ULTIMATE SPEED UASB 12 C2 - Sin categoría

UASB 12 C2 - Sin categoría ULTIMATE SPEED - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato UASB 12 C2 ULTIMATE SPEED en formato PDF.

📄 69 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice ULTIMATE SPEED UASB 12 C2 - page 51
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ULTIMATE SPEED

Modelo : UASB 12 C2

Categoría : Sin categoría

Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UASB 12 C2 - ULTIMATE SPEED y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UASB 12 C2 de la marca ULTIMATE SPEED.

MANUAL DE USUARIO UASB 12 C2 ULTIMATE SPEED

Instrucciones de servicio

5.2 Fijación de la funda térmica para coche......................................... 52

5.3 Conexión de la funda térmica para coche ...................................... 53

1 Anillas de sujeción 2 Correas de sujeción superiores 3 Funda térmica para coche 4 Placas de sujeción 5 Correas de sujeción inferiores 6 Interruptor de encendido/apagado (I = encendido y 0 = apagado) 7 Conector 12 V 8 Indicador de alimentación 9 Tapa atornillable

¡Muchas gracias por su confianza! Le felicitamos por la compra de su nueva funda térmica para coche. Para un manejo seguro del aparato y para conocer todas sus prestaciones:

  • Antes de poner en marcha el aparato por primera vez, lea este manual de instrucciones de- tenidamente.
  • ¡Sobre todo, siga las indicacio- nes de seguridad!
  • El aparato solo se debe emplear de la manera descrita en este manual de instrucciones.
  • Conserve este manual de instruc- ciones.
  • En caso de que entregue este aparato a otras personas, adjun- te el manual de instrucciones. El manual de instrucciones forma parte del producto. Esperamos que disfrute de su nueva funda térmica para coche.

Esta funda térmica para coche sirve para calentar el cuerpo de una persona mientras se conduce un automóvil. El aparato está concebido para el uso priva- do, no para el uso industrial ni en hospita- les.

2.1 Marcas en el aparato

En la etiqueta puede observar las siguientes marcas: La funda térmica para coche no puede en ningún caso ser utilizada por niños menores de 3 años. Tenga en cuenta las instruccio- nes de uso. En la funda térmica para co- che no se deben pinchar agu- jas en ningún caso. La funda térmica para coche no se debe lavar en ningún ca- so.

2.2 Posible uso indebido

¡PELIGRO de lesiones por quemaduras! ~ Los niños menores de 3 años, las perso- nas con libertad de movimientos reduci- da y los animales no deben sentarse sobre la funda térmica para coche ya que, dado el caso, pueden no darse cuenta de que la funda se calienta de- masiado.

3. Indicaciones de seguridad

Indicaciones de advertencia En este manual de instrucciones encontrará las siguientes indicaciones de advertencia: ¡PELIGRO! Riesgo elevado: la no observación del aviso puede causar lesiones mortales. ¡ADVERTENCIA! Riesgo medio: la no observación del aviso puede causar lesiones o da- ños materiales graves. PRECAUCIÓN: riesgo reducido: la no observación del aviso puede causar lesiones o da- ños materiales leves. NOTA: circunstancias y particularidades que se deben tener en cuenta al usar el aparato. Instrucciones para un manejo seguro

Los niños menores de 3 años no deben utilizar este aparato, ya que son incapaces de reaccionar ante un sobrecalentamiento.

Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o que carezcan de la experiencia y/o los conocimien- tos necesarios, bajo supervisión o habiendo recibido las instruccio- nes oportunas para el uso seguro del aparato y siendo conscientes del peligro de un uso incorrecto.

El aparato presenta superficies que se calientan. El aparato no debe ser utilizado por personas que sean insensibles al calor, así como por otras personas que requieran protección y no sean capa- ces de reaccionar ante un sobrecalentamiento. Además, tampoco debe emplearse tras tomar calmantes o ingerir alcohol.

Los niños no deben jugar con el aparato.

Los niños no deben limpiar ni realizar el mantenimiento, salvo que estén bajo supervisión.

Antes de cada limpieza, retire el conector 12 V de la hembrilla 12 V.

No sumerja nunca el aparato en agua y protéjalo del goteo y las salpicaduras.

