OneTouch V100 - Teléfono inteligente ALCATEL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato OneTouch V100 ALCATEL en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre OneTouch V100 ALCATEL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OneTouch V100 - ALCATEL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OneTouch V100 de la marca ALCATEL.
MANUAL DE USUARIO OneTouch V100 ALCATEL
Le damos la bienvenida Este breve manual resume las caracteristicas de su dispositivo de visualizacion con Wi-Fi, consulte las preguntas frecentes y la informacion de ayuda en el situ web www.alcatelonetouch.com.
PROTEJA SUS OÍDOS

Para impedir posibles daños auditivos, no teng a el volumen alto durante mucho tiempo. Tenga cuidado cuando escuche por el altovoz con el dispositivo cerca del oido.
Funcionamento del dispositivo
a. Puerto HDMI
b. Puerto micro-USB
c. Teda WPS
d. Indicador LED

como encender el dispositivo
- Conecte el puerto HDMI al puerto HDMI del televisor; posteriormente, conecte el puerto del micro-USB al puerto USB del V100, y, finalmente, conecte el puerto USB estandar de este cable USB al puerto USB del televisor.
Consejos:

a) Siga al pie de la letra el paso anterior sobre la connexion del puerto, de lo contrario, no se做不到a la interfaz del usuario.
b) Si el puerto HDMI no pueda conectarse directamente al puerto HDMI del teovisor, conecte el V100 al adaptor HDMI y, posteriormente, conecte el cable HDMI. Porultimate, conecte el cable HDMI al puerto HDMI del teovisor.
- Espere a que aparezca en el teovisor la interfaz principal del usuario, tal como se muestra a continuacion:

- Configure el dispositivo móvil: hagaclinic en"Ajustes"-> "Ver"-> "Visualizacion inalambrica" "Buscar".
-
Hagalick en "V100-****", de este modo, podra ver el estado de connexion de la interfaz del usuario. Pulse la tecla WPS situada en el lateral del V100 o introduzca el numero PIN del dispositivo movable, de acuerdo con las instrucciones de la interfaz del usuario. Posteriormente, ver a la pantalla del dispositivo movable en el tevisor.
-
Cuando no lo utilise, desconnecte el dispositivo móvil de lasuma眼看: haga dic en "Ajustes" -> "Ver" -> "Visualizacion inalambrica" -> "V100-****", seleccione "Si", y, transcurridos 20 segundos, volver a aparecer en el televator la interfaz principal del usuario.
Consejos:
a) Los dispositivos moviles que se conecten al V100 deben ser compatibles con Android OS y Miracast.
b) Desconecte el puerto USB del teovisor si no utilize a V100 durante un长大o periodo de tiempo para evitar que este se recaliente.
c) El V100 solo se pueda conectar con un uncommono dispositivo móvil, asi que desconecte el dispositivo móvil actual cuando deseee conectarlo con othero dispositivo movable.
d) El dispositivo móvil se debe conectar primero a la red Wi-Fi y bajo al V100, de lo contrario es possible que el dispositivo móvil no pueda acceder a Internet.
6. Actualizaciones:
a) Descárguese un nuevo Firmware al ordinador (notebook u ordinador de sobremesa con tarjeta Wi-Fi) en nuestro Sitio web, y registre el directorio de almacenimiento del nuevo Firmware.
b) Conecte el puerto HDMI del V100 al puerto HMDI del televisor y el puerto del micro-USB del cable del USB al puerto del USB del V100, siguiendo los pasos siguientes:
- Mantenga pulsada la teda WPS situada en el lateral del V100.
- Conecte el puerto USB estandar del cable USB al puerto USB del televisor.
- Suelte la tecla WPS hasta que aparezca laactualizacion de la interfaz en la parte derecha de la pantalla del tevisor.


c) Busque Wi-Fi SSD "Receptor de video Wi-Fi" en el ordinador, haga click en este elemento y se conectará correctamente al grafico de la parte izquierda.

