FLORABEST IAN 352928 - Toldo exterior

IAN 352928 - Toldo exterior FLORABEST - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IAN 352928 FLORABEST en formato PDF.

📄 78 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice FLORABEST IAN 352928 - page 62
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Toldo exterior
Marca Florabest
Modelo IAN 352928
Dimensiones (ancho x altura) aproximadamente 300 x 220-310 cm
Alcance de los brazos de salida máx. 150 cm
Clase de resistencia al viento Clase 0 (viento < 20 km/h)
Material principal Aluminio y plástico
Mecanismo de apertura/cierre Manivela manual
Carga máxima admisible (partes no retráctiles) 15 kg
Uso previsto Protección solar exterior (balcón, terraza) – uso privado
Garantía 3 años a partir de la fecha de compra
Servicio posventa Francia: 0800 919270 / Bélgica: 070 270 171 (0,15 EUR/min)
Piezas de repuesto y reparabilidad Piezas de repuesto disponibles durante el período de garantía

Preguntas frecuentes - IAN 352928 FLORABEST

¿Cuáles son las dimensiones del toldo Florabest IAN 352928?
El toldo mide aproximadamente 300 cm de ancho y su altura es ajustable de 220 a 310 cm.
¿Cuál es el alcance máximo de los brazos de salida?
El alcance máximo de los brazos de salida es de 150 cm.
¿Se puede usar el toldo con viento fuerte?
No, el toldo es de clase de resistencia al viento 0 y no debe usarse con viento superior a 20 km/h. En caso de viento fuerte, debe cerrarse y asegurarse.
¿Cuál es el peso máximo que pueden soportar las partes no retráctiles?
La carga máxima de las partes no retráctiles es de 15 kg.
¿Cómo limpiar el toldo?
Limpie con agua y seque con un paño de limpieza. No use productos agresivos. Deje secar el toldo abierto.
¿El toldo está cubierto por una garantía?
Sí, el toldo tiene una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra, que cubre defectos de materiales y fabricación. Conserve el ticket de compra.
¿Qué herramientas son necesarias para el montaje?
Necesita: un taladro adecuado, una cinta métrica, un destornillador de estrella, una llave y una llave hexagonal. El montaje requiere al menos dos personas.
¿Se puede usar el toldo bajo la lluvia o la nieve?
No, el toldo no debe usarse en condiciones climáticas adversas como lluvia, nieve o viento fuerte. Está diseñado solo para protección solar.
¿Cómo ajustar la altura de los tubos verticales?
Dispone de 18 posibilidades de ajuste. Conecte los tubos superior e inferior a la longitud deseada, luego fije con tornillos, arandelas y tuercas suministrados.
¿Dónde encontrar los números de servicio posventa?
En Francia: 0800 919270 (llamada gratuita). En Bélgica: 070 270 171 (0,15 EUR/min). También puede enviar un correo electrónico a deltasport@lidl.fr o deltasport@lidl.be.

Preguntas de los usuarios sobre IAN 352928 FLORABEST

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Toldo exterior en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAN 352928 - FLORABEST y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAN 352928 de la marca FLORABEST.

MANUAL DE USUARIO IAN 352928 FLORABEST

Instrucciones de montaje

FLORABEST IAN 352928 - 1

DH AM DH

Antes de leer, abra la página con las lustraciones y familiarícese seguidamente con todos los funciones del aporato.

①C

  1. Instucciones de moltep y seguridad Página 6/7

DK Markings- og skkeredsanvisninger Side 72

R. 100%

IAN 352936_2007IAN 352938_2007

FLORABEST IAN 352928 - 2

FLORABEST IAN 352928 - 3

FLORABEST IAN 352928 - 4

FLORABEST IAN 352928 - 5

FLORABEST IAN 352928 - 6

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

FLORABEST IAN 352928 - 7

FLORABEST IAN 352928 - 8

FLORABEST IAN 352928 - 9

FLORABEST IAN 352928 - 10

FLORABEST IAN 352928 - 11

FLORABEST IAN 352928 - 12

FLORABEST IAN 352928 - 13

text_image K 60 1 6n 6 5 24 2 73

FLORABEST IAN 352928 - 14

IMPORTANTE: GUARDAR PARAR REFERENCIA FUTURA ¡LEER ATENTAMENTE!

DK

VIGTIG, GEM TIL SENERE BRUG: SKAL LÆSES GRUNDIGT!

