Klarstein Bormio Smart - Tubo de lámpara

Bormio Smart - Tubo de lámpara Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Bormio Smart Klarstein en formato PDF.

📄 92 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Klarstein Bormio Smart - page 33
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Chimenea eléctrica
Marca Klarstein
Modelo Bormio Smart
Alimentación 220-240 V ~ 50/60 Hz
Potencia de calefacción nominal 1,8 kW (1800 W)
Potencia máxima 1900 W
Wi-Fi integrado Sí, estándar 802.11 b/g/n, 2,4 GHz
Control mediante smartphone Sí, aplicación Klarstein
Mando a distancia Sí (pilas AAA no incluidas)
Simulación de llamas Sí, con ajuste de brillo (3 niveles + apagado)
Lecho de carbones Sí, con ajuste de brillo (3 niveles + apagado)
Potencia de calefacción ajustable 950 W / 1900 W / Apagado
Termostato ajustable De 7 °C a 30 °C
Temporizador programable Sí, ajuste por día de la semana (lunes a domingo)
Función ventana abierta Sí, corte automático en caso de descenso rápido de temperatura
Protección contra sobrecalentamiento
Limpieza Aspiradora para ranuras y rejillas, paño húmedo para superficies exteriores
Pilas requeridas 2 pilas AAA (no incluidas)
Reciclaje No desechar con la basura doméstica; depositar en punto de recogida

Preguntas frecuentes - Bormio Smart Klarstein

¿Cómo conectar la chimenea Klarstein Bormio Smart a mi teléfono inteligente?
Descargue la aplicación Klarstein desde App Store o Google Play. Asegúrese de que su teléfono inteligente esté conectado a la misma red Wi-Fi de 2,4 GHz que el dispositivo. Abra la aplicación, cree una cuenta o inicie sesión, luego siga las instrucciones para agregar el dispositivo.
¿Cómo ajustar el temporizador semanal?
En el mando a distancia, presione el botón ajuste de los parámetros del temporizador (reloj). Use las flechas para seleccionar el día (1 para lunes, 2 para martes, etc.). Ajuste la temperatura deseada, luego la hora de inicio de calefacción. Presione el botón >> para confirmar. Active el temporizador con el botón temporizador.
¿Qué hacer si el aparato se detiene por sobrecalentamiento?
Apague el aparato y desenchúfelo. Retire cualquier objeto que pueda cubrir el aparato. Deje que se enfríe completamente, luego vuelva a enchufar y encienda. Si el problema persiste, contacte al servicio de atención al cliente.
¿Puedo usar esta chimenea en un baño?
No, el aparato no debe instalarse en una habitación con agua como un baño, cocina, ducha o cerca de una piscina. Riesgo de descarga eléctrica.
¿Cómo limpiar la chimenea eléctrica?
Antes de cualquier limpieza, apague el aparato y desenchúfelo. Espere hasta que esté completamente frío. Use una aspiradora para las ranuras de ventilación y las rejillas. Limpie las superficies exteriores con un paño húmedo (no mojado). No use productos abrasivos ni limpiadores a vapor.
¿Cuál es el alcance del mando a distancia?
El mando a distancia tiene un alcance de aproximadamente 6 metros. Asegúrese de dirigirlo siempre hacia el aparato. Reemplace las pilas si el alcance disminuye.
¿Cómo ajustar el brillo de las llamas y del lecho de carbones?
Use los botones dedicados en el mando a distancia: uno para el brillo de las llamas, otro para el lecho de carbones. Cada presión cambia el nivel (bajo, medio, alto o apagado). Un pitido confirma la acción.
¿Puede el aparato funcionar sin calefacción, solo con las llamas?
Sí, puede apagar los elementos calefactores mientras mantiene encendida la simulación de llamas y el lecho de carbones. Use el botón de potencia de calefacción hasta que el indicador se apague.
¿Cómo activar la función ventana abierta?
Presione el botón correspondiente del mando a distancia. El ícono se muestra. El aparato detecta una caída rápida de temperatura (más de 4°C en 30 min) y corta la calefacción automáticamente. Después de 70 min, verifica si la ventana está cerrada.
¿Qué hacer si la conexión Wi-Fi no funciona?
Verifique que el aparato esté enchufado y que el Wi-Fi de su teléfono esté activado. Asegúrese de que el enrutador esté en la banda de 2,4 GHz. Durante el emparejamiento, acerque el aparato, el enrutador y el teléfono inteligente (menos de 5 m). Introduzca correctamente la contraseña Wi-Fi.

