Stone Plus - Teléfono inteligente Konrow - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Stone Plus Konrow en formato PDF.
| Tipo de producto | Smartphone robusto |
| Marca | Konrow |
| Modelo | Stone Plus |
| Norma de protección | IP68 (impermeable hasta 1,5 m durante 30 min, resistente al polvo) |
| Resistencia a caídas | Hasta 1 metro |
| Número de tarjetas SIM | Doble SIM (2 ranuras) |
| Extensión de memoria | Tarjeta MicroSD hasta 32 GB |
| Tipo de batería | Ion de litio recargable |
| Cargador incluido | Adaptador de corriente HA-01D050050VU (5V, 500mA) con cable USB |
| Primera carga | 5 a 8 horas |
| Contenido de la caja | Teléfono, manual, destornillador, cargador, kit manos libres |
| Linterna LED | Sí, activada mediante pulsación larga en tecla 0 |
| Radio FM | Sí, sin necesidad de auriculares como antena |
| Bluetooth | Sí, transferencia de datos |
| Cámara | Cámara trasera |
| Grabación de video | Sí, requiere tarjeta SD |
| Formatos de audio | AMR, MP3, AAC, WAV |
| Juegos preinstalados | Sí |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño suave seco o ligeramente humedecido |
| Seguridad | Código PIN, bloqueo de teclado, contraseña por defecto 1234 |
| Reciclaje | No desechar con residuos domésticos; seguir las instrucciones locales |
| Conformidad | RED 2014/53/UE, SAR inferior a 2 W/kg |
| Garantía | Válida en Francia metropolitana, excepto uso anormal |
Preguntas frecuentes - Stone Plus Konrow
Preguntas de los usuarios sobre Stone Plus Konrow
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Stone Plus - Konrow y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Stone Plus de la marca Konrow.
MANUAL DE USUARIO Stone Plus Konrow
Stone Plus es un móvil que cumple la normativa IP68 :
Este móvil resiste caías de hasta 1 metro de alta. Es estanco al polvo, a la lluvia y al gua hasta una profundidad de 1,5 metros durante 30 Minutes. Para que el móvil sea Completely estanco, es esencial que compruebe que la tapa de la bateria está bien atornillada y que las entradas e las tomas de Jack y USB están bien cerradas.
Acceses directos : La tecla # le permite combustir el perfil (normal, silencioso, reunion, interior y exterior). Cuando entra un mensaje, se utilizes la tecla # para combustir el idioma.
Stone Plus iseenIP68-conformemobiteletelefoon :
Konrow le da las gracias
por haber elegidor el téléphone móvil STONE PLUS. En esta guía encontrará toda la información que nécessita para utiliser este téléphone móvil.
AVISO: Los materiales de embalaje, tales como cinta adhesiva, láminas de plástico, cordeles y etiquetas no está incluidos en este producto.
CONTENU DE LA BOITE :
- 1 Telefono móvil - 1 Guía de明晰
1 Destornillador
- 1 Cargador con cable USB - 1 Kit peaton
Konrow bedanktu
1. Inserción de 1 tarjeta SIM
-
Apagar el Telefono y retirar la tapa trasera con lapellura del destornillador. Retirar la bateria.
-
Inserir la tarjeta SIM correctamente en el emplazimiento previsto al efecto (ver laImagen contigua a este dato). Dispone de 2 puertos para tarjeta SIM (SIM1 y SIM2). Respete el sentido e insertion e las tarjetas.
-
Vuelva aponer la bateria y la tapa trasera.
ATENCLON:Losdatos tan solo sonutilizables enuna de las tarjetas SIM.
2. Inserción e una tarjeta Micro SD
Es posible augmentar la memoria interna del dispositivo STONE PLUS con una tarjeta MicroSD (una tarjeta MicroSD de 32 GB como máximo).
- Apague el Telefono, retire la tapa posterior con el destornillador y bajo lo que le quise.
- Inserte la tarjeta de memoria en la ranura prevista al efecto.
- Vuelva a colocar la batería y la tapa posterior.

3. Carga de la bateria
- Para cargas la bateria, conecte el cable del carrgador al puerto USB de su Telefono movil y conecte el adaptor de CA a una toma de corriente.
- El icono de carga de la batería se ilumina durante la carga,indicando el estado de carga.
- Cuando la batería está Completely cargada, pueda desenchufar el dispositivo de la toma de corriente.
IMPORTANT :
- El téléphone móvilsoleo recarga atramves de su puerto USB.
- En su primera carga, la bateria debe cargarse durante al menos u periodo de entre 5 y 8 horas.
Nota : Puede utiliser el téléphone@msteadas e está carrando. Ent tal caso, es possible que el tiempo de carga completa de la bateríaurrente.
