Prima Power Team Tandem R50TAP.2 - Cargador de batería Riccar - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Prima Power Team Tandem R50TAP.2 Riccar en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Prima Power Team Tandem R50TAP.2 Riccar
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cargador de batería en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Prima Power Team Tandem R50TAP.2 - Riccar y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Prima Power Team Tandem R50TAP.2 de la marca Riccar.
MANUAL DE USUARIO Prima Power Team Tandem R50TAP.2 Riccar
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar un aparato électrique, siempre se deben seguir precaucionesbasicas, incluidas las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. PARA USO DOMÉSTICO UNICAMENTE.
IMPORTANT:
IMPORTANT: El fabricante no se hace responsable de los daños causados cuando el electrodométrico no se usa de acuerdo con las instruciones, o para usos distinctos de aquellos para los que fue Diseñado.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica, daños o
lesiones:
- No se aleje del electrodomestico cuando esté enchufado. Desenchufelo del tomacorriente cuando no está en uso y antes de darle mantenimiento.
- No lo use al aire libre o sobre superficies mojadas.
- No permita que se utilizes como juguete. Es necesario prestar mucha atencion cuando loutiliceninoso cerca deellos.
- Uselo unicamente como se describe en este manual. Utilice unicamente los accesos recomendados por el fabricante.
- No lo utilise con un cable o enchufedeñaado. Si el electrodométrico nofunciona como debiera, se ha caido o dañado, se ha dejado al aire libre o se ha caido al agua, devuelvalo a su distribuidor autorizzato de Riccar para su reparación.
- No tire del cable ni lo transporte sosteniendolo del cable, no use el cable como manija, no prense el cable al cerrar una puerta ni tire del cable cuando pase sobre cordes o esquinas aflilados. No pase el electrodomestico sobre el cable. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
-
No desenchufe tirando del cable. Para desenchufar, tire del enchufe, no del cable.
-
No manipule el enchufe ni el aparato con las manos mojadas.
- No introduzca ningún objeto en las aberturas. No lo use si alguna de sus aberturas está bloqueada; mantengalo libre de polvo, pelusa,*cabello yrialquier casa que pueda reducir el flujo de aire.
- Mantenga elapello,la ropaholgada, losdedos ytodaslaspartedeselcuero alejados delaberturas ylas partes moviles.
- No recoja nada que se esté quemando o que esté humeando, como cigarrillos, fosforos o cenizas calientes.
- No use la aspiradora sin la bolsa o los filtros no estan en su lugar.
- Prague todos los controlles antes de desenchufar.
- Tenga especial cuidado cuando limpie escaleras.
- No la use para recoger liquidos inflamables o combustibles como la gasolina, ni la use en areas donde这些东西 productos peuvent estar presentes.
- No intente reparar la unidad@msteadas el electrodomestico está enchufado.
CABLE DE ALIMENTACION POLARIZADO DE 2 HILOS
Para reducir el riesgo de descarga electrica, el cargador está equipado con un enchufe de linea de corriente alterna polarizada (un enchufe que tiene una clavija más ancha que la otra). Este enchufe encajará en la toma de corriente de una solamania.Esta es una característica de seguridad. Si no pueda insertar el enchufe Completely en el tomacorriente, intente invertir el enchufe. Si el enchufe aun no encaja, comuniqué con un electricista calificado para reemplazar el tomacorriente obsoletto. No anule el proposto de sécurité del enchufe polariza



03
Empujé la entrada de la manguera en el cuerpo del contentedor hasta que encaje en su situ.

CONSEJO

Cuando la aspiradora está encendida y en posicion vertical, el cepillo giratorio no se moverá. El cepillo girará cuando se baje la manija y se enciende el botón Carpet para la alfombra.
Portaherramientos
Vara
telescópica
Collar de
liberación de
la vara
Ajuste de alta
Liberación de la manija




Enganchedel cable dealimentacion
Almacenamento de la vara y herramienta para piso
Ajuste para la alta de la alfombra *solo R50FSN
Paraaabstaralaltura delalfombra de laboquilla motorizada,presioneelpedalderecho ubicado enla parteposterior delboquilla motorizada.Cada vez que se presioneeste pedalseajustaralafturaalsiguiente posiconde altura delalfombra.

