Dashcam 30 - Cámara de salpicadero HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Dashcam 30 HAMA en formato PDF.
| Tipo de producto | Dashcam |
| Marca | Hama |
| Modelo | Dashcam 30 |
| Dimensiones (L x An x Al) | 89 x 48 x 35 mm |
| Diagonal de pantalla | 2.4 pulgadas |
| Resolución de video máxima | 1920 x 1080 píxeles (Full HD) |
| Resolución de foto máxima | 12 megapíxeles (interpolada) |
| Formato de video | AVI |
| Formato de foto | JPEG |
| Tarjeta de memoria compatible | microSD hasta 32 GB |
| Alimentación | 12-24 V (cargador de coche), salida 5 V / 1 A |
| Batería | Litio-polímero 3.7 V, 130 mAh |
| Grabación en bucle | Sí, ajustable (1/2/3/5 minutos) |
| Detección de movimiento | Sí |
| Modo nocturno | Sí |
| Protección de archivos (G-sensor) | Sí, mediante tecla dedicada |
| Marca de agua fecha/hora | Sí |
| Micrófono integrado | Sí |
| Altavoz integrado | Sí |
| Mantenimiento | Limpieza con un paño no fibroso ligeramente húmedo |
| Seguridad | No obstruir los airbags, respetar las leyes locales, concentrarse en la conducción |
| Contenido del embalaje | Dashcam, cargador de coche, soporte de ventosa, lector de tarjetas microSD, manual de instrucciones |
| Idiomas del menú | Multilingüe (incluye francés) |
| Garantía | Exclusión en caso de mal uso o modificación |
Preguntas frecuentes - Dashcam 30 HAMA
Preguntas de los usuarios sobre Dashcam 30 HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara de salpicadero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Dashcam 30 - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Dashcam 30 de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO Dashcam 30 HAMA
![]() | Mododevídeo |
![]() | Duracióndelloop |
![]() | Mododiurno |
![]() | Modonocturno |
![]() | Mododemovimiento |
![]() | Calidaddevídeo |
![]() | Tarjeta de memoria detectada |
| Tarjetadememorianodetectada | |
| Indicador del estado de la batería | |
| Grabación de vídeo en curso | |
| Vídeo g u a r d a d o | |
| 00.00.00 | Duración d elvideo |
Mododefotografía- R esumendesímbolos
| Modo de fotografía | |
| Mododiurno | |
| Modonocturno | |
| 12M-VGAResolucióndeimagen | |
| Tarjeta de memoria detectada | |
| Tarjetadememorianodetectada | |
| Indicador del estado de la batería | |
Mododereproducción- R esumendesímbolos
| Vídeoenmarcha | |
| Vídeopausado | |
| Vídeoguardado |

Tarjeta de memoria detectada
Tarjetadememorianodetectada
Indicador del estado de la batería
LeagradecemosquesehayadecididoporunproductodeHama.
Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregueestasinstruccionesdemanejoalnuevopropietario.
1.Explicacióndelossímbolosdeavisoy d e l asindicaciones
Peligro d e s ufrirunadescargaeléctrica

Este símbolo hace referencia al peligro de contacto con partes no aisladas del producto que pueden conducirunatensiónpeligrosadeunaintensidadtalquepuedeprovocarunadescargaeléctrica.
Aviso

Se utiliza para caracterizar las indicaciones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgosespeciales.
Nota

