Güde GPS 1820105 - Herramienta de jardín eléctrica

GPS 1820105 - Herramienta de jardín eléctrica Güde - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GPS 1820105 Güde en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Güde GPS 1820105 - page 37
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
MarcaGüde
ModeloGPS 1820105
Tipo de productoKit de mantenimiento de jardín eléctrico
Tensión de la batería18 V
Longitud de la hoja (tijeras de podar)100 mm
Longitud de la hoja (cortasetos)200 mm
Grosor de corte máx. (cortasetos)8 mm
Grosor de corte máx. (general)15 mm
Peso neto1,32 kg
Peso bruto1,445 kg
Boquilla de rastrillo incluidaSí (aflojar, airear, desherbar)
Uso conformeCorte de borduras, setos finos, mantenimiento de césped
Edad mínima del usuario16 años
Clase de protecciónIII
Garantía consumidor24 meses
Garantía profesional12 meses
Accesorios incluidosTijeras de podar, cortasetos, boquilla de rastrillo
MantenimientoLimpiar con un paño húmedo, aceitar las cuchillas
AlmacenamientoEn un lugar seco
Piezas de repuestoDisponibles en www.guede.com

Preguntas frecuentes - GPS 1820105 Güde

¿Cómo usar la boquilla de rastrillo?
La boquilla de rastrillo se utiliza para aflojar, airear y desherbar los suelos cultivados. También permite incorporar turba, fertilizante o compost. Móntela en el aparato según las instrucciones y trabaje el suelo en superficie cuidando las raíces.
¿Puedo usar el aparato bajo la lluvia?
No, el aparato no debe exponerse a la humedad o la lluvia. Protéjalo contra la humedad para evitar riesgos de descarga eléctrica.
¿Cuál es la tensión de la batería?
La batería funciona con una tensión de 18 V. Utilice únicamente el cargador especificado por el fabricante.
¿Cómo limpiar las cuchillas del cortasetos?
Después de cada uso, limpie cuidadosamente las cuchillas con un paño empapado en aceite o rocíe un spray de tratamiento de metales. Retire la batería antes de cualquier limpieza.
¿Qué hacer si el cortasetos se bloquea?
Detenga inmediatamente el aparato y retire la batería. Luego retire el objeto bloqueado con cuidado usando guantes. Nunca intente desbloquear la cuchilla en marcha.
¿A partir de qué edad se puede usar este aparato?
El aparato puede ser utilizado por personas mayores de 16 años. Los adolescentes de 12 a 16 años pueden usarlo bajo la supervisión de un formador en el marco de una formación profesional.
¿Cómo cambiar la hoja de las tijeras de podar?
Retire la batería. Use herramientas adecuadas para desmontar la hoja vieja y montar la nueva. Apriete correctamente los tornillos. Para más detalles, consulte el manual o contacte al servicio postventa.
¿Dónde encontrar las piezas de repuesto?
Las piezas de repuesto están disponibles en el sitio web www.guede.com en la sección Servicio. Necesitará el número de serie y el número de pedido.
¿Cómo almacenar el aparato en invierno?
Almacene el aparato en un lugar seco y protegido de las heladas. Retire la batería y limpie las cuchillas antes del almacenamiento. Use el protector de cuchilla para el cortasetos.
¿Cómo contactar al servicio postventa de Güde?
Puede contactar al servicio postventa por teléfono al +49 (0) 79 04 / 700-360 o por correo electrónico a support@ts.guede.com. Prepare el número de serie y la fecha de compra.

Preguntas de los usuarios sobre GPS 1820105 Güde

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Herramienta de jardín eléctrica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GPS 1820105 - Güde y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GPS 1820105 de la marca Güde.

MANUAL DE USUARIO GPS 1820105 Güde

ESPAÑOL Por favor, lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento.

