Concept SV3053 - Pinza para croque monsieur

SV3053 - Pinza para croque monsieur Concept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SV3053 Concept en formato PDF.

📄 49 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Concept SV3053 - page 29

Preguntas de los usuarios sobre SV3053 Concept

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Pinza para croque monsieur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SV3053 - Concept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SV3053 de la marca Concept.

MANUAL DE USUARIO SV3053 Concept

Gracias por comparar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfeo con el durante todo el tiempo que lo use.

Antes de usar el producte, lea con calidado todo manual yiego quardelo. Asegürese de que lasDEMas personas que vanan a utiliser el producte se familiarizc con el presentemanual.

Parámedicos tíncnicos
Tensión 220-240 V-50-60 Hz
Potencia de entrada 700 W

Concept SV3053 - 1
Atencion! Superficie caliente

IMPORTANT

Antes de conectar al suministro electrico, haga un control visual para verificar que el artefacto este intacto y que no haya sufo daños durante el transporte.

ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  • No emplee el artefacto de una manera differente a la descrita en el presentemanual.
  • Antes de utiliser por primera vez el artefacto, retire el embalaje y los materiales promocionales.
  • Verifique que la tension de red se corresponda a los valeurs indicados en la placà.
  • El artefacto está caliente durante el funciona y por cierto tiempo bajo elogo de ser apagado. No toque las superficies calientes. Utilice el mango y los botones. Riesgo de quemaduras.
  • No limpie, guarde o cubra el artefacto hasta que se haya enfiado completeness.
  • No vuelque el artefacto cuando está funciona.
  • Nouvele artefactodeusatendido sistéencendido oconectadoa un tomacorriere.
  • Nunca mueva el artefacto si está funciona o caliente. No lo mueva por el cable de alimentación.
  • Al desenchufar el artefacto, no tire del cable, sino del enchufe.
  • No permitted that the artefacto sea manipulado por niños o personas no capacidades yutilicelo fuera de su alcance.
  • Las personas con capacidad de movimiento o percepción sensorial reducidas, o con insufiente capacité mental, o personas no familiarizadas con su manejo deben usar el artefacto únicamente bajo la supervisión de una persona responsable, familiarizada con su uso.

ES

concept

concept

ES

  • Tenga especial cuidado si emplea el artefacto en las cercanías de niños.
  • No permitted that the artefacto sea usedo como juguete.
  • Antes de limpiar el artefacto, y bajo de su uso, apaguelo, desconctelo del tomacorriente y dejelo enfiar.
  • Nocede que el cable(cajue del borde de la mesa. Tenga cuidado de no tocar las superficies calientes.
  • Coloque el artefacto unicamente en una superficie estable y resistente al calor,Apartado de otheras fuentes de calor como radiadores, tuberias,etc. Resguardele do la luz directa del sol y la humedad.
  • No utilise el artefacto en entornos con gases explosivos o sustancias inflamables (disolventes, pinturas, pegamentos, etc.).
  • Atencion - El pan podra arder! Al utilizar este aparato, deje el suficiente espacio a su alrededor para permitir el flujo del aire. Mrientas esteyestocountionandoevitequeel artefactoentre encontactocon cortinas, empapelados, telas,papel uoteros materiales inflamables.No es aconsejable tampoco dejarlozcera,debajo o cubrirloconesticamosateriales.
  • No inserte objetos metálicos en el artefacto.
  • No ponga en el artefacto alimentos demasiado grandes.
  • El artefacto está destinado únicamente para uso hogareño; no está destinado para uso comercial.
  • Antes de desenchufar el artefacto, vea que esté apagado.
  • No toque el aparato con las manos mojadas o humedes.
  • Nosumerja el cable, el enchufe o el artefacto en agua u othero liquido.
  • No utilise autres accesorios que los recomendados por el fabricante.
  • No repare ustedismo el artefacto.Dirjase un serviceo autorizzato.
  • Los niños mayores de 8 años y las personas mayores o con capacities fisicas o mentalares reducidas, o con insufiente experiencia y conocimientos你能 usar el artefacto únicamente bajo supervisión o si se les ha ensenado a utiliserdo una manera segura y son conscientes de los eventuales riesgos. Elostenimiento y limpieza realizados por el usuario no pueda ser技术水平ado a cabo por niños menos del 8 años y sin supervisión. Los niños menos de 8 años deben mantenerse forafer del alcance del artefacto y su cable. Los niños no deben hacer para con el artefacto.

En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante,rialquier reparacion no sera reconocida por la garantia.

