32LW300C - Televisión LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 32LW300C LG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 32LW300C LG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 32LW300C - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 32LW300C de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO 32LW300C LG
·sall s
50 plall 4y 2 y 13 a bia
3 gll 2y j 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y
y 1

y 2

y

11 11111111111111111111111111111111111111111


y g a 1 y b g y j caiall gaiy j y

y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y

y j 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

j 1 j 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Jgllln 0g sall gblal yb bll sall gllll al ggl
gllll gals yb bll sall al gall Jglil 1g lgl
gllll gals yb bll sall al gall Jglil 1g
gllll gals yb bll sall al gall Jglil 1g
gllll gals yb bll sall al gall Jglil 1g
gllll gals yb bll sall al gall Jglil 1g
gllll gals yb bll sall al gall Jglil 1g

a 1y jol gla (s) y aal y aal y aal y

Jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
. jll jll jil jil jil jil jil jil jil

jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
J 0K
(jall) BACK
jellll aolina 2a 1000
D
EENIETPOOH) ENIOPTOPOPNOTPONPONYOUevo ENINIEo.
EXIT 1 Aaypaoh oawtwv evdeltaewv nou eapavicovta otny oboyn kai eniortpoepn otny kavovikn npoBoa nlaeopaonc.
Exypwa Koumu Xpoaioioovta yia npobaon oE iokc Aetoupyie opouevw uovou
Kokkivo. Ipaoivoo Ktpiva Mnλe
D
I et aientamente estas precauces de segu
A toma de parede e dispositivo de esconquero. A toma a tchado o lste posoder resultar en danos provocados para aigua estar sempre operacionl e disporcionl.
de produits o pote provocar un chocque efectrico.


Nau tounr n tornalaurnas mals moalhao. Alem disu, a ununa TV na parde, no a instale pendurando cabos alaupetraion o de sinaln a parte de tras da TV. Isto povder pdo cabo estiver huido ou coberto poeira,sequae a totofoi. completeou umpeia poeira.Pode soffer unchoque elecTioedou umchoque eliectrico.


Levantare deslocar a TV
(Esta funcao nao está disponible para todos os modelos.)

ENTRADA), AENPTte de entrada.
+Aajusta o nivel de volume.
FAV Acede a lista de programas favoritos.
GUIDE Mostra o manual do programa.
2 (SEM SOM), MUTE Silencia todos os sons. (Dependendo do Modelo)
Q.MENU Acede aes menus rapiidos.
Q.MENU Acede aes menus rapiidos.
Modo suportado HDMI/DVI-PC
Formatos de video suportados
(Apenas LW54**, LW341*)
- Maximo: 1920 x 1080 @ 30p (apenas Motion JPEG 640 x 480 @ 30p)
.asf, .wmv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, XVid, H.264/AVC, VC1 (WMV3, WVC1), MP43
[Audio] WMA Standard, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3, 3D WMV Single Stream
. divx, .avi [Video] MPEG-2,MPEG-4 Part2,DivX3.11,DivX4,DivX5,DivX6, XVid,H.264/AVC [Audio] HE-AAC,LPCM,ADPCM,MPEG-1 Layer I,MPEG-1 Layer II, Dolby Digital,MPEG-1 Layer III (MP3)
. t s, .trp.,tp.,mts.,m2ts [Video] H.264/AVC,MPEG-2,AVS,VC1 [Audio] MPEG-1 Layer I,MPEG-1 Layer II,MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital,Dolby Digital Plus,AAC,HE-AAC
.vob [Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, DVD-LPCM
.mp4, .m4v, .mov
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
. .mkv [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, XVID, H.264/AVC [Audio] HE-AAC,Dolby Digital,MPEG-1 Layer III (MP3),LPCM
Motion JPEG [Video] MJPEG [Audio] LPCM, ADPCM
.mpg, .mpeg, .mpe [Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM
. .dat [Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MP2
. .flv [Video] Sorenson H.263, H.264/AVC [Audio] MP3, AAC, HE-AAC
.3gp, .3gp2 [Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2 [Audio] AAC, AMR (NB/WB)
(Apenas LW340, LW31, LW30*)
- Maximo: 1920 x 1080 @ 30p (apenas Motion JPEG 640 x 480 @ 30p)
.asf.,.wmv [Video] MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3,WVC1), MP43 [Audio] WMA Standard, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3
. divx, .avi [Video] MPEG-2,MPEG-4 Part2,DivX3.11,DivX4,DivX5,DivX6, XVid,H.264/AVC [Audio] HE-AAC,LPCM,ADPCM,MPEG-1 Layer I,MPEG-1 Layer II, Dolby Digital,MPEG-1 Layer III (MP3)
.1s, .trp, .tp, .mts, .m2ts [Video] H.264/AVC, MPEG-2, H.265/HEVC [Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC
.vob [Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, DVD-LPCM
.mp4, .m4v, .mov
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, XVID, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
. .mkv [Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, XVID, H.264/AVC [Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), LPCM
Motion JPEG [Video] MJPEG [Audio] LPCM, ADPCM
.mpg, .mpeg, .mpe [Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM
. dat [Video] MPEG-1, MPEG-2 [Audio] MP2
. .flv [Video] Sorenson H.263, H.264/AVC [Audio] MP3, AAC, HE-AAC
.3gp, .3gp2 [Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2 [Audio] AAC, AMR (NB/WB)
Formatos de audio suportados
Formatos de fotografia suportados
- Categoria: 2D (jpeg, jpg, jpe)
localizados na parte posterior do televisor
Seguidad y Referencias
LED TV*
- Los TV LED de LG disponible de una pantalla
LCD con iluminación posterior LED.
Antes de utiliser el equipo, lea este manual con atencion y conservelo para consultarlo cuando lo necesse.
Instrucciones de seguridad
Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utiliser el producto.