Se utiliza para caracterizar informaciones adicionales o indicaciones importantes.
2.Contenidodelpaquete
- D ashcam30
• C argadorpara v ehículoMiniUSB - S oportedeventosa
• L ectordetarjetasMicroSD
• E stasinstruccionesdemanejo
3.Instruccionesdeseguridad
- Elproductoestádestinadoalusoprivado,nocomercial.
- Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue diseñado.
- Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos secos.
- No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
- No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los datos técnicos.
- Nodobleniaplasteelcable.
- La pila recargable está montada de forma fija y no se puede retirar, deseche el producto como una unidad y en c onformidad con los reglamentos locales.
- No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
- Esteaparato, comotodoslosaparatoseléctricos, nodebeestarenmanosdelosniños.
- Tenga en cuenta al utilizar el producto las disposiciones y leyes locales vigentes para el tráfico rodado.
- Asegúrese de que ni la vista ni ningún componente, como airbag, áreas de seguridad, elementos de manejo, instrumentos, etc., severántapadoso I imitados.
- Durante los desplazamientos con un vehículo, no se distraiga con el producto y preste atención al tráficoyasuentorno.
- Verifique que el montaje del producto es seguro antes de cada desplazamiento.
- Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre el desecho vigentes.
- No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía.
- No arroje la batería o el producto al fuego.
- No modifique ni deforme/caliente/desensamble las pilas recargables/baterías.
Peligro d e s ufrirunadescargaeléctrica

- No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
- No utilice el producto si el cable de carga, el adaptador del cable o el cable eléctrico están dañados.
- No intente mantener o reparar el producto por cuenta propia. Encomiende cualquier trabajo de mantenimientoalpersonalespecializadocompetente.
4. Regulaciones/limitacioneslegalesduranteelfuncionamiento de Dashcams
Nota

- Tenga en cuenta que las indicaciones referentes a la regulaciones legales contenidas en estas indicaciones solo representan las disposiciones y leyes alemanas en el momento de la impresión. Enotrospaíses, infórmeseacercadelasregulacionesvigenteseneselugarantesdeemplear el producto.
Nota

- Tenga en cuenta que al utilizar el producto en el tráfico por carretera pueden aplicarse diferentes normativasdependiendodelalegislacióndeunpaís.
- En algunas jurisdicciones, el uso de Dashcams está específicamente regulado o prohibido. Antes deusarlaDashcam, familiaríceseconlasleyesy d isposiciones.
- Antes de instalar y utilizar el producto, observe las normas de protección de datos aplicables.
- Observe las normas vigentes para la grabación y el almacenamiento de archivos de vídeo e imagen.
5. Usoadecuado
- Este producto está previsto exclusivamente para su empleo en vehículos.
- Respete los derechos de la personalidad y la propiedad de otras personas. No haga grabaciones de otraspersonasconlaDashcam.
- Al grabar, respete el derecho a la propia imagen y a la palabra hablada.
- Retire el producto del parabrisas cuando no lo utilice durante periodos prolongados para evitar daños causados por la luz solar y la temperatura.
6. Puestaenfuncionamiento
Aviso - Peligro de sufrir lesiones

- Tenga en cuenta al utilizar el producto las disposiciones y leyes locales vigentes para el tráfico rodado.
- Asegúrese de que ni la vista ni ningún componente, como airbag, áreas de seguridad, elementos demanejo, instrumentos, etc., severántapadoso l imitados.
- Durante los desplazamientos con un vehículo, no se distraiga con el producto y preste atención altráfico a su entorno.
Nota

- Antesdelmontajedelsoporte, compruebelasdiferentesposibilidadesdemontajedentrodesu vehículo. En caso de duda, consulte para ello el manual de instrucciones del automóvil o diríjase alfabricantedelautomóvil.
- No fuerce nunca el producto durante su manejo o montaje.
- Verifique que el montaje del producto es seguro antes de cada desplazamiento.
6.1 Montajedelsoportedeventosa
• Retire la lámina protectora de la ventosa.
- Abra la palanca de bloqueo (15) de la ventosa.
- Posicione el soporte con la ventosa sobre una superficie de montaje previamente limpiada que no presentedesniveles(p.ej.uncristal)
- Presione el soporte suavemente sobre la superficie de montaje deseada y cierre la palanca de bloqueo(15)parafijarelsoporte.
- Tras el montaje, compruebe siempre la sujeción segura de la ventosa.
- Para volver a soltar la ventosa de la superficie de montaje, abra la palanca de bloqueo. Seguidamente y de ser necesario, tire levemente de la lengüeta para soltar por completo la ventosa.
6.2 Ajustedelánguloy I a i nclinación
El soporte ofrece un ajuste continuo del ángulo y la inclinación respecto al usuario mediante un cabezalesférico.
- Ajuste el ángulo y la inclinación siempre sin tener colocado el terminal.
- Para el ajuste, afloje el tornillo de apriete del cabezal esférico.
- Proceda a ajustar el ángulo y la inclinación según desee y vuelva a apretar el tornillo de apriete.
6.3 Colocar/retirarlaDashcam
Nota

