ION P50 IC162 - Aspiradora SHARK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ION P50 IC162 SHARK en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ION P50 IC162 SHARK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ION P50 IC162 - SHARK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ION P50 IC162 de la marca SHARK.
MANUAL DE USUARIO ION P50 IC162 SHARK
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE · LEA ESTAS INSTRUCTIONS DETENIDAMENTE ANTES DEL USO Si el enchufe del cargador no entra por Completely en el tomacorridente, invierta el enchufe. Si aun asi no encaja, comuniquee con un electricista calificado. NO lo foure en el tomacorridente ni trate de modifierarlo para que encaje.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o daño a la propidad:
LA BOQUILLA DE PISO DUOCLEAN, EL VASTAGO, EL RECEPTACULO, EL MANGO Y LA MANGUERA CONTIENIENTEN CONEXIONES ELECRICAS:
- La aspiradora está compuesta por una boquilla motorizada, un vAstago, un receptacle de aspiracion, un mango y una manguera. Estos componentes contienen conexiones electricas, cables electricos y piezas moviles que presentan un riesgo potencial para el usuario.
- Antes de cada uso, inspections con cuidado todas las piezas para vericar daños. Si una pieza está dañada, no la use.
- Use unicamente piezas de repuestos ideentes.
4.Estaaspiradoranocontienepiezasreparables. - Utilice la aspiradora correctamente seguescribe en este manual. NO use la aspiradora para ningun proposto que se enquiryrde descrio en este manual.
- Con la exception de los filtros, NO exponga una parte de la aspiradora al agua u或者其他 liquidos.
USOGENERAL
- This aspiradora no está disheada para que la usen personas con你能aderas ficasas, sensoriales o mentalaes diminuidas o que caroczan de la experience y el conocimiento, a menos que la persona responsable de su seguridad les haya proportionado supervision o instrucciones relacionadas con el uso del aparato. Los niños se deben supervisor para garantizar que NO juguen con la aspiradora.
- Siempre apague la aspiradora antes de connectar o desconectar提供优质 manguera, boquilla motorizada, cargador, bateria u或其他Pieze electrica o mecanica
que tengacorrienteelctrica.
9. NO toque el enchufe ni la aspiradora con las manos mojadas.
10. NO use la aspiradora sin el recipiente para el polvo. filtrlos y cepillos giratorios.
11. Use uniquamente filtres y accesos de la marca Shark. Si no lo hace, anulara la garantía.
12. NO colocque ningúnbjecto en la bacquilla en las aberturas de los accesorios. NO utilizela aspiradora si Tiene una objuna aberruta obstruida; mantengalà libre de polvo, pelulas,pelos y其中之一 que pueda disminuir el flujo de aire.
13. NO use la aspiradora si el flujo de aire por la baquilla o los accesos se encontrarrestringido.Si las vidas de aire o la baquilla motorizada del piso se bloquean,apague la aspiradora y retire la bateria.Retire todas las obstrucciones antes de volver a colocar la bateria y encender la unidad.
14. Mantenga la boquilla y todas las aberturas de la aspiradora alejadas del caballo, el rostro, los dedos, los pies descalzos o la ropa sueña.
15. NO usar si la aspiradora no está funciona como debiera, o si se ha caido al piso, não, dejané al aire libre o caido al agua.
16. Tonga extremo cuidado cuando limpie en escaleras.
17. NO doit la aspiradora desatendida,momentras estencendda.
18. Cuando la aspiradora es encendida sobre una alfombra, mantengala enmovementido en todo momento para evitar dfar las fibras de la alfombra.
- NO colocque la aspiradora sobre superficies inestables como sillas o mesas.
- NO use la aspiradora para recoger: a) Liquidos
c) Objetos durados o filosos (vidrio, clavos, tornillas o monedes).
d) Cantidades grandes de polvo (incluyendo cartón yeso, ceniza de chimenea nibras). NO use la aspiradora como accesario de una herramienta electrónica para recollectar polvo.
e) Objetos humeantes o ardientes (carbones calientes, colillas de cigarillo, o fosforos)
f) Materiales inflamables o combustibles (liquido de encendedor, gasolina, queroseno)
g) Materiales toxicos (bianqueador a base de cloro, amonilico, limpiador drenaje) - NO use la aspiradora en las areas sugentes: a) Zonas poco illuminadas b) Superficies molejas o humedes c) Zonas externas
d) Espacios cerrados que能把.
contener vapores o gases explosivos o toxicos (liquido de encendor,
gasolina, queroseno, pintura, solventes de pintura, sustancias antipollillas o polvo inflamable) - Aquege la aspiradora y quite la bateria antes de hacer cualquier ajuste, servicios de limpieza, mantenimiento, o solución de problemas; estas medidas preventivas reducen el rísgo de encender el aparato por accidente.
- Aquege la aspiradora y retire la bateria antes de cualquier ajuste, limpieza, mantinimiento o solución de problemas.
- Al limpiar el aparato o realizarle mantenimiento de rutina, NO corte nada que no seean cabellos, fibras o hilos enredados en el cepillo rotatorio.
- Deje secar porcomplete todos los filtras al aire antes de volver a colocarlos en la aspiradoraafin deevitatarquepenetrlliquido en laspiezaselectricas.
- NO modifie o intente reparar la aspiradora o la bateria personalmente, excepto como se indica en este manual. NO use la bateria o la aspiradora si ha sido modificada o dañada. Las bacterias dañadas o modificadas peuvent estar presentar un comportamento impredecible,ndo lugar a incendios, Explosiones o rísgos de sufrir lesiones.
PAQUETE DE BATORIA
- La bateria es la fuente de energia de la aspiradora. Lea atentamente y sugia todas las instrueriones de carga.
- Para evitar el inico involuntario de la aspiradora, aseguirse de que este apagada ante de levantarla o transporteia.
NO transporte el aparato con el dedo apoyoado en el botón de encendido.
- Utilice solo los cargadores YLS0244A o ZDO24S332096US de Shark, y use solo la bateria XBAT300. El uso de bacterias o cargadores de bateria distinto a los indicados puede provocar un risgo de incendio.
- Mantenga la batería alejada de objetivos de metal, tales como presillas para papel, monedes, lllaves, clavos o tornillos. El cortocircuito de los terminales de la bateríaurrenta el riesgo de incendio ouqmaduras.
- Bajo condidiones abusivas,可以更好 expulsarse liquido de la bateria. Evite el contacto con este liquido, ya que pueda provocar irritacion o quemaduras. Si occurs el contacto, enjuegua con agua. Si el liquidoenta encontacto con los aqos, solicite assistencia medica.
- La bateria no debe alcaminarse a temperatas inferiores a 3^ (37.4 F) o superiores a 40^ (104 F) para mantener una vidautil prolongada de la misma.
- NO cargue la baleria a temperatas inferiores a 10^ (50^) o superiores a 40^ (104°F).
- Almacene el aparato bajo techo. NO use ni almacene a temperatas inferiores a 3^ (37,4 F). Asegürese de que el aparato está a temperatura ambiente antes de operarlo.
- NO exponga la bateria al fuego ni a temperatas superfiores a 130 °C (265 °F), ya que thise peut provocar una explosión.
- Siga las instrucciones dearga, NO cargue la bateria a temperatasas inferiores a 10^ (50^) o superiores a 40^ (104^) . Cargar incorrectamente o a temperatasasdaughterel rangoespecificado paraafdar la baterya yaugentar el risiego de incidendo.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
MONTAJE

