G3 Ferrari Naturdry G10127 - Deshidratador de alimentos

Naturdry G10127 - Deshidratador de alimentos G3 Ferrari - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Naturdry G10127 G3 Ferrari en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice G3 Ferrari Naturdry G10127 - page 21
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Naturdry G10127 G3 Ferrari

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Deshidratador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Naturdry G10127 - G3 Ferrari y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Naturdry G10127 de la marca G3 Ferrari.

MANUAL DE USUARIO Naturdry G10127 G3 Ferrari

ESPANOL: ADVERTENCIAS DE USO

A continuación se presentan importantes indicaciones sobre la instalación, el uso y el mantenimiento. Conservar con cuidado este manual para cualquier consulta posterior; utilizar el producto solo de laforma que indica estemanualde instrucciones;cualquierotrouso se considera inadequado y peligrosso; por elloel fabricante no pueda ser considerado responsable en caso de que se produzcan daños derivados de usos inadecuados, erroneos o irrazonales.

Antes del uso asegurarse de la integridad del aparato; en caso de duda no utilizes y dirigirse al personal de assistencia; noCEED los elementos del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, clavos, grapas, etc.) al alcance de los niños ya que son fuentes potecuales de peligro; además, cabeza recordar que los citados elementos deben ser objeto de una recogida selectiva.

Asegurar de que los datos de la placàean compatibles con los de la red electrica; la instalacion se debe

effectuar en función de las instrucciones del fabricante considerando la potencia del aparato indicada en la placá; una instalación erronea puede causar daños a personas, animales o cosas, por los cuales el fabricante no pueda ser considerado responsable.

En caso de que seanecessary el uso de adaptadores, tomas multiples o prolongaciones, utilizing solo las conformes a las normas de seguidad vigentes; en todo caso no superar nunca los limites de absorccion indicados en el adaptador sencillo y/o en las prolongaciones, asi como el de potencia maxima marcado en el adaptador multiple.

NoURTAR el aparato conectado si no está enfuncioncimiento; conviene SACAR la clavija de la red delalimentacion cuando el aparato no se utilizes.

Desconecte siempre la unidad de la fuente de alimentacion si ladea desatendida

Las operaciones de limpieza deben efectuarse afterwards de haber SACado la clavija.

En caso de que al aparato está fuera de uso y se haya decidido no repararlo, se recomienda inutilizarlo cortando el cable de alimentación.

  • No acercar el cable de alimentación a objetos cortantes o a superficies calientes y no tirar del本身就是 para SACAR la clavija. Nocede que@cuelgue de la superficie de trabajo donde un niño pueda sostenerla. No utilizes el producto en caso de daños en el cable de alimentacion, en la clavija o en caso de cortocircuits;learvar a reparar el producto por parte de un centro de asistencia autorizzato.
  • No exponer el producto a conditiones atmosféricas adversas como lluvia, humedad, hielo, etc. Conservarlo en Lugares secs. No manejar o tocar el producto con las manos humedes o los pies descalzos.
  • Este aparato puede ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o con falta de experiencia o

conocimiento si a dichas personas se ha asegurado una supervisión adecuada o bien si han recubiado instrucciones sobre el uso seguro del aparato; las operaciones de limpieza y de mantenimiento no deben ser efectuadas por niños a no ser que tengan más de 8 años y estén supervisados.

  • Los niños no deben usar con el aparato.
  • Mantener el producto y el cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.

Si el cable de alimentación está dañado, o en caso de una falla y/o mal funciona un的功能amiento, no manipule el aparato. Cualquier reparación debe ser realizada por el fabricante o por su servicios de asistencia技术水平, en qualquier caso, por una persona con una calificación similar, a fin de evaporarrialriesgo. El incumplimiento de lo anterior pueda compenseter la calidad del dispositivo e invalidate los关键时刻 de la garantía.

ATENCION: el producto tiene una función de calentimiento. Las superficies peuvent desarrollar altas temperatas. La percepción de la Temperatura esdistinctapara cada persona,utilizar el aparato con cautela.Tocarsolo las superficies disénadas para ser tocadas.

Este aparato está disnado para uso dométrico o similares: cocinas para el personal de tiendas, ofecinas u呼和浩特os centros de trabajo, para clientes de hoteles, moteles, hostales y similares.

El aparato no está disnéado para su uso a工程技术 de temporizadores externos oMANDOS a distancia.

Mantenga launidad lejos de materiales inflamables, calor,+puntos fríos y vape.

Ántes de cada uso, desenrolle el cable de alimentación. Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios originales. No someta el producto a impactos fuertes se producirán daños serios.