Verifique siempre que la colocación del soporte de ventosa y la sujeción de la Dashcam sean seguras.
- IntroduzcalaDashcamenelsoporte(14)delsoportedeventosa.
- Saquela Dashcamdelsoportemoviéndolaconcuidadodeunladoalotro.
7. Funcionamiento
7.1.Conexiónconlareddea b ordodelvehículo
Aviso- B atería

- Utilice sólo cargadores adecuados con puertos USB para la carga.
- No siga utilizando cargadores o puertos USB defectuosos y no intente repararlos.
- Nosobrecarguenidescarguetotalmenteelproducto.
- Evite almacenar, cargar y utilizar el despertador a temperaturas extremas y con presiones de aire exageradamentebajas(p.ej.bajastemperaturas).
-
Encasodealmacenamientoprolongado, cargueregularmente(mín.trimestralmente).
-
Conecte el cable de carga MiniUSB suministrado a la hembrilla de carga MiniUSB (11) de la Dashcam y a la toma de corriente de la red de a bordo del vehículo.
• LaDashcamseenciendeautomáticoamentetrasarrancarelmotor.
• EILEDdeestado(12)lucepermanentementeazul.
Nota- C apacidaddelapilarecargable

La pila recargable tiene una autonomía limitada a aprox. 2-3 minutos. Esta función de memoria intermedia se utiliza, por ejemplo, para que no se interrumpa la hora. Un funcionamiento más largo esposiblesóloconeladaptadorpara v ehículos.
Nota- F uncionamiento permanenteconpilarecargable

El dispositivo no se ha previsto para el funcionamiento permanente con pila recargable. El funcionamiento permanenteconpilarecargablepuedeprovocardañosirreparables.
7.2.Encender/Apagar
Nota- Encendido/apagadoautomático

Si la Dashcam está conectada a una fuente de alimentación mediante el cargador para vehículo, se encenderá y apagará automáticamente cuando se arranque o apague el vehículo.
Nota- B ateríadelvehículo

En algunos vehículos puede ocurrir que la alimentación de corriente siga activa a pesar de que el encendido esté desconectado. En este caso, apague la cámara manualmente para evitar que la bateríadelcochesedescargue.
Pulse y mantenga pulsada la tecla Power [💡] (10) durante aprox. 3 segundos para encender/apagar manualmentelaDashcam.
7.3.UtilizarlatarjetaMicroSD
- Inserte una tarjeta MicroSD en la ranura para tarjetas MicroSD (2) de la Dashcam.
- Enlapantallasevisualiza.
Nota- T arjetadememoriallena

EncuantolamemoriadelatarjetaMicroSDestéllena, sesobrescribirálagrabacióndevídeomásantigua.
8.Modos
8.1 Mododevídeo

- Después de encender la cámara, ésta se encuentra en el modo de vídeo. 📄 sevisualizaenel bordesuperiorizquierdodelapantalla.
- Lagrabacióndevídeoseiniciaautomáticamentealencenderelaparato.
- Pulse [OK] (7) para detener/ iniciar la grabación de vídeo.
- Durante la grabación de vídeo, el tiempo de grabación se muestra en la parte superior izquierda de lapantalla.EILEDdeestado(12)lucealternandorojoy a zul.
Nota- Inicioautomático delagrabación de vídeo

Active, tal y como se describe en el capítulo 9.7 Vídeo automático, el modo Vídeo automático para que la grabación se inicie automáticamente después de encender la cámara.
8.2 Mododefotografía