1

2

3

4

5

- Inserte el vostago en la boquilla de piso.
- inscrtel mango en el vastago.
- Alinee la parte inferior del receptacuo en los rieles de la parte delantera del cuello de la boquilla de piso.
- Cnecte la manquera a la parte posterior del receptacuo, y colque la abrazadora de la manquera en el
vátAGO. - Inserte la bateria Completely cargada en el receptacujo con el mango hacia la parte posterior. Para garantiar la loecoracion adoquida, el mango de la bateria dofo estar abia.
IMPORTANTE: Para unFuncionamento correcto, aseguiroso de que todas las conexiones hayan encajado.
4 FORMAS DE CARGAR LA BATERIA

Para extraar la bateria por cargaria, levante el mango situada en la parte superior de la bateria y tire hacía arriv. La bateria debe cargarse antes del primer uso.
Unacarga complota tarda aproximadamente 3,5 horas.
IMPORTANTE: Durante la caraga, conecte primero el cargador al puerto y bajo enchufe al cargador a la toma de corriente de la pared.

DE LA ASPIRADORA

EN LA ASPIRADORA

ENTRADA DEL RECEPTÁCULO DE CARGA

MODO DE CARGA Y GO DOCK
NOTA: Sola se proporciona un cargedor.
NOTA: No todas las options de cargo estan disponibles con todas las configuraciones. Consute la Gula de Inicio rapiolo
NOTA: Cuando cagre en la base del piso, insarte la aspiradora de mode que las ruedas se slliman con los hincidrues de las ruedas en la base.
NOTA: Cuando use la base o el aspero, inserto el formacarriere del carragador en el puejo y giredo susutelo en su lugar La patrera no se cargara a moins que el carragador esste lo en su lugar.
LUCES INDICADORAS DE CARGA

PARTESUPERIOR
DE LA BATERIA
Indicator dearga
EN USO: LAS LUCES SE I LUMINAN CONTINUAMENTE

CARGANDO: UNA LUZ PARPADEA

PROBLEMA DE TEMPERATURA:LAS LUCES INDICADORAS PRIMERA Y TERCERA PARPADEANDO ALTERNATIVAMENTE

Si las lucesindicadorasprimera y tercera parpadaanalternativamente,la temperatura de la bateria no es optima.Deja la bateria enchufada,y la carga se reanudara cuando la temperatura vuea al nivel optimo.
NOTa: La baturia deble cargos antes del primer unu. Auna carga completa tvda aproximadamente 3,5 horas. NOTE: Despueds de alconzar la carga completa, la luz indicadora se apagado seguides 6 minutes.
Presione el icono para encender o apagar.
Encendido

Presione el cono para selectionar la configuracion de la superficie:
Alfombra Para alfombras.
Piso Para pisos descubiertos y tapeles.

Presione el icono paraacular la potencia:
ION BOOST
Cuando este en modulo de Lift-Away, presione el boton
BOOST para oncender o apagar. La configuracion predefiniria de la energia para que el potencial es lo mago ion Power.
Paraacular la fusera de succion, presione ymantaguna presionado el icono BOOST.
IMPORTANTE: Suinstitution se pondra automatamente en el modulo ION BOOST cuando este en Lift-Away. El modo ION BOOST acorta el tiempo de funcionaiento.
NOTA: Para una limpieza profunda de alfombros según la norma ASTM FS08 (suidad Incrustada en alfombros), use la configuración Carpet (alfombra).
NOTA: Salecione In apicn Carpet (alfombra) para aspirar palva strapede y residuos solidos.
FUNCIJONAMIENTO DE LA ASPIRADORA
TIEMPOS DE EJECUACION
| MODO Y ALJUSTES ION POWER BOOST | ||
| LIFT-AWAY* VERTICAL Y ALIMENTADA (ALFOMBRA) | Hasta 28 horas | Hasta 18 horas |
| LIFT-AWAY VERTICAL Y ALIMENTADA (PISO) | Hasta 30 horas | |
| Sobre EL PISO Y LIFT-AWAY (VASTAGO O MANGO) | Hasta 50 horas | |
RECEPTÁCULO, MANGO Y VASTAGO DESMONTABLES

Presione el botón Lift Away que está en el mango para desenganchar el receptacleo de la boquilla de piso.

Presione el botón de Wand Release (libération del vástago) hasta que Hague clic, luego tire hacía irribra el vástago para seperarlo de la biquilla de piso.

Tiro del gatillo de Handle Release (libération del mango) para seperar el mango del vistago.

CONSEJO: Voe on la siguiente pagina las distinas manos de usar su aspiradora.
NOTE: Todos los accesos se pueden fijar al visitago o al mango.
NOTE: El recepaculo también peut depenmanecer sobre la boquilla de piso cuando se usa el mango o el vastago.
Para la impieza de alfombres y pisos duros. Paraactiverelroillode cepilado,pio labequilla del piso e inclene el mangoacia atras.

Use e Lift-Away' energizado para acanzar bajo de los muebles y limpie aofmbras y pisos dulros.

Use el vastago en modo Lift-Away para Obtener mas alcance al Impiar areas que se encontrar sobre el piso, como molduras de pared o zócalos.

Use el mango in mojo Lift-Away para una limpieza mas detallada de las Areas sobre el piso como las tapiceras o los afeziracos de lasVentanas.
IMPORTANTE: Consulate la网页anterior para Obtener instruetiones sobre como desmontar el receptecuio, el vostago y el mango.
MANTENIMIENTO

IMPORTANT: Retire la bateria enantes de realizar每一何种 tipo deostenimiento. Parauitarla, levante el mango de la parte superior de la bateria y tire hacía abrías.

VACIADO DEL RECIPIENTE PARA EL POLVO
Para quitar del receptacleulo el recipiente para el polvo, apriete y desilez las lenguetes laterales. Incline el recipiente para el polvo hacía adelante, fuego levantelo para extraero.

