Sanitaire Tracer SC7100A - Aspiradora

Tracer SC7100A - Aspiradora Sanitaire - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Tracer SC7100A Sanitaire en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Sanitaire Tracer SC7100A - page 29
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Questions des utilisateurs sur Tracer SC7100A Sanitaire

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Tracer SC7100A - Sanitaire y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Tracer SC7100A de la marca Sanitaire.

MANUAL DE USUARIO Tracer SC7100A Sanitaire

SOLO PARA USO EN INTERIORES

Este modelo es para uso comercial Seguridad personal:

  • Guárdese bajo techo en un lugar seco y lejosdel alcance de los niños.• Úsese siempre con responsabilidad. Esteaparato puede ser utilizado por niños de 8años en adelante y personas con capacidadesfísicas, sensoriales o mentales reducidas ofalta de experiencia y conocimiento si se lesha brindado supervisión o instrucción sobreel uso del aparato de manera segura yentienden los riesgos que implica su uso.• No permita que los niños jueguen con elelectrodoméstico; y supervise a los niños quelo usen o lo limpien.• Use únicamente los accesoriosrecomendados por el fabricante como sedescribe en este manual; el mal uso o el usode cualquier accesorio o aditamento apartede los recomendados puede representar unriesgo de lesión personal.• Tenga especial cuidado cuando limpie lasescaleras.• Mantenga el aparato y los accesorios lejos delas superficies calientes.• No obstruya las aberturas de loselectrodomésticos ni dificulte el flujo del aire;mantenga las aberturas libres de cualquierobjeto, incluidos polvo, pelusa, ropa, dedos (y todas las partes del cuerpo).• En particular, mantenga el cabello alejado deaberturas y partes móviles.• Asegúrese de que el interruptor esté en laposición de apagado antes de conectarlo a labatería, levantar o transportar el aparato. • Desconecte el paquete de la batería delaparato antes de hacer algún ajuste, cambiarlos accesorios o guardar el electrodoméstico. Precauciones eléctricas:
  • Use solamente baterías y cargadoressuministrados por Sanitaire.• Nunca modifique el cargador de ningúnmodo.• El cargador ha sido diseñado para un voltajeespecífico. Siempre verifique que el voltajeeléctrico sea el mismo que se establece en laplaca de especificaciones. Un cargadoradecuado para un tipo de batería puedecrear un riesgo de incendio cuando se usacon otra batería; nunca use el cargador conotro aparato ni intente cargar este productocon otro cargador.• Antes de usar, revise que el cable delcargador no tenga señales de daño odesgaste. Un cable de cargador dañado oenredado aumenta el riesgo de incendio odescarga eléctrica.• No haga mal uso del cable del cargador.• Nunca transporte el cargador por el cable.• No tire del cable para desconectarlo de unenchufe; agarre el enchufe y sáquelo paradesconectarlo.• No enrolle el cable alrededor del cargadorcuando lo guarde.• Mantenga el cable del cargador lejos desuperficies calientes y bordes agudos.• El cable de alimentación no puede sersustituido. Si el cable está dañado, elcargador deberá desecharse y reemplazarse.• No maneje el cargador ni el electrodomésticocon las manos mojadas.• No guarde ni cargue el aparato al aire libre.• El cargador deberá retirarse deltomacorriente antes de extraer la batería,limpiar o dar mantenimiento al aparato.30 www.SanitaireCommercial.com IMPORTANTE: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS. ADVERTENCIA: Al usar un aparato eléctrico, deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes con el fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones:

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 2Seguridad de la batería:

