RESTORE SC6100A - Aspiradora Sanitaire - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RESTORE SC6100A Sanitaire en formato PDF.
| Tipo de producto | Lavadora de alfombras vertical comercial |
| Marca | Sanitaire |
| Modelo | RESTORE SC6100A |
| Alimentación eléctrica | 120 V, 60 Hz |
| Toma de corriente | 3 clavijas con conexión a tierra |
| Uso | Interior, uso comercial |
| Tipo de cepillo | DirtLifter PowerBrush (cepillo cilíndrico) |
| Depósito de agua limpia | Extraíble con línea de llenado |
| Depósito de agua sucia | Extraíble con flotador y válvula roja |
| Gatillo de pulverización | Integrado en el mango |
| Interruptor de encendido | Encendido/Apagado |
| Mango ajustable | Con palanca de desbloqueo y muesca |
| Indicador de flujo | Presente en el depósito |
| Disyuntor de cepillo | Parada automática en caso de obstrucción |
| Solución limpiadora recomendada | Sanitaire Ultimate original |
| Mantenimiento después del uso | Vaciado y enjuague de los depósitos |
| Reemplazo de correa | Posible, procedimiento descrito en el manual |
| Reemplazo de cepillo | Posible, sin herramienta especial |
| Filtro de residuos (base) | Sí, extraíble para limpieza |
| Filtro superior (cuerpo) | Sí, extraíble para limpieza |
| Garantía | 1 año limitada |
| Servicio al cliente | 1-800-800-8975 (Sanitaire) |
Preguntas frecuentes - RESTORE SC6100A Sanitaire
Preguntas de los usuarios sobre RESTORE SC6100A Sanitaire
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RESTORE SC6100A - Sanitaire y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RESTORE SC6100A de la marca Sanitaire.
MANUAL DE USUARIO RESTORE SC6100A Sanitaire
2.....Instrucciones de seguridad
3.....Diagrama del producto
3.....Ensamblaje
4.....Operaciones
6-7....Mantenimiento y cuidado
8.....Identificación de fallas
9.....Garantía
9.....Servicio al cliente

Cuando se utiliza un electrodoméstico, es necesario tomar precauciones básicas, que incluyen las siguientes:
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES:
»No sumergir.
» Use sólo en superficies humedecidas por el proceso de limpieza.
»Conecte siempre a un tomacorriente correctamente conectado a tierra.
»Consulte las instrucciones para la puesta a tierra.
»Desenchufe del tomacorriente cuando no se usa y antes de efectuar tareas de mantenimiento o solucionar problemas.
»No deje la máquina desatendida mientras está enchufada.
»No efectúe tareas de servicio en la máquina mientras está enchufada.
»No la use si el cordón o el enchufe están dañados.
» Si el electrodoméstico no funciona como debiera, si se lo ha dejado caer, dañado, dejado al aire libre, o si se ha caído en el agua, haga que lo reparen en un centro de servicio autorizado.
»Use sólo en interiores.
» No arrastre ni cargue por el cordón eléctrico ni utilice el cordón como si fuera una manija. No cierre la puerta sobre el cordón ni tire de él sobre bordes ni esquinas filosas. No pase el electrodoméstico por encima del cordón. No exponga el cordón a superficies calientes
»Desenchufe agarrando el enchufe, no el cordón.
»No toque el electrodoméstico ni el enchufe con las manos mojadas.
» No coloque un objeto en los orificios del electrodoméstico, no lo utilice si tiene un orificio bloqueado ni restrinja el flujo de aire.
» No exponga pelo, ropa suelta, dedos ni partes del cuerpo a las aberturas ni a las piezas móviles.
»No recoja objetos calientes o que se estén quemando.
» No recoja materiales inflamables ni materiales combustibles (líquido para encendedores, gasolina, queroseno, etc.) ni utilice donde haya líquidos o vapores explosivos
» No utilice el electrodoméstico en un espacio cerrado lleno de vapores emitidos por la pintura al aceite, disolventes de pintura, ciertas sustancias antipolillas, polvos inflamables u otros vapores explosivos o tóxicos.
» No recoja materiales tóxicos (blanqueador con cloro, amoníaco, limpiador de drenajes, gasolina, etc.)
» No modifique el enchufe de 3 clavijas con conexión a tierra.
