Starfrit 0243030030000 - Licuadora

0243030030000 - Licuadora Starfrit - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 0243030030000 Starfrit en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Starfrit 0243030030000 - page 20
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Starfrit

Modelo : 0243030030000

Categoría : Licuadora

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 0243030030000 - Starfrit y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 0243030030000 de la marca Starfrit.

MANUAL DE USUARIO 0243030030000 Starfrit

INSTRUCCIONES DE USO Y SEGURIDAD

IMPORTANTES DIRECTIVAS LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR El APARATO AVISO IMPORTANTE: Para reducir los riesgos de incendio, descargas eléctricas, serias lesiones corporales y daños materiales: A. Para protegerse de descargas eléctricas: no sumerja el cable de alimentación, enchufe o aparato en agua u otro líquido. B. Mantener el aparato fuera del alcance de los niños o animales domésticos. No está permitido que los niños utilizan este aparato. Es necesaria la estricta vigilancia de un adulto mientras el aparato esté en función cerca de un niño. No deje el aparato sin vigilancia mientras esté funcionando. C. No utilizar el aparato si el cable eléctrico o enchufe están dañados, tras cualquier avería o si el aparato ha sido dañado. Nunca intente examinar o reparar el aparato. Comunique con el servicio de atención al cliente llamando al número de teléfono facilitado en este guía. D. Siempre desconectar el aparato cuando no lo use, antes de sustituir una pieza, durante la limpieza o al trasladar la licuadora. Para desconectar el aparato, poner el interruptor en la posición de apagado “O”. Desconectar el aparato tirando del enchufe — nunca del cable de alimentación. E. No trate de enchufar y desenchufar el aparato del enchufe con manos húmedas. F. Siempre conectar el enchufe a un tomacorriente de fácil acceso para permitir una desconexión inmediata en caso de emergencia. G. No utilizar accesorios no aprobados o vendidos por el fabricante del aparato. H. No se permite utilizar el aparato con un dispositivo programable.

I. Este producto ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico y con nes no

comerciales. No utilizar el aparato en el exterior o para cualquier otro n. J. Nunca utilizar el aparato para otros nes que no sean los especicados. K. No dejar el cable de alimentación colgando (por ejemplo de una mesa o mostrador) ni en contacto con supercies calientes. Ítem no. Tensión (V) Potencia (W) Frecuencia (Hz)

NO PONGA EN MARCHA EL APARATO DURANTE MÁS DE DOS MINUTOS CONSECUTIVOS. ENTRE CADA USO DEJE EL APARATO DESCANSAR.21 L. No colocar el aparato encima o cerca de un quemador de gas o eléctrico, ni en un horno caliente o dentro de un horno microondas M. Siempre use el aparato sobre una supercie plana, de nivel y estable. No trasladar la licuadora mientras esté en marcha. N. Las cuchillas de la licuadora son muy aladas. Manéjelas con cuidado. O. Siempre asegúrese que las cuchillas y envase estén jados de modo seguro antes de instalarlos en la base. P. No intente sacar el envase del dispositivo para cuchillas, cuando esté conectado a la base. No intente sacar el envase del aparato mientras el aparato esté en marcha. Q. No ponga en marcha el aparato durante más de dos minutos consecutivos. Entre cada uso deje el aparato descansar. R. RNo ponga en marcha la licuadora si está vacía. S. No utilice el aparato para mezclar líquidos calientes. No utilice la licuadora como picadora o procesador de alimento. T. Para evitar las lesiones, nunca colocar el dispositivo para cuchillas directamente en la base del motor. Siempre ensamblar juntos el dispositivo para cuchillas y el envase en la base del motor. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES DE USO COMO REFERENCIA. ENCHUFE POLARIZADO: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (con una patilla más ancha que la otra). Como medida de seguridad para reducir los riesgos de descargas eléctricas, este enchufe calza en el tomacorriente polarizado de una sola manera. Si la cha no entra totalmente en el tomacorriente, inviértela. Si aun así no encaja, llame a un electricista cualicado. No intente modicar el enchufe de ninguna manera. Si el enchufe encaja en la conexión con mucho juego o si le parece que está caliente, no use este enchufe. INSTRUCCIONES ESPECIALES: Se suministra un cable eléctrico corto a n de reducir el riesgo de tropezar o enredarse con un cable de alimentación más largo. SE PUEDE UTILIZAR UN CABLE DE EXTENSIÓN SI SE TOMA EL CUIDADO DEBIDO:

Para reducir el riesgo de recalentamiento, utilizar los cables de extensión UL o ETL más cortos.

