Ninebot KickScooter MAX G30LE - Scooter SEGWAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Ninebot KickScooter MAX G30LE SEGWAY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Ninebot KickScooter MAX G30LE SEGWAY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Scooter en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ninebot KickScooter MAX G30LE - SEGWAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ninebot KickScooter MAX G30LE de la marca SEGWAY.
MANUAL DE USUARIO Ninebot KickScooter MAX G30LE SEGWAY
Índice iGracias por elegir el Ninebot KickScooter Max!
1 Circular con seguridad 02
2 Contenido del paquete 04
3 Diagrama 05
4 Ensamblar tu KickScooter 06
5 Primer uso 07
6 Cargar la batería 08
7 Aprender a manejar lu KickScooler 08
8 Advertencias 10
9 Plegado y transporte 14
10 Mantenimiento 15
11 Especificaciones 17
12 Homologaciones 18
13 Marca comercial y declaración legal 20
14 Contacto 21
Traducción de las instrucciones originales
¡Gracias por elegir el Ninebol KickScooter Max (en adelante, el KickScooter)!
Tu KickScooter es un avanzado discositivo de transporte con una aplicación móvil que le permite conectarte con otros usuarios.
ID struta de tus despiazamientos y conecta con otros usuarios en todo el mundo.

text_image
G30LE* La imagen es solo de referencia Remitase al producto en si para ver más detalles.
1 Circular con seguridad
- El K-6 Scocter es un dispositivo de transporte recreativo. Necesitarás practicar antes ce dominar la técnica por completo. N nebot Inc. y Segway Inc. rechazan toda responsa oil dad por posibles lesiones o años causados por la experiencia de un usuario o por no seguir las instrucciones contenidas en este documento.
- Entiende que piecues, reducir el rago respeten todo las instrucciones y adyte hencas en esta manus, pero no pieces eliminar todos los riesgos por completo. Recuerda que siempre que utilice el KickScopper de smiesgas a suñir párdidas de control, golpas y alcals. Cuando circulares por espacial públicos, respeta siemore las normas y eyes locales. Como cualquier vehículo, una velocidad mayor requiere también una mayor distancia de freer sido. Frenar bruscamente sobre superficies con baja tracó. En podría provocar patinazos de las ruedas o caldas. Ten cuidaco y mancon siempre una distancia agua, ra crtc los otras dorsosanas y vehicos y la micrillas circulares. Mantente aerta y aminora a velocidad cuando circulares en zonas desconocidas.
- Utiliza siempre un caso cuando montes en este vehículo. Utiliza un caso homolapace para b-octela e municipalin que se ajuste bien a cabeza con la banca para la bar-billa y d'rezca protección para la parte poster or de la cabeza.
- No utilices el producto por primera vez en un lugar donde puedas encontrarse con niños, peatones, mascotas vehículos, bicicletas u otros abstráculos y posibles riesgos.
- Recuera a los peatones y ócleales siempre el país. Adelanta por a briquiera siempre que sea posible. Cuando te acerques a un peatón desde delante, mantente a la derecha y reduce la velocidad, zvita sorprender a los peatones. Ouanco te acerques desde detrás, avisa de tu presencia y aminora tu velocidad mientras adelantas. En caso de diroróctur, cobodocó las leyes y normal, vas de tráfico locales.
- En lugares no su otros a reglas de tráfico, respeta las indicaciones de seguridad descritas en este manual. Ninebot Inc. y Sogway Inc. no se hacen responsables de posibles daríos mieter alos, losiones personales/muerte, accidentes ni tiglos legales causados por incumplir las instrucciones de seguridad.
- No permitas que nacre el licte tu, KickScooter por su cuenta antes de haber leido detenicamente este manual y seguido al Seguridad de uso en la apol. La seguridad de los nuevos usuarios es tu responsabilici ad. Ayuda a los nuevos usuarios hasta que seván familizados con el manojo básico del KickScooter. Assegurate de que cada nuevo usuario utilice un caso y otros equipos de protección