Precaúniones de uso que deben observarse al cargar la batería :
- Para recargar la batería, utilise únicamente el adaptor de CA suministrado con el téléphone. No utilise ningún other dispositivo electrico n iota fuente de alimentación.
-
El aparato debe enchufarse a una toma e corriente cercana al equipo y esta debe ser siempre fácilmente accesible.
-
Espere siempre al menos 5segundos despues de apagar el Telefono antes de volver a encenderlo. Apagarlo y encenderlo inmediamente pueda darar los circuitos electricos.
- No desmonte la bateria. No la tire al fuego o al agua. Abstenerse de cargar la bateria si la temperatura ambiente es superior a los 45^ .
- Para cualquier reparación o sustitución de la bateria, consulte a un técnicoriallicado.
- La vida usable de la batería depende en gran medida de lamania en la que se usa. No exponga la batería a temperatas inferiores a 0^ o superiores a 50^ , ya que this could be affected a su configuracionado.
- Las interferencias electromagnéticas graves o las descargas electrostáticasSEO mal funciona o perdida de datos. Si el dispositivo no funciona correctamente, Reinicie el téléphone o desenhufe el adaptor de CA de la toma de corriente y vuelva a enchufarlo.
4. Encender y apagar el móvil
- Para encender el téléphone, mantenga presionado I tecla de encendido/apagado del teclado del Telephone durante 3 segundos.
- Si el téléphone está encendido, pulse brevamente el botón On/Off para poderlo en modo de esper.
- Para apagar el téléphone, mantenga presionado el botón de encendido/ apagado durante 3segundos.

5. Bloqueo / desbloqueo de tarjetas SIM
Su STONE PLUS es un móvil con doble SIM, que le permite realizar llamadas con dos númeroos de abonado desde el本身就是 dispositivo.Hay dos ranuras para dos tarjetas SIM.
Cuando su téléphone móvil se inicia, le pedirá que introduzca
el)、PIN de sus dos tarjetas SIM una detrás de另一边. (SIM1 y bajo SIM 2)
6. Bloqueo y desbloqueo del teclado
Para desbloquear el teclado :
- Presione la tecla Desbloquear en la parte superior izquierda y bajo presione la tecla * (estrella).
Para bloquear el teclado :
- Presione la tecla * (estrella) y bajo la tecla de bloqueo en la parte superior derecha.
ATENCION: Si olvida o pierde el número de seguidad o el número PIN su téléphone quedará Bloqueado de forma permanente. La negligencia de olvido o perdida de las claves no está cubierta por la garantía del dispositivo. De hecho, este es un problema que ni siquiryera pueda ser resuelto con un reinicio. Como precaución, anote su contraseña.
CONTRASENA:
7. Como realizar y recibir una Ilamada
ATENCLON:No es possible realizar o recibir simultaneamente una llamada en ambas tarjetas SIM. Por exemple, si está realizando una llamada en la linea de la tarjeta SIM1, las personas que llaman intenten hacerlo a工程技术 del numero de la tarjeta SIM2 seran automatistically
Teclas debloqueo ydesbloqueo

Hacer una llamada :
- Marque el número de su elección y pulse la tecla
- Elija la tarjeta SIM 1 o SIM 2 y pulse ACEPTar para,iniciar una llamada.
- Una vez iniziada la llamada, presione la tecla direccional del botón principal, hacía arriba o hacía abajo para ajustar el volumen del sonido de la llamada.
- Cuando desee finalizar la llamada, pulse la tecla.
Recibir una llamada :
- Cuando reciba una llamada, pulse la tecla
- Cuando desee finalizar la llamada, pulse la tecla
Configuración general
Contacts
Puede anadir y editor contactos.
Multimedia

1. Grabación de video
Esta funciona le permite grabar videos. En la interfaz de captura, pulse la tecla del botón principal para capturar el clip de video. Es necesaria una tarjeta SD para almacenar sus videos.
2. Audio
Puede utiliser esta funciona para reproducir ARCHivos de audio. Pulsando el botón direccional, pueda controlar el proceso de reproducción del reproductor de audio: reproduccion/pausa (tecla menu), canción anterior/siguiente (botón direccional a la izquierda o a la derecha), avance rápido (pulse y mantenga pulsado el botón direccional derecho) y retroceso (pulse y mantenga pulsado el botón direccional izquierdo).
3. Video
Puede utiliser esta funciona para reproducir ARCHivos de video. Pulsando las teclas de direccion (las flechas) pueda controlar el proceso de reproduccion del reproductor de audio: reproduccion/pausa (tecla del boton principal), video anterior/siguiente (tecla de flecha parte de arriba o de abajo del boton principal).