DE AT CH

Lieferumfang 10

Technische Daten 10

Alcance de suministro 64

Datos técnicos 64

Uso previsto 64

Indicaciones de seguridad 65 - 66

Peligro de muerte 65

Peligro de lesiones 65 - 66

Evite daños materiales 66

Información importante antes

del montaje 66 - 67

Superficie de montaje apropiada ... 66 - 67

Material de montaje apropiado 67

Montaje 67 - 70

Montaje del soporte de techo ..... 67 - 68

Montaje del soporte de suelo 68

Montaje de los tubos verticales 68

Montaje del bastidor del toldo ..... 68 - 69

Fijación del bastidor del toldo en el soporte 69

Montaje de los brazos extensibles y del tubo frontal 70

Utilización 70

Almacenamiento, limpieza 70

Indicaciones para la eliminación 70

Indicaciones relativas a la garantía

y la gestión de servicios 71

DK

Leveringsomfang 72

Tekniske data 72

Con su compra se ha decidido por un artículo de gran calidad. Familia-rícese con el artículo antes de usarlo por primera vez.

FLORABEST IAN 352928 - DK - 1

Para ello, lea detenidamente las siguientes instrucciones de montaje y las indicaciones de seguridad.

Use el artículo solo de la forma descrita y para los campos de aplicación indicados. Conserve estas instrucciones de montaje a buen recaudo. Entregue todos los documentos en caso de traspasar el artículo a terceros.

Alcance de suministro (Fig. A)

1 tubo vertical superior (1) con manivela (1a)
1 tubo vertical superior (2)
2 tubos verticales inferiores (3)
2 brazos extensibles (4)
1 eje de accionamiento (5)
1 eje de accionamiento (6) con tuerca (6a) y arandela (6b)
2 tubos frontales (7)/(8)
1 tela del toldo (9)
1 burlete de plástico (10)
4 capuchones de plástico (11)
2 soportes de techo (12)
2 soportes de suelo (13)
2 seguros (14)
8 tacos ∅ 10/50 (15)

8 tornillos ST6 x 50 mm (16)
4 tornillos M6 x 45 mm (17)
4 tuercas (18)
4 tapas de plástico (19)
16 arandelas M6 (20)
4 tornillos ST3,5 x 9,5 mm (21)
5 tornillos ST3 x 9,5 mm (22)
4 arandelas M4 (23)
2 tornillos moleteados (24)
1 barra tensora (25)
1 instrucciones de montaje
1 guía rápida

Datos técnicos

Dimensiones: aprox. 300 x 220-310 cm (An x Al)

Salida de los brazos extensibles: máx. 150 cm

El artículo corresponde a la clase de resistencia al viento 0 (velocidad del viento <20 km/h).

¡Por motivos de seguridad, no se permite utilizar el artículo con vientos superiores a los >20 km/h!

FLORABEST IAN 352928 - Datos técnicos - 1

Fecha de fabricación

(mes/año): 12/2020

Uso previsto

El artículo ha sido diseñado como protección solar para el empleo en exteriores, p. ej., en balcones o terrazas, y para el uso privado.

El artículo no está destinado al uso comercial.

Indicaciones de seguridad

¡Peligro de muerte!

- Nunca deje a niños sin supervisión con el material de embalaje. Existe peligro de asfixia.

- ¡El artículo no es un juguete ni se debe usar para escalar! Asegúrese de que ninguna persona, en especial niños, se ponga de pie sobre el artículo ni se suba a él. El artículo puede volcar.

- ¡La carga máxima de los elementos no retraíbles del toldo no debe superar 15 kg!

- Compruebe antes de cada uso que el artículo no presente daños ni desgaste. ¡Solo se debe usar el artículo si se encuentra en un estado óptimo!

- Asegúrese de que los capuchones de plástico no muestran daños externos. Los capuchones de plástico defectuosos se tienen que sustituir.

- En caso de montaje en balcones o lugares de montaje que no estén situados a ras del suelo, los soportes de suelo y de techo se tienen que atornillar con la ayuda de materiales de montaje apropiados para evitar la caída.

- Debido al peligro de caída se debe establecer un aseguramiento suficiente por correas.

¡Peligro de lesiones!

- Tenga especial cuidado con los dedos al retraer y extender el artículo. Peligro de lesiones por aplastamiento.