- Antes de cada uso, revisa el vehículo en busca de succiones sueltas y componentes cañados. Si el KickScooter produce ruidos anormales o emite e la alarma, deja de usuario inmediatamente. Realiza el diagnóstico de tu KickScooter mediante la app Segway-Kinobot y llama a tu agente/distribuicor para repararlo.
- Mantenne alerta! Presta atención tanto justo delante de su KickScooter como más lejos, tus ojos son la mejor nerramiento para evitar de forma segura obstáculos y superficies de baja tracción (incluidas, entre otras, suelo húmedo, arena suelta, grava suelta y hielo)
-
Para reducir el riesgo de lesiones, debes leer y respetar todos los avisos de "PRFCAUCIÓN" y "ADVERTENCIA" en este documento. No circulares a velocidad excessive. En ningún caso, debes circular en carretaras con los vehículos a motor. La edad recomendada por el fabricante está 14 años. Respeta siempre estas instrucciones de seguridad
A. Las personas que no deben usar el KickScooter incluyen
¿Cualicuier persona bajo la influencia del alcohol o las drogas. -
Cualquiler persona que sufran en ermedac que entrañe riesgo si realizan una actividad física extervance
-
Cualculier persona que tenga problemas con el equilibrio o las habilidades motoras que interferan en su capacidad para mantener el equilibrio
iv. Cual quien persona cuyo peso esté fuera de los límites establecidos (ver las especificaciones).
v. Las mujeres embarazacas.
vi. Nños menores de 14 años
D. Los usuarios meriores de 18 años solo deber user e producto bajo supervisión adulta.
C. Respona as normas y eyes locales cuando útil ces este producto. No lo unines donde lo prohiben las leyes locales.
D. Para usar lo con seguridad, debes poder ver claramente lo que tienes calante y debes ser fácilmente visible para los demás.
E. No circules en la nieve, en la l'uy a nien carreteras que estén —ojadas, con berro, hielo o realizantes por cualquier motivo. No circules sobre obstáculos (arsena, grava suelta o palos). Si le neces, podirle ocas anar una pérdida de tracción o equilibrio y suñir una caída.
-
No intentes recargar tu KickScooter s el producto, el cargador o el enchufe están mojados.
-
Como con cualquier dispositivo electrónico, utiliza un protector contra sobregensión durante la carga para proteger tu KickScooter contra caños causados por sobregensiones y úpicas de voltaje. Utiliza exclusivamente el cargador fácil lado por Sorway. No utilice un cargador de modelos de producto diferentes.
-
Utiliz exclusivamente piezas y accesorios aprobados por Ninebor o Segway. No modificues tu KickScooter. Las modificaciones de la KickScooter podría nintarlorir con el funcionamiento del KickScooter, o que podía ocasionar lesiones y/o canos graves y arular la garantía limitada.
-
Los niños no deben jugar con el patinete ni conning una de sus piezas. Además, tampoco celebrar realizar el mantenimiento ni impieza de mismo. L uso de la máquina produce vibraciones por el cuerpo del conductor
El patíste no tiene establellos suficiente y nodos provocar lesiones, sobre todo a aparcollo, en carreteras, incidas y cuestas. No coloque nunca el patíte con la parte delantera minante de sus bajo de la pende ente, ya que el sopaporte porción dermatose y hacer que la máquina vigueque. Cuando el patíste entre sobre el sopaporte, ocompruebe su estabilidad para os lar cualcular risago de cada (por deslizamiento, y ente o producidos impactos). No aparcollo, patíste en zones concunidas, es miró nacerlo junto a una pared. Si efecta posible intente aparcollo siempre el patíste en terreno pano.
-
Para disfrutar de una mejor experiencia de conducción, se recomienda realizar un mantenimiento periódico del producto:
-
Iea e manual de usuarios antes de cargar la batería
-
No toque el sistema de los frenos, podría provocar lesiones de seguridad.
-
El nivel de presión acástica de emisión porcerada A es inferior a 70 de 2 (A). Las y breaciones mecánicas transmitas por el KickScoter son meros de 2.5 m/s ^2 .
2 Contenido del paquete
KickScooter ensamblado

