Concept Perfect Air ZV1005 - Humidificador

Perfect Air ZV1005 - Humidificador Concept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Perfect Air ZV1005 Concept en formato PDF.

📄 59 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Concept Perfect Air ZV1005 - page 39
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Perfect Air ZV1005 Concept

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Humidificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Perfect Air ZV1005 - Concept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Perfect Air ZV1005 de la marca Concept.

MANUAL DE USUARIO Perfect Air ZV1005 Concept

Humidificador de aire

Umidificator de aer

Concept Perfect Air ZV1005 - 1

Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo que lo use.

Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual.

Parámetros técnicos
Voltaje del adaptador de cargaEntrada: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,5 A; Salida: DC 24 V, 500 mA
Potencia de entrada 10 W
Capacidad del tanque de agua 0,3 l

ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  • No emplee el artefacto de una manera diferente a la descrita en el presente manual.
  • Antes de utilizar por primera vez el artefacto, retire el embalaje y los materiales promocionales.
  • Verifique que la tensión de red se corresponda a los valores indicados en la placa.
  • Coloque el artefacto únicamente en una superficie estable y apartado de otras fuentes de calor.
  • No deje el artefacto desatendido si está encendido o enchufado.
  • Al enchufar o desenchufar el artefacto, el interruptor debe estar en posición apagado.
  • Al desenchufar el artefacto, no tire del cable, sino del enchufe.
  • No permita que el artefacto sea manipulado por niños o personas no capacitadas y utilícelo fuera de su alcance.
  • Las personas con capacidad de movimiento o percepción sensorial reducidas, o con insuficiente capacidad mental, o personas no familiarizadas con su manejo deben utilizar el artefacto únicamente bajo la supervisión de una persona responsable, familiarizada con su uso.
  • Tenga especial cuidado si emplea el artefacto en las cercanías de niños.
  • No permita que el artefacto sea usado como juguete.
  • No inserte dedos, lápices u otros objetos en los orificios del artefacto.
  • No cubra el artefacto.
  • No cuelgue ni coloque nada frente al artefacto.
  • El artefacto solo puede usarse en posición vertical.

ZV1005 | ZV1006

Concept Perfect Air ZV1005 - ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 1

ES

concept

concept

ES

- No utilice el artefacto cerca de duchas, bañeras, lavabos o piscinas.

- No use el artefacto en entornos húmedos o polvorientos.

- No utilice el artefacto en entornos con gases explosivos o sustancias inflamables (disolventes, pinturas, pegamentos, etc.).

- Coloque el artefacto en una superficie plana y firme. El humidificador no puede funcionar en una superficie inclinada.

- No coloque el artefacto sobre telas, alfombras o superficies absorbentes ya que podrían bloquear la entrada de aire.

- Este tipo de humidificador libera vapor y no debe ser colocado directamente sobre muebles o pisos de madera o en superficies que podrían ser dañadas por el agua. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por daños causados por la ubicación incorrecta del artefacto.

- Antes de llenar o vaciar el artefacto, asegúrese de que esté desenchufado.

- Ni incline ni manipule el artefacto una vez enchufado.

- No retire el tanque de agua si el artefacto está encendido.

- No toque el artefacto con las manos mojadas.

- No coloque el artefacto de manera que el vapor apunte directamente a personas o objetos cercanos.

- No aspire el vapor libreado por el artefacto ni beba el agua del tanque.

- No llene el tanque con agua caliente o hirviendo.

- No use el artefacto bajo la luz directa del sol o en cercanías de fuentes de calor como hornos, estufas o radiadores.

- No use el tanque de agua si está dañado.

- Desenchufe el artefacto si no lo utilizará por largo tiempo o no está en casa.

- Si no utilizará el artefacto por tiempo prolongado, vacíe el tanque de agua.

- No use el humidificador en cercanías de otros artículos electrónicos.

- No obstruya el vaporizador durante el funcionamiento.

- Evite colocar objetos sobre el tanque de agua.

- Sujete firmemente el artefacto al desenchufarlo.

- No ponga el cable sobre objetos.

- Evite que el cable se moje en el exterior, interior o en el punto de conexión con el artefacto.

- No use el artefacto enchufado en cercanías de lavabos.