Presione el boton de liberacion inferior para abrir la parte inferior del receptacuo para el pvolo.

Para abide la parte superior del recipiente para el polvo, presiene el boton de liberacion superior y levante el mango. Retire los residuos del filtro de pelulas.

Paraolvera a instalar el recipient para el polvo, colocque la parte inferior en el receptacuio y bajo inclino el recipient para el polvo hacía o vastosago hasta que encajo en su lugar.
MANTENIMIENTO
Su aspiradora viene equipacd a tres filtras ubicados en el receptacuo do la aspiradora; dos que protego al motor y un filto HEPA para atrapar el polvo y los residues solidos.
LIMPIEZA DEL FILTRO PREVIO AL MOTOR (UNA VZ AL MES)
Realice el mantenimiento de sus filtres una vez al mes para mantener una optima potencia de succion de su aspiradora.
IMPORTANTE: Enjueque el filto del motor y el marco SOLAMENTE con agua. NO use jabón. Deje que seSEO.
SeSEO.
SeSEO.



- Desíce hacer algo el botón de liberación de la puerta del filto.
- Incline la puerta del filto y levante la.
- Retiro el filtró del recopétúculo, Extraiga el filtró del marco.
- Enquaje olilfo de espuma y el marco del filto con agua SOLAMENTE.
- Una vez Completely seco,是你la a insertar el filtro en su marco.
- Mientras sujetas las lengüétas del marco, deslice el filto hacía más Completely para asegurarlo en su lugar.
- Vuola a insertar la parte Inferior de la puerta del filcro en las ranuras del receptacleo. Incline la puerta para cerrarla, prosilionando hasta que oncaje en su lugar.
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA DEL FILTRO HEPA (UNA VZ AL ANO)
Resílque el mantenimiento de su filtró HEPA una vez al año para mantener la potencia de succión de su aspiradora optima.
IMPORTANT: Enjueque el filto HEPA con agua SOLAMENTE. NO use jabon. Deje que se sue totalmente al aire durante 24 horas antes de volver a instaladores. NO raspe el material del filto HEPA.

- Tire hacía irroba de la lengüete de acceso el filtro HEPA para quitarlo.
- Enjuague el filtro SCLAMENTE con agua ycke que se quae al aire durante 24 horas ante devolver a instalarlo.
- Cuando este seco, vuelva a Insertar el filtrlo HEPA y presione hacer abajo hasta que encaje en su lugar.
REEMPLAZO DE FILTROS
Siga las instruetiones anteriores para guitar los filtres. Il filtre previo al motor de ser reformplazado cada 2,5 años. El filtre HEPA dobo sor reformplazado cada 3 años.


Kit de reemplazo de filtros de espuma y fletro anterioles al motor XFFK160
Filtro HEPA de reposto XHEPA160
NOTA: Para poder piezas de repuestos y filtrus, visite sharkaccessories.com.
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA O REEMPLAZO DE LOS CEPILLOS GIRATORIOS
CEPILO GIRATORIO RODILLO SUAVE





- Usando una moneda, girre los cielres en sentido contrario a las manecillas del rejo para abrirlos, bajo levante la tape para acceder al cepillo giratorio.
- Para qutar hilos, cabellos o resíduos del cepillo giratorio, utilise tijeras para cortar a lo largo de la ranura del cepillo giratorio.
- Verifique si hay obstruccione en la entrada de escombros.
- Vuela a colocar la tapa y gire los cierros en el sentido de las agujas del reloj para carrillos.

- Deslice el boton Eject Roller (expulsar el roclo).
- Para qutar o rolclo blanco, primero sagoe el extremo cierecho.
- Golee ligeramente para fazer a sclerosis del rodillo blanco. Use a toalla suave para limpar o eliminar cabellos o fibras acumulados en los pacientes ublicosados detrés del rodillo blanco.
4.Enjuaguo segun sea nocosario. UItico agua UNICAMENTE ye dea secar por compledo durante, almenos, 24 horas. - Cuando este seco, inserte primero el extremo izquierdo del rodillo, bajo empuele el extremo derocho en su lugar con la palabra Front (fronte) hacía adelante.
MANTENIMIENTO
CONTROL DE OBSTRUCCIONES
IMPORTANTE: NO use objetivos afilados o de metal para retirar obstrucciones.

Descorrete la manguera del receptaculo de la aspiradora y comprueque que la abertura de la parte posterior del receptaculo no este obstruida.