INFORMACION DE USO

Este produit se deben utiliser exclusivamente para registrar alimentos.

El secador se debe situar sobre una superficie plana y con alta resistencia al calor como azulejos, o encimeras de marmol uoba.

La duración的最大化 del funciona no debe superar las 40 horas consecutivas. Después de un ciclo de 40 horas, esnecessaryapagarlaquinaydesconectarel cablede alimentacion.

Desconectar el cable de alimentacion desdesde cada uso Desconectar el aparato tomando la clavija y no tirar nunca directamente del cable electrico.

Utilizar siempre la tapa incluida cuando el producto está en funciona;.

La superficie posterior no se debe colocar nunca contra una pared.

G10127

1 Tapa 2 Cesta 3 Cuerpo 4 Interruptor 5 Pomo temperatura

FUNCTIONAMENTO

Deshidratar la comida es la mejor y más eficaz forma de conservar los alimentos manteniendo intactas las propiedades nutritivas. De este modo se pueda disfrutar con libertad de todos los temas de fruta y verdura en cualquier estación del año. Además, se pueda usar el secador para deshidratar flores, hierba, trigo, etc.

1) Extender los alimentos en las cubas, sin amontonar el-alimento deforma que el calor pueda circular libremente entre cada bandeja.
2) Coloque las cestas una encima de la othera sobre el cuerpo (3).

Utilizar siempre la tapa cuando el producto está en funciona.

3) Activar el secador pulsando el botón "ON". La luz indicatore se enciende roja.
4) Ajuste la temperatura girando el pomo (5). Temperaturas consejadas:

Hierbas 35 - 40^

Pan 41 - 50^

Yogur 45 - 50^

Verduras 50 - 55^

Fruta 55 - 60^

Pescado/carne 60 - 70^

5) Pulsar el botón "OFF" para apagar laquina y sacar la clavija de alimentación. Poner el alimento en un recipientee sellado una vez se haya enfriado porcomplete.

Note: Todas las bandejas (2) se deben apilar sobre el aparato, también las vacías. Por ellos se aconseja poder las bandejas con el alimento en la parte superior y las bandejas vacías en la parte inferior, cerca de la rejilla de ventilación.

Sugerencias de uso

  • Antes de proceder con el proceso de secado, se aconseja lavar los alimentos y secarlos bien antes de延长los por las bandejas.
  • Limpiar los alimentos de posibles partes deterioradas o manchas y quitar las cascaras.

  • Cortar los alimentos para que pueda extendarse sin dificultad en las bandejas y sin superponerse entre sí. La duración del secado depende del grosor de los alimentos.

  • Durante el proceso de secado, se aconseja mover hacía arriba o hacía abajo las bandejas si los alimentos no se deshidratan de manière regular. Antes de continuar, asegurarse de haber apagado el aparato y haber SACADO la clavija de la toma de corriente.
  • Secado de frutas: natural o con jugo de limón o manzana paraeatingar que se desvanezca. Puede aggregar canela para Obtener un aroma más agradable.
  • Algunos alimentos con piel o caścara precisan más tiempo para secarse. La mejor manière de resolver el problema es hervirlos durante 1-2 Minutes yURTOS enfiar en agua fria. Colocarlos en el dispositivo solamente tras haberlos secado muy bien.
  • El tiempo de secado está influido por la temperatura, la humedad del aire, el tipo de alimento, las dimensiones y la calidad.

Nota: los tiempos de secado indicados en este manual de instrucciones son solamente orientativos.

Conversión

  • Lavar y estar bien el recipiente antes de colocar el alimento en el.
  • Se aconteja conservar los alimentos secados en una botella de cristal con tapa de metal. Conservar los alimentos en un lugar seco a una temperatura ambiente de 5 - 20C^o y lejos de la luz directa del sol.
  • En la primeramana, comprar que los alimentos se hayan deshidratabo al 100% : siesto no se hubiese producido, someterlos a un nuevo ciclo de secado.
  • Plantas medicinales: el producto secoDebe almacenarse en recipientes de vidrio y en un lugar oscuro y fresco.

El alimento deshidratabe se debe enfiar complemente antes de su colocacion en recipiente sellado.