Preguntas de los usuarios sobre Bormio Smart Klarstein

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Tubo de lámpara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bormio Smart - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bormio Smart de la marca Klarstein.

MANUAL DE USUARIO Bormio Smart Klarstein

Advertencia: Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización punctual.

Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sigalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.

Klarstein Bormio Smart - 1

Hoja de datos del producto 34

Indicaciones de seguridad 35

Panel de control y funciones de los botones 36

Mando a distancia y botones de funcionamiento 37

Puesta en marcha 38

Uso manual 38

Manejo a través del mando a distancia 39

Control del dispositivo por smartphone 43

Limpieza y cuidado 44

Retirada del aparato 45

Declaración de conformidad 45

DATOS TÉCNICOS

Número de artículo 10035086, 10035087, 10035088
Suministro eléctrico 220-240 V - 50/60 Hz
Potencia 1600-1900 W
WiFi estándar802.11 b/g/n
WiFi frecuencia2,4 GHz
WiFi potencia de radiofrecuencia (max.)20 dBm

HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO

Denominación del modelo10035086, 10035087, 10035088
Dato Símbolo Valor Unidad Dato Unidad
Potencia térmica Solo con dispositivos de acumulación de caloreléctricos para abastecimiento local: Tipo de regulación del abastecimiento de calor
Potencia térmica nominal Pnom1,8kW Regulación manual del abastecimiento de calor con termostato integrado:n/a
Potencia térmica mínima (valor orientativo)Pmin0kW Regulación manual de abastecimiento de calor con aviso de temperatura ambiente y/o exteriorn/a
Potencia térmica continua máximaPmax,c1,8kW Regulación electrónica de abastecimiento de calor con aviso de temperatura ambiente y/o exteriorn/a
Consumo de corriente auxiliarDisipación de calor con ventilación auxiliar n/a
Con potencia térmica nominal (Motor del ventilador)elmaxn/a kWTipo de potencia térmica/control de temperatura ambiente
Con potencia térmica mínima (Motor del ventilador)elminn/a kWPotencia térmica de un solo nivel, sin control de temperatura ambienteno
En modo de espera elSB0 WDos o más niveles regulables manualmente, sin control de temperatura ambienteno
Control de temperatura ambiente con termostato mecánicono
Con control electrónico de temperatura ambienteno
Con control de temperatura ambiente y regulación del momento del díano
Con control de temperatura ambiente y regulación del día de la semana
Otras opciones de regulación
Control de temperatura ambiente con detección de presenciano
Control de temperatura ambiente con detección de ventanas abiertasno
Con opción de control remotono
Con regulación adaptable del comienzo de la calefacción
Con limitación de tiempo de funcionamiento no
Con sensor de bulbo negrono
Información de contactoChal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlín (Alemania)

INDICACIONES DE SEGURIDAD

  • Lea con detenimiento las instrucciones antes de la puesta en marcha y consérvelas para consultas posteriores.
  • Instale la chimenea eléctrica conforme a las disposiciones de este manual de instrucciones. Consulte al servicio de atención al cliente en caso de dudas.
  • Asegúrese de que la toma de corriente que desee utilizar esté fácilmente accesible y no se encuentre por encima del aparato.
  • Apague el aparato y desconecte el enchufe antes de limpiar o mover el aparato o de realizar labores de mantenimiento.
  • Fije el aparato para que no se caiga.
  • No deje el aparato sin supervisión si hay cerca niños pequeños o ancianos.
  • Nunca deje solos a los niños sin supervisar en la misma estancia del aparato cuando este se encuentre encendido.
  • No cubra las ranuras de ventilación del aparato ni las bloquee. No introduzca objetos en las ranuras de ventilación.
  • No instale el aparato en estancias donde se utilice agua corriente, como baños, cocinas, duchas, cerca de piscinas, etc.
  • No utilice sprays ni limpiadores a vapor para limpiar el aparato.
  • No coloque el cable de alimentación debajo de alfombras ni en lugares donde exista riesgo de caídas.
  • No instale el aparato cerca de cortinas ni de otros materiales fácilmente infl amables.
  • No utilice el aparato para secar ropa, etc.
  • No se siente ni se apoye en el aparato.
  • Nunca utilice el aparato junto con temporizadores ni otros aparatos que lo enciendan automáticamente a una hora determinada.

