PDX 1409 S2 - Reproductor de DVD Trevi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PDX 1409 S2 Trevi en formato PDF.
| Tipo de producto | Reproductor de DVD portátil con pantalla LCD TFT 9" (16:9) |
| Marca | Trevi |
| Modelo | PDX 1409 S2 |
| Formatos de video compatibles | MPEG4, DVD, VCD, SVCD |
| Formatos de audio compatibles | DVD, CD Audio, CDr, CDrw, MP3 |
| Sistema de señalización | NTSC/PAL |
| Salida de video | 1 Vpp (75 ohms) |
| Salida de audio | 1,4 Vrms / 10 kOhms |
| Pantalla | LCD TFT 9 pulgadas (16:9) |
| Fuente de alimentación | Adaptador de corriente 100-240 V~ 50/60 Hz, salida 12 V --- 1 A |
| Batería recargable | Litio 7,4 V, 1500 mAh |
| Autonomía de la batería | Aproximadamente 3 horas en modo DVD |
| Tiempo de carga | Aproximadamente 4 horas |
| Consumo eléctrico | Menos de 10 W |
| Conectividad | Puerto USB, lector de tarjeta SD, salida AV, entrada AV, conector para auriculares de 3,5 mm, puerto de carga de 12 V, puerto para control de juegos |
| Control remoto | Sí, con pilas AAA (no incluidas) |
| Respuesta en frecuencia | 20 Hz - 20 kHz (±1 dB) |
| Relación señal/ruido de audio | Superior a 80 dB |
| Rango dinámico | Superior a 85 dB |
| Mantenimiento y limpieza | Use un paño suave ligeramente húmedo. Evite disolventes y abrasivos. |
| Seguridad | No abra el aparato (riesgo de descarga eléctrica). Evite la exposición al agua. No mire directamente al láser. |
| Reparabilidad | Consulte un centro de servicio autorizado. |
Preguntas frecuentes - PDX 1409 S2 Trevi
Preguntas de los usuarios sobre PDX 1409 S2 Trevi
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Reproductor de DVD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PDX 1409 S2 - Trevi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PDX 1409 S2 de la marca Trevi.
MANUAL DE USUARIO PDX 1409 S2 Trevi
SALTO AL VIDEO/CAPITOLO/TRACCIA PRECEDENTE/SUCCESSIVO
ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014
text_image
ns. 4-5 cm.) Pour
ATENCIÓN: NO ABRA EL APARATO. EN EL INTERIOR NO HAY COMANDOS MANIPULABLES POR EL USUARIO O PIEZAS DE REPUESTO. PARA TODAS LAS OPERACIONES DE SERVICIO, COMUNÍQUESE CON UN CENTRO DE SERVICIO TREVI AUTORIZADO

VOLTAJE PELIGROSO
Este símbolo que se muestra en la parte posterior del aparato y en este ma dentro de este aparato de componentes que operan a alto voltaje, no lo abra para evitar el riesgo de descarga eléctrica.

ATENCIÓN
Este símbolo que se muestra en la parte posterior del dispositivo y en este manual indica la presencia en ellos de instrucciones importantes para un uso seguro. Léalos atentamente antes de utilizar el aparato.

