50 5G - Teléfono HONOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 50 5G HONOR en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 50 5G HONOR
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 50 5G - HONOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 50 5G de la marca HONOR.
MANUAL DE USUARIO 50 5G HONOR
Guía de inicios=rápido
Guia de Inicio Rápido
Snelstartgids
Snabbstartguide
Conozca el dispositivo
Antes de usar el dispositivo, deben familiarizarse con las operaciones BASicas.
- Para encender el dispositivo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado hasta que la pantalla se encienda.
- Para apagarlo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y, a continuación, pulse.
- Para reinecer el dispositivo, mantenga pulsado el botón de encendido/apagado y después pulse.
- Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 10segundos o más para reinecer el disposativo forzosamente.

| 1 | Botón de volumen | 2 | Botón de encendido /apagado |
| 3 | Ranura para tarjetas | 4 | Puerto USB tipo C/Entrada para auriculars |
| 5 | Huella digital enpantalla |

-
Mantenga el area NFC cerca de los除外 dispositivos u objetos cuando utilise la funciona NFC.
-
Consulte la aplicacion preinstalada Sugerencias y domine todas las excelentes functions del dispositivo.
Pasos iniciales

-
Utilice la herramenta para extraer la tarjeta con precaución para no lastimarse ni rayar el dispositivo.
-
Guarde dicha herramienta fuera del alcance de los niños para estar que se lastimen o la ingieran.
-
No coloque tarjetas SIM recortadas ni modificadas en el dispositivo, ya que es possible que no las reconozca y que danen la bandeja (ranura).
-
Si la tarjeta SIM no coincide con su disposativo, póngase en contacto con su operador.
Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para configurar el dispositivo. Utilice la herramienta de extracción incluida.
Asegúrese de que la tarjeta está correctamente alineada y que lo primero que se inserte en la bandeja sea la muesca.


Gestión de tarjetas SIM
Selección la tarjeta predeterminada para datos moviles y para lllamadas según sus necessities. Para Obtener información detallada, consulte la aplicación preinstalada Sugerencias.

- Su operador de red debe admits los servicios 5G y 4G y proportionsar los servicios correspondentes. Póngase en contacto con su operador para activar los servicios 5G o 4G.
- Es possible que los servicios 5G y 4G no estén disponibles en determinadas areas a causa de interferencias en la red.
- Si esta guía no coincide con la descripción que figura en el situ web oficial, estaulta prevalecera.
Más información
Si experimenta algo n problema cuando utilizes el dispositivo,uede Obtener aplicada de las siguientes formas:
- Visit https://www.hihonor.com para ver la información del dispositivo yDEMás información.
- Acceda a https://www.hihonor.com/global/support/ para Obtener la informacion de contacto masactualizada correspondiente a su pais o region.
- Acceda a Ajustes e introduzca las siguientesPALabras, clave en el cuadro de búsqueda para ver la información correspondiente. Por exemple, Información legal, Información de seguridad, Información de certification, Información reglamentaria.
- En función de la region o el modelo, algunos dispositivos deben ser aprobados por la Federal Communications Commission (FCC). Si su dispositivo está aprobado por la FCC, vaya a Ajustes y pulse Sistema yactualizaciones > Informacion reglamentaria para ver el ID de la FCC. Si su dispositivo no tiene ID de FCC, es que no ha sido autorizzato para su vente en EE. UU. ni en ninguno de sus territorios, y solo podra serlevadoaEE.UUparauso personal del propietario.
Información de seguridad
Lea cuidadosamente toda la información de seguridad antes de utiliser el dispositivo a fin de garantizar un funcionaarto seguro y adecuado, y saber como desearcharcorrectamente el dispositivo.
Condicaciones de uso y seguridad