ADVERTENCIA

No colocque la TV ni el mando a distancia en los siguientes enternos:
- Una ubicacion expuesta a luz solar directa
- Un area con mucha humedad, como un cuarto de bano
- Cerca derialquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan calor
- Cerca de la encimera de la cucina o de un humidificador, donde pueda estar expuesta a vapor o aceite
Un area expuesta a la lluvia o al viento - Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros De lo contrario, podrnan producirse incendios, descargas electricas, averias o deformaciones en el producto.

No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto supone un riesgo de incendio.

El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.

No toque el enchufe de alimentacion con las manos humedes. Si las clavijas estan humedes o cubiertas de polvo, sequelas o limpielas. Si hay un excesso de humedad, podria sufir una descarga.

Asegürese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podía electrocutarse o sufir días personales.

Asegürese de enchufar el cable de alimentación hasta el final. Si el cable de alimentación no está Completely connectado, pueda provocar un incendio.

Asegürese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos calientes, como una estufa. Esto pueda suponer un risgo de incendio o de descarga electrica.

No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentación. De lo contrary,oulda provoc incendios o descargas electricas.

Pliegue el cable de antenna que conecta la TV con la antenna externa del edificio para evaporar que se moje con la lluvia. El agua podra darar el interior del producto y podrian producirse descargas electricas.

Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los cables de senal y de alimentación colgando por la parte trasera. Podria Causear un incendio o producir una descarga electrica.

No enchufe demasiados dispositivos electricos a unaquia toma de alimentacion electrica multiple. De lo contrario, podria producirse un incendio por excesso de calentamento.

No golpee nideae caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrian producirse lesiones personales o daños en el producto.

Mantenga el embalaje de vinilo o de materialaislantelejos del alcance de los niños. El materialaislante es nocivo si se ingiere.En caso de ingestion por error,proveque el vomit del paciente y acuda al hospital mas cercano.El embalaje de vinilo tambiénuede provocasfixia. Mantengalo fauna del alcance de los niños.

No permitted that los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario, la TV podra caerse y occasionar daños personales.

Deseche adecuadamente las pilas usadas para evitar que los niños las ingieran. En caso de que este suceda, consulte con un medico inmediamente.

No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremo del cable de alimentacion,mIENTras el othero extremo está enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentacion una vez enchufado a la toma de corriente. Podria electrocutarse. (En func del modelo)

No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto. Una Manipulacion imprudente de estas sustancias podria provocar una explosiOn o un incendio.

No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) bajo del producto. Debe prestarse una atencion especial a los niños. Puede producirse descargas electricas, incendios o daños personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación ypongase en contacto con el centro de atencion al cliente.

No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga electrica.

No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetivos sobre el o sobre la pantalla. Podria electrocutarse y el producto podra sufir daños.

No toque el producto o la antenna durante una tormenta electrica. Podria electrocutarse.

No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra las ventanas y ventilé la habitación. Una chispaouldravocar un incendio o causarle quemaduras.

No desmonte, repare ni modifie que el producto segun su crit
Puede causar un incendio o una descarga electrica.
Póngase en contacto con el centro de atencion al cliente paraequalquier comprobacion, calibracion o reparacion.


Si occurs algo de lo indica a continuacion, desenchufe inmediamente el producto ypongase en contacto con su centro de serviceo local.
- El producto ha sufrido un impacto
Se ha danado el producto - Se han introducido objetos extraños en el producto
El producto emitió humano o un olor extraño
Esto podria provoc incendios o descargas eletricas.

Si noiene previsto utiliser el producto durante是多么 tiempo, desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede provocar incendios, cuando que el deterioro del revestimiento aislante pueda provocar fugas electricas, descargas o incendios.

El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco deben colocar encima objetos con contenido liquido, como floreros.
No instale este producto en una pared si pueda quedar expuesto al aceite o al vapor de aceite. Esto podra darar el producto y provocar que se caiga.

Si entra agua u另一边 sustancia en el producto (como un adaptor de CA, cable de alimentacion, TV), desconnecte el cable de alimentacion ypongase en contacto con el centro de atencion al cliente inmediamente. De lo contrario,ediaprovocar incendios o descargas electricas.

Utilice únicamente un adaptor de CA autorizzato y un cable de alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podrjan producirse incendios, descargas electricas, averías o deformaciones en el producto.

No desmonte nunca el adaptor de CA ni el cable de alimentacion. Esto podria provoc incendios o descargas electricas.

Tenga cuidado al Manipular el adaptor paraatar golpes externos. Los golpes externosuen��darnados enel adaptor.

Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente connectado a la clavija de la TV. (En función del Modelo)

PRECAUCION

Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.

Entre la antenna exterior y las lineas de alimentacion deben deportarse una distancia suficiente como para evitar que seuten en contacto, incluso en caso de caida de la antenna. Podria producirse una descarga electrica.

No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugares donde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el productoedia cae s darse la vuelta, lo qual podria produir danos personales o daños en el producto.

Si instalala la TV en un soporte, es necessario que tome medidas para evaporar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto podra darse la vuelta, lorial couldia produir daños personales.
Si tiene intencion de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estandar VESA (piezas OPCIONales) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utiliser el soporte de pared (piezas OPCIONales), fjelo cuidadosamente para que no se caiga.
Utilice únicamente los elementos adjuntos/ accesosesionalespecificados por el fabricante.