Materiales del usuario



Accesorios

text_image
5 × Tornillo Llave hexagonal 3mm Extension de la toma de aire del neumático Cargoador de bateríaAl desembalar su KickScooter, comprueba que el paquete incluya todos los elementos anteriores. Si fa ta algún componente, contacta con tu agente/a distribuidar a con el centre de servicio más concaso (ver los datos de contacto en el manual de usuario). Después de compricen que todos los componentes están prescritos y en buen estado, puedes ensamlar tu nuevo KickScooter.
Conserva la caya y los materiales de embalaje en caso de due necesos los enviar tu Kc×Scoclor en el futuro. Recucrea a compar tu Kc×Scoclor y descenectar el cable de caya antes de en sablan, instalar accesorios o limpie y el bastidor.
3 Diagrama

text_image
Mosquelor Campana Palanca de freno Manillar Faro delantero Reflectante* *Para G30LD. Barra Reflectante* *Para G30LD. Palanca de plano rápido Mecanismo de plegado Horquilla delantera Freno de tamoor Pata de cabra Panel de control y botón de encendido Accelerador electrónico Panel de control y botón de encendido Puerto de carga Hobila Guardabamos trasero Luz Trasera Número de placa* *Para G30LD. Motor del cuje Compartimento de la baterla
text_image
Veve el color, indica la velocidad actuala. "Tambino en una muestra cólogos de menor slice detectan antras. Mazaje: 10°C es el modo de extreme energía (concomisión, adocanda para los principiantes). Año, o noble, noble Año de modal detectar (plante, lepro el indicado solpore para consultar el experto). Mode: prelación. La color de normal de 3.7 mm (60 mm). Tipo: color de normal de 3.7 mm (60 mm). Tipo: color de normal de 3.7 mm (60 mm). Tipo: color de normal de 3.7 mm (60 mm). Tipo: color de normal de 3.7 mm (60 mm). Tipo: color de normal de 3.7 mm (60 mm). Tipo: color de normal de 3.7 mm (60 mm). Tipo: color de normal del color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal de color de normal of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of color of colors. Bluetooth, el como índice que el cabinet se le correctado a discristivo inel corriamente. Error: El como con forma la visualidad y incluye el cabinet el detectado anterior. Error: Angring, inciso y media de batena remarca, incluye la finan. Data has come to be acromodamente al 50% de energía. Soto de encargado, que el cabinet se recendor a button, se conces se seguros para accupar el batete. Cuarto, el cabinet está como inico, parte elabor para encender a pagar a mano del valor y su trasera. Des presolaciones para cardar e microdegrado. Facia de temperatura excueva: El cias, ad normarato espaciado de forma condiente indicas que la temperatura por la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada Facia de temperatura excueva: El cias, ad normarato espaciado de forma condiente indicas que la temperatura por la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada en la balsada4 Ensamblar tu KickScooter
- Despliegue el vástago del manilar y fíelo. Después, despiega la pata de cabra para suelar el parimete

- Apr cta los seis tornillos (dos a cada lado) con la llave hexagonal incluida

- Acopia el manillar a la barra. Comprueba que esté bien orientado.

text_image
Faro hacia delanta- Comprucbo que puede encondor y apagar su KickScooter

Existen riesgos de seguridad al aproncer a manejar el KickScooter. Debos leer las Seguridad de uso mediante la app antes del primer uso.
Por tu seguridad, tu nuevo KickScooter no está activado y emitirá pitidos regulares después de encenderlo.

Segway-Ninebot App
Hasta act varlo, al KickScooter maniene una velocidad muy baja y no puede utilizarse con todas sus funciones. Instala la aop en tu dispositivo móvil (con Bluetooth 4.1 o superior), concétale al KickScooter por Bluetooth y sigue las instrucciones en la aop para act var tu KickScooter y disfrutar de todas sus posibilidades.
Escanea el código QR para descargar la app.
Insta a la app y registrate/conóctate. Enciende o
2kScooter. Un icono ce
Bluetooth intermante indica que el KickScooter está en espera de conexión.

3 Haz clic en "Buscar vehículo" para conectar tu KickScoter. El KickScoter emitirá un partido cuando la conexión se establezca con éxito. El icono de Bluetooth dejará de parpadear y permanecará encendido.


- Sigue las instrucciones de la app para activar el KickScooter y aprender a manojario con seguir dad. Ahora puedes empezar a usar tu KickScooter, comerobar el estado mediante la app e interactuar con otros usuarios. ¡Quote diviertas!
6 Cargar la batería

Proceso de carga consejos

Abre la tapa del
puerto de carga.

Inserta la clavija de carga.