  • Este aparato incluye baterías de iones de litio; no incinere las baterías ni las exponga a altas temperaturas por encima de 265 grados F.
  • No utilice una batería o aparato que esté dañado o haya sido modificado.
  • El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
  • En una situación de emergencia, ¡busque ayuda profesional inmediatamente!
  • En condiciones extremas, es probable que ocurran fugas de las celdas de la batería. No toque ningún líquido que se escape de la batería. Si el líquido toca la piel, lávese inmediatamente con jabón y agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, lávelos inmediatamente con agua limpia durante un mínimo de 10 minutos y busque atención médica. Use guantes para manipular la batería y deséchela de inmediato de acuerdo con los reglamentos locales.
  • Acortar las terminales de la batería puede causar quemaduras o incendio.
  • Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de clips para papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan hacer conexión de una terminal a otra.
  • Cuando se deshaga del electrodoméstico, retire la batería y deséchela de manera segura de acuerdo con los reglamentos de su localidad.
  • Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o el dispositivo fuera del rango de temperatura especificado en las instrucciones. La carga inadecuada o a una temperatura fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
  • Para usarse: temperatura ambiente recomendada -5°C – 30°C Para cargarse: temperatura ambiente recomendada 5°C – 30°C
  • Use solamente baterías y cargadores suministrados por Sanitaire. Bateria 132A0002 Cargador K12S270050U Servicio:
  • Antes de usar el aparato y después de algún golpe, verifique que no haya señales de desgaste o daño y repare según sea necesario.
  • No utilice el aparato si alguna parte está dañada o defectuosa.
  • Las reparaciones deberán ser realizadas por un representante del servicio o una persona debidamente calificada de acuerdo con las normas de seguridad pertinentes. Las reparaciones hechas por personas no calificadas podrían ser peligrosas.
  • Nunca modifique el electrodoméstico de ninguna manera, ya que esto podría aumentar el riesgo de lesiones personales.
  • Solo use piezas de repuesto o accesorios provistos o recomendados por Sanitaire. Uso previsto:
  • Este electrodoméstico ha sido diseñado solo para limpieza en seco con aspiradoras comerciales.
  • No recoja líquidos ni se use en superficies mojadas.
  • No recoja nada que sea inflamable, que esté ardiendo o esté humeando.
  • Úsese solamente como se describe en este manual.
  • No se use en concreto, asfalto u otras superficies rugosas.
  • La barra del cepillo puede dañar ciertas superficies del piso. Antes de aspirar pisos, tapetes o alfombras, consulte las instrucciones de limpieza recomendadas por el fabricante.
  • Puede dañar telas delicadas o tapicería. Debe tenerse cuidado con las alfombras y revestimientos de tejidos flojos o donde haya hilos sueltos. En caso de duda, pruebe primero en un área poco visible.
  • La aspiradora Vertical Inalámbrica Sanitaire Commercial ha sido diseñada para limpiar una amplia variedad de superficies de piso sin necesidad de cambiar su configuración. ADVERTENCIA:
  • No utilice agua, disolventes ni abrillantadores para limpiar el exterior del aparato; límpielo con un paño seco.
  • Nunca sumerja la unidad en agua y no la limpie en un lavavajillas.
  • Nunca use el aparato sin que el filtro se halle en su lugar. www.SanitaireCommercial.com 31 1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 34 Thanks for buying a Sanitaire vacuum! www.SanitaireCommercial.com What’s in the box Head Upper handle Lower handle Battery Charger Dirt bin Washable filter (Filter and bin are already in place) En su industria, el tiempo lo es todo. Igual es una limpieza eficiente, eficaz, confiable, y cómoda. Queremos asegurarnos de que la aspiradora funcione bien para usted, por lo que esta guía tiene consejos sobre el uso (páginas 33-35), el mantenimiento (páginas 36-40) y, si hay alguna dificultad, la solución de problemas (página 42). En solo unos cuantos pasos de armado sencillo, todo quedará listo para pasar la aspiradora. ¡Comencemos! 32 www.SanitaireCommercial.com ¡Gracias por comprar una aspiradora Sanitaire! Contenido de la caja Cabeza Mango superior Mango inferior Batería Cargador Depósito de desechos Filtro lavable (El filtro y el contenedor ya están en su lugar.) 1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 45 www.SanitaireCommercial.com Assembly Insert the battery by sliding it down. It will click into place. To extend the upper handle, hold down the button on the left hand side and pull it up. It will click into place. Attach the lower handle onto the head of the vacuum. Press the button at the top of the upper handle and slot it into the lower handle until it clicks. “click” “click” “click” www.SanitaireCommercial.com 33 Fije el mango inferior en la cabeza de la aspiradora. Presione el botón que se halla encima del mango superior e insértelo en el mango inferior hasta que suene un clic. Inserte la batería deslizándola hacia abajo. Hará un clic cuando encaje en su lugar. Para extender el mango superior, mantenga presionado el botón que se halla en el lado izquierdo y tire hacia arriba. Hará un clic cuando encaje en su lugar. Ensemblar 1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 56 Operation www.SanitaireCommercial.com Storing your cordless upright Sin presionar el botón de encendido, coloque el pie sobre el lado izquierdo de la cabeza de la aspiradora y tire de la manija hacia atrás. El interruptor de encendido se localiza en la parte izquierda de la cabeza de la aspiradora. Pise el botón para comenzar. El interruptor de encendido se localiza en la parte izquierda de la cabeza de la aspiradora. Pise el botón para detener. Para bajar el mango superior, mantenga presionado el botón que se halla en el lado izquierdo y empuje el mango hacia abajo. Ahora el mango quedará totalmente retraído y la aspiradora podrá ser guardada cómodamente. 34 www.SanitaireCommercial.com Operación Guarde su aspiradora inalámbrica en posición vertical 1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 6Battery cha rging 7 www.SanitaireCommercial.com Cuando el indicador del estado de la carga comience a parpadear una LED verde, recargue la batería. La batería se podrá cargar mientras se halle en la aspiradora, o cuando esté fuera del producto. Para quitar la batería, presione el pestillo que se encuentra debajo y tire hacia arriba. Enchufe el cargador y conéctelo a la batería. La batería se puede cargar total- mente en