El aparato no debe utilizarse cuando esté mojado.

Si el aparato no se está usando, debe guardarse de la siguiente manera: - Deje enfriar el aparato antes de plegarlo; - Evite que el aparato se doble excesivamente colocando obje- tos sobre él mientras está guardado.

Compruebe con regularidad si el aparato muestra señales de des- gaste o daños. Si aparecen dichas señales, si el aparato se utiliza de forma inadecuada o si no funciona debe llevarse de vuelta al vendedor antes de volver a usarlo. PELIGRO para los niños ~ El material de embalaje no es ningún ju- guete. Los niños no deben jugar con las bolsas de plástico. Existe peligro de as- fixia. ~ Guarde el aparato fuera del alcance de los niños. PELIGRO para y debido a los animales de compañía y de granja ~ Los aparatos eléctricos pueden presen- tar peligros para los animales de com- pañía y de granja. Además, los animales también pueden ocasionar daños en el aparato. Por ello, como re- gla general mantenga a los animales alejados de los aparatos eléctricos. Indicaciones generales ~ Tenga en cuenta que cualquier reclama- ción de garantía y responsabilidad ex- pirará si se utilizan accesorios no recomendados en este manual de ins- trucciones, o si en las reparaciones no se utilizan exclusivamente piezas de re- puesto originales. Esto se aplica tam- bién a las reparaciones efectuadas por personas no cualificadas. ~ En caso de posibles averías de funcio- namiento dentro del periodo de garan- tía, la reparación del aparato solamente puede ser realizada por nuestro servicio técnico. De lo contrario expirará cualquier reclamación de ga- rantía. ~ Asegúrese de que el cable del conector de 12 V nunca suponga un peligro de tropiezo y que nadie se pueda enredar con él o pisarlo. ~ El aparato nunca debe estar en funcio- namiento sin supervisión. Los daños importantes, como p. ej. el sobrecalen- tamiento, se manifiestan la mayoría de las veces a través del olor. ~ Si alimenta el aparato con corriente a través del encendedor durante un tiem- po prolongado, tenga cuidado de que la batería del coche no se vacíe total- mente debido a ello. ~ El aparato no se debe utilizar cerca de fuentes de calor ni expuesto a la luz di- recta del sol para evitar un sobrecalen- tamiento. PELIGRO de descarga eléctrica ~ Si el aparato o partes del mismo están dañados, en ningún caso deberá utili- zarse. En ese caso, deje que el aparato sea reparado por personal especializa- do y cualificado. ~ En ningún caso deben penetrar en el aparato agua u otros líquidos. Por ello: - no utilizar nunca al aire libre; - no utilizar nunca en entornos muy hú- medos; - no colocar nunca bebidas u otros lí- quidos sobre el aparato; - mantener el conector de 12 V y el cable siempre alejado de zonas húmedas. ~ Si a pesar de todo penetrara líquido en el aparato, desenchufe inmediatamen- te el enchufe de la corriente y deje que sea reparado por personal especializa- do y cualificado.

Si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo, desenchufe el conector de 12 V. Solamente así el apa- rato estará totalmente sin corriente y pro- tegido contra la conexión accidental.

PELIGRO en la circulación ~ Procure que el calor no le adormezca. Si eso ocurre, apague de inmediato la funda térmica para coche y haga una pausa. ~ No maneje nunca el aparato en el co- che mientras conduce. Una eventual dis- tracción podría poner en peligro la seguridad vial. Si desea modificar algo en los ajustes, deténgase para hacerlo. ADVERTENCIA sobre daños materiales ~ Encienda la funda térmica para coche únicamente cuando esté desplegada. ~ No coloque ninguna maleta o similar sobre la funda térmica para coche. Las esquinas o los bordes podrían dañar el producto. ~ Asegúrese de que el conector 12 V está bien fijado en la hembrilla 12 V. De lo contrario, un contacto intermitente po- dría encender y apagar continuamente el aparato, provocando un sobrecalen- tamiento. ~ Enchufe el conector de 12 V únicamen- te a una toma de 12 V y nunca a una toma de 2 4V. ~ No utilice en ningún caso detergentes abrasivos o que produzcan arañazos.

suministro 1 funda térmica para coche|3 1 manual de instrucciones

1. Saque todas las piezas del embalaje.

2. Compruebe que estén todas las piezas

y que no estén dañadas.