»No permita que se lo use como un juguete.
» No lo utilice para ningún otro propósito que los que se describen en esta guía del usuario.
»No desenchufe tirando del cordón.
»Use únicamente los accesorios que recomienda el fabricante.
» Instale siempre el flotador antes de iniciar una operación de aspiración húmeda.
»Sólo utilice los productos de limpieza formulados por Sanitaire® para ser usados en este artefacto para evitar daños a los componentes internos. Consulte la sección de líquidos de limpieza de esta guía.
»Mantenga los orificios libes de polvo, pelusa, pelo, etc.
»No apunte la boquilla a personas ni animales.
»Mantenga el electrodoméstico sobre una superficie nivelada.
»No lo use sin tener el filtro de entrada instalado.
»Apague (OFF) todos los controles antes de desenchufar.
»Desenchufe antes de conectar la herramienta para tapizados.
»Tenga mucho cuidado al limpiar escaleras.
»Se debe estar muy atento cuando la usan los niños o cuando se usa cerca de ellos.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE MODELO ES PARA USO COMERCIAL.
ADVERTENCIA
La conexión incorrecta del conector de conexión a tierra del equipo puede resultar en un riesgo de choque eléctrico. Compruebe con un electricista o una persona de servicio calificada si no está seguro si está correctamente conectado a tierra. NO MODIFIQUE EL ENCHUFE. Si no cabe correctamente en el tomacorriente, haga que un electricista calificado instale uno correctamente. Este electrodoméstico está diseñado para ser usado en un circuito de 120 voltios nominales, y tiene un enchufe con puesta a tierra similar al enchufe del dibujo de la derecha. Asegúrese de que el electrodoméstico esté conectado a un tomacorriente que tenga la misma configuración del enchufe. No se debe usar un adaptador para enchufes con este electrodoméstico.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRA
Este artefacto se debe conectar a un sistema de cableado con conexión a tierra.
Si falla o se descompone, la conexión a tierra proporciona una vía segura de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de choque eléctrico.
El cordón de este electrodoméstico tiene un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe con conexión a tierra. Se debe enchufar solamente en un tomacorriente correctamente instalado y con conexión a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas.

text_image
Tomacorriente con conexión a tierra Clavija de conexión a tierra
text_image
Diagrama del producto Cordón de alimentación Manija ajustable Manija para transportar el tanque Indicador de flujo Tanque de agua sucia Tanque de agua limpia Manija de transporte delantera Sanitaire Gatillo para el rocío Interruptor de encendido Manija posterior para transpoté Liberación de la parte superior de la manija Tope de la manijaEnsamblaje
¡Su extractor comercial para alfombras Sanitaire - SC6100A no requiere ensamblaje!
Fórmula de limpieza
Mantenga a mano una buena cantidad de fórmula limpiadora de alfombras Sanitaire® Ultimate auténtica de manera que pueda limpiar y proteger en el momento que le sea conveniente. Use siempre soluciones auténticas Sanitaire para la limpieza profunda. Las soluciones de limpieza que no son de Sanitaire pueden dañar la máquina y anularán la garantía.

text_image
TRATAMIENTO PREVIO Haga un tratamiento previo para plas manchas, y para mejorar el rendimiento de la limpieza de la alfombra Quitamanchas Ultimate Ulti Quita manchas en 30 segundos
text_image
2X FÓRMULA DE LIMPIEZA ate + Oxy Extrae la suciedad, manchas y olores a gran profundidadOperaciones
Antes de limpiar
- Mueva los muebles a otra área si va limpiar todo el cuarto (opcional).
- Aspire completamente el área antes de hacer una limpieza profunda.
- Planee la limpieza de manera que deje una ruta de salida. Lo mejor es comenzar a limpiar la esquina más alejada de su salida
Limpieza de la alfombra
- Extraiga el tanque de agua sucia. Tire la manija del tanque de agua sucia a la posición vertical y levante para extraer el tanque de agua sucia.
- Levante el tanque de agua limpia de la base de la máquina.
A. Desenrosque la tapa en la parte superior del tanque de agua limpia. Llene el tanque hasta la línea FILL (llenado) con agua corriente limpia caliente.