- El artículo se debe usar solo bajo supervisión de adultos y no como juguete.

- Antes de usar el artículo, verifique que la estabilidad sea correcta.

- No se permite la presencia de fue-go abierto, barbacoas o estufas para terrazas en la proximidad del artículo.

- Compruebe antes de cada uso que todos los elementos hayan sido montados correctamente.

- La ejecución incorrecta del montaje puede limitar la seguridad y el funcionamiento.

- No se permite utilizar el artículo en condiciones meteorológicas adversas, tales como viento fuerte, lluvia o nieve.

- Repliegue el artículo si se esperan vientos superiores a los 20 km/h (brisa fresca; se mueven las ramas grandes y los árboles y el viento se oye claramente).

- No use el artículo, bajo ningún concepto, como protección en caso de tormenta.

- Cierre el artículo si se levanta viento o surgen otras condiciones meteorológicas adversas.

  • Antes de abrir y cerrar el artículo, compruebe que no se encuentren personas u objetos en la zona de apertura o cierre.
  • Este artículo ofrece protección frente a la radiación solar directa al aire libre. Debido a la reflexión de la radiación UV no se debe prescindir del uso de un protector solar adecuado.
  • Coloque el artículo sobre una superficie plana y horizontal.
  • ¡Compruebe con regularidad que todas las conexiones atornilladas estén firmemente apretadas!
  • No se asume ninguna responsabilidad en caso de accidentes causados por el incumplimiento de las indicaciones de seguridad mencionadas anteriormente o por un manejo indebido.

FLORABEST IAN 352928 - ¡Peligro de lesiones! - 1

¡Evite daños materiales!

- Asegure el artículo en caso de condiciones meteorológicas extremas, como por ejemplo viento fuerte. Almacene el artículo en estancias resguardadas.

Información importante antes del montaje

¡ADVERTENCIA! Para asegurar la estabilidad óptima del artículo recomendamos atornillar los soportes de suelo y de techo, especialmente en balcones o lugares de montaje que no estén situados a ras del suelo. En caso de no atornillar el artículo en el suelo y el techo, se extingue toda responsabilidad por parte del fabricante.

¡ADVERTENCIA! Antes de empezar a montar el artículo, mida la altura entre el suelo y el techo.

¡ADVERTENCIA! Debido al tamaño del artículo, el montaje debe realizarse, por lo menos, entre dos personas.

¡ADVERTENCIA! Debido a la necesidad de utilizar herramientas/máquinas es imprescindible disponer de conocimientos en bricolaje.

Superficie de montaje apropiada

Las superficies adecuadas para el montaje en el techo son un techo de hormigón o una construcción portante de vigas de madera. Las superficies adecuadas para el montaje en el suelo son cimientos de hormigón o losas de hormigón con unas dimensiones mínimas de 50 x 50 x 5 cm (L x An x Pr).

Nota: En caso de fijar el artículo en una construcción de vigas de madera, debe atornillarlo firmemente en la misma, dado que la forma de la madera varía en función de la temperatura y la humedad. Infórmese en el comercio especializado acerca de los materiales de montaje apropiados.

Nota: En caso de superficies de montaje con características distintas, se deberá hacer comprobar su capacidad de carga y resistencia por una empresa especializada.

Material de montaje apropiado

Antes de proceder al montaje del artículo se debe determinar el material de montaje a utilizar.

Si la superficie de montaje tiene una capacidad de carga suficiente, se debe elegir el material de montaje adecuado para la fijación.

Material de fijación:

  • Taco ∅ 10/50 (15) y tornillo ST6 x 50 mm (16) para hormigón y mampostería portante.
  • Tornillo ST6 x 50 mm (16) para construcciones portantes de vigas de madera.

Nota: Infórmese en el comercio especializado acerca de los materiales de montaje apropiados para los soportes de suelo y de techo.

Montaje

Para el montaje del artículo se necesitan las siguientes herramientas, no incluidas en el alcance de suministro: una taladradora apropiada, una cinta métrica, un destornillador de estrella, una llave inglesa, así como una llave hexagonal.

¡ADVERTENCIA! Debido al peligro de caída se debe establecer un aseguramiento suficiente por correas.

Nota: Para asegurar la estabilidad óptima del artículo recomendamos atornillar los soportes de suelo y de techo.