Desmonte le recipientte par el polvo del receptculo de aspiracion. Vace le recipientte, quite les escombres del filtrato para palucas y revise si hay obstructiones,

Separe el mango del vástago y la manguera del receptació de la aspiradora y compruebe que las aberturas no estén obstruidas.

Separe el vestago de la bacquilla de piso y el mango, y compruebe queamins extremos del vestago no esanobstruidos.

Separe el vastosago de la boquilla de piso.
Incline el cuelo de la boquilla hacía antes paraendardeepar la via de aire;iegoquite lasobstrucciones.
NOTA: Para pedir piezes de repuesto y filros, visite sharkaccessories.com.
NOTA: Apeguc la aspiradora y quite la baleria antes de revisar obstrucciones.
HAY ACCESORIOS ADICIONALES DISPONIBLES EN SHARKACCESSORIES.COM
Boquilla estrecha de 20 cm (8 in) (255FLH38O)
Boquilla estrecha de 30 cm (12 in) (248FLIH200
Boquilla estrecha flexible de 46 cm (18 in) (1352FC200)
Manguera flexible (1356FC200)
Boquilla estrecha desempolvadora (249FLIH200)
Cepillo desempolvador (250FLIH200)
Cepillo desempolvador de angulos multiples (1354FC200)
Cepillo para polvo antialergenico (233FLIH00)
Boquilla para tapiceria (251FLH200)
Boquilla para tapiceria ancha (1355FC200)
Boquilla multifunctional para mascotas (135FC200)
Herramienta motorizada para limpieza profunda(496FFJ160)
VASTAGO MultIFLEX para limpar debajo de muebles (234FLIHOO)
Kit de microboquillas para hogar y auto (XHMCR38C)
Desempolvador de preciación (XDETNH380)
Presilla de vástago para boquilla adicional (392FF)
Bolsa para accesos (XBGV300)
Bateria ION Power Core (XBAT300)
Cargador ION Power Core (XCRGA160)
Puerto de piso Charge & Go (XCRGF160)
Soporte de carga ION Core (XSCCRD160)


















