Cuando instale la antenna, consulte con un technicianriallicado.
De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga electrica.

Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 vezes la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV.
Si ve la TV durante un长大o periodo de tiempo, es possible que va a borroso.

Utilice solamente el tipo especficado de pila.
De lo contrario, podrán producirse daños en el mando a distancia.

No mezcle pilas nuevas y antiguas.
De lo contrario, podrián sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
No exponga las baterias a temperatas muy elevadas y mantengalas alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor eletricos.
NO coloque baterías no recargables en el dispositivo cuando se está cargando.

Asegúrese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.

La senal del mando a distancia可以选择 verse afectada por la luz del sol por otheruz fuerte.Eneste caso,oscurezca la habitacion.

Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegúrese de que los cables que se connectan Sean lo suficientemente largos.
De lo contrario, el producto podra darse la vuelta, lo cuales podra producir daños personales o daños en el producto.

No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilise la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga electrica.

Siga las instrucciones de instalación que se indicate a continuación para evaporar que el producto se sobrecaliente.
La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10 cm.
- No instale el producto en un lugar sin ventilacion (p. ej., en un estante o en un armario).
No instale el producto en una alfombra o un cojín.
- Asegürese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por manteles o cortinas.
De lo contrario, se;puede producir incendios.

Procure no tocar las aberturas de ventilacion cuando la TV haya estado的功能ando durante largos periodos de tiempo, ya que pueda calentarse. Esto no afecta al funciona el rendimiento del producto.
Revise periodically el cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo,cede de utiliser y haga que un profesional de servicios autorizzato lo sustituya por una pieza de repuesto identica.

Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentacion o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio.


Proteja el cable de alimentacion de un mal uso fisico o mecanico: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre ninguna puerta sobre el. No carne sobre el cable. Preste especial atencion a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salute del cable en el aparato.

No presione el panel con fuerza usinga lo mano ni ningun objeto afilado como un clavo, lapiz o boligrafo, ni tampoco lo raye.

Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Si lo hace,oulda provoc una distorsión temporal en la pantalla.

Cuando limpie el producto y sus componentes, desconecte la corrente primero y limpie lo con un paño suave. Una fuerza excessiva podra producir arañazos o decoloracion. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño humedo. No utilise nunca limpiacristales, Productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueda darar el producto y el panel. De lo contrario, podrjan producirse incendios, descargas electricas o daños en el producto (deformacion, corrosion o roturas).
Siempre que launidad está connectada a la toma de corriente, no está desconnectada de la fuente de alimentación exceptaque el INTERRUptOR de launidad este apagado.

Cuando desconecte el cable, agarrelo por el enchufe y desenchufelo.
Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se desconectan, pueda producirse un incendio.

Cuandofresh el producto,aseguese de apagarlo primero.A
continuación, desenchufe los cables de alimentación, los cables de antenna y los demás cables de connexion.
Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentacion esten dañados, lo que pueda provocar un incendio o una descarga electrica.

Dado el elevado peso del producto, muevalo o desembalelo siempre con la ayud de alguien.
De lo contrario, se pueda producir danos personales.

Solicité可疑 reparación necesaria al personalrialficado. Las reparaciones son necessarias cuando el aparato sufreequalquier tipo de daños, como daños en el cable de alimentación o el enchufe,VERTID del liquidos o caía de objetos sobre el aparato, exposión del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufrido una caía.

Si toca el producto y está frio, podra producirse un poucoño «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no Tiene ningún problema.

Este panel es un producto avanzado que contiene millones de pixeles. Puede que veaPEGUEiros+puntosnegros o+puntosdecoloresbrillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Esto no significa que haya una averia y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.
Este fenomeno también ocurre en produits de autres fabricantes y no está sujeto a Cambios ni reembolsos.

Podria ver una luminosidad y un color发展模式 en el panel según su
posicion de visualizacion (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenomeno ocurre违法违规 a las propias caracteristicas del panel.No
está relacionado con el rendimiento del producto y no es una averia.
Mostrar unaImagen fija durante un periodo de tiempo prolongado可以使 provocar la adherencia de imagenes. Impida que se quede unaImagen fija en la pantalla del TV durante un periodo de tiempo prolongado.
Sonido generado
"Cruzido": el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está disponible por la contraccionTERMICA del plástico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es common en los productos para los que se requirefe deformacionTERMICA. Zumbido del circuito electrico/ panel: un circuito de conmutacion de alta velocidad, que suministra una grancantidad de energia para hacerFuncionar un producto, genera un ruido de nivel bajo. Varia segun el producto.
Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la felidad del producto.
La imagen que se muestra能把 diferir de la de su TV.
- Es possible que el menu en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imagenes incluidas en este manual.
- Los menos y las-optiones disponibles peuvent diferir según la fuente de entrada o modelos de produits que emplee.
- Puede que en el futuro se incorporen新品as unidades a esta TV.
- Los elementos proporcionados con el productouen vaniar en funcion del modelo.
Las specifications del producto o el contenido de este manual peuventchangiar sin previo avisado a laactualizacion de las functions del producto.
- Para Obtener una connexion optima, los cables HDMI y los dispositivos USB deben tener biseles de menos de 10mm de grosor y 18mm de ancho. Utilice un cable de extension compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son validos para el puerto USB de su TV.