5.2 Fijación de la funda

térmica para coche NOTA: No es preciso usar siempre todas las correas de sujeción|2/5. Pruebe hasta encontrar la mejor manera de fijar la funda térmica para coche|3.

1. Despliegue la funda térmica para co-

2. Ilustración A: coloque la funda térmi-

ca para coche|3 sobre el asiento del vehículo. Las correas de sujeción|2/5 quedan orientadas hacia atrás. La funda térmica para coche|3 no debe quedar metida bajo el reposaca- bezas (Ilustración B). Correas de sujeción inferiores|5:

3. Ilustración C: deslice las correas de

sujeción inferiores|5 a través de las placas de sujeción|4 y cierre los vel- cros, de modo que las correas de suje- ción inferiores|5 queden bien fijadas.

4. Ilustración D: deslice ambas placas

de sujeción|4 entre el respaldo y el asiento del vehículo hacia la parte de atrás de este.

5. Para una buena fijación, regule los vel-

cros de las correas de sujeción inferio- res|5 de manera uniforme. Correas de sujeción superiores|2:

6. Fije las correas de sujeción superio-

res|2 al reposacabezas: - Ilustración E: abra las anillas de sujeción|1 y colóquelas alrededor

de las barras del reposacabezas (si dispone de ellas). - Ilustración F: abra las anillas de sujeción|1 y únalas entre sí. Coloque las correas de sujeción superiores|2 alrededor del reposacabezas (si este no dispone de barras).

7. Para una buena fijación, regule los vel-

cros de las correas de sujeción superio- res|2 de manera uniforme.

5.3 Conexión de la funda

térmica para coche ¡ADVERTENCIA sobre daños mate- riales! ~ Enchufe el conector de 12 V únicamen- te a una toma de 12 V y nunca a una toma de 24 V.

  • Enchufe bien el conector 12 V|7 en el encendedor o en otra hembrilla 12 V adecuada.
  • El indicador de alimentación|8 se ilumi- na mientras la funda térmica para co- che|3 esté conectada a la alimentación eléctrica del vehículo.

6. Encendido y apagado

1. Conecte el aparato deslizando el inte-

7. Limpieza y reparación

7.1 Limpiar el aparato

Para poder disfrutar durante más tiempo de su aparato debe limpiarlo con regularidad. ¡PELIGRO de descarga eléctri- ca! ~ Antes de cada limpieza desconecte el suministro de corriente. ~ Nunca sumerja el aparato en agua. ~ No permita que entre agua o detergen- te en el aparato. PRECAUCIÓN: ~ Nunca utilice detergentes fuertes o para restregar, ya que ello podría dañar las piezas.

1. Desenchufe el conector 12 V|7 del en-

cendedor o de otra hembrilla 12 V.

2. Limpie la funda térmica para coche|3

con un cepillo para la ropa.

3. Si la suciedad es importante, limpie la

funda térmica para coche|3 con un tra- po húmedo. Puede utilizar también un poco de detergente suave.

4. Friéguela a continuación con agua lim-

5. No vuelva a encender el aparato hasta

que esté completamente seco.

7.2 Sustitución del fusible

del conector 12 V El conector 12 V|7 cuenta con un fusible para proteger la red interna del vehículo. Si el suministro de corriente deja de funcionar, compruebe y, dado el caso, sustituya este fu- sible de la siguiente manera:

3. Coloque un nuevo fusible del tipo

Guarde el aparato en un lugar seco y no de- masiado caliente.

  • Deje enfriar el aparato antes de plegar- lo;
  • Evite que el aparato se doble excesiva- mente colocando objetos sobre él mien- tras está guardado.

Este producto está sujeto a la Directiva Europea 2012/19/UE. El símbolo del cubo de basura con ruedas tachado significa que en la Unión Europea el producto se debe llevar a un punto de recogida de re- siduos separado. Esto es válido para el pro- ducto y para todos los accesorios que estén marcados con este símbolo. Los productos marcados no se deben eliminar con la basu- ra doméstica normal, sino que deben llevar- se a un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. El reci- clado ayuda a reducir el consumo de mate- rias primas y a proteger el medio ambiente. Embalaje Cuando quiera eliminar el embalaje, siga las correspondientes normas de protección medioambiental vigentes en su país.

