SCHOLTES SOTF1810B - Cocina

SOTF1810B - Cocina SCHOLTES - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SOTF1810B SCHOLTES en formato PDF.

📄 131 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SCHOLTES SOTF1810B - page 37
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SOTF1810B SCHOLTES

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SOTF1810B - SCHOLTES y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SOTF1810B de la marca SCHOLTES.

MANUAL DE USUARIO SOTF1810B SCHOLTES

ES - Si lo necesita, también puede conectar su placado la forma indicada a continuacion. Este trabajo dobo realizarlo un technician certificate.

Porque cocinar es una pasión, nuestros先进技术 le供大家 una amplía gama de options y Le invita a explorar su creatividadculinaria.

Esperamos que disfrute de su nuevo electrodoméstico y le agradecemos su confianza.

INDICE

1 - Información deseguidad
2 - Instalación
3 - Uso
4 - Limpieza y mantenimiento
5 - Cuidado del medio ambiente

Lea atentamente y conserve estas importantes instrucciones de seguridad.

1. INFORMACION DE SEGURIDAD

ANTES DE LA INSTALLAR Y UTILIZAR DEL APARATO, LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE. EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGUNA LESION O DANO RESULTANTE DE UNA INSTALLACION O USO INCORRECTOS. GUARDE SIempre LAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR SEGURO Y ACCESIBLE PARA FUTURAS CONSULTAS.

1.1 Seguidad de niños y personas vulnerables

Este aparato puede ser utilisé por niños a partir de 8 años o más y por personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reduidas o falta de experiencia y conocimiento, bajo supervisión o si han recubiido instructaciones sobre el uso eguro del aparato y han comprendido los posibles peligros.

Los niños no deben hacer con el aparato.

Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento sin supervisión.

Los niños menos de 8 años deben mantenerse alejados de la plaza a menos que estén supervisados en todo momento.

Precaución: las partes accesibles de este aparatoSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEOSEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO SEO

Se deben tenerlas precauciones necessarias para evaporarizar las partes.

1.2 Seguridad general

Compruebe si el aparato sufleylvania de+.desembalarlo.No connecte el aparato si se ha dañado.

Solo un profesional autorizo可以更好 instalar este aparato y reemplazar el cable.

El enchufe electrico debe permanecer accesible desde+.

Los daños causados por una conexión incorrecta no está cubiertos por la garantía.

Antes de realizar cualquier mantenimiento, desconnecte el aparato de la fuente de alimentación.

El aparato se pueda desconectar directamente desde la toma de corriente accesible o atramves de un interruptor de pared, instalado de acuerdo con las normas vigentes.

Si el cable de alimentación principal está dañado, debéser reemplazado por el fabricante, por su centro deservicio autorizzato o por personas de calidadonesimilar para estar等相关quier peligro electrico.

Asegúrese de que los cables de alimentación de los aparatos electricos enchufados cerca de la placña no estén en contacto con las zonas de coccción.

No se deben colocar objetos metalicos como cuchillos, tenedores, cuccharas y tapas sobre la superficie de la placá ya que pueda calentarse.

Nunca use limpiadoras de vape o herramentas de alta presión para limpar su electrodométrico.

El aparato no está disyenado para encenderse mediante un temporizador externo ni un sistemas de control remoto independiente.

ADVERTENCIA:deer aceite o grasa calentándose sin supervisión en la placàuede ser peligroso y podría provocar un incendio.

Nunca intente apagar un incendio con agua. Apague el aparato y luego cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.

Riesgo de incendio: nocede ningún objeto sobre las superficies de coccción.

Si la superficie está agrietada, apague el aparato para evaporar el riesgo de descarga electrica.

No utilise la placà hasta que se haya sustituido la superficie de cristal.

Evite golpes fuertes con utensilios de cocina. Àúnque la encimera de vitrocerámica es muy resistente, se pueda romper. No coloque tapas calientes sobre la placá de cocción. Los efectos de succión你能 darar la superficie vitrocerámica. Evite arrastrar utensilios de cocina por la superficie, ya que podrián darar el acabado decorativo de la encimera vitrocerámica a largo plazo.

Nunca utilizes papel de aluminio para cocinar. Nunca coloque articculos envueltos en papel de aluminio o empaquetados en platos de aluminio sobre la plac de cocción. El aluminio se derretirá y provocará daños permanentes en el electrodométrico.

No guarde productos de limpieza ni productos inflamables en el空間 de debajo de la plac.