  • No toque el tanque de agua durante el funcionamiento.
  • No sumerja el artefacto ni vierta agua sobre este o el vaporizador.
  • Evite usar bencina, limpiadores de vidrios, pulidores de muebles, diluyentes u otros disolventes para limpiar el artefacto.
  • El exceso de humedad puede causar condensación en muebles y ventanas. Si esto ocurre, apague el artefacto.
  • No cubra el vaporizador con manos o telas. No use el artefacto sin el vaporizador.
  • Desenchufe el artefacto antes de armarlo de desarmarlo.
  • Apague y desenchufe el artefacto antes de limpiarlo y luego de usarlo.
  • Mantenga limpio el artefacto y evite el ingreso de cuerpos extraños por los orificios de la rejilla. Podrían causar lesiones graves, cortocircuitos, dañar el artefacto o causar un incendio.
  • No emplee sustancias agresivas o telas ásperas para limpiar el artefacto.
  • No emplee el artefacto si el cable o el enchufe estuviesen dañados. Haga reparar la avería de inmediato por un servicio autorizado.
  • No emplee el artefacto si no funcionase correctamente, hubiese caído, estuviese dañado o hubiese sumergido en un líquido. Hágalo probar y reparar por un servicio autorizado.
  • No utilice el artefacto al aire libre.
  • El artefacto está destinado únicamente para uso hogareño; no está destinado para uso comercial.
  • No sumerja el cable, el enchufe o el artefacto en agua u otro líquido.
  • No repare usted mismo el artefacto. Diríjase a un servicio autorizado.
  • Los niños mayores de 8 años y las personas mayores o con capacidades físicas o mentales reducidas, o con insuficiente experiencia y conocimientos pueden utilizar el artefacto únicamente bajo supervisión o si se les ha enseñado a utilizarlo de una manera segura y son conscientes de los eventuales riesgos. El mantenimiento y limpieza realizados por el usuario no pueden ser llevados a cabo por niños menores de 8 años y sin supervisión. Los niños menores de 8 años deben mantenerse fuera del alcance del artefacto y su cable. Los niños no deben jugar con el artefacto.

En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante, cualquier reparación no será reconocida por la garantía.

ES

concept

concept

ES

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

1 Poca producción de rocio.
2 Cubierta superior
3 Tanque de agua
4 Chip del vaporizador
5 Base

6 Salida de aire
7 Botón de encendido/control del vaporizador
8 Botón del temporizador
9 Entrada de aire
10 Cargador

Concept Perfect Air ZV1005 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO - 1

Antes de usar, elija un lugar adecuado – una superficie firme y plana. Para garantizar una circulación de aire adecuada, coloque el artefacto a al menos 10 cm de paredes y otros objetos y 60 cm del piso. Coloque el artefacto sobre superficie resistente al agua para evitar daños a muebles.

No lo coloque sobre alfombras, toallas u otras superficies absorbentes. El fabricante no es responsable por daños causados por fugas de agua.

Llenar el tanque de agua

Asegúrese de que el artefacto esté desenchufado.

  1. Separe el tanque de agua de la cubierta superior.
  2. Llene el tanque con agua fria y limpia (máx. 300 ml).
  3. Vuelva a colocar el tanque en la cubierta y asegúrese de fijarlo bien.

Al agua se pueden agregar aceites aromáticos (no incluidos). El material del tanque de agua y el tapón son anticorrosivos.

Botón Presión Funciones
ON/OFF1 vez Vaporizador encendido, LED encendido
2 veces Vaporizador encendido, LED apagado
3 veces Humidificador apagado
2 segundos Vaporizado estándar, LED izquierda parpadea 2 veces
2 segundos de nuevo Vaporizado fuerte, LED izquierda parpadea 3 veces
Temporizador1 vez Temporizador programado para 2 horas
2 veces Temporizador programado para 4 horas
3 veces Temporizador programado para 6 horas

Durante el uso se pueden activar luces LED que cambian gradualmente.

Cuando el agua se acaba, el artefacto se apaga y el LED izquierdo empieza a parpadear.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Instrucciones generales de limpieza

  • Desenchufe el artefacto antes de cualquier tipo de manipulación.
  • Separe la parte superior del artefacto de la inferior.
  • Vacíe el tanque de agua. ADVERTENCIA No derrame agua frente a la entrada de aire, podría dañar el artefacto.
  • No lave el artefacto con agua corriente.
  • De ser necesario, limpie la superficie externa del artefacto con un trapo suave húmedo. Si durante el funcionamiento comienza a gotear, reduzca la potencia y seque el artefacto.

Descalcificación

  • Según la frecuencia de uso y la dureza del agua, será necesario descalcificar el artefacto cada una o dos semanas a fin de mantener un funcionamiento óptimo.
  • Si vive en un área con agua dura, aconsejamos el uso de agua destilada a fin de reducir la sedimentación.
  • No limple el artefacto o el tanque de agua con productos o químicos agresivos. Para mantener el tanque de agua libre de sedimentos, se pueden usar cápsulas descalcificantes o tabletas limpiadoras para humidificadores.

