Güde KN 180 - Tűzőgép

KN 180 - Tűzőgép Güde - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KN 180 Güde PDF formátumban.

📄 64 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice Güde KN 180 - page 57
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Güde

Modell : KN 180

Kategória : Tűzőgép

Töltse le az útmutatót a következőhöz Tűzőgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KN 180 - Güde és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KN 180 márka Güde.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KN 180 Güde

Műszaki adatok Akkumulátoros tűző- és szegezőgép KN 18-0 Megrend.szám 58411 Tápfeszültség 18 V Stiftvastagság 1,2 x 1,0 mm max. Szeghossz 50 mm min. Szeghossz 20 mm Tűzési vastagság 1,2 mm max. Szárhossz 40 mm min. Szárhossz 19 mm Tárkapacitás 100 Stk. Szeg/kapocs percenként 80 Stk. Védelmi osztály III Méret (ho x szé x ma) 270 x 95 x 255 mm Súly hálózati csereakkuval (nettó/bruttó) 2,7 / 2,9 kg Zajártalom adatok Hangnyomás szint L

88,9 dB A Mért hangteljesítményszint L

99,9 dB A Szavatolt hangteljesítményszint L

102,9 dB A mérve… szerint 2016/1628/EU; 2018/989/EU; K bizonytalanság1,5 dB (A) mérve… szerint EN 60745;

2000/14/EG; K bizonytalanság 3 dB A

Hallásvédő eszköz használata ajánlott! Rezgésártalom adatok Összesített rezgésértékek (három irányú vektoriális összeg) az alábbi szerint meghatározva: EN 60745 rezegésemisszió érték a

K bizonytalanság 1,5 m/s

VIGYÁZAT A megadott rezgésszint-érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja. Ha az elek- tromos szerszámot azonban más alkalmazásokhoz, eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartás- sal használják, a rezgésszint értéke eltérő lehet. Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt. A rezgésszint az elektromos szerszám használatának megfelelően változni fog, és némely esetben meghaladhatja az útmutatókban megadott értéket. A vibráció szintje felhasználható az egyes elektromos berendezések összehasonlítására Az érték alkalmas a vibrációs terhelés felbecsülésére is. A vibrációs terhelés pontos meghatározásához, a munkaidő bizonyos szakaszában, azokat azidőket is gyelembe kell venni, amikor a készülékki van kapcsolva, vagy bár működik, deténylegesen nem dolgoznak vele. Ez a tel

jesmunkaidőre vonatkozó vibrációs terheléstlényegesen lecsökkentheti. Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen, például: az elektro

mos és a használt szerszámok karbantartásával, a kezek melegen tartásával, a munkafolyamatok megszervezésével. Csak azután használja a berendezést, miután gyelmesen elolvasta és megértette a kezelési útmutatót. Ismerkedjen meg az irányító elemekkel és a berendezés szabályszerű használatával! Tartsa be a biztonsági utasításokat. Viselkedjen gyelmesen harmadik személlyel szemben. A kezelő személy felelős a balesetekért és a harmadik személy biztonságáért. A géppel kizárólag 18 éven felüliszemélyek dol

gozhatnak. Kivételt képez a atalkorúakfoglal- koztatása szakképzés alatt az oktató felügyelete melletszakképzettség elsajátítása érdekében. Az esetben, ha a gép bekapcsolásával és kezelésével kapcsolatban kételyei támadnak, forduljon a szervizszol

gálathoz. A készüléket nem használhatják korlátozott zikai, érzékszervi vagy mentális képességű, továbbá megfelelő tapasztalatokkal vagy ismeretekkel nem rendelkező MAGYAR54

személyek (gyermekek sem). Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne játszhassanak a géppel. Rendeltetésszerű használat Az akkumulátoros tűző- és szegezőgép kizárólag otthoni használatra szolgál. A készülék horonylécek, díszlécek, takarólécek, szegélylécek, burkolatok vagy hasonló anyagok rögzítésére alkalmas. Minden más felhasználás nem rendeltetésszerű használatnak minősül. Ebben az utasításban foglalt általánosan érvényes előírások mellőzése következtében beállt károkért a gyártó nem felelős Figyelmeztetjük, hogy a berendezés nem vállalkozói, kisipararos vagy ipari felhasználásra készült. Amennyiben a berendezés vállalkozói, kisiparos vagy ipari, esetleg más hasonló jellegű felhasználására kerül sor, a rá nyújtott jótállás érvényét veszíti. A gép csak kifogástalan m?szaki állapotban és minden biztonsági tudnivaló gyelembe vétele mellett használható. Fennmaradó veszélyek Az összes biztonsági előírás betartása és helyes alkalmazása esetén is fennállnak bizonyos maradványkockázatok. Viselkedés kényszerhelyzetben Igyekezzen a balesetnek megfelelően elsősegélyt nyújta- ni,s minél hamarabb biztosítson be orvosi segítséget. Asebesültet nyugtassa meg, s védje további balesettől. Ha segítségre van szüksége, tüntesse fel az alábbiada- tokat