d) Abra el explorador del ordinador en la web http://192.168.16.1 (username: admin; contraseña: admin), busque nuevo directorio de almacenimiento Firmware, selección nuevo Firmware y hagablick en el botón "Actualizar".
e) Espere un momento y vería unaactualización en la págrainweb, asi como una imagen del televisor.
f) Vuelva a encender el V100 a partir delultimate bajo deactualizacion:desenchufe el micro-USB del V100 yiego vuelva a conectarlo al V100. Este ultimo comenzara aactualizar el software durante varios instantos y, bajo, se reinicaria automatically para finalizar el proceso deactualizacion complemente.No lo apague@m间隙se esteactualizing,de lo contrario el V100 sufriradanos.
Indicadores LED
| Indicador LED | Descripción |
| Luz naranja Encendido y reinicio | |
| La luz verde parpadea tres vezes | Primera conexión con el dispositivo móvil |
| La luz naranja parpadea tres vezes en el intervalo de 0,5segundos | Conexión y transmisión de datos |
| La luz verde y la naranja parpadean suscesivamente | Actualización del software |
Seguidad y uso
Antes de utiliser el dispositivo de visualización Wi-Fi, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadequada del dispositivo de visualización Wi-Fi y/o no conforms a las instrucciones containidas en este manual.
- Seguidad en vehículos
No utilise el dispositivo de visualizacion Wi-Fi@m间隙as conducza.
Cuando el dispositivo de visualización Wi-Fi está encendido, emite ondas electromagnéticas que pueda interferir con los sistemas electrónicos del vehiculo, tales como los frenos ABS antibloqueo y las bolsas de aire. Para evitar que se produzan problemas:
- No colocque el dispositivo de visualizacion Wi-Fi sobre el salpicadero o circa del area de despiegue de un airbag.
- Consulte con el fabricante del vehiculo o con su concessionario para comprobar la correcta proteccion de los instrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias del dispositivo.
- Condiciones de uso
-Opaque el dispositivo de visualización Wi-Fi antes de embarcar en un avión.
- No encienda el dispositivo de visualizacion Wi-Fi en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este efecto. Como manyos otheros tips de equipos de uso generalizzato, este dispositivo de visualizacion Wi-Fi pueda interferir con otheros dispositivos electricos o electronicos, o con equipos que utilizean radiofrecuencias.
- Apane el dispositivo de visualizacion Wi-Fi cuando se acerque a gas o a liquidos inflamables. Respete las reglas de uso en los depuestos de carburante, las gasolineras, las fabricas de produits químicos y en todos los lugarles donde existan riesgos de explosión.
- Cuando esté encendido, no coloque nunca el dispositivo de visualización Wi-Fi a menos de 15 cm de un aparato Médico (marcapasos, protesis auditiva, bomba de insulina, etc.).
- No permitted that los ninos utilien el dispositivo de visualizacion Wi-Fi sin la supervision de un adulto.
- Al reemplazar la tapa,onga en ayenta que el dispositivo de visualizacion Wi-Fi pueda CONTER sustancias que podra provoc reacciones alergicas.
- Manipule sempre el dispositivo de visualización Wi-Fi con cuidado y conservelo en un lugar limpio y libre de polvo.
- No exponga su dispositivo de visualización Wi-Fi a conditiones desfavorables (humedad o condensaciones, lluvia, infiltración de liquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperatas recomendadas por el fabricante van de -15°C a +55 °C.
- No abra, desmonte o intente reparar el dispositivo de visualizacion Wi-Fi usted mesmo.
- No deje caer el dispositivo ni lo arroje al vacio niinta doblarlo.
- No lo pinte.
Aprobado por la directiva RAEE
Este dispositivo de visualizacion Wi-Fi cumple con los requisitos baskicos y otheras directivas pertinentes de la Residuos de Aparatos Elctricos y Electronicos 2002/96/CE (Directiva WEEE).
- Aprobación RoHs
El dispositivo de visualizacion Wi-Fi respeita la restriccion de uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos electricos y electronicos segun la Directiva 2011/65/UE (Directiva RoHS).
- Ondas electromagnéticas
La validación de la conformidad con las exigencias internociales (ICNIRP) o con la directiva europea 1999/5/CE
(R&TTE) es una condidon previa a la introduccion en el mercado de todo modelo de dispositivo de visualizacion Wi-Fi. La proteccion de la salute y de la seguridad publica, en particular la de los usuario y de terceros, constituya un factor esencial de estas exigencias o directiva.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES EN MATERIALA DE EXPOSICION A LAS ONDAS ELECTROMAGNETicas.
El disposito viene equipado con un transmisor y un receptor. Estadiseado para no superar los limites de exposacion a las ondas de radio (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las direcrices internaciones. Las pautas han sido desarrolladas por una organizacion ciefica independiente (ICNIRP) e incluyen un importante margen de segudad para garantizar la seguidad de todas las personnes, independiente de suidad o estado de salute.
Este dispositivo ha sido probado para su uso jusqu'à cuerpo. La distancia minima entre el usuario y/oichever expectingor y la estructura de radiacion del transmisor es de 20 cm.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que el estado actual de los conocimientos@cientificos no justifica la toma de precauaciones particulares para el uso de dispositivos moviles. Si desea reducir la exposión se recomienda limitar el uso del móvil o simplement, utilizing el manos libres paramantener el dispositivo alejado de la cabeza y del cuerpo.

