TF108449 - Admirador Emerio - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TF108449 Emerio en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Admirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TF108449 - Emerio y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TF108449 de la marca Emerio.
MANUAL DE USUARIO TF108449 Emerio
1. Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 o más años
de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que implica.
2. Los niños no deben jugar con el aparato.
3. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no
deben ser realizados por niños sin supervisión.
4. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas similarmente cualificadas para evitar riesgos.
5. Este dispositivo está diseñado para ser utilizado en
entornos domésticos y aplicaciones similares, tales como: Zonas de cocina en tiendas, oficinas y otros entornos laborales; Casas rurales; Clientes en hoteles, hostales y otros entornos residenciales; Pensiones y otros alojamientos similares.
6. Un uso incorrecto y una manipulación inadecuada pueden
ocasionar fallos del aparato y lesiones al usuario.
7. En el caso de un uso inadecuado o un manejo incorrecto,
no se asume ninguna responsabilidad por cualquier daño que pueda ocurrir.
8. Antes de enchufar el aparato a la corriente eléctrica,
compruebe que el tipo de corriente y el voltaje se corresponden con las instrucciones de la placa que se encuentra en la parte inferior del aparato.
9. Ni el aparato ni la clavija deberán sumergirse en agua o en
otros líquidos. ¡Existe peligro mortal en caso de descarga eléctrica! Si esto ocurre, desenchufe el aparato inmediatamente y lleve la unidad a un centro especializado para que la revisen antes de utilizarla de nuevo.
10. No ponga en marcha el aparato cuando el cable o la clavija- 28 - TF-108449
muestren signos de daños, cuando se haya caído al suelo o cuando pueda haber sufrido algún otro tipo de desperfecto. En tales casos, lleve el aparato a un especialista para que lo compruebe y lo repare, si es necesario.
11. No quite nunca el enchufe de la toma de pared tirando del
cable de red, o con las manos mojadas.
12. Asegúrese de que el cable de alimentación no cuelga de
bordes afilados ni permita que quede atrapado.
13. Mantenga el aparato lejos de la humedad, y protéjalo
contra salpicaduras.
14. Mantenga el aparato lejos de objetos calientes (placas de
cocción, por ejemplo) y llamas.
15. Mantenga el aparato y el cable lejos del alcance de niños
16. No controle el funcionamiento del aparato mediante un
interruptor con temporizador externo o un sistema independiente con control remoto.
17. Ponga el aparato sobre una superficie plana seca, limpia y
resistente al calor.
18. No deje nunca el aparato sin vigilancia mientras esté en
19. No almacene ni utilice el aparato al aire libre.
20. Mantenga el aparato en un lugar seco, inaccesible para los
niños (en su embalaje).
21. Nointroduzca nunca los dedos u otros objetos a través de
las rejillas (protectores del ventilador) cuando el ventilador esté en funcionamiento.
22. No utilice nunca el producto sin las rejillas (protectores del
ventilador) en su lugar, ya que esto podría causar daños personales graves.
23. El aparato debe estar montado por completo antes de su
24. Tenga cuidado con el pelo largo. Podría quedar atrapado en
el ventilador debido a la turbulencia del aire.
25. No dirija el flujo de aire directamente a personas durante
mucho tiempo.- 29 - TF-108449
DESCRIPCIÓ N DE LAS PARTES
1. Mando a distancia
5. Tuerca de bloqueo
6. Cable de alimentación y enchufe
7. (Pastel aromático) Tapete aromático (x3)
1. Saque el ventilador del envase y compruebe que tiene todas las piezas.
2. Ponga el ventilador boca abajo.
3. Monte la base en el soporte y fije la posición con la tuerca de seguridad.
IMPORTANTE: Compruebe que la tuerca de seguridad está apretada para evitar que el ventilador se mueva.
INSTALACIÓ N DE LAS PILAS
Utilice solo la batería del tipo CR2032 3V con este control remoto. Introduzca las pilas en el mando a distancia de forma que queden bien ajustadas y siguiendo la dirección de la polaridad. Si no va a utilizar el mando a distancia durante un período de tiempo prolongado saque las pilas.
5. Temporizador (Ventilador 3)
FUNCIONAMIENTO Toque en el panel de la pantalla para seleccionar las funciones deseadas. Pulse suavemente.
1. ON/SPEED (encendido/velocidad): Conecte la unidad a una fuente de alimentación eléctrica adecuada.
Enseguida, pulse el botón encender/velocidad para encender la unidad y el painel del visor se iluminará.
1) Al encender la unidad por primera vez funcionará con la siguiente configuración:
Velocidad: flojo / Modo: normal / Balance: apagado / Temporizador: apagado / Ventilador de tres palas: En funcionamiento en conjunto
2) Si la unidad ya se ha utilizado antes y necesita reiniciarlo para funcionar, pulse el botón on/speed para
pasar a la configuración de la última vez, excepto en el caso de la función del temporizador y del modo “inactivo”.- 30 - TF-108449
3) Con la unidad encendida pulse el botón encender/velocidad para ajustar la velocidad. Funcionará como
sigue: Bajo → Medio →Alto →Bajo… (repetición).