ADVERTENCIAS SOBRE EL LÁSER
Este aparato está equipado con un sistema de lectura de rayo láser. Si bien el láser es de baja potencia y con un dispositivo de seguridad que impide que funcione con la puerta abierta, observe estrictamente las siguientes advertencias:
- NO COLOQUE SU OJO CERCA DEL LENTE LÁSER CON EL APARATO ABIERTO, PELIGRO DE LESIÓN DE LA RED.
• NO INTENTE DESARMAR NI MANIPULAR LA UNIDAD LÁSER, PELIGRO DE ABSORCIÓN DE
INSTALACIÓN
- Coloque el reproductor sobre una superficie plana y sin vibraciones.
- Asegúrese de que haya suficiente espacio a su alrededor (al menos 4-5 cm.) Para asegurar una buena ventilación.
-
En particular, no coloque el reproductor encima de otros aparatos que produzcan mucho calor, como amplificadores de alta potencia.
-
No bloquee las ranuras de ventilación.
- No utilice el aparato en ambientes demasiado calientes o demasiado húmedos.
- El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras de agua colocar objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el aparato.
- Si penetran líquidos en el interior del aparato, desconecte inmediatamente el enchufe de la toma de corriente y lleve el aparato al centro TREVI más cercano.
- No se deben colocar sobre el aparato fuentes de llamas vivas, como velas encendidas.
- Conserve el manual para consultarlo en el futuro.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO: Para la limpieza, recomendamos utilizar un paño suave ligeramente humedecido. Evite disolventes o sustancias abrasivas.
IMPORTANTE: La buena construcción de este aparato garantiza su perfecto funcionamiento durante mucho tiempo. Sin embargo, en caso de surgir algún problema, será aconsejable consultar con el Centro de Servicio autorizado más cercano.
TREVI sigue una política de investigación y desarrollo continuos. Por tanto, los productos pueden tener características distintas a las descritas.

text_image
nes.
text_image
No se deben de servicio autorizadoDESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

INTRODUCCIÓN DEL BOTÓN
- Botón MODE
- Botón USB/CARD
- Botón OK + PLAY/PAUSE
- Botón ▶, avance rápido
- Botón ◀, rebobinado rápido
- Botón, Anterior
- Botón ▶, Siguiente
- Botón LCD MENU
- Botón SETUP
- Botón VOL -
- Botón VOL+
- Botón MENU
-
Botón R/L
-
Botón LCD
- Botón SUBTITLE
- Botón STOP ■
- USB
- Tarjeta SD
- Puerto de audio de 3,5 mm
- SALIDA AV
- AV IN
- Interruptor de encendido ENCENDIDO/APAGADO
- Puerto de carga 12V---
- Juego USB, para conexión de Gamepa
- USB Game, for Gamepad connection
- Botón de apertura de la puerta de
CONTROL REMOTO

text_image
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 POWER CARD/USB ZOOM MUTE PROG TITLE OSD REPEAT SETUP MODE ENTER MENU VOL- VOL+ 1 2 3 LCD ON/OFFS 1 5 6 SUB TITLE 1 8 9 AUDIO 10+ 0 GOTO RETURN 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52INTRODUCCIÓN DEL BOTÓN
- Botón CARD/USB
- Botón POWER
- Botón PROG
- Botón TITLE/MENU
- Botón SETUP
- Botones de navegación
- Botón MENU
- Botón PLAY/PAUS
- Botón FWD
- Botón REV ◀◀
- Teclado numérico
- Botón ZOOM
-
Botón MUTE
-
Botón REPEAT
- Botón OSD
- Botón MODE
- Botón ENTER
- Botón STOP
- Botón VOL+/VOL-
- Botón PREV
- Botón NEXT ▶▶
- Botón LCD ON/OFF
- Botón SUBTITLE
- Botón AUDIO
- Botón RETURN
- Botón GOTO
REEMPLAZO DE LA BATERÍA DEL CONTROL REMOTO
Antes de usar el control remoto, inserte las baterías como se describe a continuación:
- Quite la tapa del compartimiento de la batería como se muestra en la figura;
- Inserte 2 pilas tamaño "AAA" prestando atención a las polaridades indicadas y cierre la tapa.