DESCRIPICION DEL PRODUCTO

1 Tapa superior
2 Cubierta inferior
3 Cierre de seguridad
4 Indicador de encendido
5 Indicador de precalentamiento
6 Mango

Concept SV3053 - DESCRIPICION DEL PRODUCTO - 1

ES

concept

concept

INOSUMERJELCABLEOLARTEFACTENAGUA UOTRO LIQUIDO!

Concept SV3053 - INOSUMERJELCABLEOLARTEFACTENAGUA UOTRO LIQUIDO! - 1

MANUAL DE USO

Antes del primer uso啉ple todas las superficies de coccion con un paño humedo, pero aun asi recomendamos no consumir el primer par de emparedados.

Preparar el artefacto:

  1. Enchufe el artefacto. Verifique que la tension de red se corresponda con la del artefacto. Ambos indicadores se encienden.
  2. Cuerla tapa (mierzasalciantepuedrarémparedado).
  3. Cuando el artefacio está lista, elindicador verde se apaga.
  4. Abra la tapa ypongalemparedado en la parte inferior.
  5. El embarcado estálistsen 4mnitos o mais,segundususto.

Concept SV3053 - Preparar el artefacto: - 1
cierre de sécurité

NOTA:

No cierra la tapa con fuerza. Durante el functiomento puede aparecer una nube de vapor entre las superficies de asado.
- Durante la cicción, cierra ambas mitades con el ciere de seguidad. Durante la cicción, elindicador de preparación se apaga y encende con el termostato que Maintaine la temperatura correcta.
- Abra el artefacto y saque el empeñado con una españta de madera o plástico. Evoke usar utensilios metallicos porque podra做不到 la superficie antiadherente.
Cierre la tapa para mantener la temperatura para elARRYente emparedado.
- Durante la cocción suepe preparar/oatro emparemado.
Desenchufe el artefacto despues de terminar de uso.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Antes de limpar, descenthue et artefco y dejo enfiar. Limpie las partes internas y los bordes de la rejilla con una toalla de papel o un paño suave.
- Limpie la superficie del artefico con un paño ligeramente humedo para evaporar que ingrese agua,-grasa o acete en las aspatadas de refrigeración.
No limple el interior o el exterior del artefacto con una esponja aspera o un estropajo metalico.

SERVICIO

El mantenimiento decae mao amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del producto deben ser realizados por un service professional.

PROTECCION AL MEDIO AMBIENTE

  • De preferencia al reciclado de los materiales de embalaje y los artefactos viejos.
  • La caja puede ser desechada con la recoileccion de residuos clasificados.
    Las bolas de polietileno (PE) deben ser llievadas para su reciclaje.

Reciclaje del artefacto al final de su vidautil:

Concept SV3053 - Reciclaje del artefacto al final de su vidautil: - 1

El artefacto está etiquetado de acordo con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre Residuos de Artefactos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). El simbolo en el producto o su embalaje indica que este no depebe ser incluido entre los residuos dométricos. Debe se llevado a un centro de recolección para el reciclaje de dispositivos electricos o electrónicos. Procurar la correcta liquidación del producto ayud a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salute humana que podieran ser的结果a la liquidación Incorrecta del producto. El artefacto desechado conforme las normas para la gestión de residuos, Podra tener informacion mas detallada sobre el reciclaje del producto en la autoridad local, el service de tratamente de residuos correspondiente o la tienda enonde fue adeququido.

Concept SV3053 - Reciclaje del artefacto al final de su vidautil: - 2

El producto cumple con todos los requisitos basicos de las directivas UE aplicables.

El fabricante se reserva el derecho de realizar ambios en el texto, el disen y las espécificaciones tecnicas.

Multumire

Es responsable del fabricante (o importador) que el producto cumpla con los requisitos legales y lo dispuesto por las normas tecnicas aplicables. Es también su responsable que el productoonga las propiedades descritas en la entrega vinculada al本身就是 o las que el consumidor pudiese esperar hasta la naturaleza del producto y la publicidad levada a cabo por el fabricante, y es también su responsable que el producto seaADEducado para el proposito indicado o para su uso habitual.

La garantía por la calidad del producto es valida por 24ymes a partir de su entrega al consumidor.

La garantía no cubre el desgaste resultant de los uso habitual. El derecho a reclamación no sera aplicable si, antes de haber recubió el producto, el consumidor sabía que this era defectuoso o si el hubiese causado del defecto.

La garantía no es valida en caso de que (en particular):
- que no se hubiesen cumplido las conditiones para la instalación, funciona bajo y operation del producto descritas en el manual.
- que el defecto hubiene resultado de daños mecánicos, temnicos o químicos, cortocircuitos, sobretension en la red o de una instalación incorrecta.
- que el defecto hublase sido causado por la intervenzione indefinida de terceros.
- que el defecto hubiese sido causado por un desastre natural,
- eldefecto hubilese sido causado por un mantenimiento insufiente o incorrecto, incluyendo≦quellos causados por sedimentos de agua u或其他 tipo.
-企业和在色域的superficie de calentamento y oradaradaseanlesresultado deluso habitual.
- tratarse deCamblosdeaparienciaofuncionalescaudos por la radiacion solar o termica o porsedimentos de aqua u otheripo.
haber conclusido la vidautil del alquon de los componentes del producto (acumuladores, bombillas,etc.)