B. Mida la fórmula de Sanitaire® usando la tapa del tanque. Llene la tapa hasta la línea dos veces para cada tanque de agua lleno. Use siempre fórmulas auténticas Sanitaire para maximizar la limpieza y para la seguridad de su máquina.
C. Atomille de nuevo la tapa en el tanque de agua limpia y coloque el tanque en la base de la máquina.
- Vuelva a colocar el tanque de agua sucia de manera segura en la parte superior del tanque de agua limpia y empuje la manija hacia atrás para bloquearlo en su sitio.
- Enchufe en un tomacorriente adecuado y coloque el interruptor de encendido en la posición de ENCENDIDO (I).
- Recline la manija presionando hacia abajo la palanca verde en la parte posterior de la máquina mientras tira hacia atrás.
- Movimientos de limpieza. Mientras presiona el gatillo de rociado, haga una pasada lenta rociando hacia adelante y otra hacia atrás. Permita que la fórmula y los cepillos del DirtLifter PowerBrush hagan el trabajo para usted.
Nota: Es posible que su máquina esté equipada con un disyuntor que apagará automáticamente el cepillo si se atrapó un objeto grande o suelto en el cepillo giratorio. Si este es el caso, asegúrese de desenchufar la máquina, extraer el objeto extraño y luego enchufe de nuevo la máquina y reponga el disyuntor.
ATENCIÓN
Algunas alfombras Berber tienden a formar pelusas con el uso. El paso repetido de una aspiradora común o una limpiadora profunda en la misma área puede agravar esta condición.

Limpieza de alfombras (continuación)
- Movimientos de limpieza. Suelte el gatillo y haga una pasada lenta hacia adelante y atrás sobre la misma zona para eliminar cualquier agua sucia residual y ayudar con el secado. Repita las pasadas de limpieza hasta que la fórmula que se aspira aparezca limpia. Siga pasando sin apretar el gatillo hasta que vea que ya no se aspira más agua.
- Retire el tanque de agua sucia tirando de la manija hacia la posición vertical y levántela. Transporte el tanque como si fuera un balde a un fregadero donde desechará el agua sucia.
- Libere la parte superior del tanque de la parte inferior empujando la manija completamente hacia adelante y tirando de la parte superior para quitarla. Vierta agua limpia en el fregadero.
Nota: Es posible que observe depósitos de pelo y suciedad en la alfombra o en el tanque que se soltaron mediante la acción de limpieza (especialmente con alfombras nuevas a las que tal vez nunca se les haya hecho una limpieza profunda antes). Se debe recoger esta suciedad y se la debe desechar.
-
Llene el tanque de agua limpia con agua limpia caliente del grifo y siga las instrucciones 2 a 7 para continuar la limpieza.
-

No moje demasiado. Tenga cuidado de no pasar sobre objetos sueltos ni bordes de tapetes. Frenar los cepillos puede resultar en la falla prematura de la correa.
Mantenimiento y cuidado de la máquina.
Agua limpia caliente del grifo
Una vez que se haya completado la limpieza, asegúrese de que los tanques de agua limpia y sucia estén vacíos, enjuagados y secos antes del siguiente uso.
Nota: Guarde la máquina en un área protegida y seca. Debido a que este producto usa agua no se lo debe guardar donde corra riesgo de congelarse. Si se congela dañará los componentes internos y anulará la garantía.
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la máquina
Para obtener mejores resultados, unos pocos pasos pueden asegurar que su máquina reciba buen mantenimiento después que haya terminado la limpieza.
- APAGUE la alimentación. Desenchufe la máquina y envuelva el cordón de alimentación.
- Después de vaciar los tanques de agua limpia y sucia, enjuáguelos con agua corriente caliente.
- La mitad superior del tanque de agua sucia también se puede limpiar enjuagando a través del área de la boquilla.
- Después de que la alfombra esté seca, pase la aspiradora nuevamente para eliminar pelos y pelusa.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones, apague (OFF) el encendido y desconecte el enchufe del tomacorriente eléctrico antes de efectuar tareas de mantenimiento o identificar fallas.
Desmontaje y reemplazo de la correa
- Apague (OFF) la máquina y desenchúfela del tomacorriente.
- Retire los tanques de agua sucia y limpia de la base de la máquina.
- Mientras se encuentra detrás de la unidad, colóquela de lado (con el cordón hacia arriba).