Ajuste para la.altura de la alfombra
XHI ...Alfombra muy afelpada
H
AUTO Alfombra general/piso descuberto
MED Alfombra de peso medio
LO Alfombra de polo corto
XLO Alfombra interior/exterior
CONSEJO
Si se vuye dificil empujar la aspiradora por la alfombra, mueva el dial a un ajuste para alfombra deleo mas alto.
Limpieza de los accesorios
Herramienta de captura de puldevascetas
Ideal para qitar el pelo de mascotas de la tapiceria de muebles y vehículos.
*Solo R5OTAP

Herramienta de microfibrapara piso descubierto

Boquilla turbo para pisos
Ideal para areas con tapetes y alfombras deleo corto. El control deslizante de la valvula de allvio para succion ajusta el nivel de succion.
*Solo R50SS


Portaherramientos
CONSEJO
Conecte cualesquiera de las herramrientas de limpieza con el extremo de la vara telescopica o la manija de la manguera.
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
Desenchufe la aspiradora antes de darlerialquier tipo de mantenimiento.
Cuando cambiar la sola de la aspiradora
El indicator de bolsa llena cambia a rojo para estar cuando la Bolsa está llena o cuando hay una obstruccion en la aspiradora. El indicator también puedeCambiar a rojo durante la limpieza del accesorio. Si el indicator cambia a verde cuando los accesorios ya no estan en uso, no es necessario Cambiar la Bolsa de la aspiradora.

como cambiar las bolsas
01
Tire de la lengüeta hacia afuera

03
Selle la bolsa y saquela

04
Inserte la Bolsa nuevo en las ranuras y colóquela a presión en su lugar

NOTA
Las bolsas de la aspiradora son desechables y estan diseñadas para usarse una sola vez.
Cepillo giratorio atascado *Solo R50TAP
01
1/4 de vuelta
02
Retire la placata
03
Eleve



CONSEJO
Después de eliminar la obstruccion, si la luz roja aun está encendida, es probable que la obstruccion esté en el ventilador del motor de la aspiradora. Si es asi, lleve su aspiradora a un distribuidor autorizzato de Riccar para su reparacion.
Luces de advertencia del cepillo giratorio
Boquilla neumática entandem *Solo Modelo R5OTAP
Las lucesindicadoras de advertencia en la lente del luz Cambiaran a rojo intermitente.De producirse este caso:
- Apague la aspiradora y desenchufe el cable.
- Retire el objeto que impide que gire el cepillo.

Boquilla motorizada de時間整個mente
*Solo Modelo R50FSN
Las lucesindicadoras de advertencia en la parte superior de la unidad cambiaran de verde a rojo.De producirse este caso:
- Apague la aspiradora y desenchufe el cable.
- Retire el objeto que impide que gire el cepillo.
- Localice el interruptor del disyuntor en la parte posterior de la boquilla motorizada y reinicie el disyuntor.

Reemplazo de los filtros
Filtro HEPA
01
Abra la tapa del compartmento para bolsa y localice el filtró detrás de la bolsa de la aspiradora.
02
Sujete la lengüeta con dos dedos y tire del filtro hacíausted.
03
Reemplácelo por un filtro nuevo deslizando el filtro hacía adentro y empujando hacía abajo la parte superior de la lengüeta hasta que encaje en su lugar.
NOTA
Reemplace los filtres HEPA y secundarios despues de usar las 12 bolas de la aspiradora.
Los filtros no seSEOpeuNlavar ni reutilizar.
Filtro secundario
01
Abra la tapa del compartmento para Bolsa y localice el filtro detrás de la Bolsa de la aspiradora.
02
Tire del cartucho de filtro hacía arriba, séqueló de la aspiradora y bajo desechelo.
03
Cologne neutramente en su lugar un nuevo cartucho de filtro y vuelva a colocar la bolsa.

LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO
Desenchufe la aspiradora antes de darlerialquier tipo de mantenimiento.
Reemplazo de la correa de la aspiradora *R50FSN y R5OTAP
01
Retire la placata
02
Retire la proteccion de la cubierta de la correa y extraiga el cepillo giratorio.
03
Localice y deseche la correa rota



04
Instale una correa nuevo y colóquela alrededor de la "ranura de la correa" del cepillo giratorio.

NOTA

La correa de la boquilla neumática en tandem está ubicada en el bajo opuesto, como se muestra arriba.


Reemplazo de la bombilla *Solo R50FSN
01
Retire la plac
02
Extraiga la bombilla (sin girar)
03
Vuelva a insertar la bombillanea y colque nuevamente lacubiertasuperior



CONSEJO

Para reducir el riesgo de descargas eletricas o lesiones causadas por piezas moviles, apague la aspiradora y desenchufela.
Cuidado del cable de alimentación
- Cuando la aspiradora está en uso, levante el cable para evaporar pasado por encima de él.
- Evite obstrucciones y no tire del cable cuando pase sobre bordes o esquinas aflilados.
- Mantenga siempre el cable alejado de superficies calientes y nunca cierra las puertas sobre el cable ya que this could dañar el cableado.
- Para desenchufar, sempre tire del enchufe, no del cable.
| PROBLEMA PUNTO DE | COMPROBACION | SOLUTION POSIBLE |
| La potencia de succion es débil. | Bolsa de la aspiradora | Si la Bolsa de la aspiradora está llena, reemplácela. |
| La aspiradora no funciona. | Vara, Herramente o manguera | Si está obstruido o bloqueado, retire el objeto. |
| Entrada de la manguera | Insertela Completely en el cuero del contentedor. | |
| Bolsa de la aspiradora | Apane y desenchufe la aspiradora. Revise la Bolsa de la aspiradora y los accesorios y elimine cualquier obstrucción. | |
| El cable de alimentación no se retrae. | Cable de alimentación | Tire un poco del cable de alimentación hasta que comience a retraerse. |
| El cable de alimentación no se sacá de la aspiradora. | Cable de alimentación | No lo saque a la fuerza. Comuniquese con un distribuidor autorizado de Riccar para tener más afecta. |
Cualquier除外 mantenimiento de ser realizado por un distribuidor autorizzato de aspiradoras Riccar.
Para localizar a su distribuidor autorizzato más cercano, visite nuestro sitio web Riccar. com o llame al 888-674-2227.
Piezas de repuesto clave (R50SS, R50FSN, R50TAP):
Bolsas de aspiradora originales con filtro HEPA: RCH-6
Bolsas de aspiradora con bajo HEPA con carbón vegetal para combatir los olores: RCHC-6
Juego de filtros original: RF19G (filtro HEPA y carbon vegetal granulado)
Correa original: B350-2514 (boquilla motorizada de時間整個)
Paquete de 3 almohadillas de microfiba para Herramentas de microfiba para pisos
descubiertos:MFP-3
Para un mejor rendimiento
- Mantenga su aspiradora limpia y en buena conditiones de funciona bajo.
- Si el cable o el enchufe tiene algo ndo aparente, abstengase de usar la aspiradora.
Visite un distribuidor autorizzato de Riccar para Obtener un nuevo cable o enchufe.
- Para maximizar el rendimiento de limpieza, cambie la bolsa de la aspiradora una vez al mes o cuando la Bolsa esté 2/3 llena.
- Para Obtener el máximo rendimiento de limpieza, utilise siempre bolsas de aspiradora y piezas de repuestos genuinas Riccar.
- Haga que su distribuidor autorizo Riccar revise anualmente su aspiradora.
- Guarde su aspiradora conCORDo en un lugar seco.
DEJE UNA RESEÑA
Queremos conocer su Opinion.
Cuéntenos lo que piensa de suresha aspiradoradeferando una resea del producto en Riccar.com.

GARANTÍA
iGracias por su compra! Registrese en linea hoy@mismo.

Para Obtener información sobre la garantía, visite