- Active el modo de fotografía pulsando [MODE] (6) repetidas veces. 📄 se visualiza en el borde superiorizquierdodelapantalla.
- Pulse [OK] (7) para tomar una fotografía.
8.3 Mododereproducción

• Active el modo de funcionamiento Reproducción pulsando repetidamente [MODE] (6). sevisualizaenelbordeinferiorizquierdodelapantalla.
- Seleccione el archivo que desea reproducir con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- PulseMENUpara m ásopciones.
- Navegue por el menú con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Seleccione la opción de menú Borrar y confirme su selección pulsando [OK] (7).
- Puede elegir entre Borrar selección y Borrar todos.
- Confirme la consulta de seguridad que sigue con OK o seleccione Cancelar para cancelar el proceso.
- Pulse [MENU] (8) para tener acceso a más opciones para, alternativamente, llegar a la opción de menúBloquear.
- Seleccione la opción de menú Bloquear y confirme su selección pulsando [OK] (7).
- Puede elegir entre Bloquear archivo, Bloquear todos, Desbloquear archivo y Desbloquear todos.
- Confirme la consulta de seguridad que sigue con OK o seleccione Cancelar para cancelar el proceso.
9.Ajustes
9.1 Ajustesdelmododevídeo
- Cambie al modo de vídeo siguiendo las indicaciones descritas en el capítulo 8.1 Modo de vídeo.
- Pulse [MENU] (8) para acceder a los ajustes de vídeo.
- Enelbordesuperiorizquierdodelapantallasevisualiza
- Navegue por el menú con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Confirme su selección pulsando [OK] (7).

9.1.1 Resolución

Seleccione la resolución que desee (1280X720 / 1920X1080) del material de vídeo grabado.
- Navegue a la opción de menú Resolución y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre una nuevaventanaderesumen.
- Seleccione el ajuste que desee con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Confirme su selección pulsando [OK] (7).
9.1.2 Marcadeagua

Con el modo activado, cada archivo de vídeo obtiene un sello de hora y fecha.
- Navegue a la opción de menú Marca de agua y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre unanuevaventanaderesumen.
- Seleccione el ajuste que desee con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Confirme su selección pulsando [OK] (7).
9.1.3 Detección demovimiento

Cuandoladetección demovimiento estáactivada, lagrabación de vídeose inicia automático cuando la cámara sufre sacudidas (p. ej., por un accidente).
- Navegue a la opción de menú Detección de movimiento y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre una nueva ventana de resumen.
- Seleccione el ajuste que desee con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Confirme su selección pulsando [OK] (7).
- Enlapantalladevídeosevisualiza.

9.1.4FunciónLoop

Seleccione aquí el intervalo de tiempo (1/2/3/5 minutos) tras el cual se debe iniciar una nueva grabacióndevídeo.
Seleccione Off para desactivar esta función. Se crea un nuevo archivo.
- Navegue a la opción de menú Función Loop y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre unanuevaventanaderesumen.
- Seleccione el ajuste que desee con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Confirme su selección pulsando [OK] (7).
- Enlapantalladevídeosevisualiza.

9.1.5 Grabación de audio

Conelmodoactivado, ademásdegrabarelmaterialdevídeosegrabatambiénelsonido.
- Navegue a la opción de menú Grabación de audio y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre u nanuevaventanaderesumen.
- Seleccione el ajuste que desee con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Confirme su selección pulsando [OK] (7).
9.1.6Contraste

Aumente la calidad de la grabación de vídeo ajustando el contraste (de -2 a +2).
- Navegue a la opción de menú Contraste y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre una nuevaventanaderesumen.
- Seleccione el ajuste que desee con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Confirme su selección pulsando [OK] (7).
9.2Ajustesdelmododefotografía

- Cambie al modo de fotografía siguiendo las indicaciones descritas en el capítulo 8.2 Modo de fotografía.
- Pulse [MENU] (8) para acceder a los ajustes de fotografía.
- Enelbordesuperiorizquierdodelapantallasevisualiza.