Cierra la tapa del
puerto de carga
cuando termines
ADVERTENCIA
No conectes el cargador si el puerto o el cable de carga están mojados.
No cargue ni use su batería si está dañada o muestra señales de estar húmeda.
Cierre la cubierta del puerto de carga cuando no este cargando el vehículo.
Tu KickScobter está totalmente cargado cuando el LED del cargador pase de rojo (cargando) a verde (carga de manlanimiento). Cierra la lapa del puerto de carga cuando no lo utilizas.
7 Aprender a manejar tu KickScooter

Utiliza un casco aprobado y otro equipamiento de protección para reducir la posibilidad de lesiones,

- Enciende el patrile y comprueba el indicador del nivel de energía. Carga la batería si el nivel de energía es bajo.

- Coloca un pie sobre la plataforma y empuja con el otro pie para empezar a rodar.

- Coloca ambos pies sobre la plataforma para mancenorte estable. Pulsa el acelerador para acelerar cuanco estés en equilibrio. Ten en cuenta que, por tu seguridad, el motor no se activará hasta que el patiento a cancó una velocidad de 3,1 mph (5 km/h).

- Para reducir la velocidad, suelta el acelerador, y frente acrelando la palance de freno.

- Para girar, incline el cuerpo y gira ligoramente o marillar.
ADVERTENCIA
En caso de frenadas bruscas, corres el riesgo de sufrir lesiones graves a causa de pérdidas de fracción y caídas. Mantén una velocidad moderada y presta atención a posibles riesgos.
8 Advertencias
ADVERTENCIA
No respetar estas instrucciones puede ocasionar lesiones graves.

NO utilices el patrnete con lluvia. No permita que se moje.


Mantenga una velocidad de entre 3.1–6.2 mph (5–10 km/h) cuando vaya a pasar sobre obstáculos, umbrales de puertas de asconsoir, caminos irregulares o cualquier otra superficie des cual. Flexione ligeramente la rodilla para ajustarse mejor a las superficies mencionadas

Ten cuidado con la cabeza al pasar bajo el marco de una puerta.


No ponga los pies en el guardabarros trasero.

NO pulses el acelerador cuando caminos con el patricto.


Fvita golpear ostácu os con el neumático o la ruoda.

NO transportos objetos pesados soore el manillar.


NO manejes el patirete con un solo pie

NO circulos por carroteras públicas, autovias o autocistas.

NO gires el marillar bruscamento cuando circules a alta velocidad.

NO toquos el motor del bujo después de circular, pues podría estar caliente

NO suoltos las manos del manilar mientras circulas. No conduzcas con una sola mano.

NO cruces charpos ni otros cuerpos de agua con una profundidad de más de 2 cm.

El KickScooter es para un solo pasajeros. No lo utilizos con más de una persona ni lleves pasajeros. No transportos a niños. No monte el vehículo si sta embarazada.

NO subas ni baje escaleras ni circules sobre obstáculos.

No use el teléfono móvil mi lleve auricularos puestos a utilizar el patirele
ADVERTENCIA
Mantén siempre las dos manos en el manillar o corres el riesgo de suñir lesiones graves debido a pérdidas de equilibrio y caídas.
9 Plegado y transporte

text_image
Gancho de seguridad MosquetónPlegado Despliegue
Acague el KickScooter. Gre el gancho de seguridad en a sentido contrario a las agujas del reloj y abra la palance de cierre rápido.
Alinee el mosquetón y la hebilla y engánchelos.
Desengarche el mosquetón de la nabilla. Plioguo el vástago del manillar, cierre la palanca de cierre rápido y gire el gancho de seguridad en el sentido de las agujas de relo.