El logotipo de Wi-Fi es una marca de certifications de Wi-Fi Alliance. Este disposativo usa una Frequencia no armonizada y su uso está disnado para paises europeos.
La WLAN puede utiliser en el territorio de la UE sin restricciones en interiores, pero no pueda usar en exteriores en Francia.
Información general
Dirección de Internet: www.alcatelonetouch.com
Dirección de TCT Mobile Limited: Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong.
Número del Servicio de Atencion al Cliente: vase el folleto "TCT Mobile Services" o nuestro situ web.
En nuestro situ web,oulda consultar notrestra secon de preguntas freqentes (FAQ).Tambien puede ponser en contacto con nosotros por corre o electronico para consultarnos qualquier duda que teng.
Puede descargar la version electrònica de este manual de usuario en inglés y en otros idiomas según disponible en nuestro situó Internet: www. alcatelonetouch.com.
Este telefon es un dispositivo que funciona con Wi-Fi de 2.4 GHz y 5GHz, pero la banda 4 (5.725-5.825GHz) no se utilizes en Europa.
Exencion de responsabilidad
Puede que haya diferencias entre las descripciones que se ofren en el manual del usuario y el funciona el disposito, en funcie de la version del software o de serviciospecificos del operador.
TCT Mobile no se hace legalmente responsable de dichas diferencias, si las hay, ni de las posibles consecuencias. El unico responsable sera el operador.
Este Telefono pode contener materiales, incluidas aplicaciones y software en forma deIELDo origin o executable, que envien terceros para su inclusiOn en el telefono (Materiales de terceros").
Todo los materiales de terceros de este téléphone se presentan "talrial", sin ningun tipo de garantia, ya sea explicita o implicita, incluidas las garantias implicadas de commerciability, adaptacion para un objetivo particular o uso de una aplicacion de terceros, interoperability conOthers materiales o aplicaciones del comprador y no vulneracion del copyright. El comprador se encarga de que TCT Mobile haya cumplido con todas las obligaciones de calidad que le
incumben como fabricante de dispositivos moviles y Telefonos de acuerdo con los derechos de Propiedad Inelectual. En ningún caso, TCT Mobile se hará responsable de la incapacidad de funciona o erros que presenten los Materiales de terceros para operar con este Telefono o en interacción con cualquier(other dispositivo del comprador. Según lo permitted por la ley, TCT Mobile exime toda responsabilidad fremte a reclamaciones, demands, pleitos o ccasiones, y másspecificamente (aunque no limitado a ella) las ccasiones de la responsabilidad civil, bajo cuales principio de responsabilidad que surjan por el uso, por qualquier medio, o intento de uso de dichos Materiales de terceros. Además, los Materiales de terceros actuales, proportionsados de forma gratuite por TCT Mobile, poder estar susjetos aactualizaciones y皇后 versiones de pago en el futuro; TCT Mobile descarta toda responsabilidad relacionada con asuntos como los costes adiconiales, que correspondera exclusivamente el comprador. La disponibiliad de las aplicaciones peutvariar según los paises y los operadores en los que se use el Telefono; bajo ningúnconcepto la lista de posibles aplicaciones y software incluidos con los Telefonos se consideraran como un compromiso de TCT Mobile; continuaran siendo meramente informacion para el comprador. Por consiguiente, TCT Mobile no se hará responsable de la falta de disponibiliad de una o más aplicaciones deseadas por el comprador, ya que la disponibiliad depende del Pais y el operador del comprador. TCT Mobile se reserva el derecho en todo momento de anadir o eliminar Materiales de terceros en sus Telefonos sin previo aviso; bajo ningúnconcepto TCT Mobile se hará responsable ante el comprador de calidad consecuencia que tal elimination pueda suponer en relation con el uso o intento de uso de tales aplicaciones y Materiales de terceros.
Declaración de conformidad de la CE/Déclaration de conformité CE
Producto/Produit: Dispositivo de visualización Wi-Fi
Identificacion del producto identificacion du produit: ALCATEL One Touch V100 tipo Wolf
Nosotros/Nous
TCT Mobile Europe SAS
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto mencionado anteriorsmente cumple con los requisitos báscicos aplicables de la directiva 1999/5/EC y que se han llrado a cabo todas las pruebas de radiorequireidas.
Recomendación del consejo 1999/519/EC (Julio 99)
-
Articulo 3.1.b (requisitos de proteccion por lo que respecta a la compatibilidad electromagnetica)/Article 3.1.b (exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité electromagnétique)
-
EN 301489-1 v.1.9.2, EN 301489-17 v.2.1.1
-
Articulo 3.2 (uso eficaz del espectro radioeléctrico con el fin de evitar interferencias perjudiciales)/Article 3.2 (utilisation efficace du spectre radioeléctrique de façon à éviter les interférences dommageables) EN 300 328 v.1.7.1
Este producto también cumple con los requisitos de las directivas siguientes,/ Ce produit est en conformite avec la directive,
- directiva 2011/65/EU (RoHS - Restricciones a la realizacion de determinadas sustancias peligrosas)
le producto peut connectarse mediante unargasor de telfo nmoi comun que cumpla con las normas
cuientes:
La conformidad de este producto la ha revisado lasumaente entidad de Notification de la directiva 1999/5/EC/La conformite de ce produit a ete verifie par Iorganisme de certificaton (notify body) suivant.
Número de identificacion: 0700
Fecha: 2013-08-01

Firma