- Navegue por el menú con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Confirme su selección pulsando [OK] (7).
9.2.1 Resolución

Seleccione la resolución que desee (VGA - 12 megapíxeles) del material de vídeo grabado.
- Navegue a la opción de menú Resolución y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre una nuevaventanaderesumen.
- Seleccione el ajuste que desee con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Confirme su selección pulsando [OK] (7).
9.2.2Visordeimágenes

Si el visor de imágenes está activado, en la pantalla se mostrarán brevemente (de 2 a 5 segundos) las capturasrealizadas. Solopodráhacerunanuevafotografíaencuantohayatranscurridoesetiempo.
SeleccioneOffpara d esactivarestafunción.
- Navegue a la opción de menú Visor de imágenes y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre u nanuevaventanaderesumen.
- Seleccione el ajuste que desee con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Confirme su selección pulsando [OK] (7).
9.2.3 Marcadeagua

Con el modo activado, cada archivo de fotografía cuenta con un registro de hora y fecha.
- Navegue a la opción de menú Marca de agua y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre unanuevaventanaderesumen.
- Seleccione el ajuste que desee con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Confirme su selección pulsando [OK] (7).
9.2.4Contraste

Aumente la calidad de las fotografías ajustando el contraste (de -2 a +2).
- Navegue a la opción de menú Contraste y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre una nuevaventanaderesumen.
- Seleccione el ajuste que desee con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Confirme su selección pulsando [OK] (7).
9.3Ajustesgenerales

- Pulse dos veces [MENU] (8) para acceder la menú de ajustes de la cámara.
- De forma alternativa, pulse una vez [MENU] (8) si ya se encuentra en el menú Vídeo/Foto.
- Enelbordesuperiorizquierdodelapantallasevisualiza.
- Navegue por el menú con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Confirme su selección pulsando [OK] (7).
9.3.1 Formateartarjetadememoria

Borre todos los archivos que se encuentran en la tarjeta de memoria insertada.
- Navegue a la opción de menú Formatear tarjeta de memoria y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre una nueva ventana de resumen.
- Confirme el formateado con OK o seleccione Cancelar para cancelar el proceso.
9.3.2Idioma

Seleccioneelidiomadelaguíademenú.
- Navegue a la opción de menú Idioma y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre una nuevaventanaderesumen.
- Seleccione el ajuste que desee con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Confirme su selección pulsando [OK] (7).
9.3.3Apagadoencasodeinactividad

Seleccione el intervalo de tiempo (1 minuto / 3 minutos) tras el cual la cámara se apaga automáticamente sinoseutiliza.
SeleccioneOffpara d esactivarestafunción.
- Navegue a la opción de menú Apagado en caso de inactividad y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre una nueva ventana de resumen.
- Seleccione el ajuste que desee con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Confirme su selección pulsando [OK] (7).
9.3.4Salvapantallas

Seleccione el intervalo de tiempo (1 minuto / 3 minutos / 5 minutos) tras el cual se activa el salvapantallas. Siduranteestetiemponopulsaningunatecla, lapantallaseapaga. Lagrabaciónde vídeo, sinembargo, continúa.
SeleccioneOffpara d esactivarestafunción.
- Navegue a la opción de menú Salvapantallas y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre unanuevaventanaderesumen.
- Seleccione el ajuste que desee con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5).
- Confirme su selección pulsando [OK] (7).
9.3.5 Formateartarjetadememoria

Borre todos los archivos que se encuentran en la tarjeta de memoria insertada.
- Navegue a la opción de menú Formatear tarjeta de memoria y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre una nueva ventana de resumen.
- Confirme el restablecimiento con OK o seleccione Cancelar para cancelar el proceso.
9.3.6Fecha/Hora