Almacenamiento

  • Antes guardar el artefacto al final de la temporada, proceda según la sección Limpieza y Descalcificación.
  • Seque bien el artefacto antes de guardarlo. NO GUARDE el artefacto con agua en el tanque.
  • Ponga el artefacto en el embalaje original y guárdelo en un lugar fresco y seco.

ES

concept

concept

ES

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa Solución
El humidificador no produce vapor ni rocíoArtefacto mal enchufado. Verifique que esté bien enchufado.
Apagón.Vuelva a intentar al reanudarse el suministro eléctrico.
Cubierta superior mal colocada.Verifique que el tanque esté bien montado en la cubierta de manera que no hayan orificios en el perímetro.
Sale aire, pero no se produce vaporEl agua en el tanque está por debajo del nivel mínimo, o hay demasiada agua.Agregue o vacie agua.
Sedimentos en el tanque de agua. LimpieEl tanque y vuelva a intentar.
El chip del vaporizador está sucio. Limpie con cuidado el chip del vaporizador.
Humedad bajaEl agua en el tanque está demasiado fría.Ponga agua tibia.
El vapor tiene mal olorMantenimiento insuficiente o agua sucia.Limpie bien el artefacto y llénelo con agua limpia.
Polvo blanco en muebles cercanosAgua dura.El agua dura puede generar depósitos de polvo. El polvo también se aslenta en el aire debido a la humedad. Si el problema persiste, use agua destilada.
El artefacto dejó de funcionarPoco o nada de agua.Desenchufe el artefacto y llene el tanque de agua.
El agua se acumula en el fondo del artefactoSaturación de aire. Reduzca la cantidad de vapor liberado.
El artefacto no está en una superficie plana, el agua se acumula en el fondo del artefacto.Desenchufe el artefacto y colóquelo en una superficie plana.
Dirección del vaporizador.No apunte el vaporizador a objetos en las cercanias del artefacto. Coloque el artefacto en una superficie horizontal a unos 60 a 90 cm del piso.
El agua gotea al llenar el tanqueQueda agua en el fondo del tanque.Antes de mover el artefacto, vacie el tanque o inclinelo para verter el agua.
Ruido excesivoEl artefacto no está en una superficie plana.Asegúrese de que el artefacto no esté en una superficie blanda o absorbente.
El botón encender/apagar se ilumina en rojoLa luz roja indica falta de agua. Desenchufe el artefacto y llene el tanque.

SERVICIO

El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del producto deben ser realizados por un servicio profesional.

PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE

  • De preferencia al reciclado de los materiales de embalaje y los artefactos viejos.
  • La caja puede ser desechada con la recolección de residuos clasificados.
  • Las bolsas de polietileno (PE) deben ser llevadas para su reciclaje.

Reciclaje del artefacto al final de su vida útil:

Concept Perfect Air ZV1005 - Reciclaje del artefacto al final de su vida útil: - 1

El artefacto está etiquetado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre Residuos de Artefactos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). El símbolo en el producto o su embalaje indica que este no debe ser incluido entre los residuos domésticos. Debe ser llevado a un centro de recolección para el reciclaje de dispositivos eléctricos o electrónicos. Procurar la correcta liquidación del producto ayuda a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que podrían ser resultar de la liquidación incorrecta del producto. El artefacto debe ser desechado conforme las normas para la gestión de residuos. Podrá obtener información más detallada sobre el reciclaje del producto en la autoridad local, el servicio de tratamiento de residuos correspondiente o la tienda en donde fue adquirido.

Concept Perfect Air ZV1005 - Reciclaje del artefacto al final de su vida útil: - 2

El producto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas UE aplicables,

El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto, el diseño y las especificaciones técnicas.

80

Mulțumire

Es responsabilidad del fabricante (o importador) que el producto cumpla con los requisitos legales y lo dispuesto por las normas técnicas aplicables. Es también su responsabilidad que el producto tenga las propiedades descritas en la documentación vinculada al mismo o las que el consumidor pudliese esperar dada la naturaleza del producto y la publicidad llevada a cabo por el fabricante, y es también su responsabilidad que el producto sea adecuado para el propósito indicado o para su uso habitual.

La garantía por la calidad del producto es válida por 24 meses a partir de su entrega al consumidor.

La garantía no cubre el desgaste resultante del uso habitual. El derecho a reclamación no será aplicable si, antes de haber recibido el producto, el consumidor sabia que este era defectuoso o si él hubiese causado el defecto.

