AirCard 307U - Enrutador NETGEAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato AirCard 307U NETGEAR en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Enrutador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AirCard 307U - NETGEAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AirCard 307U de la marca NETGEAR.
MANUAL DE USUARIO AirCard 307U NETGEAR
- Windows XP (Las ediciones de Windows de 64 bits también son compatibles)
osterior Ranura para Tarjeta microSD Ranura para Tarjeta SIM Tapa Conector USB Conector de antena exterior Indicadores LED Alimentación Contenido del paquete:
- Módem USB con TRU-Install
- Esta guía de inicio rápido
- Cable de extensión USB
- Clip para acoplarlo al portátil
- Cordón Asimismo, puede adquirir los siguientes accesorios para su módem:
- Antena externa: mejora el rendimiento en las zonas con una intensidad de señal baja (disponible en www.sierrawireless.com/eStore)
: para el almacenamiento externo de datos (disponible en las tiendas de productos electrónicos de consumo) %LHQYHQLGRDOPyGHP $LU&DUG
- USB 306/307 La apariencia de su módem y de la ubicación de la ranura de la tarjeta SIM y microSD puede ser distinta a la que se muestra.
Introduzca el módem USB en la ranura USB. Sistema operativo Windows El proceso de instalación de software empieza automáticamente. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software Watcher. Mac OS X Cuando aparezca la ventana 3G Watcher, haga doble clic en el paquete de instalación. Reanude su computadora cuando se le indique. Este módem dispone de TRU-Install y no necesita un CD de instalación. Quite la tapa del extremo del módem e inserte la tarjeta SIM, tal y como se muestra en la ilustración. ,QVWDODFLyQ Una vez instalado el software, el módem busca una red. Cuando el módem encuentra una red, se activa el botón Conectar de Watcher. Haga clic en Conectar para conectarse a la red. Banda ancha móvil de Windows 7* Para conectarse a la red utilizando la banda ancha móvil de Windows 7:
1. Haga clic en el icono de intensidad de señal de la bandeja del sistema.
Se abrirá la ventana de conexión Banda ancha móvil.
2. Seleccione la red y haga clic en Conectar.
Nota: Algunas funciones como SMS (Servicio de mensajes cortos) sólo están disponibles utilizando Watcher.
- Este producto ha pasado las pruebas diseñadas por Micro- soft para cumplir con un alto nivel de funcionamiento, confi- abilidad, y compatibilidad en Windows 7. Dependiendo del modelo, su módem puede no tener una bandeja de SIM.15 $FRSOHHOFRUGyQ Para tenerlo todo junto, es buena idea ensartar el cordón en la tapa y el módem, tal y como muestran las ilustraciones.
Si se le solicita que configure un perfil, haga clic en Sí. Se abre la ventana Perfiles. En la lista de perfiles predeterminados, seleccione su proveedor de servicios. Si el proveedor de servicios no aparece en la lista, póngase en contacto con él. Haga clic en Aceptar. El módem USB ya está listo para utilizarse.
La primera vez que ejecute 3G Watcher: Mac OS X 10.4.11
1. Después de hacer clic en Conectar, abra Preferencias del Sistema y selec-
2. Cuando aparezca el mensaje “Nuevo puerto detectado”, clic en OK.
1. Después de hacer clic en Conectar, aparece el mensaje de que se ha de-
tectado una nueva interfaz de red. Haga clic en el botón Preferencias Red...
2. En la ventana Red, haga clic en Aplicar. El módem se conecta a la red.16
,QGLFDGRUHV/(' El módem tiene dos indicadores LED que muestran el estado actual del módem. LED Estado Indica Alimentación Apagado Indica uno de los siguientes estados:
- El módem no se ha introducido en el equipo.
- El equipo está apagado o en modo “suspensión y reanudación”.
- Se ha apagado el radio módem mediante Watcher o cualquier otro cliente de conexión Azul fijo El módem está encendido y funciona con normali- dad. Azul intermitente El firmware se está actualizando. No extraiga el módem del equipo. Ámbar intermitente El módem está buscando servicio (inicializando) Ámbar fijo Error del módem—el módem tiene problemas para inicializar (buscar servicio) o está fuera de línea a causa de un fallo. Póngase en contacto con su prov- eedor de servicios. Datos Apagado El módem no puede detectar un servicio de 2G ó 3G. Ámbar intermitente El módem ha detectado una red de 2G (EDGE, GPRS, GSM) y está listo para conectarse. Ámbar fijo El módem está conectado a una red de 2G y puede enviar y recibir datos. Azul intermitente El módem ha detectado una red de 3G (UMTS, HSPA) y está listo para conectarse. Azul fijo El módem está conectado a una red de 3G y puede enviar y recibir datos.17 3UHJXQWDVPiVIUHFXHQWHV ¿Qué hago si la instalación de software no se inicia au- tomáticamente? Si TRU-Install no se inicia automáticamente, puede iniciar el proceso de insta- lación manualmente. Windows
1. Haga doble clic en Mi PC (Windows XP) o Equipo (Windows Vista, Win-
dows 7) en el escritorio.
2. Haga clic en la unidad TRU-Install.
3. En la unidad TRU-Install, abra la carpeta Win y haga doble clic en el archivo
Setup.exe. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software. Para obtener información adicional sobre su módem y obtener sugerencias para la solución de problemas en caso de que falle la instalación del soft- ware, consulte la Guía del usuario. Si el software no se instala correctamente, encontrará la Guía del usuario en la siguiente ubicación, dependiendo del sistema operativo: Para Windows XP: Mi PC > TRU-Install > Win. Para Windows Vista o Windows 7: Equipo > TRU-Install > Win. Nota: una vez instalado el software correctamente, la Guía del usuario estará disponible en el menú Inicio: Para Windows XP: Inicio > Programas > Sierra Wireless. Para Windows Vista o Windows 7: Inicio > Todos los programas > Sierra Wireless. Mac OS X Si no ve la ventana 3G Watcher:
2. En Dispositivos, haga clic en 3G Watcher.
3. Haga doble clic en el paquete de instalación.
Para obtener información adicional sobre su módem, consulte la Guía del usu- ario. La encontrará en Finder > Aplicaciones > 3G Watcher.18 ¿La última versión de Watcher funciona con mis otros módems de Sierra Wireless? Sí, la compatibilidad de Watcher tiene efecto retroactivo para todos los mó- dems USB y ExpressCard de Sierra Wireless. No es compatible con los pro- ductos que no sean de Sierra Wireless. Puede configurar Watcher para que busque actualizaciones automáticamente. Para obtener más información, con- sulte la ayuda de Watcher (haga clic en Ayuda > Temas de ayuda). ¿Cuándo utilizo el cable de extensión? En los casos en los que la orientación de la ranura USB del equipo o el grosor del equipo apliquen una presión en el extremo o lateral del módem, es posible que se dañe el módem o el equipo. En dichos casos, no introduzca el módem directamente en la ranura USB del equipo. En su lugar, utilice el cable de ex- tensión USB para acoplarlo al portátil.2131317 Rev. 1.1 (November 2009) © 2009 Sierra Wireless. All rights reserved. Heart of the Wireless Machine
ManualFacil