Español Datos técnicos / Descripción del dispositivo / Indicaciones de seguridad / Aplicación de acuerdo a la finalidad / Comportamento in caso d'emergenza / Símbolos / Mantenimiento / Eliminación / Garantía / Servicio ____ 33

Juego de jardinería GPS 18-0
N.° de artículo 58405
Tensión Bateria18 V---
Longitud del cuchillo Tijera podadora100
Longitud del cuchillo Tijera cortasetos200 mm
Capacidad de corte Tijera cortasetos8 mm
Capacidad de corte máx.15 mm
Peso neto/bruto1,32 kg / 1,445 kg
Datos sobre ruido
Nivel de intensidad acústica L_pA^1) XXXXXXXX dB (A)
Nivel de potencia sonora medido L_WA^1) XXXXX dB (A)
Nivel de potencia sonora garantizado L_WA^2) XXX dB (A)
Medido según ^1) EN 60745-2-15; ^2) 2000/14/EG; Tolerancia K =XXXX dB (A)
Usar protectores auditivos!
Datos sobre vibraciones
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 60745
Valor de emisión de vibraciones a_h XX m/s ^2
Tolerancia K =X m/s ^2

ADVERTENCIA: El valor de emisión de vibraciones real puede diferir del valor indicado en función del tipo de aplicación.

El nivel de vibración puede utilizarse para comparar las herramientas eléctricas entre sí.

Es apto también para una evaluación preliminar de la carga de vibración.

Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.

Tome medidas de seguridad adicionales para la protección del operario frente a los efectos de las vibraciones, por ejemplo: mantenimiento de la herramienta eléctrica y herramientas intercambiables, conservar el calor de las manos, organización de los procesos de trabajo.

Güde GPS 1820105 - 1

Güde GPS 1820105 - 2

Utilice el dispositivo únicamente después de haber leído detenidamente y comprendido el presente manual de

instrucciones. Familiarícese con los elementos de manejo y el uso correcto del dispositivo. Respete todas las instrucciones de seguridad de este manual.

Compórtese de forma responsable con otras personas.

El operario es responsable de los accidentes de o peligros para terceros.

En caso de duda sobre la conexión y el funcionamiento del dispositivo, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

Rastrillo

Este aparato puede ser utilizado por ni os a par-tir de 12 a os y por personas que presenten limita-ciones de las facultades f sicas, sensoriales o psíquicas o que carezcan de la experiencia y el conocimiento necesarios, siempre que sean supervisados por otra persona o que se les haya ense ado a utilizar la herramienta de forma segura y hayan comprendido los peligros que supone.

Las tareas de limpieza y mantenimiento que correspondan al usuario no deben ser realizadas por niños sin supervisión.

Los niños deberán encontrarse bajo vigilancia para garantizar que no juegen con el aparato. Advierta siempre a los niños y a las personas no autorizadas que se mantengan alejados del dispositivo.

Aplicación de acuerdo a la finalidad

El dispositivo está destinado al corte de bordes y pequeñas superficies de césped, así como al mantenimiento de setos de arbustos leñosos finos en jardines privados y de aficionados. El dispositivo no debe utilizarse para triturar material de compostaje, ya que podrían producirse daños personales o materiales.

El rastrillo se utiliza para aflojar, airear y desherbar terrenos cultivados y cultivos muy cercanos entre sí, de manera que no se dañen las raíces, así como para preparar terrenos para su siembra. Además, también puede utilizarse para añadir turba, abono y compost a la tierra.

No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su uso normal. El fabricante no se hace responsable de los daños que resulten del incumplimiento de las disposiciones de la normativa de aplicación general y de las disposiciones de este manual.

Güde GPS 1820105 - Aplicación de acuerdo a la finalidad - 1

ADVERTENCIA ¡Riesgo de lesiones

La tijera cortasetos no debe utilizarse para cortar césped, ramas duras y madera o para triturar material de compostaje.

Tijera para césped/arbustos

Requisitos del operario

Antes de utilizar el dispositivo, el usuario debe haber leído atentamente y comprendido el manual de instrucciones.

Este dispositivo no es apto para su uso por parte de personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o con falta de experiencia/conocimientos.

Cualificación:: Aparte de haber recibido una instrucción detallada por parte de una persona competente, no es necesaria ninguna cualificación especial para el uso del dispositivo.

Edad mínima:: El dispositivo solo deberá operarse por personas que ya hayan cumplido los 16 años. Una excepción será el uso por parte de adolescentes en caso de formación profesional para conseguir su capacitación bajo la supervisión de un instructor. Los reglamentos locales pueden determinar la edad mínima del usuario.