TABLAS DE ELABORACION DE LOS ALIMENTOS
1. Fruta

NombrePreparaciónTipode secadoTiempo(horas)
AlbaricoqueQuitar el hueso,URTAR en 2-4 trochos y colocar boca arriba sobre la bandeja.Blando13-28
Piña frescaPelar y limpiar la parte central,URTAR en rodajas.Duro6-36
Piña en lataEscurrir ydefer secar.Blando6-36
PlátanoPelar yURTAR en trochos de 3-4 cm de grosor.Crujiente8-38
UvaSe aconseja hervir ydefer secar.Blando8-26
CerezaExtraer el hueso,limpiar.Duro8-26
PeraPelar yURTAR la parte central,URTAR en 2,4 u 8 trochos según el時間.Blando8-30
HigoCortar por la mitad.Duro6-26
ArándanoLimpiar yURTAR.Blando6-26
MelocotónPelar, qutar el hueso a mitad de secado yURTAR en 2-4 trochos.Blando10-26
DátilQuitar el hueso yURTAR en rodajas.Duro6-26
ManzanaLimpiar de semillas yURTAR en rodajas.Sumergir en agua durante 2 minuto,escurrir y colocar en la bandeja.Blando5-8

Note: los tiempos para el secado y la preparación indicados en la tabla son meramente orientativos. Se aconseja regular el tiempo en función de las propias preferencias personales.

2. Verdura

Se aconseja hervir durante 3-5 Minutes algumas hortalizas como judías, brocoli, espárragos, patatas, etc. Dejar luego enfriar y secar muy bien antes de proceder al secado.
- Si se deseñaañadir un poco de saber a las judías o a los espárragos, se puedaañadir un poco de zumo de limón yJKLM durante 2 horas antes de hervir.

Note: los tiempos de elaboración para el secado y el procedimiento de preparación de los alimentos que se indican en la tabla tienen un parácer meramente orientativo.

NombrePreparaciónTipo de secadoTiempo ( horas)
AlcachofaCortar en tiras de 3-4 mm, marinar con agua y limón y hervir durante 5-8 min.Crujiente5-13
BerenjenaLimpiar yURTAR en rodajas de 6-12 mm, hervir bajo.Crujiente6-18
BrócoliCortar, limpiar y hervir durante 3 min.Crujiente6-20
ChampiononMondar yURTAR en láminas.Duro6-14
Judías verdesHervir. Girar a mitad de secado.Crujiente8-26
CalabazaLimpiar yURTAR en rodajas de 6 mm.Crujiente6-18
ColLimpiar,URTAR en tiras o en 4 partes.Duro6-14
Coles de BruselasCortar por la mitad.Crujiente8-30
ColiflorSumergir en 1 litro de agua 3 cucharadas de sal durante 2 min.Duro6-16
PatataCortar al gusto, hervir 10 min.Crujiente8-30
CebollaCortar en láminas, girar a mitad de proceso.Crujiente8-14
ZanahoriaCortar en láminas o+dados y hervir.Crujiente8-14
PepinoCortar en láminas de 12 mm.Duro6-18
PimientoCortar en láminas de 6 mm, limpiar y quitar las semillas.Crujiente4-14
GuindillaLimpiar yquitar las semillas.Duro8-14
PerejilSecar al aire y desmenuzar.Crujiente2-10
TomateLimpiar y hervir,URTAR por la mitad.Duro8-24
RuibarboLimpiar yURTAR en rodajas de 3mm.Crujiente8-38
AcelgaLimpiar, hervir,defer enfriar yURTAR.Crujiente8-26
Api0Limpiar los tallos, lavar y secar. Cortar finalmente.Crujiente6-14
CebolletaPicar.Crujiente6-10
EspárragoCortar en 2,5 mm.Crujiente6-14
AjoQutar la piel yURTAR.Crujiente6-16
EspinacasHervir.Crujiente6-16

3. Carne o pescado

El secado de la carne y del pescado tiene una duración deunas 2-8 horas. Antes deSEA carne o el pescado, es necessario cocerla o marinarla.

Se aconseja escoger carnes magras paraRAR, ya que estas se mantienen mas blandas.

La carne de aves de corral y el cardo se deben limpiar, cortar y finalmente cocer (al vapor, en sartén, alorno o fritas) antes de ser secada. Del mesmo modo, hervir el pescado oponerlo en el hora (200^ durante 20 instantos) antes de proceder al secado.

LIMPIEZA

Sacar la clavija de la toma de corriente antes de realizarrialquier operation de limpieza.

Para la limpieza utilizar estropajos no abrasivos o pacos suaves y ligeramente humedes. No usar disolventes o detergentes, ya que podrián dañar el aparato.

No utilizing products de limpieza inflamables ni botes de spray en ninguna de las partes del

producto.

RESIDUOS DE ApareLHIOS ELECTRICOS E ELECTRONICOS

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : G3 Ferrari

Modelo : Naturdry G10127

Categoría : Deshidratador de alimentos