Blumfeldt Heat Guru Turbo - Calefacción

Heat Guru Turbo - Calefacción Blumfeldt - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Heat Guru Turbo Blumfeldt en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Blumfeldt Heat Guru Turbo - page 21
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Heat Guru Turbo Blumfeldt

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Heat Guru Turbo - Blumfeldt y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Heat Guru Turbo de la marca Blumfeldt.

MANUAL DE USUARIO Heat Guru Turbo Blumfeldt

Advertencia: Este aparato solo es apto para su uso en exterioros.

Radiateur

Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientes manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. LaEmpresa no se responsabiliza de los días occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido lasindicaciones de seguridad. Escanee el número QR para Obtener acces almanual de usuario másrecente y otherinformation sobre el producto:

Blumfeldt Heat Guru Turbo - 1

INDICE

Indicaciones de seguridad 22

Montaje 24

Utilización 26

Limpieza y mantenimiento 27

Resolución de problemas 27

Indicaciones sobre la retirada del aparato 28

Fabricante e importador (Reino Unido) 28

DATOS TECNICOS

Número de articULO10035937
Fuente de alimentación220-240 V ~ 50/60 Hz
Potencia2000 W
Clase de protecciónIP44

INDICACIONES DE SEGURIDAD

  • No deja el aparato en marcha si no se enquiryra bajo supervisión.
  • Este radiador alcanza temperatas muy elevadas durante su uso. No toque las superficies calientes.

Blumfeldt Heat Guru Turbo - INDICACIONES DE SEGURIDAD - 1

ATENCIón

Existe riesgo de quemaduras. Algunas piezas de este producto peuvent alcanzar temperatas muy elevadas y provocar quemaduras. Es especiallymente importante prestar atencion cuando se(PCounten nInos y personas que necesitan de proteccion en la estancia.

  • Nouvea el aparato si este se encuentra en configuracion. Espere a que el radiador se haya enfriado Completely antes de moverlo y disfruebe que se ha desconectado del suministro electrico.
  • Coloque el aparato al menos a 1,5m de distancia de materiales fácilmente infl amables, como muebles, árboles, hojas, hierba seca y ramas.
  • El radiador no debe estar orientado con la resistencia hacía el techo. La resistencia debe estar orientada a la superficie a calentar.

Note: Para evaporar un sobrecalentamento, no cubra el radiador. No utilizes el aparato para secar prendas de ropa.

  • Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato.
  • Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y personas con descapacidades físicas, sensoriales y mentales y/o con falta de experiencia y conocimientos, siempre y cuando hayan sido instruidos sobre el uso del aparato y comprendan los peligros y riesgos asociados.
  • Los niños no deben hacer algo con el aparato. La limpieza y mantenimiento noSEO -Deben ser realizadas por niños si ellos no se encuentran bajo supervisión.
  • No utilise el aparato si detecta signos de averías o días.
  • No intente reparar o ajustar las functions electricas o mecnicas del aparato. No existen piezas que PODAN ser reparadas por el usuario. Solo un electricistarialmente podra realizar labores de reparacion y mantenimiento.
  • Si el cable de alimentación está dañado, deben ser reparado por el fabricante, por su servicios de atencion al cliente o una persona autorizada para evacar riesgos.
  • No toque la resistencia con las manosojadas. Si se ha tocado por accidente, retire las manchas de dedos con un paño suave; de lo contrario, estas se quedaran marcadas en la resistencia y provocaran una merma anticipada del radiador.

  • No sustituya la resistencia niinta retirarla.

  • No utilise este calefactor cerca de una banera, ducha o de una piscina.
  • Este produit no debe estar expuesto a la climatologia adversa durante un periodo prolongado de tiempo.
  • No toque el enchufe con las manos mojadas o humedes.
  • No coloque el cable de alimentacion bajo alfombras. No cubra el cable con paños, alfombras ni cubiertas similares. Coloque el cable de tal manera que nadie能把 pisarlo ni tropezar con él.
  • No enrolle el cable alrededor de la carcasa.
  • Asegúrese de que ningún cuerpo extraño se introduzca en la ventilación y orificios del radiador, puisuede provocar una descarga electrica, fuego o daños en el aparato.
  • Para registrar un possible incendio, los orificios de ventilación no deben obstruirse.
  • El radiador posee piezas calientes y que generate chispas en su interior. No lo usa en zonas en donde se usa o almacene gasolina, pinturas o liquidos inflamables y/o explosivos. Mantenga el aparato lejos de superficies calientes y llamas abiertas.
  • Dento de las posibilidades, evite usar un cable alargador, puis pueda sobrecalentarse y provocar un incendio. Si, a pesar de todo, deben usar un cable alargador, asegúrese de que sea apto para su uso en exteriores y que preferiblemente está equipado o conectado con un interruptor de seguridad.
  • Asegürese sempre de que el radiador se conecte a una toma de corriente comprobada y aplta para su uso en exteriores.
  • Desconecte siempre el enchufe y asegürese de que el aparato se haya enfiado Completely antes de transporte, limparlo o guardarlo.
  • Este radiador solo está Concebido para el uso dométrico y no debe emplearse con fines commerciales. Cualquier除外 algo diferente al del indicado por el fabricante pueda provocar incendios, descargas electricas o lesiones.
  • No se recomienda utiliser accesorios en el radiador.
  • No utilise este radiador con una toma de corriente programable, un temporizador, un mando a distancia por分开 o cualquier(other aparato que encienda el radiador automatistically, puis existe riesgo de incendio si el aparato está cubierto o mal colocado.

