SHARK ION P50 IC162 - Aspirateur

ION P50 IC162 - Aspirateur SHARK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ION P50 IC162 SHARK au format PDF.

📄 31 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SHARK ION P50 IC162 - page 11
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'aspirateur Aspirateur sans fil
Puissance d'aspiration 150 AW
Capacité du réservoir 0,5 L
Autonomie Jusqu'à 50 minutes
Temps de charge 4 heures
Poids 2,5 kg
Accessoires inclus Brosse motorisée, suceur plat, brosse douce
Filtration Filtre HEPA
Utilisation Convient pour les sols durs et les tapis
Maintenance Filtre lavable, réservoir facile à vider
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ION P50 IC162 SHARK

Comment puis-je charger mon aspirateur SHARK ION P50 IC162 ?
Pour charger votre aspirateur, branchez le chargeur dans une prise murale et connectez-le à la base de charge de l'aspirateur. Assurez-vous que l'aspirateur est bien en place sur la base.
Que faire si mon aspirateur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'aspirateur est complètement chargé. Si l'aspirateur ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant, puis en le rebranchant.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur et rincez-le à l'eau froide. Assurez-vous qu'il soit complètement sec avant de le remettre en place.
Que faire si l'aspirateur perd de l'aspiration ?
Vérifiez si le réservoir à poussière est plein et videz-le si nécessaire. Assurez-vous également que le filtre est propre et qu'il n'y a pas de débris obstruant les brosses.
Comment savoir quand il est temps de remplacer la batterie ?
Si vous remarquez que la durée de fonctionnement de l'aspirateur diminue de manière significative, cela peut indiquer qu'il est temps de remplacer la batterie.
L'aspirateur fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Vérifiez si quelque chose bloque la brosse ou le tuyau. Si le bruit persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon aspirateur ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées sur le site officiel de Shark ou auprès de revendeurs agréés.
Comment puis-je optimiser la performance de mon aspirateur ?
Assurez-vous de vider régulièrement le réservoir à poussière et de nettoyer le filtre. Utilisez l'aspirateur sur des surfaces appropriées pour de meilleurs résultats.

Questions des utilisateurs sur ION P50 IC162 SHARK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ION P50 IC162 - SHARK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ION P50 IC162 de la marque SHARK.

MODE D'EMPLOI ION P50 IC162 SHARK

Series • Série • Serie

OWNER'S GUIDE

GUIDE D'UTILISATION

MANUAL DEL PROPIETARIO

SHARK ION P50 IC162 - 1

Si la flche d'allmentation du chargeur ne s'insere pas à fond dans la prise de courant, Inversez alors le sens de la flche. Si elle ne s'insere toutes pas, communliqué avec un électricien qualifié. NE FORCEZ PAS pour Insérer la flche dans la prise et ne tentez pas de la modifier pour qu'elle puisse entre dans cette-ci.

A VERTISSEMENT

Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution, de blessure ou de dommage matériel :

LA BUSE DE PLANCHER DUOCLEAN, LE TUBE ET LA POIGNEE CONTIENNENT DES CONNECTIONS ELECTRIQUES:

  1. Voitre aspirateur est composé d'une buse motirisée, d'un tube, d'un tayu et d'un réceptacle. Ces composantes comptent des raccordements électriques, du filage électrique et des pièces amovibles pouvant exposer l'utilisateur à certains risques.
  2. Avant chaque utilisation, inspectez que soigneusement toutes les pieces afin de décaler tout dommage. Si une piece est endomagée,CEEsez l'utilisation.
  3. Utilissez uniquement des pieces de rechange identiques.
  4. Cet aspirateur ne renferme aucune piece qui peut être réparée.
  5. Utilizez cet apparéel uniquement aux fins décrités dans ce manuel. N'UTILISIZEZ PAS l'aspirateur pour un usage autre que deux décrits dans le préSENT manuel.
  6. À l'exception des filtres, N'EXPOSEZ AUCUNE DES PIECES à l'eau ou à autres liquides.