1. A baleset színhelye,

2. A baleset típusa,

3. A sebesültek száma,

4. A sebesülések típusa

Általános biztonsági előírások elektromos kéziszerszámokhoz FIGYELMEZTETÉS Olvassa el az elektromos kéziszerszámra vonatkozó összes biztonsági gyelmeztetést, utasítást, ábrát és specikációt. A következőkben leírt utasítások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az előírásokat. Az alább alkalmazott „elektromos kéziszerszám” fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.

1) Munkahelyi biztonság

a) Tartsa tisztán és jól megvilágított állapotban a munkahelyét. A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterület balesetekhez vezethet. b) Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrákat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják. c) Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot használja. Ha elvonják a gyelmét, elvesztheti az uralmát a berendezés felett.

1) Elektromos biztonsági előírások

a) A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott készülékekkel kapcsolatban ne használjon csatlakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát. b) Kerülje el a földelt felületek, mint például csövek, fűtőtestek, kályhák és hűtőgépek megérintését. Az áramütési veszély megnövekszik, ha a teste le van földelve.. c) Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől vagy nedvességtől. Ha víz hatol be egy elektromos kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét. d) Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra, vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél fogva, és sohase húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles élektől és mozgó gépalkatrészektől. A megrongálódott vagy összecsomózott kábel megnöveli az áramütés veszélyét. e) Ha egy elektromos kéziszerszámmal kültérben dolgozik, csak kültéri használatra alkalmas hosszabbítót használjon. A kültérben való használatra alkalmas hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét. f) Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram- védőkapcsolót. Egy hibaáram-védőkapcsoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.

2) Személyi biztonság

a) Munka közben mindig gyeljen, ügyeljen arra, amit csinál és meggondoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal. Ha fáradt, ha kábítószerek vagy alkohol hatása alatt áll, vagy orvosságokat vett be, ne használja a berendezést. Egy pillanatnyi gyelmetlenség a szerszám használata közben komoly sérülésekhez vezethet. b) Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget. Az olyan személyi védőeszközök használata, mint az arcpajzs, MAGYAR55

csúszásgátló talpú munkacipő, védősisak vagy fülvédő az elektromos készülék típusának és használatának függvényében csökkenti a baleset kockázatát. c) Előzze meg a készülék nemkívánatos bekapcsolását. Még mielőtt a készüléket tápforráshoz vagy akkumulátorhoz csatlakoztatná, felemelné vagy hordaná, győződjön meg róla, hogy ki van kapcsolva. Ha az elektromos kéziszerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet. d) Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvetlenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavarkulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs személyi sérülést okozhat. e) Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól eltérő testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni. f) Viseljen megfelelő öltözetet. Ne viseljen bő ruhákat se ékszereket. A haját, ruháját és kesztyűjét tartsa biztonságos távolságban a mozgó alkatrészektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek elkaphatják. g) Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő berendezések használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását. h) Ne engedje, hogy hamis biztonságérzet ébredjen Önben, és ne hagyja gyelmen kívül a szerszámgépekre vonatkozó biztonsági szabályokat még olyankor sem, ha a többszöri használatnak köszönhetően jól ismeri az elektromos szerszám működését. A gép nem körültekintő kezelése pillanatok alatt súlyos sérülést okozhat.

3) Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése

és használata a) Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott teljesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban lehet dolgozni. b) Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot, amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan elektromos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni. c) A készülék beállítása, tartozékcsere vagy a készülék lerakása előtt húzza ki a dugóját a hálózatból és/vagy vegye ki az akkuját. Ez az óvintézkedés megakadályozza a szerszám akaratlan elindulását. d) A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek ne férjenek hozzá. Ne engedje, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan személyek használják. e) Ápolja elektromos készülékeit. Ellenőrizze le, hogy a készülék mozgó részei hibátlanul működnek és nem szorulnak, továbbá hogy nem repedtek vagy más módon úgy sérültek, hogy az negatív kihatással van az elektromos készülék működésére. A készülék használat Sok balesetet a rosszul karbantartott elektromos kéziszerszámok okoznak. f) Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben lehet vezetni és irányítani. g) Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, betétszerszámokat stb. csak ezen előírásoknak és az adott készüléktípusra vonatkozó kezelési utasításoknak megfelelően használja. Vegye gyelembe a munkafeltételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet. h) Tartsa a markolatokat és a fogófelületeket szárazon, tisztán, valamint olajtól és zsírtól mentesen. A csúszós markolatok és fogófelületek megakadályozzák a szerszám biztonságos kezelését és uralmát váratlan helyzetek kialakulásakor.