- Mirando la parte inferior de la unidad, encuentre el centro posterior del soporte del cepillo donde se encuentra el pestillo del soporte. Está entre el conjunto del cepillo y las ruedas delanteras.
- Tire del soporte del cepillo hacia usted con una mano hasta que se detenga, luego presione el pestillo del soporte con la otra mano mientras tira del soporte hacia usted. El soporte debe oscilar hacia afuera para acceder a la cubierta de la correa.
- Extraiga los tres tornillos de la cubierta. Levante y extraiga para tener acceso al soporte del cepillo.
- Gire la correa hacia adentro hacia la polea grande mientras levanta.
- Coloque la correa nueva sobre la polea pequeña primero y luego deslice la correa sobre la polea grande.
- Vuelva a instalar el soporte del cepillo y los tornillos.
-
Empuje el soporte del cepillo en su lugar asegurándose de que el pestillo del soporte se trabe en su lugar.
-

Mantenimiento y cuidado
Desmontaje y reemplazo del cepillo
-
Apague (OFF) la máquina y desenchúfela del tomacorriente.
-
Retire los tanques de agua sucia y limpia de la base de la máquina
-
Mientras se encuentra detrás de la unidad, colóquela de lado (con el cordón hacia abajo).
-
Mirando la parte inferior de la unidad, encuentre el centro del soporte del cepillo donde se encuentra el pestillo del soporte. Está entre el conjunto del cepillo y las ruedas.
-
Tire del soporte del cepillo hacia usted con una mano hasta que se detenga. Apriete el pestillo del soporte con la otra mano mientras tira del soporte hacia usted. El soporte debe bascular hacia afuera para acceder a la cubierta del extremo del cepillo.
-
Extraiga los tres tornillos de la cubierta de extremo. Tire para sacar la cubierta del extremo para soltar el cepillo giratorio.
-
Una vez quitada la cubierta, el cepillo sale fácilmente al inclinar el extremo suelto fuera del soporte.
-
Para volver a instalar el cepillo giratorio en la unidad, coloque el extremo abierto grande del cepillo en el soporte e incline el extremo opuesto en su lugar.
-
Con el cepillo colocado relativamente recto hacia arriba y hacia abajo por sí mismo, coloque la tapa posterior en la parte superior y vuelva a instalar tres tornillos. Se deberá sujetar y centrar el cepillo en la cubierta mientras se coloca de nuevo.
-
Gire el cepillo con la mano para asegurarse de que gire libremente con una pequeña resistencia del motor. Vuelva a colocar el soporte del cepillo en su lugar con un ligero tirón contra el cierre.

Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones, apague (OFF) el encendido y desconecte el enchufe del tomacorriente eléctrico antes de efectuar tareas de mantenimiento o identificar fallas.
| Problema Causas posibles Acciones correctivas | ||
| Rocío a baja intensidad o sin rocío | Es posible que el tanque de agua limpia esté vacío. | Llene el tanque con agua caliente del grifo. |
| Es posible que el tanque de agua limpia no esté completamente asentado. | APAGUE (OFF) la alimentación. Extraiga y vuelva a asentar el tanque. | |
| Es posible que la bomba haya perdido el cebado. | Apague (OFF) la alimentación y luego encienda de nuevo (ON). Espere un minuto, después presione el gatillo. | |
| El filtro de suciedad de la base está obstruido. | Use la mano para eliminar suciedad. | |
| El cepillo giratorio DirtLifter® PowerBrush no gira | La correa no está instalada o está rota. APAGUE y desenchufe la unidad del tomacorriente. Siga las instrucciones de la página 6. | |
| La unidad está en la posición vertical. Los cepillos solamente giran cuando la unidad se reclina usando el pedal de tope. | ||
| Es posible que se haya disparado el disyuntor en la máquina. | Apague (OFF) la máquina y desenchúfela del tomacorriente de la pared. Compruebe para ver si hay un objeto extraño atrapado en el cepillo giratorio. Extraiga el objeto. Enchufe la máquina y reponga el disyuntor. | |
| La limpiadora no aspira la solución | Es posible que los tanques no estén bien asentados. | Levante los tanques de agua sucia y limpia y vuelva a asentarlos de manera que calcen apretadamente en la unidad. |
| El tanque de agua limpia está vacío. Verifique los niveles de líquido en el tanque de agua limpia y vuelva a llenar si es necesario. | ||