Transporte
Cuando tu KickScooter está clogado, puedes suctarlo fácilmente por la barra para transportarlo.
10 Mantenimiento
Limpieza y almacenamiento
Uniza un pano suave húmedo para limper el basticón. Puecos iruta la sucricidad oficial con un capillo de ciencos y pasla de dientes antes de limpria con un pano suve húmedo. Los a amazos en las piezas de plástice, duecon puirse con papel abrasiva lino.
NOTA
No saves tu KickScooter con alcool, gasalir a, acetona ni otros disolventes ocrás vos o ve láti es. Estas custancias cudían dañar el aspecto y la estructura interna de tu KickScooter. No saves tu KickScooter con una marguera o impader a presión
AD
Aseñarate: Ce que el KickScooler está apagado, el nable de carga está desconectado y la tapa de gorma del puerto de carga está bien cerrada ante el limpiezés en caso contrirlo, podrías daños los componentes electrónicos. Guarda su KickScooler en un lugar fresco y seco. No le guardes en el exterior durante períodos de tiempo prolongados. La exposición a la luz solar y las temperaciones extremas (teno a las como bajas) acelará el proceso de envejecimiento de los componentes de plástico y podría reducir la y da útil de la batería.
Neumáticos
Un reparador profesional será el encargado de montar en la ruede los neomáticos de repuesto que se suministran con el producto. Quitar las puedas es un proceso complicado. Un montaje incorrecto puede provocar (nestabilidad y mal funcionamiento);
Póngase en contacto con un reparador autorizado en caso ce que el producto siga cubierto por la garantía del fabricante. Fuode solo tar la lista de los reparadores autorizados al serve c/o de atención al cliente disponible en www.sorway.com.
- Si el producto ya no está cubierto por la garantía, puede ponerse en contacto con cualquier reparador especializado de su elección.
- Si tiene alguna pregunta, puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente disponible en www.sogway.com.
Inle los neumáticos a 32-37 psi. Inle los cos neumáticos por igual.
Mantenimiento de la batería por parte del usuario
No quite la bateria. Extraer la bateria es un proceso complicado y puede alterar el funcionamiento de la insquinar, puede bonense en contacto con un reparador autorizado en caso de que e producto sigla cubierto por la garantía. Si el producto ya no esta cubierto por garantía, puede ponense en contacto con cualquier reparador especializado de su elección. Puede solicitar la lista de los reparadores autorizados al servicio o este stencido al olchete spondible en www.segway.com. Si, una alguna properta, puede bonense en contacto con el servicio de atención al cliente disponible en www.segway.com.
No guardes ni carques la batería a temporales las luera de los límites esaplocidos (vor las especial caciones). No porlores
la batería. Consulta las leyes y normativas locales acerca del reciclaje y/o desecho de la batería.
Una batería bien mencionda puede según el funcionando bien después de recorer muchos kilómenos. Carga la batería después de cada uso y evita agarla la batería por completo. Cuando se un liza a temperatura ambiente (20 °C) e rendimiento y la autonomía de la batería estar en su un vel óptime mientras que si es utiliza a temperadora infeirones a 0 °C puede recuirse su rendimiento y autonomía. Normalmente, el 20 °C la autonomía puede ser la mirad que la misma batería a 22 °C. La autonomía de la batería se recuperada a aumentar a temperatura. Puedes en contrar más detalles en sappó:
NOTA
Normalmente, una batería completamente cargada deberá conservar la carga durante 120.180 días en el modo de reposo. Una batería con poca carga debería conservar la carga durante 30.60 días en el modo de reposo. Recueada cargar la batería después de cada uno. Aystar la batería por comodulo puede ocuparían daños somemendos a la misma, los componentes en el inicio de la batería registran e estado de carga descarga de la batería; los danos causados por subdoscarga o infrascauarga no están cubriclos por las ganera limitada.
ADVERTENCIA
No intentos desarrollar la batería. No bloque los contactos de la batería. No des montes ni porlove la cubierta. Mantenga los contactos de la batería a eljados de objetos metálicos para evitar cortoc rec los. Riesgo de incondio. No existen partes, óriles, para el su año. No cargue ni use su batería si esta dañana o muestra señales de estar húm'eda.

