Güde KN 180 - Grapadora

KN 180 - Grapadora Güde - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KN 180 Güde en formato PDF.

📄 64 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Güde KN 180 - page 33
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Güde

Modelo : KN 180

Categoría : Grapadora

Descarga las instrucciones para tu Grapadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KN 180 - Güde y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KN 180 de la marca Güde.

MANUAL DE USUARIO KN 180 Güde

Traducción del manual original Grapadora y clavadora a batería

Datos técnicos Grapadora y clavadora a batería KN 18-0 N.º de artículo 58411 Tensión de alimentación 18 V Grosor de los clavos 1,2 x 1,0 mm máx. Longitud del clavo 50 mm mín. Longitud del clavo 20 mm Grosor de las grapas 1,2 mm máx. Longitud de la pata 40 mm mín. Longitud de la pata 19 mm Capacidad del cargador 100 Stk. Disparos por minuto 80 Stk. Clase de protección III Dimensiones La x An x Al 270 x 95 x 255 mm Peso sin batería (neto/bruto) 2,7 / 2,9 kg Datos sobre ruido Nivel de intensidad acústica L

88,9 dB A Nivel de potencia sonora medido L

99,9 dB A Nivel de potencia sonora garantizado L

102,9 dB A Medido según 2016/1628/EU; 2018/989/EU; Tolerancia K =1,5 dB (A) Medido según EN 60745;

Usar protectores auditivos! Datos sobre vibraciones Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 60745 Valor de emisión de vibraciones a

ADVERTENCIA El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuciente, el nivel vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo. El valor de emisión de vibraciones real puede diferir del valor indicado en función del tipo de aplicación. El nivel de vibración puede utilizarse para comparar las herramientas eléctricas entre sí. Es apto también para una evaluación preliminar de la carga de vibración. Para una evaluación precisa de la carga de vibración deberían tenerse también en cuenta los períodos de tiempo en los que la máquina está apagada o en los que no se utilice a pesar de estar en marcha. Esto puede reducir la carga de vibración signicativamente a lo largo de todo el tiempo de trabajo. Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo: mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los procesos de trabajo. Utilice el dispositivo únicamente después de haber leído detenidamente y comprendido el presente manual de instrucciones. Familiarícese con los elementos de manejo y el uso correcto del dispositivo. Respete todas las instrucciones de seguridad de este manual. Compórtese de forma responsable con otras personas. El operario es responsable de los accidentes de o pelig

ros para terceros. El aparato solo puede ser utilizado por personas que hayan cumplido los 18 años de edad, con la excepción del uso por parte de personas jóvenes si se realiza en el curso de una formación profesional para adquirir la destreza bajo la supervisión de un instructor. En caso de duda sobre la conexión y el funcionamiento del dispositivo, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Este dispositivo no es apto para su uso por parte de personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, ESPAÑOL30

sensoriales o mentales limitadas o con falta de experien- cia/conocimientos. Deberá supervisarse a los niños para garantizar que no jueguen con el dispositivo. Aplicación de acuerdo a la nalidad La grapadora y clavadora a batería está destinada exclusivamente al bricolaje. Es adecuada para la jación de tablas machihembradas, listones embellecedores, zócalos, paneles o materiales similares. Cualquier otro uso es inadecuado. El fabricante no se hace responsable de los daños que resulten del incumplimiento de las disposiciones de la normativa de aplicación general y de las disposiciones de este manual. Advertimos que nuestro equipo no ha sido diseñado para su uso profesional, artesanal o industrial. Si el equipo se utiliza en establecimientos industriales, profesionales, artesanales o en actividades similares, no podemos asumir la responsabilidad y garantía. La máquina solo debe utilizarse en perfecto estado técnico y de conformidad con todas las instrucciones de seguridad. Peligros residuales Incluso cuando el dispositivo se utiliza correctamente y se cumplen todas las normas de seguridad, pueden existir algunos riesgos residuales. Comportamiento en caso de emergencia Lleve a cabo las medidas de primeros auxilios necesarias para la lesión y busque asistencia médica cualicada lo más rápido posible. Mantenga a la persona afectada pro- tegida de otros posibles daños y tranquilícela. Si solicita ayuda, proporcione la siguiente información

1. Lugar del accidente,

2. Tipo de accidente,

3. Número de afectados,

Advertencias de peligro generales para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de peligro, instrucciones, ilustraciones y especicaciones suministradas con esta herramienta eléctrica. En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras consultas. El término “herramienta eléctrica” empleado en las siguientes advertencias de peligro se reere a herramientas eléctricas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de red).

1) Seguridad del puesto de trabajo

a) Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo. El desorden o una iluminación deciente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes. b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión, en el que se encuentren combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inamar los materiales en polvo o vapores. c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de su puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica.