-
Paraantar danos al oido, no escuche música a un volumen muy elevado por periodos prolongados.
-
El uso de baterías, cargadores o adaptadores de alimentación no autorizados o incompatibles pueda darñar el dispositivo, reducir la vida útill y tener incendios, explosiones u otheras situaciones peligrosas.
Las temperatas de operation ideales oscilan entre los 0^ y los 35^ . Las temperatas de almacenamento ideales oscilan entre los -20^ y los +45^ .
-
Los fabricantes de marcapasos recomiendaanmantener una distancia minima de 15 cm entre el Telefono movil y un marcapasos para evaporar posibles interferencias. En caso de tener un marcapasos,use el Telefono en el lado opuesto y no lo lleve en el bolso delantero.
-
Mantenga el dispositivo y la batería alejados del fuego, el calor excessivo y la luz directa del sol. No lo colque sobre equipos de calentimiento, como hornos microondas, calentadores de agua, cocinas o radiadores, ni dentro de ellos.
-
Cumpla con las normas locales cuando usa el dispositivo. Para reducir el riesgo de accidentes, no utilise el dispositivo inalámbrico cuando conducze. Si debe realizar o responder una llama, detenga el vehístico en un lugar seguro.
-
Mientras se encuentre a bordo de un avión o inmediamente antes de abordar, solo utilizes el dispositivo de conformidad con las instruciones proporcionadas. El uso de dispositivos inalábricos en un avión可能导致 interferir con las redes inalábricas y resultar peligioso para el funcionaimiento de este. Además, pueda ser ilegal.
-
Con el fin de evaporar dañar el circuito interno del dispositivo o el cargador, no utilise el dispositivo en enternos con polvo, humedad o suciedad, ni en las proximas de un camino magnético.
-
Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que el adaptador de alimentación está enchufado cerca de los dispositivos y que sea de fácil acceso.
-
Desenchufe el cargador de la toma de energia y del dispositivo cuando no está sunderedutilado.
-
No utilise, garde ni transporte el dispositivo enAreasdonde se almacenen elementos inflamables oexplosivos (por ejemplo, gasolineras, depuestos deaceite o plantas quimicas).El uso del dispositivo eneste tipo de entornos aumento el riesgo de explosiOno incendio.
- Mantenga la bateria alejada del fuego y no la desmonte, modifique, arroje ni presione. No inserte elementos extraños en ella, no lasumerja en agua u呼和浩特os y no la exponga a una fuerza o presión externa, ya que thisould provocar que la bateria sufra perdidas, se sobrecaliente, se incendie o incluso explote.
- Deseche este dispositivo, la bateria y los accesorios de conformidad con las normas locales. No deben desecharse con los residuos domesticos comunes. El uso no adecuado de la bateria puede tener incendios, Explosiones u另一边 situaciones peligrosas.
- Comunique con su medico y con el fabricante del dispositivo para saber si el uso de su dispositivo pueda interferir con某个 dispositivo medico.
- Cumpla con las reglas y normas vigentes de los hospitales y centros de salute. No utilise el dispositivo en Lugares donde su uso está prohibido.
- Este dispositivo posee una bateria integra. No intente extraerla. De hacerlo, es possible que la daje o que el dispositivo deje de funcionaar correctamente. Por su seguridad y para garantizar el buena funcionaimiento del dispositivo, recomendamos ponerse en contacto con un centro de servicios autorizzato para cambiarla.
Ambientes con riesgo de explosión
Apague el dispositivo al encontrarse en un entorno potencialmente explosivo, y cumpla con todas las instrucciones eindicaciones pertinentes. Entre las areas que pueda tener enternos potencialmente explosivos sechantran aquellas en las que normalmente se le recomendaría apagar el motor de suvehicle. En estas areas,las chispas podernos provocar explosiones o un incendio,lesiones e incluo la muerte.No encienda el dispositivo en establishimientos de recarga de combustible, como gasolineras.Respete las restricciones relativas al uso de equipos de radio en zonas de deposito,almacenamento y distribución de combustible,
así como en plantas químicas. Asimismo, respete las restricciones vigentes enAreasdonde se ejectan detonaciones.Antes de usar elpositivo,asegúrese de no encontrarse enAreas con entornos potencialmente explosivos. Estasareas suelen estar claramente senalizadas, pero thiso no siempre es asi. Entre dichas areas se encontrar:las zonas debajo de las cubiertas de los barcos,las instalaciones dealmacenamento o transporte de productos químicos y las zonas en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas,como granos,polvo orbriznas de metal.Consulte al fabricante de vehículos queutilicen gaslicuado de petróleo (como propano o butano) si elpositivo pueda serutilrado sin riesgoscerca de dichos vehículos.
Información sobre la eliminación y el reciclaje de residuos

