensiónpeligrosa u other riesgo. Contacte con un service Tecnico para surepairacion.
- Danos querequireen una reparacion -Desconecte el enchufe de la toma de corriente ypongase en contacto con un service Tecnicoequalificado si:
a) El cable de alimentacion o el enchufe está danado.
b) Se ha derramado liquido o se ha caido un objeto en el interior del aparato.
c) El producto ha estado expuesto a la lluvia o agua.
d) Se ha dejado caer el producto o está dañado.
e) El rendimiento del producto ha disminuido considerable.
- Piezas de repuesto - Si necessities piezas de repuesto, asegúrese de que el技术和 que cambiará las piezas realiza solamente las piezas de recambio originales del fabricante o piezas con las mismas caracteristicas que las piezas originales. Las piezas no autorizadas coulden provocar incendios, descargas electricas y otros riesgos.
- Calor - No instale el aparato cerca de las fuentes de calor como radiadores, calentadores, hornos uthers aparatos similares (incluidos amplificadores).
Note: Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y comprendan lospeligros y riesgos asociados.
CONTROLS


| 1 | Piloto LED | |
| Se ilumina cuando el aparato está encendido | ||
| 2 | Conexiones de entrada y salida (RCA) | |
| Conecte instrumentos acústicos, cajas DI o micrófonos. Coloque el interruptor en la posición correspondiente (ajuste del nivel de entrada) para entrada Line o de micrófono (Mic) | ||
| 3 | Symmetrischer Eingang (XLR) | |
| Conecte instrumentos acústicos, cajas DI o micrófonos. Coloque el interruptor en la posición correspondiente (ajuste del nivel de entrada) para entrada Line o de micrófono (Mic). | ||
| 4 | 2 entradas para micrófono (clavija jack de 6,3 mm) | |
| Conecte micrófonos u otros instrumentos acústicos. | ||
| 5 | Controles de tono y volumen | |
| Volume volumen | general | |
| Bass regulator de graves | ||
| Treble regulator de agudos | ||
| Echo control del efecto eco | ||
| Mic Volume control de la señal del micrófono con disrespect al sonido general | ||
| 6 | Conexión jack speakon para altevoces adiciones (pasivos) (8 ohmios) | |
| 7 | Commutador de red | |
| Selección la tensión correspondiente (110 o 220 V).. | ||
| 8 | Interruptor principal | |
| ConecteAquíel cable de alimentación. Apague o encienda el aparato por medio del interruptor. | ||
| 9 | Soporte con ángulo | |
| Coloque el altovoz tal y como aparace en la ilustración inferior para convertirlo en un monitor de escenario. | ||
RETIRADA DEL APARATO

Si el aparato llama adherida la ilustracion de la izquierda (el conteditor de basura tachado)lectronces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un conteditor de basura comun. Informese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos electricos y electronicos. Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura domestica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salute. El reciclaje ayud a reducir el consumo de materias primas.
FABRICANTE
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.