Símbolos técnicos Reserva de modificaciones técnicas. Modelo: UASB 12 C2 Alimentación de ten- sión: 12 V Corriente absorbida: max 2,3 A Consumo de potencia en espera: aprox. 27,6 W Tensión baja de protección Mediante el marcado CE, HOYER Handel GmbH declara la conformidad de la UE.

HOYER Handel GmbH Estimado cliente, Este aparato tiene un plazo de garantía de 3 años desde la fecha de compra. Si el pro- ducto presenta algún problema, usted tiene unos derechos legales de garantía frente al vendedor. Estos derechos legales de garantía no quedan limitados por nuestra garantía. Condiciones de garantía El periodo de garantía comienza con la fe- cha de compra. Por favor, conserve su recibo de compra original para futuras referencias. Este documento es necesario como prueba de compra. Si después de los tres primeros años desde la fecha de compra de este producto aparece un defecto del material o de fabricación, no- sotros lo repararemos o reemplazaremos (a nuestro criterio) de forma gratuita. Esta ga- rantía exige que en el plazo de tres años se presenten el producto defectuoso y el com- probante de compra (recibo), junto con una breve descripción por escrito de la deficien- cia y de cuándo ha ocurrido. Si el defecto está cubierto por nuestra garan- tía, usted recibirá el producto reparado o un nuevo producto. Con la reparación o sustitu- ción del producto no se iniciará un nuevo pe- riodo de garantía. Periodo de garantía y reclama- ciones legales La garantía legal no extiende el periodo de garantía comercial. Esto también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Los po- sibles daños o defectos que se observen al desempaquetar el producto, deben ser co- municados inmediatamente. Después de la expiración del período de garantía, habrán de abonarse las reparaciones que sea nece- sario realizar. Cobertura de la garantía El aparato ha sido fabricado conforme a unas directivas de calidad estrictas y ha sido com- probado y controlado antes de su entrega. La garantía cubre los defectos del material o de fabricación. Quedan excluidas de la garantía las piezas de desgaste que están ex- puestas al desgaste normal y los da- ños en piezas frágiles, p. ej., interruptores, baterías, lámparas u otras piezas fabricadas en vidrio. Esta garantía dejará de tener validez si se daña el producto por un uso indebido o in- adecuado o si el producto ha sido manipula- do. Para garantizar un uso adecuado del producto deben observarse estrictamente to- das las indicaciones que figuran en el manual de instrucciones. Deberá evitarse el uso inde- bido y deberán observarse las indicaciones de seguridad que figuran en el manual de ins- trucciones. El producto está concebido exclusivamente para el uso doméstico, no para el uso indus- trial. Si se realiza un uso indebido o inade- cuado, si se aplica violencia o si alguien distinto a nuestro servicio técnico autoriza- do repara el aparato, la garantía dejará de tener validez. Tramitación de la garantía Para garantizar la rapidez en la tramitación de su reclamación, por favor, siga las si- guientes instrucciones:

  • Indique en su solicitud el siguiente nú- mero de artículo IAN: 290924 y ten- ga preparado el recibo como justificante de la compra.
  • Encontrará el número de artículo graba- do en la placa de características, en la portada de las instrucciones (abajo a la izquierda) o en una etiqueta adhesiva en la parte posterior o inferior del apa- rato.
  • Si aparece algún fallo en el funciona- miento o algún otro defecto, póngase en contacto por teléfono o por co- rreo electrónico con el servicio técni- co que figura más abajo.
  • Puede enviar el producto defectuoso de forma gratuita a la dirección del servi- cio técnico proporcionada, adjuntando el comprobante de compra (recibo) y la descripción de la deficiencia, especifi- cando cuándo se ha producido. En www.lidl-service.com puede us- ted descargar este manual y mu- chos otros, junto con vídeos y productos de software. Servicio técnico Servicio España Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: hoyer@lidl.es IAN: 290924 Distribuidor Tenga en cuenta que esta dirección no es la dirección del servicio técnico. Pón- gase en contacto primero con la dirección del servicio técnico arriba mencionada. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg ALEMANIA