Este DVD portátil utiliza una batería de litio recargable en su interior. Cuando se complete la carga, funcionará sin necesidad de enchufarlo a una toma de corriente.
La fuente de alimentación suministrada funciona con una corriente de 110-240V \~ 5 Solo cargue la batería cuando el reproductor esté apagado y en interiores.
- Inserte el enchufe de la fuente de alimentación en la toma para fuente de a y el enchufe en una toma de corriente;
NOTA: use solo la fuente de alimentación suministrada, diferentes dispositivos pueden tener diferente polaridad y/o voltajes.
- El indicador de carga de la batería en el frente (24) se volverá rojo. Cuando indicador se apagará.
El tiempo para una carga completa es de aproximadamente 4 horas.
Cuando la batería está completamente cargada, la autonomía del reproductor es de aproximadamente
3 horas en modo DVD.
ADVERTENCIA PARA EL USO CORRECTO DE LA BATERÍA RECARGABLE
- Recargue la batería a una temperatura entre 5° C y 35° C.
- No alargar la recarga más allá de los tiempos indicados para evitar el riesgo de sobrecalentamiento y explosión.
- Cargar la batería más allá de los tiempos indicados o un período prolongado de inactividad puede reducir su duración.
- La batería recargable está sujeta a desgaste y su capacidad disminuye gradualmen
- Para extender la vida útil de la batería, úsela cuando esté completamente cargar completamente descargada, luego cárguela completamente nuevamente antes de usarla nuevamente. Cargar una batería que no esté completamente agotada acortará su vida útil. En este caso, repita el ciclo completo de carga/descarga varias veces.
- Evite cargar la batería por la noche.

text_image
USB CARD AV OUT AV IN OFF ON DC 12V A la toma de corrienteALIMENTACION 12V ---
El cable suministrado le permite alimentar el dispositivo con la batería del automóvil a través de la toma del encendedor de cigarrillos.
Inserte el enchufe en la toma de corriente externa (23) y el adaptador apropiado en la toma del encendedor de cigarrillos del automóvil. Al mismo tiempo que utiliza el lector a través del cable del encendedor de cigarrillos suministrado, la batería también se recargará.
NOTA: no se recomienda utilizar el lector durante mucho tiempo con el motor apagado para evitar agotar la batería del automóvil.

text_image
Al enchufe del encendedor de cigarrillos del automóvilCONEXIÓN A LA TV
Si desea conectar el dispositivo a un televisor, debe usar el cable A/V (Jack/RCA).
- Conecte la toma del cable A/V a la toma AV OUT (20) del reproductor;
- Conecte los conectores RCA del cable A/V a la entrada AV del televisor, respetando los colores de las señales: amarillo para el video, rojo para el canal de audio derecho y blanco izquierdo (consulte el manual de su TV).
UTILIZAR EL DISPOSITIVO COMO MONITOR
Si desea utilizar el dispositivo como monitor, debe utilizar el cable A/V (Jack/RCA).
- Conecte la toma del cable A/V a la toma AV IN (21) del reproductor;
- Conecte los conectores RCA del cable A/V a la salida AV del televisor, respetando los colores de las señales: amarillo para el video, rojo para el canal de audio derecho y blanco izquierdo (consulte el manual de su TV).

text_image
USB CARD AV MTAVIN OFF ON DC IN 12V TV Monitor AUDIO In L VIDEO InCONEXIÓN AURICULARES
Puede conectar auriculares o auriculares con un conector estéreo de 3,5 mm a la toma de auriculares (19).

text_image
USB CARD AV OUT AV IN OFF ON DC IN 12V
Para evitar posibles daños auditivos, limite la cantidad de tiempo que escuche a un volumen alto.
CONEXIÓN MEDIANTE TOMA USB
A este lector es posible conectar, a través de la entrada USB (17) lateral, un dispositivo, a través de la entrada de tarjeta SD (18), una memoria SD.