-
Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
-
Si no utilizes un cable HDMI certificado, es possible que la pantalla no se mueste o que se produzca un error de connexion. (Tipos de cable HDMI recomendedos)
-Cable HDMI™ de alta velocidad (3 m o menos)
-Cable HDMI™ de alta velocidad con Ethernet (3 m o menos)
!
PRECAUCION
- Para garantizar la seguridad y la vida uyil del producto, no utilise elementos no aprobados.
- Los días o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no está cubiertos por la garantía.
- Algunos modelos incluyen una delgadapellicula adherida a la pantalla.No la retire.
- Para instalar el soporte en la TV, coloque la pantalla mirando hacía abajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguidas para evaporar que se rave la pantalla.
- Asegürese de que los tornillos están colocados y presupuestos correctamente. (De no ser asi, la TVoulda inclinarse hacer delante.
tras su instalacion.) No aplicque demasiada fuerza a los tornillos
ni los apriete en excesso, ya que podria danarlos yesticos no se
apretariancorrectamente.
Compra por分开
Los articutos que se compran por分开aridouen Cambiarse o modificarse sin Notificationalguna para melhorar la calidad. Póngase encontacto con el distribuidor para comprar这些articulos. Estosdispositivos solofuncionan en ciertoosmodelos.El nombre de modelo o su diseño pueeden携带nforcede laactualizacionde lasfunrientes del producto,las circunstanciasolas politicas del fabricante.
(Enfunciendelmodelo)
| Reloj LED LEC-003 | AN-WF500 Dongle Wi-Fi / Bluetooth |
Elevación y desplazimiento de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la informacion?sigue para evitar aranar o danar la TV y transporte la de manera segura, independientevemente del tipo y时间为 que se trate.
- Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original.
- Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentacion y los demas cables.
- Al sostener la TV, la pantalla deberia orientarse hacer el lado contrario al que se encontrartra usted para evaporar danarla.

- Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegürese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altovoz o la zona de la rejilla del altovoz.

- Para transporte una TV grande, se necesitan como微量元素 dos personas.
- Cuando transporte la TV con las manos, sujetela como se muestra en la ilustracion?sigue.

- Al transporte la TV, no la exponga a SACUDidas ni a vibraciones excessivas.
- Cuando transporte la TV, mantengala en vertical, nunca la gire hacía uno de sus lados ni la incline hacía la izquierda o la derecha.
- No aplique demasiada presion sobre la sobre la estructura del marco porque podria做不到se o deformarse y danar la pantalla.
- Al Manipular la TV, asegürese de no danar los botones que sobresalen.

PRECAUCION
Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podra danarla.
- Nouve la TV sujetandola por los organizadores de cables, ya que estas podrrian romperse y podrrian occasionarse lesiones fisicas o daños a la TV.
Uso del botón
(Enfunciendelmodelo)
Puede utiliser las functions de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón.

NOTA
- La série LW30 no Tienemericanos de joystick, solo un botón de encendido/apagado.

Funciones báicas
| Encendido (Pulsar) Apagado (Mantener pulsado)1 | ||
| Control de volumen | ||
| Control de programas |
1 Si el botón Menu está en la pantalla,mantener pulsado el botón le permittirá salir del menu.
Ajustedelmenu
Cuando la TV está encendida, pulse el botón una vez. Puede ajustar los elementos de menu pulsando o moviendo los botones.
| Apaga la television. | |
| × | Permitte salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV. |
| Permitte cambio la fuente de entrada. | |
| Permitte acceder al menú de ajustes. |
Montaje en una mesa
1 Levante la TV e inclinaea hasta la posicion vertical sobre una mesa.
- Deje un espacio de 10 cm (como minimo) con afecto a la pared para permitir una ventilacion adecuada.

2 Enchufe el cable de alimentacion a una toma de pared.

PRECAUCION
No coloque la TVerca ni sobre fuentes de calor, ya que this podria provocar un incendio u或者其他.danos.
Fijación de la TV sobre un escritorio
(Esta funciona no está disponible en todos los modelos.)
La TV debe acoplarse al escritorio para que no sequia hacia adelante o hacía atrás, provocando posibles danos personales o al producto.
Tipo A)



NOTA
- Tornillo: M5 x L (*L: profundidad de la mesa + 8~10 mm)
Ejempio - Profundidad de la mesa : 15 mm, Tornillo: M5 x L25
Tipo B)

2 Tornillos para fjar el soporte,
2 Arandelas para fjar el soporte,
2 Tuercas para fjar el soporte
(Suministrados con la TV)

Uso del sistemas de seguridad Kensington
(Esta funciona no está disponible en todos los modelos.)
- LaImagen que se muestra pueda diferir de la de su TV. El conector del sistemas de seguridad Kensington se enquiryra en la parte posterior de la TV. Para Obtener mas informacion sobre la instalacion y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistemas de seguridad Kensington, o visite http://www.kensington.com. Utilice el cable del sistemas decurity Kensington para conectar la TV a una mesa.

como hacer la TV a una pared
(Esta funciona no está disponible en todos los modelos.)

1 Inserte y apriete los cancamos o los soportes y los permos de la TV en la parte posterior de esta.
- Si hay pernos insertados en la posicion de los cancamos, quite primero los permos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los permos en la pared. Haga coincidir la ubicacion del soporte de pared y los cancamos en la parte posterior de la TV.
3 Conecte los cancamos y las abrazaderas de pared firmamente con una cuerda resistente.
Asegürese de Maintener la cuerda horizontal con besoin a la superficie plana.

PRECAUCION
- Asegürese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelguen de esta.