NOTA: No todos los accesos vien con把这些 unidades. Consulte la Sua de inccip rado aunita para la configuracion de su unidad. Para adquirir mas accesories, viske sharkacquisitions.com.
SOLUCIOn DE PROBLEMAS
INDICADOR DE LUZ QUE SIGNIFICIA
| Las laces LEDindicadores de piso y alfombra se encienden jintas en forma intermitente. | Se detectó una obstruccion. Apague la unidad y elimine la obstruccion. |
| La LUZ LEDparpadea | La temperatura de la unidad es alta. Apague la aspiradora. Cuando la unidad se enfrie, compruebe si hay obstrucciones y elimine las que工程技术. Los filtres también poderen besoinar limpieza. Consulte la section de Mantenimiento. |
| Las laces LED INDICADORAS PRIMERA y TERCERA DE LA BATERIA se iluminanalternativamente | La temperatura de la batería no es optima, por lo tanto,la carga se suspendiótemporalmente. Deje la batería enchufada y la carga se reanudará pronto. |
SOLUTION DE PROBLEMAS
La aspiradora no recoge la basura. No hay succion ni succion leve.
- Asogürose de que el mango, la manguera, el recipientple para el polvo y el vástago estar bien conectados a la unidad.
- Controle losítros para serisnecessary limipiaros. Siga las instruetiones para enjaguar y secar al aire por completing losítros antes devoltar a colocarlos en la aspiradora.
- El recipiente para el polvo puede estar lleno; vacie el recipiente para el polvo.
- Revise si el vestaggio, la manguera, las conexiones, la boquilla y los accesos tienden obstrucciones; cle ser necessario, élimine las obstrucciones.
- Compruebe que la boquilla para piso no esté obstruida; despeje las obstrucciones en caso necessario.
Elimerialquihio,flabraofalombrao pelo quepuadahaberqueado enredalencenepicillo giratorio y enelrodillo suavo, o bienque pueca estarapradoodrotdrolidro.
La aspiradora levanta los tapeteskeeños.
- Aquey la aspiradora y retirela de cualquier obstruccion. Enciencia la aspiradora e incline el mango hacía antes para estar acupillo giratorio.
- Asegüre de que el aúste ION BOOST (amplificar alimentación) está apagado y/o intelecto con el modo Piso presionando el boton de configuración de la superficie.
- Aqueue la unidad para desconectar el capillo giratorio y vuelva a encenderla con el boton de encendido.
El cepillo giratorio/rodillo suave no giran.
Si la luz indicadora del cepillo giratorio que se enquiryca en la bacquilla de piso, se pose roja, el cepillo giratorio y/o el rodillo sueh han dejado de girar. Apague y desenchufe la bateria de la aspiradora inmeditamente y retire la obstruccion antes de volver a conectar y encender la aspiradora. Si se enciende la luz verde, la obstruccion se elimino con exito.
- Si los faros delanteros no se iluminan, esixo un problema de connexion entre la manguera, el receptaculo, el vistago y la bacquilla. Pruebe con desconcer lo piezas yuego yvela a conectarlas, deslizandolas hacer adentro cada una hasta que haga clic de forma segura en su lugar. Si los faros他们在 iluminar, comuniquee con el service al cliente al 1-800-798-7398.
La aspiradora se apaga sola o no Inclia.
Existen various motivos positives por los cuales la aspiradora se apague sola, incluidas obstrucciones, problemas con la bateria o reculamento. Si la aspiradora se apaga sola, siga los siguientes pasos:
1. Verifie que les lues indicatez de cargo para ver si la bateria necesita ser recargada. Si no necesita cargo, aprouquee la aspiradora y extroja la bateria.
2. Vaciae el recipiente para el polvo y limpie los filtros.
3. Verifie el vostago, los accesos y las aberturas de entrada y eliminerialquier obstruccion.
4. Deje que la bateria y la unidad de alimentacion de ION se refresquen durante el menos 45 horas, hasta que vuelvien atemperatura ambiente.
5. Vuelva a colocar la bateria en la aspiradora y presione el interruptor de encendido.
El recipiente de polvo no engancha en la unidad;
- El recipiente de polvo no se enganchar si el receptacle no esta insertado correctamente en la unidad. Alinee la parte inferior del receptacleu en los rieles de la parte dileantera del cuello de la toquilla de piso. Desice el receptacleu en por los rieles hasta que encaje en su lugar.
La bateria no está cargando
- Es possible que las bacterias que estén fuera del rango optimo de temperatura no comiencen a cargar inmediamente. Trasladelas a un area de temperatura ambiente y/o permità que la batería se refresque antes de cargaria.