text_image
USB CARD AV OUT AV IN OFF ON DC IN 12V Dispositivo USB Tarjeta SDENCENDIDO/ APAGADO
- Mueva el interruptor de ON/OFF (22) a la posición de ON (ENCENDIDO) para encender el reproductor.
- Mueva el interruptor de ON/OFF (22) a la posición de OFF (APAGADO) para a
OPERACIÓN BÁSICA AJUSTE DE VOLUMEN
Para ajustar el volumen, mantenga presionados los botones VOL -/VOL + (10/11) en el reproductor o usando los botones VOL -/+ (45) en el control remoto.
FUNCION MUTE
Le permite excluir completamente el audio del reproductor.
- Presione el botón MUTE (39) en el control remoto, la palabra "MUTE" aparecerá en la pantalla y el audio se silenciará.
- Presione el botón MUTE (39) en el control remoto por segunda vez para restaurar el audio, el mensaje "MUTE Off" aparecerá en la pantalla durante unos segundos.
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO DVD/ CD AUDIO
A menos que se especifique lo contrario, los comandos del control remoto también se refieren a los comandos del reproductor.
REPRODUCCIÓN DE UN DISCO DVD/ CD
- Encienda el reproductor;
- Abra el compartimiento del disco presionando el botón de apertura de la puert
- Inserte un disco DVD/CD con los títulos hacia arriba;
- Cierre el compartimiento del disco, el mensaje "Cargando" aparecerá en la pantalla para indicar que el disco ha sido cargado;
- El DVD/CD se reproducirá automáticamente.
DETENER LA REPRODUCCIÓN
- Presione el botón STOP ■ (44) una vez para detener la reproducción momentáneamente;
- Pulse de nuevo el botón STOP ■ (44) para detener definitivamente la reproducción;
- Presione el botón OK (3) en la unidad, o el botón (B4)AYAPAUSE control remoto reanudar la reproducción del disco desde el principio.
SALTAR AL VIDEO/CAPÍTULO/PISTA ANTERIOR/SIGUIENTE
Presione el botón PREV(46) para ir al video/capítulo anterior o el botón NEXT(47) para ir al siguiente video/capítulo.
BÚSQUEDA RÁPIDA
- Presione el botón FWD ▶ (35) para avanzar rápidamente las imágenes.
- Presione el botón REV ◀◀ (36) para retroceder rápidamente las imágenes.
- Cada vez que se presiona el botón, la velocidad aumenta:
Los indicadores numéricos en la pantalla junto al símbolo ◀ - ▶ indican la velocidad (x2 - x4 - x8 - x16 - x32).
- Para volver a la reproducción normal, presione el botón/II P(34)/PAUSE
FUNCIÓN DE REPETICIÓN
-
Presione el botón REPEAT (40) una vez para repetir el mismo capítulo una y otra vez, "Chapter" aparece en la pantalla.
-
Presione el botón REPEAT (40) por segunda vez para repetir el mismo título una y otra vez, el mensaje "Título" aparecerá en la pantalla.
- Presione el botón REPEAT (40) tres veces para repetir todos los títulos de forn "All" en la pantalla.
- Para desactivar la función de repetición, presione el botón REPEAT (40) una cuarta vez, no aparecerá ninguna escritura en la pantalla.
FUNCIÓN GOTO
- Presione el botón GOTO (52) para ir directamente a un capítulo específico del video mostrado; aparecerá una barra donde puede seleccionar el número de su capítulo favorito;
- Con el teclado numérico (37), ingrese el número de capítulo.
FUNCIÓN ZOOM
- Presione el botón ZOOM (38) varias veces para ampliar la imagen mostrada en
- Los indicadores numéricos en la pantalla indican el tamaño de la imagen (Zoor Zoom 1/2, Zoom 1/3, Zoom 1/4);
- Para volver a la reproducción normal, presione el botón ZOOM (38) hasta que aparecer y la imagen vuelva al formato estándar.
FUNCIÓN OSD
- Presione el botón OSD (41) en secuencia para ver la información relacionada con el título/capítulo, el tiempo transcurrido y el tiempo restante directamente en la pantalla;
- Siga presionando el botón OSD (41) hasta que desaparezca la información para OSD.
FUNCIÓN DE AUDIO
- Si el disco está diseñado para cambiar el idioma de escucha durante la reproc empaque del disco para estar seguro), presione el botón AUDIO (50) para selecc
- La pantalla muestra los idiomas (por ejemplo, 1 italiano, 2 inglés) y los canales para indicar los 5.1 canales de Dolby Digital, Ch 2 para indicar 2 canales estér
FUNCIÓN SUBTÍTULO
- Si el disco está configurado para subtítulos (consulte el empaque del disco para asegurarse) presione el botón SUBTITLE (49) para seleccionar el que desea;
- La indicación de idioma aparece en la pantalla (por ejemplo,1 italiano,2 inglés);
- Para desactivar esta función, presione el botón SUBTITLE (49) en secuencia, hasta mensaje "Subtitle Off" en la pantalla.
FUNCIÓN DE TÍTULO
- Presione el botón TITLE/MENU (30) para mostrar el menú de títulos del disco
NOTA: El DVD debe estar preparado para esta opción, de lo contrario la función no será efectiva.
JUGAR JUEGOS
- Conecte el gamepad suministrado a la toma USB Game (25);
- Abra la puerta del CD e inserte el disco del juego suministrado;
- Seleccione el juego y presione la tecla ENTER (43) para iniciarlo.
FUNCIONAMIENTO DEL MENÚ DE CONFIGURACIÓN
Su reproductor tiene un menú de configuración que puede utilizar para ajustar la Para utilizar el menú de configuración:
- Presione el botón SETUP (31). El menú de configuración: la página principal se muestra con la configuración general resaltada.