NOTA
- Utilice una plata forma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
- Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesos adiconiales a su distribuidor local.
Ajuste del ángulo de la TV según la perspectiva
(Esta funciona no está disponible en todos los modelos.)
Gire la TV 20 grados hacía la izquierda o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.


PRECAUCION
- Tenga cuidado de no pillarse los dedos al ajustar el ángulo del producto.
-Pueden producirse danos personales si se pilla las manos o los dedos. Si el producto se inclina demasiado, pueda caerse y causar danos personales o en el producto.
Montaje a pared
Monte un soporte de montaje en pared optional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con disrespect al sueo. Si desea fjar la TV sobre除外 materiales del edificio,pongase en contacto con personal calidad. LG recomienda que un profesionalrial significado instale el soporte de pared.Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG.El soporte de montaje en pared de LG permite conectar los cables y moverlos con calidad. Cuando no use el soporte de montaje en pared de LG,use uno en el que se pueda asegurar adecadamente el dispositivo a la pared,con espacio sufiente para poder conectar除外 dispositivos externos.Si se va a fjar el soporte a la pared,instalelo despues de conectar los cables.

Asegürese de utiliser tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con elstoodar VESA. Las dimensiones estandar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla?sigue.
Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)
| Modelo | 32LW30**43LW31**32/43LW34**32/43LW54** | 49LW31**49/55LW34*49/55LW54** |
| VESA (A x B) (mm) | 200 x 200 300 x 300 | |
| Tornillo estándar | M6 M6 | |
| Número de tornillos | 4 | 4 |
| Se adquiere por分开separado | LSW240BMSW240 | LSW350BMSW240 |


PRECAUCION
- Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el procedimiento inverso del montaje.

NOTA
- Utilice la etiqueta adhesiva suministrada cuando instale el soporte de montaje en pared. La etiqueta adhesiva impedirá que se acumule polvo y suciedad en la abertura. (Solo si se proporciona el articulo de la?slegantue forma)

- Cuando instale el soporte de montaje en pared, se recomienda tapar con cinta el orificio del soporte para evaporar la entrada de polvo e insectos. (En función del modelo)

como se utilizes Dual Lock™ (Bloqueo doble™)
(Solo si se proporciona el articulo de lasuma forma) (Excepto para 32LW30**)
(Esta funciona no está disponible en todos los modelos.)
Colique el receptor digital en la TV y utilizesclo como deasee.
1 Tras retirar el papel protector del Dual Lock™ (Bloqueo doble™),PEGUELO a la TV y al receptor digital como se indica.

2 Fije el receptor digital a la TV presionando las tiras de velcro.


NOTA
- Asegúrese de que la superficie del producto está libre de sustancias extranas y, a continuación, colque el Dual Lock™ (Bloqueo doble™).
- Deje transcurrir al menos tres días antes de colocar el receptor digital en la TV para que la unión del Dual Lock™ (Bloqueo doble™) seSEA.
Conexiones (indicaciones)
Puede conectar various dispositivos externos a la TV yCambiar entre los发展模式 de entrada para seleccionar un dispositivo externo. Para Obtener mas informacion sobre la connexion de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, videos, sistemas de audio, dispositivos de almacenimiento USB, PC, consolas de juegos, etc.
NOTA
- La connexion de dispositivos externos peut variar entre distinctos modelos.
- Conecte los dispositivos externos a la TV independiente del order de los puertos de la TV.
- Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un video, asegúrese de conectar el cable de entrada de SENSOR de TV a la TV a工程技术 del grabador de DVD o del video. Para Obtener más información sobre la entrega, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte.
- Consulte el manual del equipo externo para Obtener las instrucciones de funciona.
Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proportionsado con el dispositivo en cuestion. - En el modo PC, pueda que se generate ruido asociado a laResolution, al patron vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce rudo, cambie la calidad PC a另一边 resolution, cambie la Frequencia deactualizacion o ajuste la luminosidad y el contraste del menu IMAGEN hasta que la imagen se mueste mas clara.
- En el modo PC, pueda que algunos ajustes de la resolved no funciona en correctamente en función de la tarjeta GRAPHICA.
Conexión de la antenna
Conecte la TV a una toma de pared de antenna con un cable RF (75 Ω).
- Emplee un divisor de senal cuando deseee utiliser mas de dos TV.
- Si laImagen es de poca calidad, instale un amplificador de senal correctamente para melhorar la calidad deImagen.
- Si laImagen es de poca calidad con una antenna conectada, intenteylvaniaear a orientar la antenna en la direccion adecuada.
No se suministran el cable de antenna ni el conversor.
Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Conexión de la antenna parabólica
(Solo los modelos de satélite)
Para conectar la TV a una antenna parabolica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de satélite (75 Ω).
Conexión de adaptordo
(Enfunciendelmodelo)

PRECAUCION
- Antes de conectar el enchufe de alimentacion de la TV a la toma de pared, compruebe que ha connectado la TV al adaptordo de alimentacion de CC.
Conexión del modulo Cl
(Enfuncion delmodelo)
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
- Compruebe si el modulo Cl se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la direccion correcta. Si el modulo no se ha insertado correctamente, podra causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA.
- Si la TV no reproduce video ni audio cuando se conecta Cl+ CAM, póngase en contacto con el operador del service por satélite/ cable/digital terrestre.
Configuración de la calidad del altovoz
(Enfunciendelmodelo)


NOTA
- Utilico unicamente con la toma estereo de 3,5 mm de 3 polos.
- No connecte los auriculas al puerto de conexion del altovoz除外.
Método de puerto de control de volumen
(En direccion del modelos)
Cablepec.