EMPLOI GENÉRAL

  1. Cet aspirateur N'EST PAS prévu pour être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentalles réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervises ou n'aient été instructés concernant l'utilisation de l'apparéil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils NE PUISSENT PAS jouer avec cet aspirateur.
  2. Éteignez toutes l'aspirateur avant de brancher ou de débrancher un tuyau porteur de courant, une buse motorisée, un chargeur, une batterie ou toute autre piece mecanique ou électrique.

  3. NE MANIPULEZ PAS la fiche ou l'aspirateur avec les mains moulillees.

  4. N'UTILISEZ PAS l'appareil sans que le recipient a poussiere, les frittes et les brosses rotatives ne soient bien en place.
  5. Utilisez unquivalent des filtres et des accessoires de marque SharkMD. Simon, la garantie sera annulée.
  6. EVITEZ d'insérer des objets dans les ouvertures de la buse ou de tout autre accessoire. N'UTILISZE PAS l'appareil si une ouverture est obstrue. Veillez à ce que les ouvertures ne soient pas bloquées par de la POSSIBLE, de la puluche, des cheveux ou tout autre élément qui pourrait génér la circulation de l'air.
  7. N'UTILISEZ PAS l'appareil si le flux d'air de la buse ou de l'accessoire est obstrué. Si la buse de plancher motorisée ou les conduits d'air deviennent obstrués, éteignez l'aspirateur et retirez la batterie. Retirrez toute obstruction avant de remettre la batterie et de rallumer l'appareil.
  8. Tenez la buse et tous les orifices de l'aspirateur élognés des cheveux, du visage, des doits, des pieds dechaussés ou des vétements amples.
  9. N'UTILISEZ PAS l'aspirateur s'il ne fonctionne pas comme prévu, ou s'il a été échéapped sur le sol, endommage, laisse à l'extérieur ou immerge dans l'eau.
  10. Soyez extrémentement prudent lorsque vous mettoyez les escaliers.
  11. NE LAISSEZ PAS l'aspirateur sans surveillance pendant qu'il est en marche.
  12. Lorsqu'il est en marche, gardez l'aspirateur en mouvement sur le tapis en tout temps, afin d'éviter d'endommager les fibres du tapis.
  13. NE PLACEZ PAS I'aspirateur sur des surfaces instables comme des chaises ou des tables.

  14. N'UTILISZEZ PAS l'appareil pour aspirer : a) De liquides

b) de gros objets
c) des objets durs ou tranchants (verre, clous, vis, monnaie)
d) De grandes quantités de poussière ( comme de la poussière de cloison seche, des cendres ou des braises de foyer). N'UTILISZE PAS l'aspirateur comme accesseur pour un outil électrique pour l'aspiration de la poussière.
e) Des objets fumants ou brulants (charbons ardents, mégots de cigaretteses ou allumettes)
f) Des matériaux inflammables ou combustibles (essence à briquet, essence ou kerosène)
g) Des matérières toxiques (eau de Javel, ammoniacea ou produit débouchant)

  1. N'UTILISZE PAS l'appareil dans les
    endoits suivants: a) Des endroits faiblement éclairés b) des surfaces humides ou mouillé c) à l'extérieur