Revise los tiempos de occlusion de la bateria en la secacion Operacion de la aspiradora. - Cuando cargue con el soporte, asegurese de que la bateria este complemente presionada sobre el itself y que las luces indicadoras de carga se luzmen.
- Para usar con la estación de carga de piso, asegüresse de que el receptaculo de la aspiradora está firmamente montado en el puerto y que las luces indicadoras de carga se illumina.
- La vidautable alatera bese dealmen dos aos y viene conuna garantia limitada de dos anos.Las baterias de reemplazo se pueado comparar en sharkaccossorieis.
- Cuando carrque con el soporte o con el puerto de piso, inserte el tornacorriente del carrgador y girelo para sujeterio on su lugar. La batoria no se cargara a monos que el carrgador ostó bajo on su lugar.
La bateria no entra en la aspiradora.
- Aseguuso de que el mango estó hacía abajo antes de prolesionar y fazer la batoria de forma segura en su lugar.
- Aseguese de que el filtro HEPA esté bien encajado en su lugar antes de insertar la batería.
Para el resto de los problemas, llama al servicios al cliente al 1-800-798-7398.
SharkNinja
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO (5) ANOS
La garantia limitada cie 5 aanos se aplica a las compras realizadas alos vendedores minoristas autorizados de SharkNinja Operating LLC. La cobertura de garantia se aplica solo al propietario y al producto originae, y no pode transferrisse.
SharkNinja garantía que laeland estara sin defectos de materiales ydo mano dobrauto un periodo do cinco (S) añosdeo la focha do compa, siompos y cuando so use en conditonios domesticas normales y efectue suostenimiento de acuero con los requisitos descritos en este manual de instruetiones,subjecto al lassiguientes conditiones y exclusiones.
¿Qué cubre mi garantía?
- La unidad original o los componentes que no se gastan que se consideren defectuosos, a criterio exclusivo de SharkNinja, seran reparados o reemplazados durante un periodo máximo de cinco (5) años desde la Fecha de compra original.
- En el raro caso do que se ontrogo una unidad do reemplazo, la cobertura de la garantia tornina soit sesmes depuis la fecha de recepcion de la unidad de reemplazo o cuandoooter el plazo restante de la garantia vigente, lo que sua mayor. Si se reemplaza la unidad, SharkNinja se reserva el derecho a reemplazarca con una unidad de igual o mayor valor.
¿Qué no cubre mi garantía?
Nuestros especialistas de Atencion al cliente/productos estan a su disposition para proporcionar todas las options de serviceo de garantia disponibles para uostd, includa la posibility do更好的ar sui garantia a nuestras optiones de serviceo de garantia VIP para categorias de productos exclusivas.
- Este garantía no cuore el desgaste normal de las piezas que se gastan, como los filtres de espuma, los filtres HEPA, las almachadas, las baterias, etc., que requirecen tenerimiento regular o reemplazo para asegurar el funcionaamento adequado de lainstitution.
- Cualquier unidad que haya sido alterada o usada con fines commerciales.
- SharkNinja cubirá a costo de envio de lainstitution por parte del cliente para ser reparada o reemplazada. Se cobrara una tanfa de 19,95 USD para cubrir el costo de enel en elmomento de realizar elenvipara devolver a lainstitution reparado o reemplazada. Elcosto de envello esta sujeto acombios.
- Daños causados por el uso incorrecto, el abuso, la Manipulación negligente o el mal trazo durante el transporte.
- Danos emergentes o incidentales.
- Defectos causados por dáños provocados en el transporte o las reparaciones, el service, o alteraciones al producto o a cadaquera de sus partes que hayan sido realizadas por un技术服务 no autorizado por SharkNinja o que resulten de these.
- Productos comprados, usados u operados fuera de Norteamérica.
Problemas con su unidad/ Como Solicitar el serviceo Tecnico
Si su aparato no funciona adecadamente cuando se usa en conditiones domesticas normales bajo el periodo de garantía, visite sharkclean.com o Ayuda al cliente para Obtener instruciones de cuidado/mantenimiento del producto que estudé misismo puedeellar a cabo. Nuestros especialistas de atencion al cliente/produccos también estar a disposacion para brindarle Assistance para el producto y opciones de service del garantia si llama al 800-798-7398.