Tras su uso, apague la placá desde el panel de control y no cuente únicamente con el detector de recipientes al retiringlos.

ADVERTENCIA: utilise únicamente protectores de placadiseñados por el fabricante del aparato de coccción o incluidos con el aparato. El uso de protectores inadequados pueda provocar accidentes. No coloque ni deje objetivos magnetizables (por ejemplo, tarjetas decretio, tarjetas de memoria) ni dispositivos electrónicos (por ejemplo, ordinadores, reproductores de MP3) cerca del aparato, ya que pueda verse afectados por su campo electromagnético.

Su aparato cumple con las directivas y reglamentos europeos vigentes. Para evaporar interferencias entre su placado cocción y marcapasos cardíacos u otros implantes electricos (como bombas de insulina), el marcapasos o implante debe disénarse y programarse de acuerdo con los reglamentos vigentes. Consulte con el fabricante del marcapasos o con su medico de cabecera.

2. INSTALLACION

Desembalaje

Retire todas las piezas protectoras del embalaje.

Compruebe y respete las caracteristicas del aparato que aparecen en la placar decharacteristica.

2.1 Montaje de la unidad base

Compruebe que las entradas y salidas de aire estén libres de obstrucciones.

Atienda a la informacion sobre las dimensiones de montaje (en milimetros) de la unidad base destinada a alojar la plac.

Corte la superficie de trabajo según su modelo: las medidas estándicas en el grafico (Fig. 1/Fig. 2).

Para la instalación y el uso, se debe dejar un espacio minimo de 5 cm. alrededor del orificio.

Enequalier caso,aseguesede que la placade induccion este bien ventilada yque la entrada y calidad de aire no esten bloqueadas (Fig.3).

Si va a instalar la placsa sobre un cajon o sobre un hora empotrado, respete las medidas indicadas en las ilustraciones para asegurar una calidad de aire sufiente en la parte frontal.

Nota: la placanodebe instalarse directamenteencima de un lavavajillas, frigorifico, congelador, lavadora o secadora, ya que la humedad puede dañar sus componentes electrónicos.

Esta placacdebeconectarsealreda travésdeundispositivo de corte omnipolar que cumpla con la normativa de instalacionvigente.Debe incorporarse un dispositivo de desconexión en el cableado bajo.

Esta placacdebeconectarsealredelctricaunicamenteporuna persona debidamentecualificada.

Antes de conectar la plac a la red elctrica, compruebe que:

  1. El sistemas de cableado domestico sea adecuado para la potencia consumida por la plac.
  2. Los datos corresponden al valor indicado en la placac de caracteristicas.
  3. Las secciones del cable de alimentacion peuvent soportar la energia en la placac de caractertisticas.

Advertencia: para conectar la plac a la red electrica, no utilise adaptadores, reductores o dispositivos de derivacion, ya que pueda provocar sobrecalentamento e incendio.

El cable de alimentación no debe tocar ninguna parte caliente y debe colocarse de manière que su temperatura no supere los 75^ C en ningún momento.

Nota: si el cable está dañado, deben ser reemplazado por un先进技术 autorizzato. El instalador deben asegurar de que a conexión electrónica cumple con las normas de seguridad.

Nota: cuando su plac se conecte por primera vez a la electricidad, aparecerá un (:code en el panel de control. Espera aproximadamente 30 segundos o presione).
cualquier boton en el panel de control para que la informacion desaparezca.
Esto es totalmente normal y la informacion queda reservada para su uso por parte del
servicio posventa.

3. USO

3.1 Panel de control

SCHOLTES SOTF1810B - Panel de control - 1

a. Encendido y apagado general
b. Bloqueo general o para limpieza
c. Encendido y apagado de interruptor de zona
d. Función Boost
e. Configuración de potencia/temporizador
f. Indicador de potencia
g. Indicador del temporizador
h. SeLECTION de temporizador

3.2 Teória de inducción

La cocción por inducción es una Tecnología de coccción segura, avanzada, eficiente y economica. Funciona mediante vibraciones electromagnéticas que generate calor directamente en el recipiente, en lugar de calentar indirectamente la superficie del vidrio. El vidrio se calenta únicamente con el calor que irradía el recipiente.

SCHOLTES SOTF1810B - Teória de inducción - 1

3.3 Elección de utensilios de cocina

La mayoría de los utensilios de cocina son compatibles con la inducción. Solo el vidrio, la terracota, el aluminio sin una base especial, el cobre y algunos aceros inoxidables no magnéticos no funciona an con la cocción por inducción.