- Navegue a la opción de menú Fecha/Hora y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre una nuevaventanaderesumen.
- Ajuste el año con ayuda de las teclas de navegación [◀] (9) / [▶] (5) y confirme su entrada pulsando[OK] (7).
- Ajuste seguidamente las siguientes informaciones procediendo de forma análoga: mes, día, hora.
- Confirme su selección pulsando [MENU] (8).
9.3.7 Versión

- Navegue a la opción de menú Versión y confirme su selección pulsando [OK] (7). Se abre una nuevaventanaderesumen.
- Semuestra la versión actual delacámara.
10. Consultadelmaterialgrabado
Nota

No retire la tarjeta MicroSD con la Dashcam encendida. Esto puede provocar una pérdida de datos o d añoseneldispositivo.
- Apague la Dashcam tal y como se describe en 7.2 Encender/Apagar.
• Retire | a t arjetaMicroSDdelacámara. - Conecte la tarjeta MicroSD a su PC mediante el lector de tarjetas SD (volumen de suministro).
Transmita los datos guardados a su PC para liberar espacio de memoria en la tarjeta.
11.Tecladeguardar
Nota

Recuerde que en caso de accidente, la prestación de primeros auxilios y la seguridad de todos los implicadostienenprioridad.
Para asegurarse de que sus datos se guardan de forma permanente, proceda del siguiente modo:
• Pulselatecladeguardar(13).Enlapantallaaparece.
- Pulse y mantenga pulsada la tecla Power [💡] (10) durante aprox. 3 segundos para apagar la cámara.
- Retire ahora la tarjeta MicroSD de la cámara.
Nota
- Los vídeos guardados después de pulsar la tecla de guardar se guardan con el nombre «LOKXXXXX».
- Los archivos de vídeo regulares se guardan bajo el nombre «REC» y un número correlativo.

12.Ajustesdefábrica
Para restablecer la Dashcam a los justes de fábrica (en el momento del suministro), proceda según se indicaa c continuación:
- Apague la Dashcam tal y como se describe en 7.2 Encender/Apagar.
- Pulse y mantenga pulsada [Reset] (4) con ayuda de un objeto agudo durante aprox. 3 segundos.
- Alternativamente, puede restablecer los ajustes de fábrica tal y como se describe en el capítulo
9.3.5 Formateartarjetadememoria.
- Todoslosajustesrealizadosseborran.
Nota

- Algunos problemas y fallos en el funcionamiento pueden solucionarse restableciendo los ajustes defábrica.
- Sin embargo, todos los ajustes previos (hora, horas de alarma, etc.) se borran de forma definitiva.
13. Mantenimiento y cuidado
- Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentesagresivos.
- Asegúrese de que no entre agua en el producto.
14. Exclusiónderesponsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejoy/odelasinstruccionesdeseguridad.
15.Datostécnicos
| Dimensiones89x 4 8 x 3 5 m m | |
| Diagonal de pantalla | 2.4" |
| Resolución máx. | Foto: 12 megapíxeles | Vídeo: 1080i |
| Formato de datos | Foto: JPEG | Vídeo: AVI |
| Tarjeta de memoria | Soporta tarjetas de memoria MicroSD hasta 32 GB |
| Alimentacióndecorriente | Input: 12 V-24 V = 0,5A; Output: 5 V = 1A; longitud del cable: 2 m |
| Batería | Input: 5 V = 290mA;Tipo: 3,7V/LiPo;Min.capacidad: 130mAh/0,48Wh |
Bedieningselementenenweergaven
| A | 1.Zuigkophoudersysteem2.Micro-SD-kaartsleuf3.Microfoon/luidspreker |
| B | 4.Reset5.Navigatietoets6.Modus7.OK8.Menu9.Navigatietoets10. Power |
| C | 11. M ini-USB-laadcontact12.Statusledje13.Veiligstellingstoets |
| D | 14. H ouderdashcam15.Vergrendelingshendel |
Videomodus- Pictogramoverzicht
Elementosdecomandoe indicadores
Perigodechoqueeléctrico

Perigodechoqueeléctrico

Nota- C apacidadabateria

Nota- L igar/desligarautomático