4. Imagen
Puede ver todas las imagenes almacenadas en la tarjeta de memoria. Presione las flechas direccionales del boton principal para selectionarlas y utilise la tecla programable de la izquierda para editor las imagenes. Presione la tecla Return en la parte superior derecha para volver a la interfaz anterior.
5. Radio FM
Puede usar la aplicacion como una radio FM tradicional con los canales de búsqueada automatica registrados. No necesita ni auriculars ni antenna. En la interfaz de radio FM, utilise el botón de direccion izquierdo odeocho del botón principal para buscar emisoras manually, pulse el botón 5 para reproducir/pausar el proceso de reproduccion/pausa de la emisora actual.
6. Grabadora de sonido
El Telefono es compatible con los formatos AMR, MP3, AAC, WAV.
Registrar de llamadas
Accedà su historial de llamadas.
Ajustes
1. Configuración de llamadas
Puede rechazar y bloquear un numero introduciendolo en la lista negra de nombres bloqueados.
Tambienpuedactivorodesactivarlafuncienderellamadaautomática.
2. Configuración del téléphone
- Hora y Fecha : Ajuste la hora, ajuste de a Fecha, ajuste del formatting de la Fecha, ajuste del formatting de la hora yactualizacionde losajustes de la hora.
- Idioma : Seleezione el idioma de visualizacion para el Telefono movil.
- Configuración de los accesos directos : Cambie los accesos directos de las teclas de direccion.
- Planificacion energetica : Programar la iluminacion o el encendido del Telefono móvil.
- Administración de energia: Muestra en pantalla el nivel de la batería.
- Restaurar configuración : Puede anular la configuración que haya definido. La restrasaña de seguridad predeterminada es 1234.
3. Visualización
Esta funciona le permite cambio el fondo de pantalla, el protector de pantalla, el contraste y la retroiluminacion.
4. Seguridad
FunciOn que le permiteCambiar la configuracion debloqueo deltelefonovolil.
5. Conexión
Le permite configurar los APNs.
Mensajes
Para crear mensaje de texto o multimedia, acceda a la bandeja de entrada, a la de borradores, a la de salute o a la de mensajes enviados. Tembloa possible crear mensajes predefinidos en esta interfaz. Se requiere una tarjeta SD para recibir MMS (otos / videos).
Igualmente, peutecambiar el método de entrada alscribir un SMS pulsando la tecla#.
Perfiles
Esta funciona le permitteponer su Telefonomovil endifferentesmodos:normal,silencio,de reunion, de interior, de exterior o con auriculars.
Juegos
Este menu permite acceder a juegos preinstalados.
Cámara fotografia
El Telefono está equipado con una CAMERA que admite las functions de fotografia. En la interfaz de captura, oriente el Telefono para que apunte con la CAMERA y presione el botón principal paraayar fotografías. Las imagenes se guardaran en la tarjeta de memoria. No obstarve, se necesita una tarjeta SD para almacenar lasotos.
Herramientos
1. Agenda de eventos
Una vez que acceda a este menu, hay un calendario mensual que le permitirá hacer un seguimiento de sus CITAS importantes, etc. Se marcarán los días con un evento.
2.Alarma
Estamericano.
3. Reloj Mundial
Para definir su huso horario.
4. Calculadora
Calculadora capaz de sumar, restar, multiplicar y dividir.
5. Linterna
El Telefono tiene una linterna LED que funciona manteniendo pulsada la tecla 0 duranteunos 3 segundos. Presione una vez para encenderla, unasegunda vez para hacerla destellar y una tercera para apagarla.
6. Internet
Puede acceder a Internet, asi como a su historial de navigacion.
7. Listaderchivos
El Telefonso sopta la tarjeta de memoria. La capacité maxima de la tarjeta de memoria es de 32 GB. Puede utiliser el gestor de archivos para gestionar los differentes directorios y:ficheros de la tarjeta de memoria.
Selección esta opcción para entrada en el directorio raíz de la memoria. El directorio raíz muestra las carpetas predeterminadas, las carpetasuales y los ARCHivos de usuario. Cuando el Telefono móvil se enciende por primera vez o cuando no haamba el directorio, el directorio raíz sólo contiene las carpetas predeterminadas.
8. Bluetooth
Puede activar o desactivar el Bluetooth. Cuando el Bluetooth está activado, su icono aparece en la pantalla.
Puede transferir datos, como por exemple música, arialquier othero dispositivo mediate Bluetooth. Busque el dispositivo en cuestion y reciba/transfiera datos. Los datos recibidos se guardan automatistically en el directorio.
Nota : A fin de limitar su exposión a los Campos electromagnéticos, le recommendamos que desactive el Bluetooth cuando no lo usa.
Nederlandss