Nota importante sobre la proteccion durante el transporte

Entre las rejoillas de la estufa se encuentra espuma que protege el aparato durante el transporte. Retire por Completely la espuma antes deponer en marcha el aparato, de lo contrario existe riesgo de incendio.

MONTAJE

Blumfeldt Heat Guru Turbo - MONTAJE - 1

Blumfeldt Heat Guru Turbo - MONTAJE - 2

Blumfeldt Heat Guru Turbo - MONTAJE - 3
3

Instale el calefactor en una barra o en un poste con un diametro de 25-70 mm.

Blumfeldt Heat Guru Turbo - MONTAJE - 4
4

Adapte la posicion del calefactor (guarde al menos 50~mm de distancia con el sueño y fijelo a continuacion girando los dos tornillos de ajuste con forma de estrella en sentido horario.

UTILIZACION

Indicaciones de uso importantes

Blumfeldt Heat Guru Turbo - Indicaciones de uso importantes - 1

  • El aparato no debe ser realizado sin barra/poste.
  • El aparato no debe desmontarse cuando está en funcióncimiento.
  • No utilise los botones de sujeción ni el asa con el aparato en funciona bajo.

Puesta en marcha y uso

Utilice el enchufe con una toma de corriente que seswanae en una zona seca y protegida del agua. A continuacion, presione el interruptor de la parte superior del calefactor, que se utilizes para selectionar el grado de calor.

  • Posicion (I) para 1000 W
  • Posición (II) para 1000 W
  • Posición (I y II) para 2000 W
  • En la posición „0“, el aparato está apagado.

Nota: Ànque el calefactor sea resistente al agua, no debe utilizes cuando llueve ni en zonas mojadas. Desconnecte el enchufe de la toma de corriente si no utilizes el aparato.

LIMpieZA Y MANTENIMIENTO

  • Desconnecte el enchufe ycede que el aparato se enfirve porcomplete.
  • Limpie el exterior del aparato con un paño humedo y suave. Si fueraAPS, se pueda utiliser un producto de limpieza neutro. Seque el aparato tras su limpieza con un paño suave.
  • Para limpiar el aparato, no utilise alcohol, gasolina, polvo abrasivo, cera de muebles o cepillos abrasivos. De lo contrario,oulda danarse la superficie del aparato.
  • Aúnque el aparato seaADECUADO paraexteriores,nunca debe sumergirse en agua por su propia seguidad.
  • Espere a que el aparato se haya(secado por completo antes deutilizarlo.

Almacenamento

Guarde el aparato en un lugar fresco y seco cuando no lo utilizes. Guarde el aparato en su embalaje original para estaracumulaciones de polvo y sociedad.

RESOLUCION DE PROBLEMAS

Si el aparato no funciona como deben, compruebe las siguientes advertencias antes de contactar con el service de atencion al cliente:

  • Compruebe que el enchufe está conectado. De lo contrario, conectelo.
  • Asegürese de que el fusible principal funciona.
  • Asegürese de que el aparato está encendido. De lo contrario, selección una funciona.

INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Blumfeldt Heat Guru Turbo - INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO - 1

Si en su País existe una disposicion legal relativ a la eliminacion de aparatos electricos y electronicos, este-symbolo estamppado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo domestico. En lugar dearlo, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos electricos y electronicos. Una gestion adecuada de这些东西 residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salute de las personas. Puede consultar mas informacion sobre el reciclaje y la eliminacion de este producto contactando con su administracion local o con su service de recogida de residuos.

FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)

Fabricante:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.

Importador para Gran Bretaña:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Blumfeldt

Modelo : Heat Guru Turbo

Categoría : Calefacción