ADVERTENCIA
No monte en el dispositivo cuando la temperatura ambiente está fuera de los límites de la temperatura de funcionamiento de la máquina (ve Especificaciones) ya que una temperatura más baja a la que la permitica en el dispositivo limitará a potencia/par máximo del mismo. Lacería podría causar lasiones personales o a la propiedad a causa dos stabilones o de caldas.
Otros
El cab é flex ble externo del transformador no se puede reemplazar. Si el cable suíre algún dato, deberá desecharse transformador y reemplazado por uno nuevo. Si tiene alguna pregunta, puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente disponible en www.segway.com.
En caso de ecoliente o avería. Póngase en contacto con un 'reparador autorizado en caso de que el producto sigra cubierto la garantía. Si no lo así, puede ponerse en contacto con cualquier reparador especializado de su ección. Puede solicitar: la lista de los reparadores autorizados al servicio de atención a cliente disponible en www.segway.com. Si tiene alguna pregunta, puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente disponible en www.segway.com.
Se han hecho estuerzos para a simplificar la redacción para los usuarios. Cuando haya que realizar alguna acción que piezca demasiado complicada para el usuario, se le abconseja ponerse en contacto con un reparador autorizado o especializado o con el servicio de aranción al cliente.
11 Especificaciones
| G30LD Componente | G30LF | ||
| Dimensiones | Largo x Ancho x Mio | Aprox. 43.7 × 18.6 × 25.1 in (109 × 475 × 1146 mm) | |
| Plegado: Largo x Anchox Ato | Aprox. 43.7 × 18.6 × 21.0 n (1109 × 475 × 554 mm) | ||
| Peso | Neto | Aprox. 39.0 lbs (17.7 kg). Aprox. 38.6 lbs (17.5 kg) | |
| Usuario | Cargo Oil | 66.1 - 220.5 lbs (30.0 - 200.0 kg) | |
| Fidad recomendada | 14 - 60 años | ||
| Altura necesaria | 311" - 61" (150 - 200 cm) | ||
| Parámetros de la máquina | Velocidad máxima | Aprox. 12.4 mph (20 km/h) | Aprox. 15.6 -mph (25 km/h) |
| Autonomía típica II | Aprox. 24.9 miles (40 km) | ||
| Pensionible máxima | Aprox. 20% | ||
| Torruno apropagado | acta to/pavimento plano; costáculos <0.4 in (1 cm) aberhuras <1.2 in (2 cm) | ||
| Temperatura de operación | 14-104" (-10-40°C) | ||
| Temperatura de almacenamiento | -4-122" (-20-50°C) | ||
| Índice IP | IPXs | ||
| Duracion de la carga | Aprox. 6.5 h | ||
| Batoria | Voltaje nominal | 35 V = | |
| Voltaje de carga máximo | 42 V = | ||
| Temperatura de carga | 32-104" + (0-40°C) | ||
| Energía nominal 367 Wh | |||
| Capacidad nominal | 10200 mAh | ||
| Sistema do gestión de la batoria | Protección contra sobrecia entam ento, sobredescarga, corto circuito, sobrecorriente y sobredarga | ||
| Motores | Potencia nominal | 350 W (0.35 kW) | |
| Cargador | Potencia de salida | 71 W (0.071 kW) | |
| Voltaje de entrada | 100-240 V ~ | ||
| Voltaje de salida | 47 V = | ||
| Corriente de salida | 1/A | ||
| Características | Iz de frano | Luz LED trasera | |
| Mocos de funcionamiento Modo de | e shorro energético; modo estándar y modo esportivo | ||
| Rueda | Llanlas | Neumál co sin cámara, material; sacro sinetico negro del human natura, 60 / 70 - 6.5, boquilla recta | |
- Tempo comir de vaje se proco a montario con toda la botena a, 160,5 lbs (75,0 kg) de carga, 7/4" (25°C), a un media del 6/7% da la velocidad máxima sobre pavimento.
Algunas se los factoras que aportan el ranga incluy el valoridad, rúmena se a manuales y paradas, temperatura ambiente, ats.
12 Homologaciones
Este producto cumple con las normativas ANSI/CAN/UL-2272 de la TUV Rheinland.
Declaración de conformidad de la Unión Europea
Información importante sobre RAEE

Información sobre la eliminación y reciclaje de RATT Eliminación correcta de este producto. Esta marca indica que este producto no debe eliminarse con otros residuos domésticos en toda la UE.
Para evitar posibles daños al medio o ambiente o a la salud humana causados por la eliminación des controlas de
residuos, reciclelo de manera respor sal: a fin de promover la reut lización sesterible de recursos materiales. Para
devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de recoletación y devolución o porgase en contacto con el minorsta
en conde se compró el producto. Se puede I eval este producto a su reciclada según para el medio ambiente.
Información de reciclaje de baterlas para la Unión Europea