Configuración de red
Conexión de red con cables
(Enfunciendelmodelo)
Esta TV pueda connectarse a una servidor Pro:Centric a工程技术 del puerto LAN. Tras realizar la connexion fisica, la TV debe configurarse para la路口 en red. Conecte el puerto LAN del módem o el router del servidor Pro:Centric al puerto LAN de la TV.


PRECAUCION
No connecte un cable de téléphone modular al puerto LAN.
- Puesto que hay variedos métodos de connexion, siga las espécificaciones de su operador de Telecomunicaciones o proveedor de servicios de Internet.
Otras conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para encontrar la mejor calidad deImagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable HDMI. Algunos cables no se incluyen.
Mando a distancia
Las descripción que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilizes la TV correctamente.
Para embariar las pilas, abra la tapa del compartmento, sustituyalias (AAA de 1,5 V) hacero coincidir los polos ^+ y con las
indicaciones de la etiqueta del interior del compartmento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalacion enorden inverso.
Asegürese de apunar con el mando a distancia hacía el sensor correspondiente de la TV.
(Enfunciendelmodelo)

A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permit encender y apagar la TV.
TV/RAD permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
SUBTITLE Recupera la.option de subtitlelos preferida en modo digital.
1 AD Pulsando el botón AD, seactivara la función de descripción de audio. (En función del modelos)
1 AV MODE selectionar un modo AV. (En direccion del modelos)
RREtonite caratoel dato de la imagen. (En direccion del modelos)
1 (ATRAS), PrrnnePunbiar la fuente de entrada.
(Enfunciendelmodelo)
Botones numéricos Permite introducir他们在
LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Q.VIEW Permite volver al programa visto anteriormente.
B
+Permitenajustarelniveldevolumen.
FAV Permite acceder a la lista de programas favoritos.
GUIDE Muestra la guia de programacion.
2 SILENCIO), MUII tllcniar el sonido
completamente. (En direccion del modelo)
Permite desplazarse por los programas almacenados.
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o suiviente.

C
Botones del teletexto (TEXT, botones botones se usesan para el teletexto.
3 (INICIO) Permitte acceder al menu de inicio. (En direccion del modelo)
3 INFO Permite visualizar la informacion del programa actual y la pantalla. (En funcion del modelo)
3 Config.), SETTINGBermite acceder al menu de ajustes. (En función del modelos)
Q.MENU Permite el acceso a los menus rapiidos.
Botones de navigacion (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los manos y las-option.
Oermite seleccionar menus u OPCIONES y confirmar las entradas.
3 BACK, BACK Permite volver al nivel anterior. (En funciona del modelo)
EXIT Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.
D
4 INFO Permite visualizar la informacion del programa actual y lapellall. (En funcion del modelo)
4 SIMPLINK Accede a los dispositivos AV conectados con el cable HDMI a工程技术 HDMI-CEC. (En direccion del modelo)
4 REC/Comienza a grabar y muestra el menu de grabacion. (En funcion del Modelo)
4 AD Pulsando el botón AD, seactivara la función de descripción de audio. (En funciona del modelos)
Botones de control (■, ▷, II, «, ») Permite controlar los contentsidos de medios.
Botones de-colored Permiten acceder a functions especialas de algunos menos.
(·: Rojo, ·: Verde, ·: Amarillo, ·: Azul)
(En direccion del modelos)

A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permit encender y apagar la TV.
ENERGY SAVING(AHORRO DE ENERGIA) Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de energia.
APMODE selectionar un modo AV.
INstitue cambiar la fuente de entrada.
TV/RAD Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV. Botones numericos Permite introducir nombres.
LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados. Q.VIEW Permite vigor al programa visto anteriormente.
B
+Permitenajustarelniveldevolumen.
FAV Permite acceder a la lista de programas favoritos.
RATIO Permite cancellar el dato de la imagen.
MUTE Fermite silenciar el sonido completeness.
Permite desplazarse por los programas almacenados.
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o seguiente.

C
GUIDE Muestra la guía de programación.
PORTAL Permite activar y desactivar el menu interactivo de hotel.
INFO ① Permite visualizar la informacion del programa actual y la pantalla.
Botones de navigation (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menos y las-option.
OK Permite seleccionar menus u OPCIONES y confirmar las entradas.
SETTINS Permite el acceso a los menus principales.
(VOLVER) Permite solver al nivel anterior.
EXIT Permiteoculardetodostellaspantallasyolveralmodo de visualizaciondeTV.
Botones de colors Permiten acceder a functions especiales de algunos.".rojo, :verde;amarillo, azul)
D
Botones del teletexto (E)Exos botones se usesan para el teletexto.
SUBTITLE Recupera la.option de subtoyulos preferida en modulo digital.
Botones de control (1, 2, 3, 4) Permite controlar los contentsidos de medios.
SMPLINK Accede a los dispositivos AV conectados con el cable HDMI a trovés de HDMI-CEC.
Q.MENU Permite el acceso a los menus rapiidos.
AD Pulsando el botón AD, seactivá la función de descripción de audio.
ALARM Permite ajustar la referencia de alarma. (En referencia del Modelo)
Licencias
Las licencias admitidas peuvent diferir según el Modelo. Para Obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.

DOLBY.
DIGITAL PLUS
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories.
Dolby y el symbolo de doble D son marcas commerciales de Dolby Laboratories.

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Los TERMINOS HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son MARCAS registRADAS de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros paíises.