  • La potencia eléctrica señalada en la extensión deberá ser al menos igual que la potencia del aparato.
  • Nunca use una sola extensión para alimentar varios aparatos.
  • Para evitar que alguien se tropiece, lo arranca o tire del mismo sin querer (en particular los niños), coloque el cable largo de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa.
  • NO trate de alterar el enchufe. DE NINGÚN MODO saque el dispositivo de seguridad del enchufe polarizado.22

ANTES DEL PRIMER USO

LEER ATENTAMENTE LA GUÍA ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ PRECAUCIÓN: Las cuchillas son muy aladas. Por favor, manéjelos con extremo cuidado. No trate de conectar el aparato a un enchufe si esté no está listo para uso. NOTA: Saque cualquier componente y accesorio de la caja. Tire el embalaje. A. Retire el envase de la base con la cuchilla y saque con cuidado la junta de silicona. B. Limpie todos los componentes y accesorios con agua caliente y jabón. Dejarlos secar por completo o puede también meterlos en un lavavajillas. NOTA: No sumerja la base del motor ni el enchufe en agua u otro líquido. C. Limpie la base del motor con un trapo húmedo y séquela con cuidado. D. Poner de nuevo la junta de silicona en la muesca de la base con las cuchillas. Asegúrese que la junta esté bien colocada efectuando una presión sobre toda su supercie.

CONSEJOS Y RECOMENDACIONES

NOTA: Para lograr los mejores resultados, leer los consejos a continuación:

  • No rellene el envase más allá de la línea MAX señalado en el envase.
  • No intente mezclar alimentos consistentes como patatas, picar carne o mezclar pasta.
  • No utilice alimentos o líquidos calientes.
  • Corte las frutas y verduras en trozos pequeños.
  • Coloque los ingredientes en el orden indicado a continuación: líquidos, alimentos congelados, alimentos frescos
  • Si usa líquidos, rellene el envase a mitad.
  • Si las cuchillas dejan de girar, desenchufe el aparato en seguida. Saque el envase y sacúdelo para liberar las cuchillas. Si las cuchillas aún no funcionan, añadir líquido o retirar una cantidad de alimentos sólidos.
  • Activar la opción PULSE para picar hielo o para transformar las frutas congeladas en trozos pequeños. Activar el control de velocidad a PULSE con impulsos breves. Utilizar a continuación la velocidad baja “I” o alta “II” para obtener la consistencia deseada.
  • Utilizar la opción PULSE para moler el café, nueces o especias en granos.
  • Utilizar la velocidad baja “I” para obtener una textura espesa y consistente.
  • Utilizar la velocidad alta “II” para obtener una textura cremosa y lisa. CUCHILLAS
  • Utilizar la cuchilla para mezclar si quieres elaborar batidos, cócteles helados, salsas y cremas.
  • Utilizar la cuchilla para triturar para moler el café, nueces y especias enteras.23

CUCHILLA PARA MEZCLAR CUCHILLA PARA TRITURAR

*Siempre añadir líquido a la mezcla *Siempre añadir líquido a la mezcla24 USO

1. Insertar los ingredientes deseados en el envase hasta la línea MAX.

NOTA: Cortar las frutas y verduras en trozos pequeños.

2. Sujetar el envase al dispositivo para cuchilla seleccionado y asegurarse que la cuchilla

está acoplada de manera rme et segura y que la junta de estanqueidad está bien colocada.

3. Colocar el conjunto envase y cuchilla en la base del motor y coincidir el símbolo

señalado en el dispositivo para cuchillas con el símbolo indicado en la base del motor y a continuación girar en el sentido de las agujas del reloj para alinearse con el símbolo . Asegúrese que el envase esté bien alineado antes de poner en marcha la licuadora. PRECAUCIÓN: El aparato dispone de un mecanismo de bloqueo que impide su uso si el envase no está jado de forma segura en el dispositivo para cuchilla.

4. Conectar el aparato a un tomacorriente estándar de 120 V.

5. Seleccionar la velocidad deseada. Activar la opción PULSE para picar hielo o preparar

bebidas con frutas o verduras congeladas. Para una mezcla continua, seleccionar la velocidad baja “I” o alta “II”. PRECAUCIÓN: El aparato no debe funcionar durante más de dos minutos consecutivos.

6. Apagar el aparato y desconectarlo tras su uso.

7. Extraer el ensamblaje del envase de la base del motor.

8. Sustituir el dispositivo para cuchilla por la tapa y así disfrutar de su mezcla/bebida.

9. Limpiar las piezas y accesorios del aparato inmediatamente tras su uso.

Envases Junta* (preinstalado) Tapas Cuchilla para mezclar Cuchilla para triturar Base Botón de control *Asegúrese que la junta está bien instalado si anteriormente fue sacada Cable de alimentación25

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

PRECAUCIÓN: Asegúrese que el aparato esté desconectado y que la cuchilla dejó de girar antes de manipularlo o limpiarlo.