Advertencia: El aparato dispone de una protección contra el sobrecalentamiento.

Si el aparato se apaga debido al sobrecalentamiento, siga estos pasos: Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Si descubre algún objeto en el aparato, retírelo.

Klarstein Bormio Smart - INDICACIONES DE SEGURIDAD - 1

ADVERTENCIA

Existe riesgo de quemaduras. El aparato alcanza temperaturas muy elevadas, no lo toque. Coloque el interruptor en la posición „off“ y deje que se enfríe por completo. En cuanto el aparato se haya enfriado por completo, puede conectar el enchufe a la toma de corriente. No abra el producto en ningún caso. No cuenta con ninguna pieza que el usuario pueda reparar.

PANEL DE CONTROL Y FUNCIONES DE LOS BOTONES

1 2 3 4 5

6

1Para ajustar la potencia calefactora
2Para ajustar el brillo del efecto de llamas
3Indicador de la potencia de calefacción
4Indicador del temporizador
5Indicador de WiFi
6Interruptor on/off

1 Interruptor on/off
2 Aumentar valor
3 Reducir valor
4 Para adaptar la semana y hora actuales
5 Para ajustar la potencia calefactora
6 Encender / apagar efecto de llamas y el carbón
7 Para ajustar el temporizador
8 Para ajustar los parámetros del temporizador
9 Activar/desactivar función de ventana abierta
10 Para ajustar el brillo del efecto carbón
11 Para ajustar el brillo de las llamas

Advertencia: El mando a distancia necesita 2 pilas AAA (no incluidas en el envío). Abra el compartimento para las pilas deslizando la tapa hacia abajo e introduzca las pilas siguiendo la polaridad correcta dentro del compartimento.

PUESTA EN MARCHA

Conecte el enchufe a la toma de corriente. Pulse el interruptor on/off situado en la parte inferior derecha del aparato. Cuando el aparato se haya encendido, puede iniciarse exclusivamente desde el mando a distancia. Para ello, pulse el botón de encendido del mando a distancia.

Advertencia: En cuanto el aparato se haya iniciado mediante el mando a distancia, puede manejarse con el panel de control situado en la parte izquierda del aparato y también desde el mando a distancia.

USO MANUAL

Encienda el aparato mediante el interruptor principal. El aparato pita una vez para mostrar que está encendido. El aparato se encuentra en modo standby. En cuanto se haya activado el aparato a través del mando a distancia, podrá controlarse mediante el panel de control situado en la parte inferior izquierda el aparato.

Ajustar la potencia calefactora

Klarstein Bormio Smart - Ajustar la potencia calefactora - 1

  • Si pulsa el botón una vez, el aparato calienta a 950 W de potencia. El indicador de potencia calefactora se ilumina en color azul.
  • Si pulsa el botón dos veces, el aparato calienta a 1900 W de potencia. El indicador de potencia calefactora se ilumina en color rojo.
  • Si pulsa el botón una tercera vez, las resistencias se apagan y el indicador de la potencia de calefacción se apaga.

Ajuste del brillo

Klarstein Bormio Smart - Ajuste del brillo - 1

  • Si pulsa el botón una vez, el carbón y las llamas se encuentran en el grado bajo de brillo.
  • Si pulsa el botón dos veces, el carbón y las llamas se encuentran en el grado medio de brillo.
  • Si pulsa el botón tres veces, el carbón y las llamas se encuentran en el grado máximo de brillo.
  • Si pulsa el botón cuatro veces, el carbón y las llamas se apagan.

MANEJO A TRAVÉS DEL MANDO A DISTANCIA

Advertencia: Al utilizar el mando a distancia, no se aleje a más de 6 metros del aparato y asegúrese de que el mando a distancia siempre se oriente en dirección al aparato.

Iniciar el aparato

Si pulsa el botón de encendido del mando a distancia, el display del mando se enciende, las llamas se iluminan y el símbolo de las llamas aparece en el display LCD. La semana, hora (formato 24h) e indicador de temperatura se visualizan de modo normal. Si pulsa de nuevo el botón de encendido, la pantalla LCD del mando a distancia se apaga.