4) Tras encender a unidad, el LED azul en la parte inferior del cuerpo principal se iluminará. Si la unidad se
apaga, la luz del LED se apaga.
2. MODO: Pulse el botón para seleccionar las funciones de modo de normal → Brisa → Espera → Normal …
1) Normal: en este modo, los motores funcionan con la velocidad predefinida y y están
2) Brisa: en este modo, está encendido y está apagado. El ventilador funcionará de mayor a
menor e repite automáticamente. Puede pulsar el botón “ON/SPEED” para elegir la velocidad 1 / 2 / 3.
3) Espera: en este modo, está apagado y está encendido. El nivel de velocidad (Velocidad
1/2/3) irá alternar automáticamente de mayor a menor y seguirá funcionando en la velocidad 1 hasta cambiarse manualmente. (Por ejemplo: Si elige la velocidad 3, el motor funcionará para velocidad 3. Después de 30 minutos, pasará automáticamente a la velocidad media 2. De nuevo, después de 30 minutos, el motor pasará a la velocidad 1 y seguirá trabajando así a menos que cambie manualmente la velocidad).
3. SWING (GIRO): Pulse este botón para activar o desactivar la función de oscilación. estará encendido
y apagado en conformidad.
4. TIMER: Pulse este botón para establecer el tiempo de trabajo que desee, desde 0,5 h → 1 h → 1,5 h → 2 h
- … → 7,5 h → off → 0,5 h … (repetición). Tras la definición del temporizador, la unidad hará cuenta atrás con la pantalla LED exhibiendo el tiempo remaneciente (por ejemplo, si temporizador fue programado para 2h, tras 30 minutos, el visor LED mostrará 1.5h). Después del tiempo establecido, todas las funciones del temporizador se deshabilitan, la pantalla se apaga y la unidad dejará de trabajar. Ahora, el ventilador está en estado de espera (standby).
5. ALTERNAR: Pulse este botón para seleccionar el ventilador a trabajar.
1) El ventilador queda en modo de funcionamiento mientras se pulsa el botón por la primera vez. El visor
del Ventilador 1, 2 e 3 quedará intermitente durante 5 segundos para seleccionar las distintas palas del ventilador.
2) Durante la definición del estado (la pantalla de las palas del ventilador está intermitente) pulse el botón
MODO / ALTERNAR / TEMPORIZADOR para elegir qué ventilador 1, 2 o 3 funcionará. Apagando los tres ventiladores, la unidad será apagará y quedará en espera.
3) Durante la definición del estado (el visor de las palas del ventilador está intermitente) pulse el botón
ALTERNAR, el botón ENCENDER/VELOCIDAD o no opere durante 5 segundos y la definición del estado se encerrará. La pantalla del LED dejará de parpadear.
6. OFF (DESACTIVADO): Pulse este botón y todas las funciones y la pantalla se apagarán. La unidad quedará en
Tras insertar el tapete aromático en la protección frontal del ventilador, una ola de flagrancia se repartirá por la habitación mientras se enciende el ventilador. Insiera el tapete aromático con los soportes presos a la protección del ventilador.- 31 - TF-108449
Esta unidad dispone de un mando a distancia. Se suministra una batería CR2032 con la unidad. Las funciones de los botones del mando a distancia son las mismas que los botones del panel de control. Puede guardar el control remoto en la ranura incluida en el panel trasero. Almacenamiento del Control Remoto
Antes de limpiar el ventilador, desconecte la alimentación eléctrica y desconecte el aparato del enchufe. Limpie el soporte de pie con un paño seco y limpio. No utilice químicos húmidos para limpiar el ventilador. Evite la entrada de agua en la unidad. Eso puede provocar un cortocircuito e la destruición del aparato. Si el ventilador no es utilizado durante un largo longo de tiempo, póngalo en la caja y guárdelo en un lugar limpio y seco. Si las palas del ventilador dejan de girar o emiten un olor, desconecte el aparato del enchufe eléctrico y busque asistencia de un técnico autorizado.
Voltaje de operaciones: 220-240V ~ 50Hz Consumo de poder: 90W Requisitos de diseño ecológico Requisitos sobre la información del producto Caudal máximo del ventilador (F)
Potencia eléctrica del ventilador (P)
Valor de servicio (SV) 0.32(m³/min)/W Norma de medición para el valor de servicio IEC 60879: 1986 (kor. 1992) Consumo de electricidad en modo de espera (PSB) 0 W Nivel de potencia acústica del ventilador (L LWA)
Velocidad máxima del aire (c)
Información de contacto para obtener más información BAHAG AG Gutenbergstr. 21 68167 Mannheim Germany
Recycling Este marcado indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos según la 2012/19-UE. Para evitar posibles daños al medioambiente o a la salud humana derivados de la eliminación descontrolada de residuos, recicle de manera responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su aparato usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o contacte con el minorista al que compró el producto. Ellos pueden enviar este producto para su reciclaje medioambientalmente seguro.- 32 - TF-108449 Kasutusjuhend – Estonian OHUTUSTEAVE
ujamejo v ventilator.
ManualFacil