Montaje del soporte de techo

Importante: Ambos soportes de techo deben estar perfectamente alineados y situados a una distancia de exactamente 290 cm (medida entre los agujeros interiores de los dos soportes de techo) (Fig. E). Posicione el soporte de techo (12) en el punto deseado y marque dos agujeros opuestos (Fig. B).

  1. Con la ayuda de la herramienta necesaria, taladre dos agujeros en los puntos marcados. Inserte un taco (15) en cada agujero (Fig. C).

Nota: En su caso, utilice tacos y tornillos distintos si lo requiere la superficie de montaje.

  1. Coloque un capuchón de plástico (11) en el soporte de techo (12) y pase 2 tornillos (16) por la respectiva arandela (20) (Fig. D).
  2. Monte el soporte de techo en el techo.
  3. Monte el segundo soporte de techo tal como se describe en los pasos 1-4.

Montaje del soporte de suelo

  1. Determine la posición exacta del soporte de suelo (13) con la ayuda de una cuerda (no incluida en el alcance de suministro). Trace los puntos en cuestión y marque dos agujeros opuestos (Fig. F).

Nota: El soporte de suelo (13) debe estar situado verticalmente debajo del soporte de techo (12).

  1. Con la ayuda de la herramienta necesaria, taladre dos agujeros en los puntos marcados. Inserte un taco (15) en cada agujero (Fig. G).

Nota: En su caso, utilice tacos y tornillos distintos si lo requiere la superficie de montaje.

  1. Coloque un capuchón de plástico (11) en el soporte de suelo (13) y pase 2 tornillos (16) por la respectiva arandela (20) (Fig. H).

  2. Monte el soporte de suelo en el suelo.

  3. Monte el segundo soporte de suelo tal como se describe en los pasos 1-4.

Importante: Los soportes de suelo deben estar perfectamente alineados y situados a una distancia de exactamente 290 cm (medida entre los agujeros interiores de los dos soportes de suelo).

Montaje de los tubos verticales (Fig. I)

Tiene 18 posibilidades de ajuste para ajustar la longitud correcta de los tubos verticales.

  1. Conecte el tubo vertical superior (1)/(2) e inferior (3) en la longitud adecuada.
  2. Fije el tubo vertical superior (1)/(2) e inferior (3) con 2 tornillos (17) y arandelas (20). Fije cada tornillo (17) con una tuerca (18) y una arandela (20). Para terminar, coloque las tapas de plástico (19) en las tuercas.

Montaje del bastidor del toldo

  1. Conecte los dos tubos del eje de accionamiento (5)/(6) (Fig. J).

  2. Fije el eje de accionamiento (5 + 6) con 4 tornillos (22).

  3. Conecte los dos tubos frontales (7)/(8) (Fig. J). El botón de bloqueo debe encajar visible y audiblemente.

  4. Introduzca el burlete de plástico (10) en el túnel más estrecho de la tela del toldo (9).

  5. Inserte la tela del toldo con el burlete de plástico en el eje de accionamiento (5 + 6), tal como muestra la figura.

Nota: Tenga en cuenta que, durante el montaje, el dobladillo túnel inferior (túnel para el tubo frontal) debe apuntar siempre hacia arriba.

  1. Introduzca el tubo frontal (7 + 8) en el túnel para el tubo frontal de la tela del toldo (9).

  2. Introduzca el extremo del eje de accionamiento (5) en el elemento de arrastre (2a) del tubo vertical (2) (Fig. K).

Nota: El elemento de arrastre (2a) debe encontrarse por completo en el eje de accionamiento (5).

  1. Retire la tuerca (6a) y arandela (6b) premontadas del eje de accionamiento (6).

  2. Introduzca el extremo del eje de accionamiento (6) en el tubo vertical (1). Fijelo con la tuerca (6a) y la arandela (6b) (Fig. K).

Nota: Asegúrese de que la orientación del perno del eje de accionamiento (6) sea la correcta.

  1. Fije el eje de accionamiento (5) con 1 tornillo (22) (Fig. K).

Fijación del bastidor del toldo en el soporte

Importante: Debido al tamaño del artículo, el montaje debe realizarse, por lo menos, entre dos personas.

  1. Inserte el bastidor del toldo primero en los soportes de techo (Fig. L).
  2. Coloque el seguro (14) en el husillo roscado (3a) (Fig. M).
  3. Pase la barra tensora (25) por el agujero en el husillo roscado (3a) y gírela para variar la altura del tubo vertical (Fig. M).