El símbolo en el producto, la bateria, los-textos o el embalaje indica que, al finalizar su vida útill, los productos y las baterías deben ser技术水平as暨ables a(puntos)impíos especiales designados por las autoridades locales. Esto garantiza que los residuos EEE se reciclarán y se tratará de manière que se conserven los materiales valiosos, se proteja la salute de las personas y se cuide el medioambiente.
Para Obtener más información,pongase encontacto con las autoridades locales, la tienda minorista o el servicios de eliminación de residuos domesticos, o visite el Sitio web https://www.hihonor.com/.
Reducción del uso de sustancias peligrosas
Este dispositivo y sus accesorios electricos cumplen con las normas locales aplicables sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos electricos y electrónicos, como las normas REACH de la UE, la RoHS y la directiva de baterías (en caso de responder). Para Obtener las declaraciones de cumplimiento de las normas REACH y RoHS, visite el sitio web https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.
Información sobre exposión a radiofrecuencia
La Organización Mundial de la Salud ha declarado que la exposión se pueda reducir limitando el uso del equipo
o simplemente usingo un kit manos libres para mantener el dispositivo lejos de la cabeza y del cuerpo.
Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, como la funda o el soporte, no tengan componentes de metal. Mantenga el dispositivo alejado de su cuerpo para cumplir con el requisito de distancia.
Para los páises que hanadoptado el limite SAR de 2,0 W/kg en 10 gramos de tejido.
El dispositivo cumple con las specifications de RF para su uso(PRximo al oido o a una distancia de 0,50 cm del cuerpo. Valor SAR mas alto notifications: SAR en cabeza: 0,80W / kg SAR para el cuerpo:1,10 W/kg.
Para los páises que adoptaron el limite SAR de 1,6 W/kg en 1 gramo de tejido.
El dispositivo cumple con las specifications de RF para su uso(PRximo al oido o a una distancia de 1,50 cm del cuerpo. Valor SAR mas alto notifications: SAR en cabeza: 1,08 W/kg; SAR para el cuerpo: 0,55 W/kg; SAR para zonas Wi-Fi: 0,55 W/kg.
Declaración sobre complimiento de las normas de la FCC
Este dispositivo se ha sido a prueba y se ha comprobado que cumple con los limites establishos para equipos digitales de类产品 B, de conformidad con la sección 15 de las normas de la FCC. Dichos limites se han establecido para garantizar una proteccion razonable contra las interferencias nocivas en instalaciones residenciales. Este dispositivo genera, utilizes y puede irradiar energia de radiofrecuencia. De no ser instalado o realizado de acuerdo con las instrucciones pertinentes, pueda causar interferencias nocivas para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantias de que no se produciran interferencias en una instalacion en particular. Si este equipo Causea interferencias nocivas para la recepcion de senales de television o radio, lo whichcouldpuede detectarse al apagar y encender el equipo, se recomienda al usuario tratar de corrigir las interferencias por medio de una or mas de las siguientes medidas:
--Reoriente o reubique la antenna receptora.
--Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
--Conecte el dispositivo al toma de corriente de un circuito que no sea aquel donde está connectado el receptor.
--Consulte al distribuidor o Solicite la asistencia de un先进技术 con experiencia en el funcionaimiento de equipos de radio y television.
Este dispositivo cumple con la seccion 15 de las normas de la FCC. El funciona y esencra sujejo a las siguientes dos conditiones: (1) este dispositivo no debe occasionar interferencias nocivas y (2) debe acpetar todas las interferencias recibidas, incluo aquellas que poderan occasionar un funciona lo deseado.
Precaución: Las modificaciones o losCambios realizados en el dispositivo que Honor Device Co., Ltd. no haya aprobado expresamente en cuando al cumplimiento de normas podriani invalidate el permiso del usuario para utiliser el dispositivo.
Cumplimiento de las normas de la Unión Europea
Declaración
Por medio del presente documento, Honor Device Co., Ltd. declara que este dispositivo NTH-NX9 cumple con la asigniente Directiva: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/CE.
El texto completo de la declaración de cumplimiento de la UE, la información detallada de la ErP y la información másrecente sobre los accesorios y el software está disponibles en la?sugiante direccion de Internet: https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.
Este dispositivo puede ser utilisé en todos los Estados miembro de la Unión Europea.
Cumpla con las reglas nationales y locales del lugar donde se utilizes el dispositivo.
El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local.
Restricciones de la banda de 5 GHz:
El rango de Frequencias de 5150 a 5350 MHz se restringe al uso en interiores en: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).
Bandas de Frequencia y potencia
Las bandas de fecuencia y los limites nominales de la potencia de transmisión (irradiada o conducida) aplicables a este equipo de radio son los siguientes:
| NTH-NX9 | GSM900: 35.5dBm, GSM1800: 32.5dBm, WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band 1/3/7/8/20/28/34/38/40: 25.7dBm, 5G NR Band n1/n3/n7/n8/n28/n38/n40/n41/n77: 26dBm, 5G NR Band n78: 29dBm, Bluetooth 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 2.4GHz: 20dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250MHz: 23dBm, 5250-5350MHz: 23dBm, 5470-5725MHz: 23dBm, 5725-5850MHz: 14dBm, NFC de 13,56 MHz: 42 dBμA/m a 10 m |
Aviso legal
Marcas commerciales y permisos
Android es unamarcacommercial de Google LLC.
LTE es unamarcacommercial de ETSI.
Lamarca y el logotipo Bluetooth® son MARCAS registRADAS propietiad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de dichas MARCAS por parte de Honor Device Co., Ltd. está regido por la licencia correspondiente.
Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi-Fi son MARCAS commerciales de Wi-Fi Alliance.
Copyright © Honor Device Co., Ltd. 2022. Todos los derechos reservados.
TODAS LAS IMAGENES E ILLUSTRACIONES DE ESTA GUIA, LO QUE INCLUYE, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, EL COLOR Y EL TAMANO DEL DISPOSITIVO, ASÍ COMO EL CONTENIDO QUE APARECE EN LA PANTALLA, SON SOLO PARA REFERENCIA. ES POSIBLE QUE EL DISPOSITIVO REAL SEA DISTINTO. EL CONTENIDO DE esta GUIA NO CONSTITUYE GARANTÍA DE NINGún TIPO, NI EXPRESA NI IMPLICITA.
Política de privacidad
Para comprendir como protegemos su información personal, consulte la的政治a de privacidad en