| El tanque de agua sucia ha recogido la cantidad máxima. | Vacíe el tanque de agua sucia. Vuelva a llenar el tanque con agua limpia y fórmula. Coloque ambos tanques de nuevo en la unidad. | |
| La "puerta" del flotador rojo en el tanque puede haberse cerrado como resultado de golpear un objeto o mover la máquina de un lado a otro demasiado rápido. | Apague (OFF) la máquina, permitiendo que la puerta del flotador rojo se libere en la posición abierta. Encienda (ON) de nuevo la unidad para seguir limpiando. Asegúrese de que sus movimientos hacia adelante y hacia atrás se completen a un ritmo más lento. | |
| La boquilla delantera de la máquina está obstruida. | Use los dedos para eliminar cualquier residuo de esta área. | |
| El filtro de la parte superior del cuerpo está obstruido. | Use los dedos para eliminar cualquier residuo de esta área. | |
Garantía
Esta garantía le concede derechos legales específicos, y es posible que tenga otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Si necesita instrucciones adicionales con respecto a esta garantía o si tiene preguntas con respecto a lo que puede cubrir, comuníquese con el departamento de atención al cliente de Sanitaire® por correo electrónico, teléfono o correo postal como se describe a continuación.
Garantía limitada de un año
Sujeta a las *EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES identificadas a continuación, una vez que Sanitaire reciba el producto, y a su única discreción, Sanitaire reparará o reemplazará gratuitamente (con componentes o productos nuevos, remanufacturados, ligeramente usados o renovados) a opción de Sanitaire, durante un año a partir de la fecha de compra del comprador original, cualquier pieza que esté defectuosa o que no funcione correctamente.
Consulte la información a continuación sobre "Si su producto Sanitaire necesita servicio".
Esta garantía no se aplica a los ventiladores ni a los componentes de mantenimiento periódico como filtros, correas o cepillos. No se cubre los daños o fallas causados por negligencia, abuso o descuido, reparación no autorizada o cualquier otro uso que no esté de acuerdo con la gula del usuario
Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños consecuentes o incidentales, de modo que la limitación o exclusión antes mencionada puede que no se aplique en su caso.
\*EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LOS TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMITADA ESTA GARANTÍA
ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA ORAL O ESCRITA. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUEDA SURGIR CONFORME A DERECHO, INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE APTITUD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITA A LA DURACIÓN DE UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA SEGÚN SE DESCRIBE ARRIBA.
Algunos estados no permiten limitaciones de la duración de una garantía implícita, de modo que la limitación o exclusión antes mencionada puede que no se aplique en su caso.
NOTA: Guarde el recibo original de compra. Servirá como comprobante de la fecha de compra en caso de que necesite hacer una reclamación de garantía.
Servicio
Si su producto Sanitaire requiere servicio:
Encontrará el Centro de servicio autorizado de Sanitaire más cercano en su área en línea en sanitairecommercial.com, bajo el localizador de servicios o comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Sanitaire. Si necesita información sobre reparaciones o repuestos o si tiene preguntas sobre su garantía, comuníquese con el departamento de atención al consumidor de Sanitaire.
Sitio web
Servicio al cliente de Sanitaire 1-800-800-8975
Lunes a viernes de 9 a.m. a 8:30 p.m. Hora del este
Servicio a clientes de Sanitaire
Para obtener información sobre reparaciones o piezas de repuesto, o preguntas sobre la garantía, llame a:
Servicio a clientes de Sanitaire
1-800-800-8975
Lunes a viernes de 9 a.m. a 8:30 p.m. Hora del este
O visite el sito web de Sanitaire en:
Al comunicarse con Sanitaire, tenga disponible el número de modelo de la limpiadora.
Anote el número de modelo: ____
Anote la fecha de compra: ____
NOTA: Guarde el recibo original de compra. Servirá como comprobante de la fecha de compra en caso de que necesite hacer una reclamación de garantía. Consulte la página Garantía para ver los detalles.
Sanitaire ^MD
THE ULTIMATE TIME MACHINE ^MC
GUIDE DE L'UTILISATEUR
SC6100A