text_image
-- General Setup Page -- TV Display Wide Angle Mark Off OSD Lang Eng Screen Saver On Last Memory On Mp3 Lyric On2 Presione ◀ o ▶ para seleccionar la opción de menú que desee, luego presione el botón OK (3) para confirmar.
3 Presione ▲ o ▼ para seleccionar una opción.
4 Presione o para cambiar la configuración, luego presione el botón OK (3) para confirmar.
-
Repita del Paso 2 al Paso 4 para cambiar otras opciones del menú.
-
Presione el botón SETUP (31) para salir.
CONFIGURACIÓN GENERAL
Seleccione para ajustar lo siguiente:
- Pantalla de TV: selecciona la relación de aspecto. Puedes elegir:
- Normal/PS: seleccione esta opción cuando el reproductor esté conectado a un televisor normal (relación de aspecto 4: 3). Las imágenes de pantalla ancha se muestran en la pantalla, pero algunas partes se recortan automáticamente.
- Normal/LB: seleccione esta opción cuando el reproductor esté conectado a un televisor normal (relación de aspecto 4:3). Las imágenes de pantalla ancha se muestran en la pantalla con una banda negra en la parte superior e inferior.
-
Wide muestra la imagen de video en pantalla completa cuando su reproductor está conectado a un televisor de pantalla ancha (relación de aspecto 16:9).
-
Marca de ángulo: si esta opción está activada y el DVD que está viendo tiene varios ángulos de visión, el icono aparece en escenas que tienen varios ángulos de visión.
- Idioma de OSD: selecciona el idioma para el menú de configuración. Puede seleccionar inglés, francés, alemán, italiano, etc.
- Salva pantallas: cuando esta opción está activada, el reproductor muestra un protector de pantalla cuando la misma imagen permanece en la pantalla durante cinco minutos.
- Última memoria: esta opción permite activar o desactivar la función de memoria, es decir, permite que el dispositivo continúe jugando desde donde el usuario lo dejó o antes de apagar el dispositivo.
- MP3 lyric: Esta opción le permite Activar o Desactivar la visualización del texto, durante la reproducción, de las canciones MP3 si están presentes en el archivo.
CONFIGURACIÓN DE AUDIO
- Downmix: le permite configurar el modo de salida de audio estéreo del reproductor. Puede elegir entre: Lt/Rt y Stereo.
• Dual Mono: salida mono en los altavoces.
CONFIGURACIÓN DEL PANEL
Seleccione para ajustar lo siguiente:
- Definición: puede seleccionar alto, medio, bajo nivel
- Brightness (Brillo): aumenta el brillo para agregar más luz a las áreas oscuras de la imagen o disminuye el brillo para agregar más oscuridad a las áreas claras de la imagen.
-
Contrast (Contraste): aumenta el nivel de contraste para ajustar las áreas blancas de la imagen o disminuye el nivel de contraste para ajustar las áreas negras de la imagen.
-
Saturación: Ajusta la saturación del color.
- Hue (Tono): aumenta el nivel de color para agregar más verde a los tonos de piel o disminuye el nivel de color para agregar más púrpura a los tonos de piel.
PREFERENCIA
Seleccione para ajustar lo siguiente:
- Tipo de TV: selecciona el tipo de TV. Las opciones son PAL (típicamente Europa) o NTSC o AUTO.
- Audio: Selecciona el idioma del audio. Si el idioma que selecciona no está grabado en el DVD, su reproductor reproduce el idioma de audio predeterminado.
- Subtítulos: seleccione el idioma de los subtítulos. Si el idioma que selecciona no está grabado en el DVD, su reproductor muestra el idioma de subtítulos predeterminado.
- Menú de disco: selecciona el idioma del menú del DVD. Si el idioma que selecciona no está grabado en el DVD, su reproductor muestra el idioma predeterminado.
- Parental: bloquea la reproducción de DVD según las clasificaciones. Seleccione esta opción para configurar el nivel de control parental. Las opciones incluyen: KID SAFE, G, PG, ADULT. El valor predeterminado es ADULTO.
- Contraseña: le permite activar o desactivar la inserción de una contraseña e ingresar una contraseña preferida.
- Por Defecto: restablece todas las configuraciones excepto la contraseña y los controles parentales a los valores predeterminados de fábrica.
ESPECIFICACIÓN
General
Tamaño del panel:.....TFT LCD de 9 (16:9)
Relación de pantalla:....16:9/4:3
Fuente de alimentación: Adaptador de CC: 100-240V \~ 50/60Hz, OUT: 12V--- 1A
Batería de litio de-7.4V 1500mAh
Consumo de energía:....<10W
Láser semiconductor: Longitud de onda 650nm/795nm
Respuesta de frecuencia:.....20Hz - 20kHz (1dB)
S/N de audio:.....>80dB
Rango dinámico:.....>85dB
Dimensiones: 240x171x42mm
Video y audio
Formatos de video compatibles......MPEG4, DVD,VCD,SVCD
Formatos de audio compatibles:......DVD, CD Audio, CDr, CDrw, MP3
Sistema de señal:....NTSC/PAL
Salida de video:....1Vpp (75ohm)
Salida de audio:....1,4Vms/10KOhm