Capacitación:: El uso del dispositivo solo requiere una instrucción adecuada por parte de un especialista y el manual de instrucciones. No es necesaria una capacitación especial.

Peligros residuales

Incluso cuando el dispositivo se utiliza correctamente y se cumplen todas las normas de seguridad, pueden existir algunos riesgos residuales.

  • Lesiones por corte
  • Efectos nocivos para la salud resultantes de las vibraciones en mano-brazo, en caso de que el dispositivo se utilice durante un período de tiempo prolongado, de que no se utilice correctamente o de que los trabajos de mantenimiento no sean los correctos.

A pesar de respetar las instrucciones de uso, también puede haber riesgos residuales no evidentes.

Comportamiento en caso de emergencia

Lleve a cabo las medidas de primeros auxilios necesarias para la lesión correspondiente y solicite asistencia médica cualificada lo más rápido posible. Mantenga a la persona afectada protegida de otros posibles daños y tranquilícela. En caso de accidente, se debe disponer siempre de un botiquín de primeros auxilios según DIN 13164 en el lugar de trabajo. Cualquier material retirado del botiquín de primeros auxilios debe ser repuesto inmediatamente. Si solicita ayuda, proporcione la siguiente información:

  1. Lugar del accidente
  2. Tipo de accidente
  3. Número de afectados
  4. Tipo de lesiones

Símbolos

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 1

ADVERTENCIA/Atención!

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 2

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer el manual de instrucciones.

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 3

Utilizar gafas de protección Usar protectores auditivos.

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 4

Utilizar protección facial.

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 5

Utilice guantes protectores.

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 6

Utilice zapatos de seguridad con protección contra cortes, suela antideslizante y puntera de acero.

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 7

Advertencia de lesiones por corte

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 8

Advertencia de tensión eléctrica peligrosa

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 9

Advertencia de piezas que salen proyectadas Asegúrese de que no haya personas presentes en el área de peligro.

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 10

Advertencia de cuchilla en movimiento.

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 11

Protéjalos de la humedad en todo momento.. No exponga la máquina a la lluvia.

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 12

No manipular en el rodillo ni en las cuchillas con la máquina conectada.

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 13

Símbolo de conformidad CE

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 14

Todo dispositivo eléctrico o electrónico defectuoso o a eliminar debe entregarse en los puntos de recogida adecuados para su reciclaje.

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 15

No elimine las baterías en la basura doméstica

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 16

Deseche las baterías en un punto de recolección de baterías usadas, donde se reciclarán de forma respetuosa con el medioambiente.

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 17

Herramienta eléctrica de la clase de protección III.

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 18

Protéjalos de la humedad en todo momento.

Güde GPS 1820105 - Símbolos - 19

Orientar el embalaje hacia arriba

Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas

Güde GPS 1820105 - Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas - 1

ADVERTENCIA

Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas.

El término "herramienta eléctrica" empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red).

1) Seguridad del puesto de trabajo

a) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo. El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes.

b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores.

c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica.

2) Seguridad eléctrica

a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica.

b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

c) No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.

d) No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica.

e) Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.

f) Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de un fusible diferencial. La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica.

3) Seguridad de personas

a) Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.

b) Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección. El uso de equipos de protección personal, como mascarillas antipolvo, calzado de seguridad antideslizamiento, casco o protección para los oídos, en función del tipo y el uso de la herramienta eléctrica, reduce el riesgo de lesiones.

c) Evite una puesta en marcha inintencionada. Asegúrese de que la herramienta eléctrica esté apagada antes de conectarla al suministro eléctrico y/o batería, de cogerla o de transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión, o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta eléctrica conectada, ello puede dar lugar a un accidente.
d) Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica.
e) Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada.
f) Utilice ropa apropiada. No utilice ropa ancha o joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, las joyas o el pelo largo se pueden enganchar en las piezas móviles.
g) Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.
4) Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas
a) No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.
b) No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.
c) Extraiga el enchufe de la toma de corriente y/o extraiga la batería antes de realizar ajustes en el dispositivo, de cambiar algún accesorio o de guardar el dispositivo. Esta medida preventiva reduce el riesgo de poner en funcionamiento accidentalmente la herramienta eléctrica.
d) Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita la utilización de la herramienta eléctrica a aquellas personas que no estén familiarizadas con su uso o que no hayan leído estas instrucciones. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.
e) Trate las herramientas eléctricas con sumo cuidado. Controle que las piezas móviles funcionan correctamente y que no se atascan, que no haya piezas rotas o dañadas, de modo que el funcionamiento de la herramienta eléctrica pueda verse afectado. Repare las piezas dañadas antes de utilizar el dispositivo. Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deficiente.
f) Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

g) Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, útiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.
5) Uso y cuidado de la herramienta de funcionamiento por batería
a) Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante. Existe el riesgo de incendio si se utiliza un cargador para un determinado tipo de batería con otras baterías.
b) Solamente emplee los acumuladores previstos para la herramienta eléctrica. El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar daños e incluso un incendio.
c) Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus contactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio.
d) La utilización inadecuada del acumulador puede provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental enjuagar el área afectada con abundante agua. En caso de un contacto con los ojos recurra además inmediata-mente a un médico. El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.
6) Servicio
a) Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad para la cuchilla de corte

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la cuchilla. No intente retirar el material a cortar o sujetar el material a cortar mientras la cuchilla esté en funcionamiento. Retire el material a cortar atrapado solo con el dispositivo apagado y la batería extraída. Un momento de falta de atención durante el uso de la tijera cortasetos puede provocar lesiones graves.

Transporte la cortadora de setos por el mango cuando esta esté apagada y la cuchilla no esté en movimiento. Coloque la cubierta protectora siempre que vaya a transportar o almacenar la cortadora de setos. El tratamiento cuidadoso con el dispositivo reduce el riesgo de lesiones por la cuchilla.

Sostenga la herramienta eléctrica por sus superficies de agarre aisladas, ya que la cuchilla puede entrar en contacto con cables ocultos. El contacto de la cuchilla de corte con un cable bajo tensión puede poner bajo tensión partes metálicas del aparato y provocar una descarga eléctrica.

Advertencias de seguridad adicionales

Mantenga a los niños y otras personas y animales alejados mientras usa el dispositivo. La distancia mínima de seguridad es de 5 m.

¡Utilice ropa de trabajo adecuada, como calzado resistente con suela antideslizante, pantalones largos robustos, guantes, gafas de protección y protección auditiva!

No use ropa suelta ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles, ya que pueden quedar atrapados en ellas. No utilice el dispositivo cuando camine descalzo o use sandalias abiertas.

Cuando se produzca un bloqueo, apague inmediatamente el dispositivo y retire el objeto atascado.

Antes de trabajar, revise el área en busca de objetos ocultos, como alambrados.

Cuando trabaje, mantenga el dispositivo firmemente con ambas manos y a una distancia prudente del cuerpo.

Asegúrese de que el dispositivo esté apagado antes de colocar la batería.

El interruptor ON/OFF y el interruptor de seguridad no deben estar bloqueados.

Solamente emplee los acumuladores previstos para la herramienta eléctrica. El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar daños e incluso un incendio.

Antes de cada puesta en marcha, compruebe la resistencia y el asiento correcto de todas las uniones atornilladas y de los obturadores, así como de los dispositivos de protección, y compruebe si todas las piezas móviles funcionan correctamente.

Está estrictamente prohibido desmontar, modificar o alejar los dispositivos de protección situados en la máquina o instalar otros dispositivos de protección.

El dispositivo no debe utilizarse en caso de que esté dañado o de que los dispositivos de seguridad no funcionen bien. Cambie las piezas desgastadas o dañadas.

No utilice el dispositivo cerca de líquidos o gases inflamables. En caso de cortocircuito existe riesgo de incendio y explosión.

Advertencia: Esta herramienta eléctrica genera un campo electromagnético durante el funcionamiento. Bajo ciertas circunstancias, este campo puede afectar a los implantes médicos activos o pasivos. Para reducir el riesgo de lesiones graves o fatales, recomendamos que las personas con implantes médicos consulten a su médico y al fabricante del implante médico antes de operar la máquina.

Mantenimiento

Güde GPS 1820105 - Mantenimiento - 1

Retirar la batería antes de iniciar cualquier trabajo de ajuste, limpieza y mantenimiento en el dispositivo.

Los trabajos y reparaciones no descritos en el presente manual deberán ser realizados exclusivamente por especialistas.