Interruptor para las llamas y el carbón Ⓙ

  • Si pulsa el botón una vez, al encender el aparato, las llamas desaparecen y el carbón y la pantalla LCD dejan de mostrar el símbolo
  • Si pulsa de nuevo el botón, las llamas y el carbón vuelven a encenderse y el display muestra el símbolo. Si pulsa este botón, el aparato pita una vez.

Ajuste del brillo de las llamas

Pulse este botón para ajustar el brillo de las llamas. Si pulsa este botón, el aparato pita una vez.

Para ajustar el brillo del efecto del carbón

Para ajustar el brillo del efecto del carbón, pulse este botón. Si pulsa este botón, el aparato pita una vez.

Ajustar la potencia calefactora

- Si pulsa el botón una vez, las resistencias funcionan a 1900 W de potencia, el display LCD muestra §§ y el indicador de potencia calefactora se ilumina en color rojo.

- Si pulsa el botón dos veces, las resistencias funcionan a 950 W de potencia, el display LCD muestra y el indicador de potencia calefactora se ilumina en color azul.

- Si pulsa el botón una tercera vez, las resistencias se apagan, el display LCD deja de mostrar el símbolo y el indicador de la potencia de calefacción se apaga. Si pulsa este botón, el aparato pita una vez.

Advertencia: Si las resistencias se encienden con el mando a distancia, depende del ajuste de temperatura y de la temperatura ambiente para que estas se activen o no. Las resistencias solo se activan si la temperatura que ha seleccionado para el aparato se sitúa por encima de la temperatura ambiente.

Ajuste de la configuración de temperatura ▲▼

Pulse los botones de dirección para ajustar la temperatura. Puede ajustar la temperatura del aparato entre 7 °C y 30 °C. Si pulsa uno de esos botones, el aparato pita una vez.

Ajustar la semana y hora actuales >>

  • Si pulsa el botón una vez, el símbolo correspondiente se ilumina en el display LCD.
  • Pulse los botones de dirección para ajustar la hora y semana actuales. Si pulsa este botón, el aparato no pita.

Ajuste de los parámetros de temporizador

Si pulsa el aparato la primera vez, el display LCD muestra „1“, que corresponde a lunes. Los ajustes de temperatura comienzan a parpadear.

- Pulse los botones de dirección para ajustar la temperatura para el lunes. Pulse el botón >> para confirmar y pulse los botones de dirección para ajustar la hora para el inicio de la calefacción.

- El display muestra [00-23]. Pulse >> para ajustar el inicio de la calefacción.

- El indicador [:] significa que la función del temporizador está activada actualmente y que corresponde a la temperatura medida por el aparato de la configuración de temperatura.

- El indicador [.] significa que la función del temporizador está activada actualmente y la temperatura medida por el aparato de la configuración de temperatura es de 3 °C menos.

- Si el display LCD no muestra nada, esto significa que la función del temporizador está desactivada y que la resistencia no está funcionando. El punto correspondiente parpadea en la configuración.

Si pulsa el botón dos veces, el display LCD muestra „2“, que corresponde a martes.

Advertencia: Pulse pulsar este botón hasta siete veces para realizar el ajuste de temperatura para toda la semana. Si pulsa el botón una octava vez, abandona el menú y el monitor muestra el ajuste para el día de la semana actual.

Activar la función temporizador

Si pulsa el botón del temporizador, se activa la función del temporizador.

  • Si pulsa el botón una vez, el display muestra y el indicador del temporizador del aparato se ilumina en color verde.
  • Si pulsa de nuevo el temporizador, desaparece el símbolo (A) del display y el indicador del temporizador se apaga.
  • Tras activar la función del temporizador, esta se orienta a los ajustes correspondientes de temperatura.
  • El display LCD muestra los parámetros configurados:

Klarstein Bormio Smart - Activar la función temporizador - 1

Advertencia: Si desea modificar la configuración para tiempo, semana y temporizador, el temporizador debe apagarse y encenderse para guardar los nuevos datos. Si el aparato ha recibido los nuevos datos, pita una vez.

Función de ventana abierta

Klarstein Bormio Smart - Función de ventana abierta - 1

  • Si pulsa el botón X una vez, el monitor muestra el símbolo.
  • Si pulsa de nuevo el botón, desaparece el símbolo del display.
  • Si pulsa este botón, el aparato pita una vez.