4) Az akkumulátoros elektromos kéziszerszámok

gondos kezelése és használata a) Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltő- készülékekben töltse fel. Ha egy bizonyos akkumulá- tortípus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akkumulátort próbál feltölteni, tűz keletkezhet. b) A töltőbe kizárólag hozzá szánt akkumulátorok töltését végezze. Más akkumulátorok használata személyi sérüléseket és tüzet okozhat. c) Tartsa távol a használaton kívüli akkumulátort bár

mely fémtárgytól, mint például irodai kapcsoktól, pénzérméktől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és más kisméretű fémtárgyaktól, amelyek áthidal- hatják az érintkezőket. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat égési sérüléseket vagy tüzet okozhat. d) Hibás alkalmazás esetén az akkumulátorból folyadék léphet ki. Kerülje el az érintkezést a folyadékkal. Ha véletlenül mégis érintkezésbe jutott az akkumulátorfolyadékkal, azonnal öblítse le vízzel az érintett felületet. Ha a folyadék a sze

mébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost.A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. MAGYAR56

5) Szerviz-ellenőrzés

Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett személyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos szerszám maradjon. A tűzőgépre vonatkozó biztonsági utasítások Mindig abból induljon ki, hogy a tűzőgépben rögzítőelemek találhatók. A tűzőgép gondatlan kezelése váratlan kioldáshoz, és ezáltal sérülésekhez vezethet. Ne irányítsa a készüléket saját magára vagy más, a közelben tartózkodó személyekre. A váratlan kioldás kiüríti a tűzőgépet, és sérüléseket okozhat. Ne működtesse a tűzőgépet, ha a készülék nem illeszkedik szorosan a munkadarabhoz. Ha a készülék nem érintkezik a munkadarabbal, akkor előfordulhat, hogy a tűzőkapocs eltérül a céljától. Válassza le a szerszámot az áramforrásról, ha a töltet beszorul a szerszámba. Beragadt szeg vagy tűzőkapocs esetén a tűzőgép véletlenül aktiválható, ha be van dugva. Legyen óvatos, amikor beszorult rögzítőelemet próbál eltávolítani. A beszorult elem kioldási kísérlete során a mechanizmus nyomás alatt állhat, és nagy erővel lőheti ki a rögzítőelemet. A használat előtt győződjön meg arról, hogy minden biztonsági rendszer jól működik. A készülék nem oldhat ki akkor, ha csak a kioldókapcsolót húzzák meg, vagy csak a biztonsági kart a fának nyomják. A készülék csak akkor oldhat ki, ha mindkét műveletet végrehajtják. Ellenőrizze a szerszámot üres tárral a lehetséges hibás működés tekintetében, és ennek során ne irányítsa saját magára vagy a környezetében található más személyekre. Megjegyzés: lehetséges, hogy a készülék reakciója eltart egy ideig, amikor csak a kioldókapcsolót nyomják meg. Ez utalhat hibás működésre. Ilyen esetben ne irányítsa a szerszámot saját magára vagy a környezetében található más személyekre. Nyomja meg ismét a kioldót, meggyőződve arról, hogy a biztonsági rendszerek megfelelő üzemállapotban vannak. Ne használja a tűzőgépet elektromos vezetékek rögzítésére. A készülék nem alkalmas elektromos vezetékek beszerelésére, és kárt tehet az elektromos vezetékek szigetelésében, ami áramütést vagy tűzveszélyt okozhat. Szállítás és tárolás A gép szállításához kizárólag szállító berendezést használjon! A szerszámot száraz helyen tárolja. Szimbólumok Vigyázat/Figyelem! A személyi sérülések kockázatának csök- kentése érdekében olvassa el a felhasználói útmutatót. Hallásvédő eszköz használata ajánlott! Viseljen védőszemüveget. Hordjon védőkesztyűt! Minden beállító, tisztító és karbantartó mun- ka előtt vegye ki a gépből a cserélhetó akkut. A közelben álló személyeket tartsa biztonsá- gos távolságban (legalább 5 m) Vigyázz! Elhajított tárgyak! Nedvességtől óvni kell. A gépet nem szabad esőnek kitenni. A gyerekeket tartsa a géptől távol! Óvja a hidegtől CE jelzet Hibás és/vagy tönkrement villany, vagy elektromos gépeket át kell adni az illetékes hulladékgyűjtő telepre. MAGYAR57 MAGYAR