La garantía no cubre los objetivos proporcionados simplementmente junto con el producto (regalias, materiales promocionales, etc.).

Reclamaciones

Las reclamaciones por defectos deben ser realizadas sin demora innecasar y antes del vencimiento de la garantía.

El consumidor presenta su reclamacion en el establecimiento enonde adquiero el producto o encaquilera de los servicios autorizados incluidos en la lista que forma parte del embalaje del producto, que también puede encontrarse en internet, en la direccion www.my-concept.com.

Para Presentedar la reclamacion, el producto debe ser adequacamente limpiado y puestos en un embalaje seguro paravatrar daños durante un eventual transporte al serviceo autorizzato, en caso de que no sea entregado en persona.

El consumidor tiene la obligation de demostrar la celebración de un contracto de compraventa mediante la presentación de un comprobatre de compra.

Junto con la reclamación, el consumidor describiré al supuesto defecte y selecciónará la reclamación.

Resolución de reclamaciones

Si se tratase de un defecto corregibile, el consumidor tardaarethreo queel defecto sea corregido sino cargo y de manera oppunaya apropiada.

De no se despotricondo a la naturalez del defecto, el consumidor podra exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o, si el defecto se relacionase a un componente del producto, podra exigir el reemplazo de这个词 componente. Sin embarigo, si el reemplazo del producto o su componente fuese despotricondo a la naturalez del defecto, en especial si el defecto pudiese ser corrigido sin demora, el consumidor tendría derechos a que el defecto sea corrigido sin cargo.

Si se tratase de un defezto no correblige, o si el consumidor tuviese direccion al reemplazo del producto o su componente, pero这么做 reemplazo no fuese posible, por ej.debitio a que el producto estuviese agotado, el consumidor tendra derechos de revolver el producto (rescindir el contrato).

El consumidor tiene derecho a recibir un nuevo producto (reemplazo) o partes del myself, incluyo en caso de defectos que sean reparables si no fuese possible utilizar el的对象i apropiamente debido a un defecto recurrentelecture y de su reparacion o a un numero mayor de defectos. En tal caso, el consumidor también tendría derecho a devolver el producto (rescindir el contrato).

Si el consumidor no devolviene el producto (resecion de contrato) o no ejercije sudeoche a recibir un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o un reemplazo de un componente del misismo, o a que el producto se reparado, podra exigir un descuento reasonable. El consumidor tarda derechos a un descuentoreasonable también en caso de que no sea possible:entarlegar un nuevo producto sin defectos, el reemplazo de un componente del producto, la reparacion del producto o que la situacion no pueda ser remediada en un piso razonable o que este le haya causado al consumidor dificultades considerables.

El vendedor, el serviceo autorizzato o un empleado por这些 designado decidir sobre el reclamo de immediato o dentro de los tres dias habiles en casores complicados. Este plazo no incluiar el periodo reasonable necessario segun el tipo de producto para la evaluacion profesional del defejo.

La reclamacion, incluyendo la correccion de los defectos deben ser resuita sin demora innesasaria, a max tardar al los 30 dias a partir de la presentacion de la reclamacion, a menos que el vendedor o el service autorizzato que resvelue el reclamo acuerte una extension del plazo con el consumidor.
Al devolver el producto (renunciar al contracto), el consumidor está obligado a devolver también los accesos y todos la documentación entrega con el misismo.
El consumidor no Tiene derechos a recibirlos componentes o las piezas defectuarias que hubiesen sido reemplazados al reparar el producto.
Todo losDEMAsdedechos del consumidor vinculados ala compradel producto no se veran afectados por laspresentes conditionedes garantia.
Nota: La reclamaciones por daños al producto durante su transporte se rigen por el regramiento de reclamaciones del transportista.

Fabricante

Jindrich Valenta - Concept

Vysokomytska 1800,56501 Chocen,

Republica Checa

CIF 13216660

tel:+420465471400,fax:-420465473304

email: servis@my-concept.cz

Detailles del producto

Modelo:
Número de série:
Fecha de vente: Sello yirma del vendedor:

Concept SV3053 - Fabricante - 1

concept concept

RO CONDITII DE GARANTIE

Garantie

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Concept

Modelo : SV3053

Categoría : Pinza para croque monsieur