d) dans des endroits fermes pouvant contenir des matieres explosives ou des fumées ou vapeurs toxiques (essence a briquet, essence, kerosene, peinture, diluants a peinture, produits de traitement antimele ou poussières inflammables)
22. Étignée l'aspirateur et retirez la batterie avant tout ajustement, nettoyage, entretien, ou dépannage. Ces mesures de sécurité préventives réduisient les risques de démarrer l'appareil accidentellement.
23. Étignez l'aspirateur et enlevez la batterie avant tout ajustement, nettoyage, entretien ou réparation.
24. Pendant le nettoyage ou l'entretien, NE COUPEZ aucune matière autre que des cheveux, des fibres ou de la ficelle enroulés ajuster ou larosse cylindrique rotative.
25. Laissez tous les filtres sécher complètement avant de que les remêtre dans l'aspiratoire pour évider que du liquide ne soit aspiré dans les composants électriques.
26. NE MODIFIEZ PAS ni ne tentez de réparer l'aspirateur ou la batterie vous-meme, à moins d'indication contraire dans ce manuel. N'UTILISÉZ PAS la batterie ou l'aspirateur sils ont été modifiées ou endommages. Les batteries endommagées ou modifiées peuventenser un

comportement imprevisible, ce qui entraineur risque d'incendie, d'explosion ou de blessure

BLOC-BATTERIE

  1. La batterie est la source d'alimentation de l'aspirateur. Lisez attentivement et respectez les instructions de chargement.
  2. Afin d'éviter qu'il ne se mette en marche par erreur, assurez-vous que l'aspirateur est étiènt avant de le soulever ou de le transporter. NE TRANSPORTÉZ PAS l'appareil avec votre doigt sur le bouton d'alimentation.
  3. Utilisez uniquement les chargeurs YLS0244A ou ZD024S332096US et la batterie XBAT3OO de Shark1. L'utilisation d'autres chargeurs ou d'autres batteries que celles-ci pourrait causeur risque d'incendie.
  4. Gardez la batterie a l'ecart des objets metalliques comme des trombones, de la monnaie, de clés, des clous ou des vis. Court-circuiter les bornes de la batterie augmente le risque de brûlures ou d'accidie.
  5. Dans des conditions abusives, la batterie pourrait émettre du liquide. Évitez le contact avec ce liquide, car il pourrait cause des irritations ou des brûlures. En cas de contact, rincez à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, obtenez de l'aide Médicale.
  6. Afin de maximiser sa durée de vie, la batterie ne devrait pas être conservée à des températures inférieures à 3 °C (37,4 °F) ou supérieures à 40 °C (104 °F).
  7. NE CHARGEZ PAS la batteie a des tempereutes inférieures a 10oC (50oF) ou supérieures a 40oC (104oF).
  8. Entreposez l'apparéil à l'intérieur. N'UTILISZE PAS NI NE RANGEZ l'apparéil à des températures inférieures à 3^ (37.4^) . Assurez-vous que l'apparéil est à température ambiente avant de l'utiliser.
  9. N'EXPOSEZ PAS la batterie au feu ou à une température supérieure à 130^ (265^) , car cela peut provoquer une explosion.
  10. Suívez toutes les instructions de chargement. NE CHARGEZ PAS la pîle lorsqu'la température est en dessous de 10^ (50 °F) ou supérieures à 40^ (104 °F). Le chargement incorrect ou à des Températures hors de la plaigne indiquée peut endommager l'appareil et augmenter le risque d'incidence.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

ASSEMBLAGE

SHARK ION P50 IC162 - ASSEMBLAGE - 1
1

SHARK ION P50 IC162 - ASSEMBLAGE - 2
2

SHARK ION P50 IC162 - ASSEMBLAGE - 3
3

SHARK ION P50 IC162 - ASSEMBLAGE - 4
4

SHARK ION P50 IC162 - ASSEMBLAGE - 5
5

SHARK ION P50 IC162 - ASSEMBLAGE - 6
1. insérez le tue dans le boc pour les planchors.
2. inscrz la poignee dans lo tube.
3. Alignez le bas du recoptacle avec les rails situés au devant du col de la buse de plancher.
Faites glisser le receptacle sur les rails jusqu'à ce que vous entendiez un déclic indiquant qu'il est en place.
4. Branchez le tuyau a I'arriere du receptacle et fixez la pince a tuyau sur le tube.
insere la batteire chagee dans le recepctable, la pioigne visant vers la rernie. Afin qu'elle s'sinere adequatement, la pioigne de la batterie doitetre orientee vers ce bas.