Utilice únicamente accesorios y piezas de repuesto originales.

Mantener limpia la máquina, especialmente las ranuras de ventilación. ¡Nunca pulverizar agua sobre el cuerpo del dispositivo!

No se debe limpiar la máquina ni sus componentes con disolventes ni con líquidos inflamables o tóxicos. Utilice únicamente un paño húmedo para la limpieza.

Trate todas las piezas móviles con un aceite respetuoso con el medioambiente.

Limpie bien la barra cortadora después de cada uso. Frótela con un paño aceitoso o rocíela con un spray para el cuidado de metales.

Las barras de corte desafiladas, dobladas o dañadas deben reemplazarse.

Solo un dispositivo en buen estado y con mantenimiento regular puede ser una herramienta útil. Los defectos de mantenimiento y cuidado pueden provocar accidentes y lesiones imprevisibles.

En caso necesario, encontrará una lista de repuestos en Internet en www.guede.com.

Conserve el dispositivo en un lugar seco.

Eliminación

Las instrucciones de eliminación pueden consultarse en los pictogramas del dispositivo o del embalaje.

Güde GPS 1820105 - Eliminación - 1

Todos los dispositivos dañados o desechados deben entregarse en centros de recogida adecuados.

Eliminación del embalaje de transporte

El embalaje protege al dispositivo contra daños durante el transporte. Por regla general, los materiales de embalaje se seleccionan según criterios de compatibilidad medioambiental y de eliminación, por lo que son reciclables. El retorno del envase al ciclo de material ahorra materias primas y reduce la cantidad de residuos. Las piezas de embalaje (p. ej., láminas, Styropor®) pueden ser peligrosas para los niños.

¡Peligro de asfixia!

Mantenga las piezas del embalaje fuera del alcance de los niños y elimínelas lo antes posible.

Garantía

El tiempo de garantía es de 12 meses para un uso industrial y de 24 meses para consumidores privados. Comenzará en el momento de la compra del dispositivo.

La garantía se extiende solo a defectos causados por fallos de material o de fabricación. En caso de reclamación por un defecto a efectos de la garantía, deberá presentarse la factura original con la fecha de compra.

Queda excluido de la garantía cualquier uso no autorizado, tales como la sobrecarga del dispositivo, el uso de la violencia o daños causados por influencias externas o cuerpos extraños. El incumplimiento del manual de instrucciones y el desgaste normal quedan también excluidos de la garantía.

Información importante para el cliente

Por favor, tenga en cuenta que la devolución, tanto dentro como fuera del plazo de garantía, debe realizarse en el embalaje original. Gracias a esta medida, se evitan de forma eficaz daños de transporte innecesarios y su a menudo conflictiva regulación. Solo con la caja original el dispositivo estará protegido de manera óptima, garantizando así una tramitación rápida.

Servicio

¿Tiene alguna pregunta técnica? ¿Una reclamación? ¿Necesita algún repuesto o un manual de instrucciones? En el sitio web de la empresa Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com), en la sección de Servicio, le ayudaremos de forma rápida y lo menos burocrática posible. Por favor, ayúdenos a ayudarle. Para poder identificar su dispositivo en caso de reclamación, necesitamos el número de serie, así como el número de artículo y el año de construcción. Encontrará todos estos datos en la placa de características. Para tener estos datos siempre a mano, por favor introdúzcalos aquí.

Número de serie:

Número de artículo:

Año de construcción:

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Technische gegevens

Traducción De La Declaración De Conformidad Ce Original

Por la presente declaramos que, debido a su diseño y construcción, los dispositivos descritos a continuación, en los modelos comercializados por nuestra parte, cumplen con los requisitos fundamentales de seguridad y salud de las Directivas CE. En caso de modificación no autorizada de los dispositivos, esta declaración perderá su validez.

Akku-Gartenpflege-Set | Garden Care Set | Kit d'entretien de jardin | Kit da giardinaggio | Juego de jardinería | Set tui-nonderhoud | Sada pro péči o zahradu | Súprava záhradného náradia | Zestaw do pielęgnacji ogrodu | Kertművelő készlet

58405 GPS 18-0

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Güde

Modelo : GPS 1820105

Categoría : Herramienta de jardín eléctrica