La garantía no es válida en caso de que (en particular):

  • que no se hublesen cumplido las condiciones para la instalación, funcionamiento y operación del producto descritas en el manual.
  • que el defecto hubiese resultado de daños mecánicos, térmicos o químicos, cortocircuitos, sobretensión en la red o de una instalación incorrecta.
  • que el defecto hubiese sido causado por la intervención indebida de terceros.
  • que el defecto hubiese sido causado por un desastre natural,
  • el defecto hubiese sido causado por un mantenimiento insuficiente o incorrecto, incluyendo aquellos causados por sedimentos de agua u otro tipo.
  • cambios en el color de la superficie de calentamiento o rayaduras sean el resultado del uso habitual,
  • tratarse de cambios de apariencia o funcionales causados por la radiación solar o térmica o por sedimentos de agua u otro tipo.
  • haber concluido la vida útil de alguno de los componentes del producto (acumuladores, bombillas, etc.)

La garantía no cubre los objetos proporcionados gratuitamente junto con el producto (regalos, materiales promocionales, etc.).

Reclamaciones

Las reclamaciones por defectos deben ser realizadas sin demora innecesaria y antes del vencimiento de la garantía.

El consumidor presentará su reclamación en el establecimiento en donde adquirió el producto o en cualquiera de los servicios autorizados incluidos en la lista que forma parte del embalaje del producto, que también puede encontrarse en internet, en la dirección www.my-concept.com.

Para presentar la reclamación, el producto debe ser adecuadamente limpiado y puesto en un embalaje seguro para evitar daños durante un eventual transporte al servicio autorizado, en caso de que no sea entregado en persona.

El consumidor tiene la obligación de demostrar la celebración de un contrato de compraventa mediante la presentación de un comprobante de compra.

Junto con la reclamación, el consumidor describirá el supuesto defecto y seleccionará la reclamación.

Resolución de reclamaciones

Si se tratase de un defecto corregible, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo y de manera oportuna y apropiada.

De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto, el consumidor podrá exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o, si el defecto se relacionase a un componente del producto, podrá exigir el reemplazo de dicho componente. Sin embargo, si el reemplazo del producto o su componente fuese desproporcionado a la naturaleza del defecto, en especial si el defecto pudiese ser corregido sin demora, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo.

Si se tratase de un defecto no corregible, o si el consumidor tuviese derecho al reemplazo del producto o su componente, pero dicho reemplazo no fuese posible, por ej. debido a que el producto estuviese agotado, el consumidor tendrá derecho a devolver el producto (rescindir el contrato).

El consumidor tiene derecho a recibir un nuevo producto (reemplazo) o partes del mismo, incluso en caso de defectos que sean reparables si no fuese posible utilizar el objeto apropiadamente debido a un defecto recurrente luego de su reparación o a un número mayor de defectos. En tal caso, el consumidor también tendrá derecho a devolver el producto (rescindir el contrato).

Si el consumidor no devolviese el producto (rescisión de contrato) o no ejerciese su derecho a recibir un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o un reemplazo de un componente del mismo, o a que el producto sea reparado, podrá exigir un descuento razonable. El consumidor tendrá derecho a un descuento razonable también en caso de que no sea posible: entregarle un nuevo producto sin defectos, el reemplazo de un componente del producto, la reparación del producto o que la situación no pueda ser remediada en un plazo razonable o que esto le haya causado al consumidor dificultades considerables.

El vendedor, el servicio autorizado o un empleado por estos designado decidirá sobre el reclamo de inmediato o dentro de los tres días hábiles en casos complicados. Este plazo no incluirá el periodo razonable necesario según el tipo de producto para la evaluación profesional del defecto.

La reclamación, incluyendo la corrección de los defectos deberá ser resuelta sin demora innegesaria, a más tardar a los 30 días a partir de la presentación de la reclamación, a menos que el vendedor o el servicio autorizado que resuelva el reclamo acuerde una extensión del plazo con el consumidor.

Al devolver el producto (renunciar al contrato), el consumidor está obligado a devolver también los accesorios y todos la documentación entregada con el mismo.

El consumidor no tiene derecho a recibir los componentes o las piezas defectuosas que hubiesen sido reemplazados al reparar el producto.

Todos los demás derechos del consumidor vinculados a la compra del producto no se verán afectados por las presentes condiciones de garantía.

Nota: La reclamaciones por daños al producto durante su transporte se rigen por el reglamento de reclamaciones del transportista.

Fabricante

Jindřich Valenta - Concept

Detalles del producto

Modelo:
Número de serie:
Fecha de venta: Sello y firma del vendedor:

concept concept

ROCONDITII DE GARANTIE

Garantie

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Concept

Modelo : Perfect Air ZV1005

Categoría : Humidificador