1) Seguridad eléctrica

a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada. No es admisible modicar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los enchufes sin modicar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica. b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.. c) No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica. d) No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas móviles. Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica. e) Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica. f) Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de un fusible diferencial. La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una descarga eléctrica.

2) Seguridad de personas

a) Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento ESPAÑOL31

durante el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. b) Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección. El uso de equipos de protección personal, como mascarillas antipolvo, calzado de seguridad antideslizamiento, casco o protección para los oídos, en función del tipo y el uso de la herramienta eléctrica, reduce el riesgo de lesiones. c) Evite una puesta en marcha inintencionada. Asegúrese de que la herramienta eléctrica esté apagada antes de conectarla al suministro eléctrico y/o batería, de cogerla o de transportarla. Si transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión, o si introduce el enchufe en la toma de corriente con la herramienta eléctrica conectada, ello puede dar lugar a un accidente. d) Retire las herramientas de ajuste o llaves jas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta de ajuste o llave ja colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la herramienta eléctrica. e) Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base rme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada. f) Utilice ropa apropiada. No utilice ropa ancha o joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La vestimenta suelta, las joyas o el pelo largo se pueden enganchar en las piezas móviles. g) Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente. El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo. h) No confíe en una falsa sensación de seguridad ni ignore las reglas de seguridad de las herramientas eléctricas, incluso si está familiarizado con la herramienta eléctrica en cuestión después de muchos usos. Manejar la herramienta sin prestar atención puede provocar lesiones graves en fracciones de segundo.

3) Uso y trato cuidadoso de herramientas

eléctricas a) No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado. b) No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso. Las herramientas eléctricas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar. c) Extraiga el enchufe de la toma de corriente y/o extraiga la batería antes de realizar ajustes en el dispositivo, de cambiar algún accesorio o de guardar el dispositivo. Esta medida preventiva reduce el riesgo de poner en funcionamiento accidentalmente la herramienta eléctrica. d) Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita la utilización de la herramienta eléctrica a aquellas personas que no estén familiarizadas con su uso o que no hayan leído estas instrucciones. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas. e) Trate las herramientas eléctricas con sumo cuidado. Controle que las piezas móviles funcionan correctamente y que no se atascan, que no haya piezas rotas o dañadas, de modo que el funcionamiento de la herramienta eléctrica pueda verse afectado. Repare las piezas dañadas antes de utilizar el dispositivo. Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento deciente. f) Mantenga los útiles limpios y alados. Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. g) Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, útiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso. h) Mantenga secos, limpios y libres de aceite y grasa los mangos así como las supercies de agarre. Los mangos y las supercies de agarre resbaladizas no permiten asegurar una manipulación y un control seguro de la herramienta en situaciones imprevistas.

4) Trato y uso cuidadoso de herramientas

accionadas por acumulador a) Solamente cargar los acumuladores con los cargadores recomendados por el fabricante. Existe el riesgo de incendio si se utiliza un cargador para un determinado tipo de batería con otras baterías. b) En herramientas eléctricas, utilice únicamente baterías indicadas para ello. El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar daños e incluso un incendio. c) Si no utiliza el acumulador, guárdelo separado de clips, monedas, llaves, clavos, tornillos o demás objetos metálicos que pudieran puentear sus con

tactos. El cortocircuito de los contactos del acumulador puede causar quemaduras o un incendio. d) La utilización inadecuada del acumulador puede provocar fugas de líquido. Evite el contacto con él. En caso de un contacto accidental enjuagar el área afectada con abundante agua. En caso de un con

tacto con los ojos recurra además inmediatamente a un médico.El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.

Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se ESPAÑOL32

mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica. Instrucciones de seguridad para la grapadora Suponga siempre que hay elementos de jación en la grapadora. Un manejo descuidado de la grapadora puede provocar un disparo inesperado, causando lesiones. No apunte con la grapadora hacia usted o hacia otras personas que estén cerca, ya que un disparo inesperado descargará la grapadora y causará lesiones. No accione la grapadora a menos que el dispositivo esté bien apretado contra la pieza de trabajo. Si el dispositivo no tiene contacto con la pieza de trabajo, la carga puede desviarse de su objetivo. Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación si la carga está atascada en la herramienta. Al retirar un clavo o una grapa atascados, la clavadora puede activarse accidentalmente cuando está enchufada. Tenga cuidado al retirar un elemente de jación atascado. Al intentar liberar el elemento atascado, el mecanismo puede estar bajo presión y disparar el elemento de jación violentamente. Antes de utilizarla, asegúrese de que todos los sistemas de seguridad funcionan bien. El dispositivo no debe dispararse si sólo se aprieta el gatillo o sólo se presiona la palanca de seguridad contra la madera. El dispositivo sólo debe dispararse si se realizan ambas acciones. Compruebe la herramienta con el cargador vacío para detectar posibles fallos en su funcionamiento, sin apuntar hacia usted o hacia otras personas. Nota: Es posible que el dispositivo reaccione por un momento cuando sólo se ha pulsado el gatillo. Esto no es una indicación de mal funcionamiento. Si esto ocurre, no apunte con la herramienta hacia usted o hacia cualquier otra persona que se encuentre cerca. Suelte y vuelva a pulsar el gatillo para asegurarse de que los sistemas de seguridad están en buen estado de funcionamiento. No utilice esta grapadora para sujetar cables eléctricos, ya que no está diseñada para instalar cables eléctricos y puede dañar el aislamiento de los mismos, con el consiguiente riesgo de descarga eléctrica o incendio. Transporte y almacenamiento Al transportar la máquina, utilice únicamente los dispositivos de transporte. Conserve el dispositivo en un lugar seco. Símbolos Advertencia/¡Atención! Leer el manual de instrucciones para reducir el riesgo de lesiones. Usar protectores auditivos! Utilizar gafas de protección Usar guantes protectores Retirar la batería antes de iniciar cualquier trabajo de ajuste, limpieza y mantenimiento en el dispositivo. Mantenga a las personas cercanas a una dis- tancia segura respecto a la máquina (como mínimo, 5 m) Advertencia de piezas que salen proyectadas Protéjalos de la humedad en todo momento. No exponga la máquina a la lluvia. Mantenga a los niños alejados de la má- quina. Proteger del frío Símbolo de conformidad CE Todo dispositivo eléctrico o electrónico defectuoso o a eliminar debe entregarse en los puntos de recogida adecuados para su reciclaje. Mantenimiento Retirar la batería antes de iniciar cualquier trabajo de ajuste, limpieza y mantenimiento en el dispositivo. Las reparaciones y trabajos no descritos en este manual deberán llevarse a cabo únicamente por especialistas cualicados. Utilice únicamente accesorios y piezas de repuesto originales. Mantenga siempre limpia la máquina, especialmente las ranuras de ventilación. No limpie la carcasa del dispositivo con agua. No limpie la máquina y sus componentes con disolventes, líquidos inamables o tóxicos. Utilice solo un paño húmedo para la limpieza. Solo un dispositivo en buen estado y con mantenimien

to regular puede ser una herramienta útil. Los defectos de mantenimiento y cuidado pueden provocar acciden- ESPAÑOL33 ESPAÑOL

tes y lesiones imprevisibles. En caso necesario, encontrará una lista de repuestos en Internet en www.guede.com. Eliminación Todos los dispositivos dañados o desechados deben entregarse en centros de recogida adecuados. Eliminación del embalaje de transporte El embalaje protege al dispositivo contra daños durante el transporte. Por regla general, los materiales de embalaje se seleccionan según criterios de compatibilidad medioambiental y de eliminación, por lo que son reciclables. El retorno del envase al ciclo de material ahorra materias primas y reduce la cantidad de residuos. Las piezas de embalaje (p. ej., láminas, Styropor®) pueden ser peligrosas para los niños. ¡Peligro de asxia! Mantenga las piezas del embalaje fuera del alcance de los niños y elimínelas lo antes posible. Garantía El tiempo de garantía es de 12 meses para un uso industrial y de 24 meses para consumidores privados. Comenzará en el momento de la compra del dispositivo. La garantía se extiende solo a defectos causados por fallos de material o de fabricación. En caso de reclamación por un defecto a efectos de la garantía, deberá presentarse la factura original con la fecha de compra. Queda excluido de la garantía cualquier uso no autorizado, tales como la sobrecarga del dispositivo, el uso de la violencia o daños causados por inuencias externas o cuerpos extraños. El incumplimiento del manual de instrucciones y el desgaste normal quedan también excluidos de la garantía. Información importante para el cliente Por favor, tenga en cuenta que la devolución, tanto dentro como fuera del plazo de garantía, debe realizarse en el embalaje original. Gracias a esta medida, se evitan de forma ecaz daños de transporte innecesarios y su a menudo conictiva regulación. Solo con la caja original el dispositivo estará protegido de manera óptima, garantizando así una tramitación rápida. Servicio ¿Tiene alguna pregunta técnica? ¿Una reclamación? ¿Necesita algún repuesto o un manual de instrucciones? En el sitio web de la empresa Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com), en la sección de Servicio, le ayudaremos de forma rápida y lo menos burocrática posible. Por favor, ayúdenos a ayudarle. Para poder identicar su dispositivo en caso de reclamación, necesitamos el número de serie, así como el número de artículo y el año de construcción. Encontrará todos estos datos en la placa de características. Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 Correo electrónico :support@ts.guede.com34