Tras activar la función de la ventana, el aparato comprueba primero si las resistencias están activadas. Si las resistencias están activadas, el programa guarda los valores actuales de temperatura ambiente y mide dicha temperatura cada 12 minutos.

  • Si en 30 minutos se determina una caída de temperatura superior a 4 °C, el programa desactiva automáticamente las resistencias, pues el aparato supone que existe una ventana abierta.
  • Después de haber apagado el sistema de calefacción durante 70 minutos, el programa se reinicia para comprobar si se ha cerrado la ventana.
  • El aparato calienta ahora cada 30 minutos durante 6 minutos a 1900 W. Si la temperatura sube más de 2 °C en este periodo de tiempo, se deducirá que la ventana está cerrada.

CONTROL DEL DISPOSITIVO POR SMARTPHONE

Si conecta el aparato a su red WLAN doméstica, podrá controlarlo cómodamente mediante la App correspondiente de Klarstein. La App le permite no solo controlar el aparato mediante su smartphone, sino que también le ofrece acceso a recetas y otra información adicional.

Proceda del siguiente modo para conectar su smartphone al dispositivo Klarstein.

1 Descargue primero la App de Klarstein escaneando el código QR con su smartphone (véase más abajo) o descárguelo directamente de la App Store o de Google Play.
2 Asegúrese de que su smartphone esté conectado a la misma red WiFi a la que debe conectarse su dispositivo Klarstein.
3 Abra la App de Klarstein.
4 Inicie sesión con su cuenta. Si aún no tiene una cuenta, regístrese en la aplicación Klarstein.
5 Siga las instrucciones que aparecerán en la app.

Descarga la aplicación

Utilice la función de escaneado de su teléfono para escanear el código QR y guarde la app en su smartphone.

Nota: La aplicación proporciona más información sobre cómo usar la aplicación y ayuda sobre cómo conectarse al dispositivo tan pronto como se abre por primera vez.

iOS Android
Klarstein Bormio Smart - Descarga la aplicación - 1Klarstein Bormio Smart - Descarga la aplicación - 2

Solución de problemas de conexión

Si su dispositivo Klarstein no se encuentra en la WLAN, compruebe lo siguiente:

  • ¿Está enchufado el dispositivo?
  • ¿Está activada la función WiFi de mi teléfono?
  • ¿Está activada la función WiFi del dispositivo Klarstein? (Sigue las instrucciones de la aplicación)
    • ¿Se ha introducido correctamente la contraseña WLAN?
  • ¿Están el router, el dispositivo Klarstein y el smartphone en las inmediaciones durante el intento de conexión? (Idealmente no más de 5 m de separación)
  • Si ha desactivado la banda de 2,4 GHz en la configuración de su encaminador inalámbrico, activa en la configuración de su encaminador.

Nota: Para obtener más ayuda, sigue las instrucciones de la aplicación al configurar la conexión.

LIMPIEZA Y CUIDADO

Nota: Apague la unidad y desenchúfela de la toma de corriente. Espere hasta que la unidad se haya enfriado completamente antes de limpiarla.

  • Use una aspiradora para limpiar las ranuras de ventilación y las rejillas.
  • Elimine el polvo de las superficies exteriores con un paño húmedo (no mojado).
  • No utilice productos de limpieza o abrasivos fuertes.
  • No rocíe el aparato con líquidos ni lo sumerja en agua u otros líquidos.
  • No abra nunca la carcasa del calentador.

Almacenamiento

Mantenga la unidad en un lugar libre de polvo durante la temporada baja. Empaquételo en la caja original. Enrolle el cable del calentador limpiamente para evitar que se dañe.

RETIRADA DEL APARATO

Klarstein Bormio Smart - RETIRADA DEL APARATO - 1

Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico.

En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos.

Este producto contiene baterías. Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de baterías, estas no deben eliminarse como residuo doméstico. Infórmese sobre la normativa vigente relacionada con la eliminación de baterías. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

CE UK CA

Fabricante:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.

Importador para Gran Bretaña:

Por la presente, Chal-Tec GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Bormio Smart es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: use.berlin/10035086

Chère cliente, cher client,

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Klarstein

Modelo : Bormio Smart

Categoría : Tubo de lámpara