Las plas e cinvasos para baterías están etiquetadas en conformidad con la Directiva Europa 2006/56/CL de la Comisión, y la envenda 2013/56/UF de la Comisión, relative y las pilas y acumuladores y a los residuos de pilas y acumulo adores. La Directiva determina el marco para la devolución y reciclada de las baterías y acumuladores, sados que se encuentra en vigor en todos la Unión Europea. Esta etiqueta se aplice y ve las baterías para indicar que la batería no debe cesecharse, sino que dele recuperarse al final de su y da útil según esta Directiva.
De acuerdo con la Directiva europea 2005/66/0C y la encienda 2013/66/0C, las baterías y acumuladores están etiquetacos para indicar que deben recogere por separado y recarse al final de su vida útil. La etiquera de la batería también puede incluir un s'ambor químico para el meta empleado en la batería (Pb para plomo, Ig para mercurio y Cú para cada m2). Los usuarios de baterías y acumuladores no deben detect se cichas baterías y acumuladores como resistidos municipia es no clasificados, sino que deben usar el marco de reogida disponible para las clientes para la devolución, recióe y tratamiento de las baterías y acumuladores. La participación de los clientes es importantes para minimizar los posibles afectos de las baterías y acumuladores sobre el medio ambiente y la salud numana derivizados de la pos ble presencia de sustancias peligosas.
Antes de tirar cualquier equipo eléctrico o electrónico (FFF) en la basura, el usuario final del equipo que contenga bacterias y / o acumuladores debe separar las baterías de los acumuladores para enregarlos por separado
Directiva de Restricción de Sustancias Peligrosas (RoHS)
Este producir de Ningbool (Changzhou) Tech Co., SL, así como sus componentes (cables, cuerdas y simlaros) cumplen com la Directiva 2017/65/UC sobre Restrucciones a la Utilización de Determinadas Sustancias Perprosas en Aparatos Eletecinos y Electrónicos (Volundación RoHS 1° o "RoSH 2").
Directiva sobre Equipos de Radio

Segway Europe B.V.
Dirección de contacto en Europa exclusivamente para cuestiones de normativa: Hogeh Iweg 8 1101CC Amsterdam (Paráos Bajos).
Por la presente, N nebol (Changzhou) tech Co., Ltd. declara que el equipo de radio tipo [G30_±] y [G30LD] cumple con la Direciva 2014/S3/DJ.
| Bluetooth | Eondas de Irecuencia | 2.400C 2.4835GHz |
| Potencia de RF máxima | 20mW |
13 Marca comercial y declaración legal
Nimboles una marca comercial registada de Nimbo (an r). Tech. Co., Ltd. Sogway y Rider Design son marcas comerciales registadas de Soyley Inc., Android y Google Play son marcas comerciales de Google Inc., App Store es una marca de servicio o de Apole Inc. Los respectivos propietarios se reservan los derechos de sus marcas comerciales citadas en este manual.
El KickScopter está cubierto por las patentes relevantes. Para consultar la información sobre las patentes, visita http://www.segway.com
Hemos tratado de incluir la descripción e instrucciones para todas las funciones del KickScooter incluidas a cierre de la publicación. Sim embargo, debido a la me otra constante de as características del producto y a los cambios en el diseño, es posible que su KickScooter presente ligeores directivas respecto al que se muestra en este documento. Visite la Apple Apo Store (ICS) o la Google Play Store (Android) para descargar a instalar la aplicación.
En en cuenta que existen numerosos modelos de Segway y Ninebol con diferentes funciones y algunas de las funciones mencionadas podían no correnderar a tu unidad. El fabricante se reserva e derecho a modificar el diseño y las funciones del producto KickScooter y la documentación sin previc aviso.
© 2020 Ninco, (Ching) Tech Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
14 Contacto
Contacta con nosotros si tienes problemas relacionados con el uso, mantenimiento y seguridad, o con errores/averías de tu KickScooter.
Europa, Oriente Medio y África:
Segway Europe B.V.
Hogschlweg 8, 1101CC Amsterdam (Paisers Baros)
Página web: www.sopway.com
Ten a mano el número de serie de tu KickScooter cuando te pongas en contacto con Segway.
Puedos encontrar tu número de serie en la parte infer or de tu KickSóxotor o en la app en Otros ajustes -> Información básica.
G30LD / G30LE
Ninebot KickScooter MAX
Instrukcja obsługi

El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios en el producto, actualizaciones del firmware y modificaciones de este manual en cualquier momento. Vis ta www.segway.com o revisa la app para descargar las materiales de usuario más recientes. Debes instar al app, activar lo KickScoter y obtener las actualizaciones e instrucciones de seguridad más recientes.
www.segway.com

ninebot