Cómo起初 un reclamo de garantía
Puede llamar al 1-800-798-7598 para que un especialista de Atencion al cliente lo ayude. Tenga en cuestion queDebe llamar al 1-800-798-798 para起初ar un reclamo de garantia. Las instruetiones de devoluncion y embaraje so lo proportionsaran on os momento.
Para consultar el horario del service de Atencion al cliente, visite sharkclean.com
Se pueda comprar piezas de replaquze en sharkclean.com. Para Obturar más informacion sobre lo que se classica como piezas que se gastan y piezas que no se gastan, visite sharkclean.com/Warranty
Esta garantia le orgora direchons legales espocificos, y usted tambien puede tener os redei chos que varian segun el estado. Algunos estados no permiten la exclusion o la limitacion de los daños incidentales o emergentes, por lo que lo anterior pode no aplicarse en su caso.
SharkNinja
GARANTÍA LIMITADA DE DOS (2) ANOS DE LA BATERIA
La garantia limitada de 2 años se aplica a las compras realizadas a los vendedores minoristas autorizados de SharkNinja Operating LLC. La cobertura de garantía se aplica solo al propietario original y a la bateria original, y no suece transferirse.
SharkNinja garantize that la batoria ostara libre do defecimentos de materiais y delmo do abrura duranto un periodo do 2 anosndo a fecha de comprar,ismo y cuando use en conditonas domesticas normals y se efectue su mantenimiento de acuero con los requisitos describros en este manual de instrueriones,subjecta a las situaciones conditiones y excusioniones.
Qué cubre mi garantía?
- La bateria original que se considere defectuosa, a criterio exclusivo de SharkNinja, seran reparada o reemplazacion durante un periodo máximo dos dos (2) años desde laecha de compra original.
- En el raro caso de que se entregue una unidad de bateria de reemplazo, la cobertura da la garantia para la bateria de reemplazo termina segnas masresupon de la fecha de rocecipiondo la bateria de reemplazo o quando termine el plazo restante de la garantia vigente, lo que sea mayor.
Que no cubre mi garantia?
Nuestros especialistas de atencion al cliente/produccos estan a su disposition para proportionar todas las options de service de garantia disponibles para usted.
1. El desgaste y la rotura normales de la bateria, que require un almacenamento a temperatura y operacion optimos para garantizar el funcionaamento correcto de su bateria, no esta cubiertos en esta garantia.
2. Cualquier bateria que haya sido alterada o usada con fines commerciales.
3. Doas causados por el uso incorrecto, el abuso, la Manipulacion negligente o el mal trato durante el transporte.
4. Dáhos emergentes o incidentales.
5. Defectos causados por daños provocados en el transporte o las reparaciones, el service, o alteraciones al producto o una综合素质 de sus partes que hayan sido realizadas por un技术服务 no autorizzato por SharkNinja o que resulte de these.
6. Productos comprados, usados u operados fuera de Norteamérica.
Problemas con la bateria
Si bateria no funciona adequamente quando se usa en conditiones domesticas normales el periodo de garantia, visite sharkclean o Atencion al cliente para Obtener instruetiones de calidad/mantenimiento del producto que estudé甚么ipo valear a cabo. Nuestros especialistas de Atencion al cliente/produccos también está a su disposacion para brindarle Assistance por el producto y optiones de service de garantia si llama al 800-798-7398.
SharkNinja cubiré el costo de envío de la batería por parte del cliente para ser reemplazada. Se cubrā una tarifa de 19,95 USD para cubir el costo de envío al momento de realizar el envío para revolver la batería reemplazada. El costo de envío está sujo to cambios.
Cómo Incliar un reclamo de garantía
Puede lamar al 800-798-7398 para que un especialista de atencion al cliente lo ayude. Tenga en cuesta que debe lamar al 800-798-7398 para iniciaar un reclamo de garantia. Las instructaciones de devoluncion y embalaje se le proportionaran en es momento.
Las baterias de reemplazo estan disponible para su compra en sharkclean.com/batteries.
Cóme se aplicá la ley estatal
Ea r a t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0.
REGISTRESUCOMPRA