IMPORTANT: Afin que l'apparil fonctionne correctement, assuroz-vous que tous les branchements soient maintainus fermement en place.

QUATRE MANIÈRES DE CHARGER LE BATTERIE

SHARK ION P50 IC162 - QUATRE MANIÈRES DE CHARGER LE BATTERIE - 1

Afin de retirer la batterie pour la recharger, you n'avae qu'a toulever la poignee au-dessus de ceße-ci et a tirer. La batterie doit être chargée avant la première utilisation.

Il faut compter environ 3,5 heures pour que la charge soit complèto.

IMPORTANT : Pendant le chargement, branchez le chargeur au port en premier, puis branchez le chargeur dans la prise électrique.

SHARK ION P50 IC162 - QUATRE MANIÈRES DE CHARGER LE BATTERIE - 2
A L'EXTERIEUR DE L'ASPIRATEUR

SHARK ION P50 IC162 - QUATRE MANIÈRES DE CHARGER LE BATTERIE - 3
A L'INTERIEUR DE L'ASPIRATEUR

SHARK ION P50 IC162 - QUATRE MANIÈRES DE CHARGER LE BATTERIE - 4

SHARK ION P50 IC162 - QUATRE MANIÈRES DE CHARGER LE BATTERIE - 5

REMARQUE:Unseilchargeureestfoum

REMARQUE: Ce ne sont pas toutes les configurations qui offrent toutes les options de chargement. Veillez vous reférer au guide de démarriagerapide inclus avec votre apparéel. Les options de charge ment additionnelles peuvent être scontentées au sharkaccessories.com.
REMARQUE : Lorsque vous rechargez a laide du socle de plancher, inserez l'aspirateur de maniere a ce que les roues
s'alignent avec les incertations dans les roues sur la base du socie.
REMARQUE: Lorsque you utilise the socle ou la station, inserez le fiche de la station dans le port et tais olivotier pour verrouillon en place. La batterie ne se recharge pas tant que le chargeur n'est pas verrouillon en place.

VOYANTS INDICATEURS DE RECHARGE

SHARK ION P50 IC162 - VOYANTS INDICATEURS DE RECHARGE - 1

LE DESSUS DE LA

BATTERIE

Indicateur de

recharge

EN COURS D'UTILISATION: LES LUMIERES S'ALLUMENT DE

MANIÈRE CONSTANTE

SHARK ION P50 IC162 - VOYANTS INDICATEURS DE RECHARGE - 2

Completetement

margoc

SHARK ION P50 IC162 - VOYANTS INDICATEURS DE RECHARGE - 3

Chargoc

a moiti

Charge

faible

Abosc

d'retre

recharge

EN CHARGE: UNE LUMIÈRE CLIGNOTE

SHARK ION P50 IC162 - EN CHARGE: UNE LUMIÈRE CLIGNOTE - 1

Charge

faible

SHARK ION P50 IC162 - EN CHARGE: UNE LUMIÈRE CLIGNOTE - 2

Chargée

à moitié

SHARK ION P50 IC162 - EN CHARGE: UNE LUMIÈRE CLIGNOTE - 3

Presque

complet

SHARK ION P50 IC162 - EN CHARGE: UNE LUMIÈRE CLIGNOTE - 4

Completement

charge

PROBÉME DE TEMPERATURE :

LE PREMIER ET LE TROISIÉME VOYANTS LUMINEUX CLIGNOTENT EN ALTERNANCE

SHARK ION P50 IC162 - PROBÉME DE TEMPERATURE : - 1

Sile premier et le troisième voyants lumineux clignotent en alternance. la temperature de la batterie n'est pas optimaie. Laisse la batterie branchée et le chargement va recommencer une fois que la temperature sera returnée au niveau optimal.

REMARQUE: la batterie doit être chargeée avant la première utilisation. Il faut compler environ 3,5 heures pour que la charge soit complète.