Precauciones para la correcta eliminación del producto.
El símbolo que se muestra en el equipo indica que los residuos deben eliminarse en "recogida selectiva", por lo que el producto no debe eliminarse junto con los residuos urbanos. El usuario debe llevar el producto a "centros de recolección de residuos separados" especiales proporcionados por el gobierno local, o entregarlo al minorista contra la compra de un nuevo producto. La recogida selectiva de residuos y las operaciones posteriores de tratamiento, reciclaje y eliminación promueve la producción de equipos con materiales reciclados y limita los efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud provocados por el manejo inadecuado de los residuos. La eliminación ilegal del producto conlleva la aplicación de sanciones administrativas.
NOTA INFORMATIVA SOBRE LA REMOCIÓN Y LA ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS Atención: ¡Esta operación debe ser realizada exclusivamente por personal técnico especializado!
PROCEDIMIENTO PARA LA REMOCIÓN DE LA BATERÍA
¡Realizar esta operación sólo cuando el aparato no está conectado a la red eléctric
- Quite los tornillos que cierran la parte inferior del aparato;
- Individue la batería indicada por la flecha en la figura;
- Desconéctela y retírela.
No eche ningún tipo de batería, una vez agotada, en los residuos domésticos, en el fuego o en el agua. Las baterías agotadas deben ser recicladas o eliminadas en los centros de recogida