Karbantartás Minden beállító, tisztító és karbantartó munka előtt vegye ki a gépből a cserélhetó akkut. Javításokat és azokat a munkákat, melyeket a használati utasítás nem tartalmaz, kizárólag illetékes szakemberek végezhetik! Szállítás és tárolás Tartsa mindig tisztán a gépet, különösen a szellőzőnyíláso

kat. Soha ne tisztítsa a gépházat vízsugárral! Ne tisztítsa a gépet és annak tartozékait oldószerekkel, gyúlékony vagy mérgező anyagokkal, csak egy megnedvesített rongyot használjon, miután ellenőrizte hogy a gép áramtalanítva van. Kizárólag rendszeresen karbantartott és kezelt gép lehet megbízható segédeszköz. Elégtelen karbantartás és kezelés előre nem látható balesetekhez és sérülésekhez vezethet. Szükség esetén nézze meg a pótalkatrész listát a www. guede.com honlapon Ártalmatlanítás Hibás és/vagy tönkrement eszközök át kell adni az illetékes hulladékgyűjtő telepre. A csomagolás megsemmisítése A csomagolás óv a szállítás közben fenyegető sérülésektől. A csomagolóanyagok általában környezetvédelmi és hulladékgazdálkodási szempontok alapján kerülnek kiválasztásra, ezért újrahasznosíthatók. A csomagolóanyag újrahasznosítása csökkenti a hulladékmennyiséget. Egyes csomagolóanyagok (pl. fóliák, styropor®) gyermekekre nézve veszélyt jelenthetnek. Fulladásveszély! A csomagolás egyes részeit gyermekektől távol tárolja, és a lehető leggyorsabban semmisítse meg. Jótállás Jótállás időtartalma 12 hónap ipari használat esetén, fogyasztó esetén 24 hónap, jótállás a készülék megvétele napján kezdődik. A jótállás kizárólag az anyagi, vagy gyártási hibákból eredő elégtelenségekre vonatkozik. Reklamáció esetén fel kell mutatni az eredeti, a vásárláskor kapott, s a vásárlás dátumával ellátott iratot. A jótállás nem vonatkozik a géppel való szaktalan használat következtében bekövetkező hibákra, pl. a gép túlterhelése, erőszakos használata, vagy idegen tárgyakkal való megrongálódása.A használati utasítás mellőzése következményeire, szerelési és szokásos, normális elhasználódásra sem vonatkozik a jótállás. Fontos információk az ügyfél részére Felhívjuk a felhasználó gyelmét, hogy mind a jótállási időben, mind annak lejártát követően visszaadásra kizárólag az eredeti csomagolásban kerülhet sor. Ezzel hatékonyan megelőzhetők a berendezés szállítás közbeni megsérülése, illetve a vitás reklamációs esetek. A készüléket az eredeti csomagolása optimálisan óvja, és így biztosított a reklamációs igény mielőbbi feldolgozása. Szerviz-ellenőrzés Vannak kérdései? Reklamáció? Szüksége van pótalkatrészekre, vagy használati utasításra? Honlapunkon a www.guede.com címen szervíz terén gyorsan, bürökráciát kizárva segítségére leszünk. Kérem, segítsen, hogy segíthessünk. Hogy gépét reklamáció esetén identikálhassuk, szükségünk van a gyártási számra, a szortiment tételszámára és a gyártási évre. Ezek az adatok fel vannak tüntetve a tipus cimkén. Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-mail :support@ts.guede.com58 Original – EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägi- gen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforder- ungen der EG-Richtlinien entsprechen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung Ihre Gültigkeit. Translation of the EC-Declaration of Conformity We, hereby declare the conception and construction of the below mentioned appliances correspond - at the type of construction being launched - to appropriate basic safety and hygienic requirements of EC Directives. In case of any change to the appliance not discussed with usthe Declaration expires. Traduction de la déclaration de conformité CE Nous, Déclarons par la présente que les appareils indiqués répondent du point de vue de leur conception, construction ainsi que de leur réalisation mise sur le marché, aux exigences fondamentales correspondantes des directives de la CE en matière de sécurité et d’hygiène. Cette déclaration perd sa validité après une modication del’appareil sans notre approbation préalable. Traduzione della dichiarazione di conformità CE Dichiariamo con il presente noi, che la concezione e costruzi- one degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene. Nel caso della modica dell’apparecchio da noi nonautorizza- ta, la presente dichiarazione perde la propriavalidità. Vertaling van de EG-Conformiteitverklaring Hiermede verklaren wij, dat de genoemde machine, op grond van zijn ontwerp en bouwwijze, evenals de door ons in omloop gebrachte uitvoeringen, aan de desbetreende fundamentele veiligheids- en gezondheidverordeningen van de EG-richtlijnen voldoen. Bij een niet met ons overeengeko