Nota: Tenga en cuenta la longitud de extensión máxima (máx. 5 cm) del husillo roscado (3a).

  1. Enrosque el seguro (14) en el soporte de suelo (13) para fijar el husillo roscado (Fig. M).

Nota: Tenga en cuenta que el husillo roscado (3a) se debe desenroscar, como máximo, 5 cm (Fig. M).

  1. Para terminar, fije los tubos verticales con 2 tornillos (21) y arandelas (23) en los respectivos soportes de techo (Fig. N).

Nota: Para facilitar el montaje, pre-taladre dos agujeros en los soportes de techo antes de fijar los tubos verticales.

Montaje de los brazos extensibles y del tubo frontal

  1. Tome los brazos extensibles (4) y desenrosque en cada uno de ellos el tornillo moleteado (4a) y la correspondiente tuerca (4b), así como el soporte del brazo extensible (4c).
  2. Introduzca el soporte del brazo extensible (4c) en un tubo vertical (1/2) (Fig. O).

Nota: Asegúrese de que ambos soportes de los brazos extensibles (4c) están fijados a la misma altura en los tubos verticales (aprox. 40 cm del borde inferior del tubo vertical superior al borde inferior del soporte del brazo extensible).

  1. Atornille los brazos extensibles en los respectivos soportes de brazo extensible (4c) mediante el tornillo moleteado (4a) y la correspondiente tuerca (4b).

Nota: El tornillo moleteado (4a) apunta hacia el exterior.

  1. Fije los brazos extensibles (4) en el tubo frontal (7 + 8) con la ayuda del tornillo moleteado (24) (Fig. P).

Utilización (Fig. Q)

  1. Cuelgue la manivela (1a) en la argolla para manivela (1b) del tubo vertical superior (1).
  2. Gire la manivela (1a) para abrir o cerrar el artículo.

  3. Retire la manivela (1a) después de cada uso y guárdela en un lugar seguro.

Almacenamiento, limpieza

Si no va a utilizarlo, almacene siempre el artículo seco y limpio y a temperatura ambiente.

Limpie solo con agua y después seque con un paño de limpieza. ¡IMPORTANTE! No lo limpie con productos de limpieza agresivos. Deje que el artículo se seque en estado abierto.

Indicaciones para la eliminación

Elimine el artículo y el material de embalaje conforme a la normativa legal local en la actualidad. No deje material de embalaje, como bolsas de plástico, en manos de niños. Guarde el material de embalaje en un lugar inaccesible para éstos.

FLORABEST IAN 352928 - Indicaciones para la eliminación - 1

Deseche los productos y embalajes de manera respetuosa con el medio ambiente.

FLORABEST IAN 352928 - Indicaciones para la eliminación - 2

El código de reciclaje sirve para identificar diversos viales para reincorporarlos en lo de reciclaje. El código a del símbolo de reciclaje, el debe reflejar el ciclo de recución, y de un número queifica el material.

Indicaciones relativas a la garantía y la gestión de servicios

Este producto se fabrica con gran esmero y bajo control continuo. Este producto tiene una garantía de tres años a partir de la fecha de compra. Por favor, guarde el tíquet de compra.

La garantía solamente es válida para defectos de material o de fabricación y queda anulada en caso de tratamiento inapropiado o indebido. Sus derechos legales, especialmete el de régimen de garantía, no se ven restringidos por esta garantía. En caso de una eventual reclamación, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente que le indicamos más abajo o envíenos un correo electrónico. Nuestros trabajadores le informarán con la mayor rapidez posible sobre cómo proceder. En todos los casos le ofrecemos una atención personalizada.

El periodo de garantía no se verá prolongado por reparaciones en garantía, garantía legal o como servicio de la casa. Esto es válido también para las piezas reemplazadas o reparadas. Las reparaciones realizadas una vez transcurrido el periodo de garantía se deberán pagar.

IAN: 352936_2007

ES Servicio España

Tel.: 902 59 99 22

(0,08 EUR/Min.

+ 0,11 EUR/llamada

(tarifa normal))

(0,05 EUR/Min.

+ 0,11 EUR/llamada

(tarifa reducida))

E-Mail: deltasport@lidl.es

Hjertelig tillykke!

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FLORABEST

Modelo : IAN 352928

Categoría : Toldo exterior