Le sugerimos que elija utensilios de cocina con un fondo plano y grueso. El calor se distribuira mejor y la cocción sera más uniforme.

Nota: nunca deje un recipiente vacio calentandose sin supervision.

Nota: evite colocar utensilios de cucina encima del panel de control.

3.4 Dimensiones de los utensilios

Existen varias zonas de cocción disponibles. Seleectione una que sea adecuada, en funcion del tamaño del utensilio. Si la base del utensilio es demasiado微量元素, el indicator de potencia empezara a parpadear y la zona de cocción no funciona, incluo si el material del utensilio es el recomendado para la induccion. Consulte la informacion de la?siguiente tabla.

Diámetro de la zona de coccción (mm)Diámetro minimalodel utensilio (mm)Diámetro máximo del utensilio (mm)
140 120 160
220 140 240
280 160 300
Zona completamenteflexible220 220x400
1/2 zona flexible 140 240

3.5 Encendido/apagado

Para encender una zona, presione el botón de encendido/apagado general (a). Un «0» parpadeará en cada zona durante 5 segundos. Si no hay ningún utensilio, selección una zona de coccción (c). Si se detecta un utensilio, se做不到e el «0» y las otheras zonas se apagarán. A continuación, pueda selectionar el nivel de potencia. Si no selección ningún nivel de potencia, la zona de coccción se apagará automatistically al cabo de unosegundos.

Para Cambiar de zona, mantenga pulsado el botón de la zona (c). Sonará un pitido largo y la pantalla se apagará o aparecerá una «H» (indicador de calor residual). Pulse el botón de encendido/apagado (a) para apagar la placar por Completely.

3.6 Configuración de potencia

Una vez encendida la zona de cocción, presione el botón «+» o «-» (e) para ajustar el nivel de potencia del 1 al 15. En el momento del encendido,oulda partir directamente a la potencia 10 presionando el botón «-» para la zona. Al presionar el botón Boost, couldraacular potencia.

Nota:@m间隙 Boost este activada en una zona,la othera zona tendra potencia limitada (ver a continuacion).

SCHOLTES SOTF1810B - Configuración de potencia - 1

3.7 Uso de la zona flexible

La zona flexible se pueda usar como 2 zonasSeparatedas o como una zona unica. Puede seleccionar toda la zona flexible presionando al mesmo tiempo los botones superior e inferior de la zona izquierda (c). La pantalla inferior indica que está utilizing todo la zona flexible youldaajustarla configuracion pulsando los botones de la zona superior.

La potencia y el temporizador se ajustan como en una zona de cocción normal. Para apagar la zona, mantenga pulsado el botón izquierdo de zona. Sonará un pitido y elindicador se apagará o aparecerá el symbolo «H».

Note: al pulsar el botón correspondiente a la parte delantera o trasera de la zona, se desactivará la función y se transferirá la configuración a la zona selecciónada.

SCHOLTES SOTF1810B - Uso de la zona flexible - 1

3.8 Configuración del temporizador

Cada zona de cocción tiene un temporizador exclusivo. Se pueda usar tan antes como se enciende la zona de cocción. Para encenderlo o cambiar el valor, presione el botón táctil del temporizador (h) y luego el botón «+» o «-» (e) para ajustar el tiempo, de 1 a 99 horas. Al final de la cocción, la pantalla indica 0 y sonará un pitido de advertencia. Para cancelar esta información, presione cualquier botón. Si no presiona ningún botón, los pitidos dejarán de sonar tras unosegundos. Para detener el temporizador durante la cocción, presione el botone (h) durante 1 segunda o vuelva a 0 usingo el botón «-»

Nota: al seleccionar el temporizador y presionar «-», pueda alcantar directamente un máximo de 99 horas.

Función de recordatorio de horas

Esta funciona le permitte cronometrar un evento, sin necessities de cocinar. Presione la tecla táctil del temporizador (h) de una zona de cocción que no está utilizing. Aparecerá «t.» en el indicator de potencia, youlda ajustar el tiempo presionando el botón «+» o «-».

3.9 Función de bloqueo

Su placà tiene un dispositivo de seguidad para niños que bloquea los controlles.
cuando la placà no se está utilizing o durante la cocción (para tener la
configuracion actual). Por razones de seguidad, solo esta activos el boton de parada y los botones de seleccion de zona, que permiten apagar la placà o una zona de coccion.