4.5 horas. El indicador del

estado de la carga mostrará 4 luces verdes cuando esté completa. Es correcto cargar durante 1 hora para lograr una limpieza profunda. Luz verde 4 luces verdes www.SanitaireCommercial.com 35 Carga de la batería 1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 7Emptying the dirt bin 8 www.SanitaireCommercial.com Sostenga firmemente la aspiradora con una mano, tire del asa del depósito de desechos y levante el depósito para sacarlo. Para abrir la tapa del depósito, libere el pestillo que tiene una flecha verde. Sostenga el depósito de desechos de la aspiradora sobre un cesto de basura y empuje la palanca hacia la tapa abierta para vaciarlo. Sostenga el depósito de desechos de la aspiradora sobre un cesto de basura y empuje la palanca hacia la tapa abierta para vaciarlo. NOTA: Para cerrar correctamente la tapa e insertarla en la aspiradora, la palanca debe volver a su posición original. 36 www.SanitaireCommercial.com Cómo vaciar el depósito de desechos 1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 8erstCleaning the fil .SanitaireCommercial.comwww 9 Sostenga firmemente la aspiradora con una mano, tire del asa del depósito de desechos y levante el depósito para sacarlo. Saque el filtro del depósito de desechos. Sacuda los desechos del filtro e incline la carcasa del filtro para eliminar los residuos. Lave el filtro si es necesario. Sostenga el filtro firmemente y con la otra mano agarre la tapa del separador. Jale suavemente el filtro y ponga aparte la tapa del separador. (Girar y tirar suavemente ayudará a separar las dos partes). Lave el filtro cuidadosamente con agua tibia. No use detergentes ni jabones. El filtro debe estar completamente seco antes de reinsertarlo en la aspiradora. NOTA: Limpie los filtros al menos una vez a la semana. Quizá sea necesaria una limpieza más frecuente del filtro, dependiendo de su uso y entorno. www.SanitaireCommercial.com 37 Cómo limpiar los filtros 1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 9Replacing the filters Removing and cleaning the brush roll 10 www.SanitaireCommercial.com Deslice el filtro en el separador. Vuelva a deslizar el filtro en el depósito de desechos. Si el cepillo de rodillo se atasca durante el uso, la aspiradora se detendrá y aparecerán LEDs rojas. Antes de revisar si hay una obstrucción, retire la batería. Descanse la aspiradora sobre su costado y localice el botón de liberación del cepillo de rodillo. Mantenga presionado el botón de liberación y extraiga el cepillo de rodillo. NOTA: Deberá extraer primero el cepillo de rodillo desde el lado cercano al botón de liberación. 38 www.SanitaireCommercial.com Cómo reemplazar los filtro Cómo extraer y limpiar el cepillo de rodillo 1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 10“click” 11 www.SanitaireCommercial.com Ahora puede quitar el cepillo de rodillo, comenzando por el extremo del botón. Limpie el cepillo de rodillo según sea necesario. Vuelva a insertar el cepillo de rodillo comenzando por localizar el extremo más alejado del botón. Luego empuje el cepillo de rodillo en la aspiradora hasta que encaje en su lugar. Reemplace la batería deslizándola hacia abajo. Hará un clic cuando encaje en su lugar. www.SanitaireCommercial.com 39 1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 1112 www.SanitaireCommercial.com Si durante el uso se atasca el cepillo de rodillo, la aspiradora dejará de funcionar y aparecerán las 4 luces LED en rojo. Primero deberá quitar la batería y luego quitar el cepillo de rodillo para limpiarlo. La aspiradora no se reiniciará hasta que se apaguen las luces LED rojas. Las luces rojas deberán tardar aproximadamente 10 segundos en apagarse después de que el cepillo de rodillo se haya extraído, limpiado y eliminado la obstrucción.