registryourshark.com
1-800-798-7398

GUARDE ESTA INFORMACION
Numero de modelos:
Códio de fecha:
Fecha de comprat
(conserve el recibo)
Tienda de compra
CONSEJO: Encontrará los nombres de modelo y series en la etiqueta del已久的 GDO GR,ubicada en la parte inferior trasera del receptación y la batería de la aspiradora.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Voltae: 28.8V
Vatios: 260W
Amperes: 9A
EXTRACCION Y ELIMINACION DE LA BATERIA
Este producto sua bateria de iones de litio recargable y reciclable. Cuando la bateria ya no mantiene la carga,debte extrae de la aspiradora y reciclarse.NO incinere la bateria ni la mezcle con desechos organicos.
Cuando su bateria de iones de litio neceita reemplazarse, disechela o recicla de acuero con las orderanzas o reglamentos locales. En algumas areas, es legal colocar las baterias de litio-ion agotadas en la basura o en el flujo de residuos solidos municipales. Devuelva la bateria agotada a un centro de recicaje autorizado o a un minoristica para su reciclaje. Pongase en contacto con su centro local de reciclaje para Obtener informacion sobreioredejar la bateria agotada.
El sello RBRC [Rechargeable Battery Recycling Corporation (Corporación de Reciclaje de Baterias Recargables)] en la batería de iones del litio indica que los costos para recílar la batería al final de su vida. Util ya han sido cubiertos por SharkNinja. En algunos areas, es legal colocar las baterias de iones del litio agotadas en la basura o en el flajo de residuos solidos municipales, y el programa de la RBRC proportión una alternativa respatuosa con el medioamBIente.
La RBC, en conjunto con SharkNinja yotiros usqueros de baterias, ha estabecido programas en los Estados Unidos y Canadaparable la recoleccion de baterias de iones de litio agotadas. Ayude a proteger el medioambiente y a conservar los recursos naturales devolviendoa las baterias de iones de litio agotadas a un Centro de Servicio autorizado de SharkNinja o a su minorista local para se recicaje. Tsinb quede pornerse en contacto con su centro local de recicaje o llamar al 1-800-798-7398 para Obtener informacion sobreondejar la bateria agotada.
NOTES · REMARQUES · NOTAS NOTES · REMARQUES · NO
NOTES · REMARQUES · NOTAS NOTES · REMARQUES · NO
LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Y CONSERVELAS PARA REFERENCIA FUTURA.
Esta Guía del propietario está diseñada para poder lo mantener su aspiradora的功能ando al máximo de su rendimiento. Si tiene alguna duda, comuniquese con el Servicio de Atencion al Consumidor llamando al 1-800-798-7398.
EE. UU.: Needham, MA 02494
CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7
1-800-798-7398
sharkclean.com
Las ilustraciones peuvent diferir del producto real. Nos esforzamos constantemente por mejorar nuestros Productos, por lo que las specifications que se incluyen en el presente=Puenen cabiar sin previo aviso.
Si desea informacion sobre las patentes de SharkNinja en los EE. UU., visite www.sharkninja.com/USPatents