Este dispositivo DivX Certified® ha sido sometido a rigurosas pruebas para verificar que reproduce video DivX®.
Para reproducirpelliculasDivXadquiridas,primero registre su dispositivo en vod.divx.com.Sucodido de registrar seencuentra en la seccion DivX VOD en el menu de configuracion de su dispositorico.
DivX Certified® para reproducir video DivX® de hasta HD 1080p, incluyendo contenido de pago.
DivX, DivX Certified y los logos asociados son marcas commerciales registradas de DivX, LLC y se utilizes bajo licencia.
Cuberto por las patentes DivX 7.295.673; 7.515.710; RE45.052; y其中之一 disponibles en [www.divx.com/patents].
Información del avis de software de número abierto
Para Obtener el número fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y other licences de número abierto que contiene este producto, visite http:// opensource.lge.com.
Además del número fuente,oulda descargar las conditiones de las licencias,exencion de responsabilidadde la garantía yAVISOS de copyright.
LG Electronics también le proportionsaráIELDido abierto en CD-ROM por un imports que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envio y la Manipulacion) previa solicitudes por correto electrico a opensource@lge.com.Esta oferta es valida durante tres (3) años a partir de la Fecha de adquisión del producto.
Solución de problemas
La version de software puedaactualizarse para melhorer el rendimiento. El cliente debe estar seguro de que su equipo es compatible con el software LGE. Si fuera necessario,pongase en contacto con LGy y cargue la version de software revisada tal y como le hayan indicado.
No se pueda controlar la TV con el mando a distancia.
- Compréune el sensor para el mando a distancia del producto e intentelo de nuevo.
- Compruebe si hay algunos obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia.
Compruebsilas pilas ainfunctionanyistianbien colocadas a a
No se muestra ningunaImagen ni se produce ningún sonido.
- Compruebe si el producto está encendido.
- Compruebe si el cable de alimentacion está connectado a una toma de pared.
- Compruebe si hay algo n problema con la toma de pared. Para ello, conecteculos products.
La TV se apaga repentinamente.
- Compruebe los ajustes de control de alimentacion. Puede que se haya cortado el suministro electrico.
- Compruebe si las functions Espera Automática (En referencia del modelo) / Temporizador Apagado / Apagado auto. está activadas en la optación de ajustes de HORA. (En referencia del modelo)
- Compruebe si las functions Apagado automatico (En direccion del modelos) / Temporizador / Apagar Temporizador está activadas en la。,opacion deajustes deTemporizadores.(En direccion del modelos)
- Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará automatistically transcurridos 15 Minutes de inactividad.
Al conectar al PC (RGB/HDMI/DVI), aparecerá el mensaje "No signal" (Sin señal) o "Invalid Format" (Formato no社会稳定).
- Encienda yague la TV con el mando a distancia.
Vuelva a conectar el cable RGB/HDMI.
Reinicie el PC con la TV encendida.
Información de descarga de software
- Utilice esta informacion para la series LW540S. Puededescendingel software SuperSign y el manual de la TV del situ Web de LG Electronics. https://www.lgecommercial.com/digital-signage/support/download/supersign
Software: SuperSign W_LiteServer_vX.X.X_Setup.zip
SuperSign C_vX.X.X_Setup.zip
SuperSign W_Editor_vX.X.X_Setup.zip
SuperSign WPLAYER_vX.X.X_Setup.zip
Manual: SuperSign W_LiteServer_vX.X.X_Manual.zip
SuperSign C_vX.X.X_Manual.zip
SuperSign W_Editor_vX.X.X_Manual.zip
SuperSign WPLAYER_vX.X.X_Manual.zip
Especificaciones
| Módulo Cl (An x Al x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm | ||
| Condicaciones del entorno | Temperatura de funciona De 0 °C a 40 °C | |
| Humedad de funciona Menos | del 80% | |
| Temperatura de almacenimiento De -20 °C a 60 °C | ||
| Humedad de almacenimiento Menos | del 85% | |
| Adaptador CA/CC | 32LW30** |
| Fabricante: Lien Chang Modelo: LCAP16B-E, LCAP25B Fabricante: Honor Modelo: ADS-45FSN-19 19040GPG, ADS-45SN-19-2 19040G | |
| Entrada: 100 - 240 V CA ~ 50/60 Hz Salida: 19 V CC - - - 2,1 A |