segundos 4 luces LED rojas 40 www.SanitaireCommercial.com 1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 12Su Aspiradora Comercial Inalámbrica Sanitaire no necesita mucho mantenimiento: mantenga los filtros limpios, mantenga el cepillo sin hilachas ni cabellos enredados y la batería cargada. Límpiela con un paño seco si se ensucia, incluso debajo del depósito de desechos. Nunca la lave con líquido ni la ponga bajo el grifo de agua ni la use sin su filtro. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, apague y desconecte la batería antes de realizar el servicio de mantenimiento o revisar la solución de problemas. Cuidado del producto Solución de problemas www.SanitaireCommercial.com 41 Problema Causas posibles Soluciones La aspiradora se detuvo o no funciona La batería no está totalmente cargada Cargue la batería conforme a las instrucciones de la página 35 Obstrucción en el cepillo de rodillo Limpie los desechos que quedan en el cepillo de rodillo La aspiradora no está limpiando bien El depósito de desechos está lleno Vacíe el depósito de desechos El depósito de desechos no está instalado correctamente Coloque el depósito correctamente y encájelo firmemente en su lugar Los filtros necesitan limpiarse Siga las instrucciones sobre limpieza del filtro que aparecen en la página 37 Los filtros necesitan reemplazarse Visite www.sanitairecommercial.com o llame al 1-800-800-8976 para solicitar filtros de reemplazo Atascamiento u obstrucción Limpie los orificios de la carcasa del filtro y verifique que no haya obstrucciones. La batería no se carga Falla en la conexión Revise las conexiones del enchufe y del cargador 1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 1342 www.SanitaireCommercial.com NOTA: Guarde el recibo original de compra. Servirá como comprobante de la fecha de compra en caso de que necesite hacer una reclamación de garantía.

SERVICIO DE INFORMACIÓN

Si su producto Sanitaire requiere servicio Encontrará el Centro de servicio autorizado de Sanitaire más cercano en su área en línea en sanitairecommercial.com, bajo el localizador de servicios o comuníquese con el Serviciode atención al cliente de Sanitaire. Si necesita información sobre reparaciones o repuestos o si tiene preguntas sobre su garantía, comuníquese con el departamento de atención al consumidor de Sanitaire. Sitio web: www.sanitairecommercial.com Llame al: Servicio al cliente de Sanitaire 1-800-800-8975 GARANTÍA Esta garantía le concede derechos legales específicos, y es posible que tenga otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Si necesita instrucciones adicionales con respecto a esta garantía o si tiene preguntas con respecto a lo que puede cubrir, comuníquese con el departamento de atención al cliente de Sanitaire

por correo electrónico, teléfono o correo postal como se describe a continuación. Garantía limitada de un año Sujeta a las *EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES identificadas a continuación, una vez que Sanitaire reciba el producto, y a su única discreción, Sanitaire reparará o reemplazará gratuitamente (con componentes o productos nuevos, remanufacturados, ligeramente usados o renovados) a opción de Sanitaire, durante un año a partir de la fecha de compra del comprador original, cualquier pieza que esté defectuosa o que no funcione correctamente. Consulte la información a continuación sobre "Si su producto Sanitaire necesita servicio". Esta garantía no se aplica a los ventiladores ni a los componentes de mantenimiento periódico como filtros,

orreas o cepillos. No se cubre los daños o fallas causados por negligencia, abuso o descuido, reparación no autorizada o cualquier otro uso que no esté de acuerdo con la gula del usuario. Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños consecuentes o incidentales, de modo que la limitación o exclusión antes mencionada puede que no se aplique en su caso.

ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE

DURACIÓN DE UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA SEGÚN SE DESCRIBE ARRIBA. Algunos estados no permiten limitaciones de la duración de una garantía implícita, de modo que la limitación o exclusión antes mencionada puede que no se aplique en su caso. 1622520_rev1_SC7100A.qxp_Spanish 1/17/20 1:04 PM Page 14www.SanitaireCommercial.com 43 Order genuine Sanitaire replacement parts Pour commander des pièces d’origine Sanitaire

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Sanitaire

Modelo : Tracer SC7100A

Categoría : Aspiradora