1. Extraer todas las piezas y accesorios del aparato.

NOTA: Sacar la junta de silicona sólo cuando sea necesario.

2. Limpiar a mano en agua caliente con jabón o en el lavavajillas. Limpiar el aparato

después de cada uso. NOTA: Nunca poner la base de la licuadora ni el cable de alimentación en el lavavajillas.

3. Secar con cuidado todas las piezas.

4. Limpie la base del motor con un trapo húmedo y séquela con cuidado.

5. Volver a montar la licuadora para facilitar su almacenamiento. Asegúrese que la junta de

estanqueidad está de manera adecuada instalada.

6. Para un almacenamiento seguro, colocar siempre las cuchillas dentro de los envases.

PRECAUCIÓN: Manipular las cuchillas con cuidado durante la limpieza porque están muy aladas. Para evitar las lesiones, se recomienda usar un cepillo para limpiar las cuchillas y evitar manipularlas con sus manos. GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO. Esta garantía cubre cualquier defecto en el material y de fabricación, durante un (1) año a partir de la fecha de compra. Conservar el recibo original como prueba de compra. Las eventuales quejas deben presentarse durante el período de garantía. El aparato será reparado, sustituido (parte o totalidad, cuchillas incluidas) o reembolsado a nuestra entera discreción. Gastos de envió pueden aplicarse. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas, ni los daños provocados por las siguientes causas: Uso negligente o mala utilización del aparato, como un accidente o la falta de limpiar el aparato de manera periódica, el uso con nes comerciales o la conexión con un sistema de voltaje o tensión inapropiado, también debido a no cumplir con las instrucciones de uso, el desmontaje, la reparación o alteración del aparato por alguien que no sea un representante ocial de STARFRIT. La decisión respecto a la causa de los daños ocasionados al aparato son responsabilidad de STARFRIT. Todas las decisiones son denitivas.26 RECETAS SMOOTHIE DE PLÁTANO Y PIÑA CUCHILLA: Cuchilla para mezclar INGREDIENTES:

  • 15 ml (1 cucharada) copos de coco ELABORACIÓN:
  • Añadir todos los ingredientes en el envase. Fijar la cuchilla para mezclar en el envase y colocar el conjunto en la base motorizada.
  • Activar PULSE con unos cuentos impulsos breves y a continuación mezclar a alta velocidad “II “ para obtener una textura lisa y cremosa. Añadir agua si es preciso.

SMOOTHIE DE COL RIZADA Y KIWI

CUCHILLA: Cuchilla para mezclar INGREDIENTES:

  • 15 ml (1 cucharada) miel ELABORACIÓN:
  • Añadir todos los ingredientes en el envase. Fijar la cuchilla para mezclar en el envase y colocar el conjunto en la base motorizada.
  • Activar PULSE con unos cuentos impulsos breves y a continuación mezclar a alta velocidad “II “ para obtener una textura lisa y cremosa. Añadir agua si es preciso.27

SMOOTHIE DE PEPINO Y MANZANA

CUCHILLA: Cuchilla para mezclar INGREDIENTES:

  • 250 ml (1 taza) de espinacas
  • 1 pepino medio y pelado
  • 15 ml (1 cucharada) de miel ELABORACIÓN:
  • Añadir todos los ingredientes en el envase. Fijar la cuchilla para mezclar en el envase y colocar el conjunto en la base motorizada.
  • Activar PULSE con unos cuentos impulsos breves y a continuación mezclar a alta velocidad “II “ para obtener una textura lisa y cremosa. Añadir agua si es preciso.

TAPENADE DE ACEITUNAS

CUCHILLA: Cuchilla para mezclar INGREDIENTES:

  • 2 dientes de ajo, pelados
  • 30 ml (2 cucharadas) de zumo de limón
  • 15 ml (1 cucharada) de alcaparra
  • Sal y pimienta a gusto ELABORACIÓN:
  • Añadir todos los ingredientes en el envase. Fijar la cuchilla para mezclar en el envase y colocar el conjunto en la base motorizada.
  • Activar PULSE con unos cuentos impulsos breves y a continuación mezclar a alta velocidad “II “ para obtener una textura lisa y cremosa. Añadir agua si es preciso.28

SALSA DE ALCACHOFAS Y ESPINACAS

CUCHILLA: Cuchilla para mezclar INGREDIENTES:

  • 1 diente de ajo, pelado
  • Sal y pimienta a gusto ELABORACIÓN:
  • Añadir todos los ingredientes en el envase. Fijar la cuchilla para mezclar en el envase y colocar el conjunto en la base motorizada.
  • Activar PULSE con unos cuentos impulsos breves y a continuación mezclar a alta velocidad “II “ para obtener una textura lisa y cremosa. Añadir el aceite de oliva si es preciso.