(en nombre del pays)
| TV digital TV analógica | ||||
| Satélite Terrestre Cable Terrestre / Cable | ||||
| Sistema de television DVB-S/S2* | DVB-T DVB-T2* | DVB-C | PAL/SECAM B/G, D/K, I, SECAM L | |
| Cobertura de canal (banda) 950 ~ 2150 Mhz | VHF III: 174 ~ 230 Mhz UHF IV: 470 ~ 606 Mhz UHF V: 606 ~ 862 Mhz Banda S II: 230 ~ 300 Mhz Banda S III: 300 ~ 470 Mhz | 46 ~ 862 Mhz 46 ~ 862 Mhz | ||
| Número máximo de programs almacenables | 6.000 | 1.500 (Sólo LW54**, LW341*)2.000 (Sólo LW340*, LW31**, LW30**) | ||
| Impedancia de antenna externa | 75Ω | |||
- Solo modelos compatibles con DVB-T2/C/S2.
Modos admitidos HDMI/DVI-DTV
Modos admitidos RGB-PC
| Resolución | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) |
| 640 x 480 | 31,46 | 59,94 |
| 31,50 | 60,00 | |
| 720 x 480 | 31,469 | 59,94 |
| 31,50 | 60,00 | |
| 720 x 576 31,250 | 50,00 | |
| 1280 x 720 | 37,50 | 50,00 |
| 45 | 60,00 | |
| 44,96 | 59,94 | |
| 1920 x 1080 | 28,125 | 50,00 |
| 33,75 | 60,00 | |
| 33,72 | 59,94 | |
| 56,250 | 50,00 | |
| 67,50 | 60,00 | |
| 67,432 | 59,94 | |
| 27,00 | 24,00 | |
| 26,973 | 23,976 | |
| 33,75 | 30,00 | |
| 33,716 | 29,976 |
(Sólo LW31, LW340, LW540)
| Resolución | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) |
| 640 x 350 31,468 | 70,09 | |
| 720 x 400 31,469 | 70,08 | |
| 640 x 480 31,469 | 59,94 | |
| 800 x 600 37,879 | 60,31 | |
| 1024 x 768 48,363 | 60,00 | |
| 1152 x 864 54,348 | 60,053 | |
| 1360 x 768 47,712 | 60,015 | |
| 1280 x 1024 63,981 | 60,020 | |
| 1920 x 1080 66,587 | 59,934 | |
| 1920 x 1080 67,50 | 60,00 |
Modos admitidos HDMI/DVI-PC
(Utilice HDMI IN 1 para el modo PC)
Sólo LW31, LW34, LW54**
| Resolución | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) |
| 640 x 350 31,468 | 70,09 | |
| 720 x 400 31,469 | 70,08 | |
| 640 x 480 31,469 | 59,94 | |
| 800 x 600 37,879 | 60,31 | |
| 1024 x 768 48,363 | 60,00 | |
| 1152 x 864 54,348 | 60,053 | |
| 1360 x 768 47,712 | 60,015 | |
| 1280 x 1024 (Sólo FHD) | 63,981 60,020 | |
| 1920 x 1080 (Sólo FHD) | 67,50 60,00 |
Información de connexion de puertos de componentes
| Puertos de componentes de la TV Y P | B | PR |
| Puertos deposal de video del reproductor de DVD | Y | PB | PR |
| Y B-Y | R-Y | ||
| Y Cb | Cr | ||
| Y Pb | Pr |
| Señal | Componente |
| 480i / 576i | 0 |
| 480p / 576p | 0 |
| 720p / 1080i | 0 |
| 1080p | 0 (Sólo 50 / 60 Hz) |
Formatos de videoDMIidos
(Sólo LW54*, LW341)
Maximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p)
.asf, .wmv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, XViD, H.264/AVC, VC1 (WMV3, WVC1), MP43
[Audio] WMA estandar, WMA9 (Pro), MP3, AAC, AC3, 3D WMV de transmisión unica
. divx, .avi
[Video] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVid, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3)
. ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Video] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, MPEG-1 capa III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC
.vob
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, DVD-LPCM
.mp4,m4v,mov
[Video] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
. mkv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 parte 2, XVID, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 capa III (MP3), LPCM
motion JPEG
[Video] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
.mpg, .mpeg, .mpe
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 capa I, MPEG-1 capa II, Dolby Digital, LPCM
.dat
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
.
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC
Formatos de audio admitidos
- Tipo de archivo: mp3
[Velocidad de bits] 32 Kbps - 320 Kbps
[Frecuencia de muestreo] 16kHz - 48kHz
[Sopporté] MPEG1, MPEG2, capa 2, capa 3
- Tipo de archivo: AAC
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8kHz 48kHz
- Tipo de archivo: M4A
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8kHz 48kHz
[Sopporté] MPEG-4
- Tipo de archivo: WMA
[Velocidad de bits] de 128 kbps 320 kbps
[Frecuencia de muestreo] 8kHz 48kHz
[Sopporté] WMA7, WMA8, WMA9 éstandar
- Tipo de archivo: WMA 10 Pro
[Velocidad de bits] 768 kbps
[Canal/Frecuencia de muestreo]
M0: hasta 2 canales 48kHz
(Excepto modulo LBR),
M1: hasta 5.1 canales 48kHz
M2: hasta 5.1 canales 96 kHz
- Tipo de archivo: OGG
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia demuestreo] 48kHz
[Sopporté] OGG Vorbis
(Sólo LW340, LW31, LW30*)
- Tipo de archivo: OGG
[Velocidad de bits] Formato libre
[Frecuencia de muestreo] 8kHz 48kHz
[Sopporté] OGG Vorbis
- Tipo de archivo: WAV
[Velocidad de bits] 64 kbps ~ 1,5 Mbps
[Frecuencia de muestreo] 8kHz 48kHz
[Sopporté] LPCM
[Profundidad de bits] 8 bits / 16 bits / 24 bits
Formatos de Foto admitidos
[Tipo de archivo disponible]
SOFO:Base,
[Tipo de archivo disponible] Entrelazado, No entrelazado
[Tamano de Foto]
Minimo: 64 × 64 ,
Maximo (Entrelazado) : 1200 x 800,
Maximo (No entrelazo) : 9600 x 6400
- Es possible que la visualización de los ARCHivos con formatting BMP y
PNG sea más lenta que los de formatting JPEG.
- Es possible que los ARCHivos de Foto/imagen no estandar no se
muestren.

LG
Life's Good
Los nombres de modelos y série de la TV se encuentran en la parte posterior del producto. Anótelos por si una vez nécessita asistencia.
MODELO
N.° DE SERIE
KULLANIM KILAVUZU