Bloqueo: presione el botón del candido (b) durante 3 seguidos hasta que los indicadores muesten el símbolo «bloc» y un pitido confirma la operation.
Placa bloqueada en funcionaimiento: la visualización de las zonas de coccción en funcionaimiento muestra de forma alternada la potencia y el símbolo de bloqueo.
Cuando presione los botones de potencia o temporizador para las zonas que está encendidas: aparecerá «bloc» durante 2 seguidos y bajo se apagará.
Desbloqueo: presione la tecla del candido (b) durante 3 seguidos hasta que un doble pitido confirma la operation y «bloc» desaparezca delindicador.

3.10 Recomendaciones de seguridad

Calor residual

Después de un uso prolongado, la zona de coccción realizada permanecerá caliente durante various Minutes. Se做不到a una «H» durante este tiempo. Por este motivo, evite tocar las zonas en cuestion.

Limitador de temperatura

Cada zona de coccción está equipada con un sensor de seguridad que supervisa continuamente la temperatura del fondo del utensilio. En caso de estar un utensilio en

una zona encendida, el sensor adapta automatistically la potencia suministrada por la placay limita el riesgo de darar los utensilios de comida o la plac.

Protección contra derrames

La placapuedeapagarse en los trescasossiguientes:

  • Un derrame en el area de los botones tactiles.
  • Presencia de un paño humedo sobre los botones táctiles.
  • Presencia de un objeto metalico sobre los botones táctiles

Retire el objeto o limpie yooter los botones tactiles y bajo cincinando.

Nota: En these osos, se mostrar a el sibolo «-» accompanying de una senal audible.

Sistema «Auto-Stop»

Si olvida apagar la zona de un utensilio, la funciona de seguridad «Auto-Stop» de su planta apagará automatistically la zona de coccción olvidada tras un tiempo preestablecido (ver tabla). Si se activa el sistemas de sécurité, la zona de coccción se做不到a desconnectada con el número de error (AS) en el panel de control y s un pitido. Para detenerlo, simplement presione referenciaQUALQUERA de los botones de control.

Nivel de potencia 12345678910112131415
Temporizador de trabajo predeterminado (hora)888444222222222

4. MANTENIMIENTO Y ANOMALIAS

Qué Cómo Importante
Limpieza diaria (huellas dactilares y, salpicaduras, dovramos y manchas que no sean de azúcar)1. Apague la plac. 2. Pase una esponja humeda o aplique un producto de limpieza para vitrocerámicas. 3. Aclarc y soque la superficie con un paño seco. 4. Vuelva a encender la plac.
· Cuando desconecte la plac, no aparecerá网通una indicación de superficie caliente «H», pero la zona de coccción aunoulda estar caliente. Tonga mucho cuidado. · Los estropajes y los productos de limpieza abrasivosuen poten rayar el vidrio. Lea siempre la etiqueta para comprobar si su producto o estropaje es adecuado. · Nunca deje residuos sobre la plac: el vidrio(puede mancharse.
Manchas incrustadas quemadas, cerrames de alimentos con azúcarLimpie primero la zona con agua caliente. Utilico a continuación un raspador con cucillaADEUCO para superficies vitrocerámicas de inducción. Pase una esponja ySEOQU.• Elimine las manchas considerables y las manchas de azúcar tan antes como sea posible. Si se dejan enfiar en el vidrio, podrían daß permanentemente la superficie de vidrio. • La cucilla del raspador está muy@afilada. Use este utensilio con extremocuidado y guárdelo siempre en un lugar seguro y fuera del alcance de los niños.
Dorrames en los botones táctilesLimpie el área de control táctil con una esponja o un paño.Seque el área con papelabsorbiente o con un paño seco.La placapuede apagarse si losbotones táctilestenenliquidoencima.Asegürese del limpiarysecar el área de control táctil antes de volver aencenderla placa.
Problema Posibleses Causeas Qué hacer
La placade inducción no se enciende.No hay alimentación electrica.Asegúrese de que la placade de inducción está connectada a la fuente de alimentación y de que está encendida. Compruebe que no existe ningún corte de electricidad en su hogar o zona. Si lo ha comprobado todo y el problema persististe, llama a un técnico@cualificado.
Los botones táctiles no responden.Los botones están bloqueados.Desbloquee los botones. Consulte elApartado «Uso» para ver las instrucciones.
Los botones táctiles son dificiles de operar.Puede haber una solapelícula de agua sobre los botones.Asegúrese de que el área de control táctil está secay use la yema del dedo para tocar los botones.
El vidrio está rayado. Utensilios de cocina con bajo irregular. Se está utilizing estropajos o produits de limpieza abrasivos inadequados.Utilice utensilios de cocina de base plana y lisa. Consulto los consejos de limpieza.
Algunos recipientes emiten crujiidos ochasquidos.Podría deberse a la composición de sus utensilios de cocina (capas de differentes metales que vibran de manura diferente).Esto es normal en los utensilios de cocina y no se tratate de ningún fallo.
La placá de inducción emite un leve zumbido cuando se utilizes a maximizing potencia.Este efecto proviene de la technología de coccción por inducción.Es normal, pero el ruidoCEEDa disminuir o desaparecer por complete cuando disminuya la temperatura.
Ruido de ventilador. Se haencendido un ventilador de refrigeración integraldo en la placá de inducción para evaporar un sobrecalientamento de la parte electrónica. Es posible que continué funciona incluso antes de apagar la placá de inducción.Esto es normal y no requiere ninguna感应. No desconecte la alimentación de la placá de inducción del enchufe de pared¿nrientas el ventilador está funciona.
Los utensilios no se calientan ni se detectan en la pantalla.La placá de inducción no detecta el utensilio porque no es adecuado para coccción por inducción. La placá de inducción no detecta el utensilio porque es demasiado fácilno para la zona de coccción o no está bien centrado.Utilice utensilios de cocina adequados para la coccción por inducción. Contro el utensilio y asogúreso de que su base coincida con el tamanjo de la zona de coccción.
La placá de inducción o una zona de coccción se ha apagado de forma inesperada; emite un tono y se muestra un número de error.Fallo técnico. Anote las letras y número de error, apague la placá de inducción del enchufe de la pared y pángase en contacto con un先进技术rial.

5. GUIDADO DEL MEDIO AMBIENTE

SCHOLTES SOTF1810B - GUIDADO DEL MEDIO AMBIENTE - 1

El embalaje de este electrodomístico se pueda reciclar. Recycle y contribuya a proteger el medio ambiente mediante el desecho de los envases en contenedores de residuos locales disénados para este fin. Su electrodomístico también contiene mucho material reciclable. Este logotipo indica que los electrodomesticos usados no deben mezclarse conOthers residuos. El reciclaje de electrodomesticos organizado por su fabricante se

Ileva a cabo en conditiones optimas, de acuerdo con la Directiva europea 2002/96/CE sobre la eliminacion de residuos de equipos electricos y electronicos.

Póngase en contacto con su autoridad local o vendedor para Obtener información sobre+puntos de recogida de electrodomésticos usados cercanos a su hogar. Gracias por poder a proteger el medio ambiente.

Información sobre el significado del marcado de conformidad C E

El marcado CE indica que el producto cumple con los principales requisitos de las Directivas europeas 2014/35/CE (Baja tensión), 2014/30/CE (Compatible electromagnética), 2011/65/UE (Restricciones a la utilizacion de determinadas sustancias peligrosas en el EEE).

La garantía no cubre el desgaste de piezas del producto, ni los problemas o daños resultantes de:

  1. Deterioro de la superficie debido al desgaste normal del producto;
  2. Defectos o deterioro por contacto del producto con liquidos y por corrosion por Herrumbre o presencia de insectos;
  3. Cualquier incidente, abuso, mal uso, modificacion, desmontaje o reparacion reparacion no autorizados;
  4. Cualquier operation de mantenimiento inadecuada, uso que dificera de las instrucciones sobre el producto o la conexión a un voltaje incorrecto;
  5. Cualquier uso de accesos no suministrados o no aprobados por el fabricante. La garantía quedará anulada si se retira la placá de identificación del producto y/o el número de série.

Gentile CIIente,

Corte a superficie de trabajo conforme o seu Modelo: medidas indicadas no diagrama (Fig. 1/Fig. 2).

Indicador luminoso de calor residual

Limitador de temperatura

3.6 Póthmuión TnCS Ioxúoc

Pntote to k p0 + n - (E) yia va putheta to eTtEo 1xuoc aio 1 ews 15. Kat a nvepyooinan, mtopeite va metaeite aneuoeiaac oTo eTtEo 10 natwta c to PAnktpo - Tns zwnc. Pntote to PAnktpo apnsc evioxuaon (δ), ia va metaeite otneevioxuaon ioxuoC (Boost).

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SCHOLTES

Modelo : SOTF1810B

Categoría : Cocina