REMARQUE: Une fois que la charge est complètes, le yuyant lumineux s'épindra après cinq minutes.

FONCTIONNEMENT DE L'ASPIRATEUR

PARAMÉTRES

SHARK ION P50 IC162 - PARAMÉTRES - 1

BOUTON POWER

(MISE EN MARCHE

Apuyouz sur l'omiche fin d'allumer ou d'étaïne.

Mise en marche

SHARK ION P50 IC162 - PARAMÉTRES - 2
SUR

Appuyez sur l'obéine afin de sélectionner le type de surface :

Tapis

Pour les tapis.

SHARK ION P50 IC162 - PARAMÉTRES - 3

Plancherel

Pour les pianichiers et les pertins tanis

IMPORTANT: Par default, les paramétres seront régés au mode ION BOOST lorsque vous utilisez l'apparéen en mode Lift-Away. Le mode ION BOOST réduit l'autonomie.

SHARK ION P50 IC162 - PARAMÉTRES - 4
NIVEAU
D'ASPIRATION

Appuyez sur l'icone pour augmenter la puissance :

IONBOOST

Lorsque vous étés en mode Litt-Awayc, appuyez sur l'icone BOOST pour démarrer ou étiéncire l'appareil. Les réglages d'alimentation par défaut pour les planchers et les tapis sont prétablels sur le mode d'alimentation ION. Pour plus de puissance d'aspiration, appuyez et Maintenoz l'icone BOOST.

REMARQU: Pour un nettoyage en protoneur selon la norme ASTM F 608 (saltes incrustes dans les tapis), veillez désirier la réglage (tapis).

REMARQUE: Selectionne/ Carpet (tapis) pour la pausseiro et les debris colles.

FONCTIONNEMENT DE L'ASPIRATEUR

DUREES D'USAGE

MODE ET PARAMÉTRES ION POWER ION BOOST
POWERED LIFT-AWAY° VERTICAL (TAPIS)Jusqu'à 28 minutesJusqu'à 18 minutes
POWERED LIFT-AWAY° VERTICAL (PLANCHER)Jusqu'à 30 minutes
AU-DESSUS DU SOL ET LIFT-AWAY (TUBE OU POIGNEE)Jusqu'à 50 minutes

RECEPTACLE,POIGNEEETUBEDETACHABLES

SHARK ION P50 IC162 - RECEPTACLE,POIGNEEETUBEDETACHABLES - 1

Apuyez sur le bouton Lift-Away sur la poignée et souleve le receptacle pour le detacher de la buse de piancher.

SHARK ION P50 IC162 - RECEPTACLE,POIGNEEETUBEDETACHABLES - 2

Tiroz sur la gachotte Handle Release (dégagement de la piogone) afin de détacher la piogone du tube.

SHARK ION P50 IC162 - RECEPTACLE,POIGNEEETUBEDETACHABLES - 3

Appuyez sur le bouton Wand Release (dégagement du tube) jusqu'à ce que vous entendeç un déclic, puis tirez le tube vers le haut afin de le detacher de la buse de plancher.

SHARK ION P50 IC162 - RECEPTACLE,POIGNEEETUBEDETACHABLES - 4

UN CONSEIL: Consultez la page

suivante pour savoir toutes les

différentes façons d'utiliserc=y Notre

aspiratour.

FONCTIONNEMENT DE L'ASPIRATEUR

NETTOYAGE POLYVALENT DU SOL AU PLAFOND

SHARK ION P50 IC162 - NETTOYAGE POLYVALENT DU SOL AU PLAFOND - 1

Pour nettoyer les tapis et les planchers durs. Pour activer la brosse rotative, appuyez sur la buse de plancher et incline la poignée.

SHARK ION P50 IC162 - NETTOYAGE POLYVALENT DU SOL AU PLAFOND - 2

Utiliseze le tube en mode Lift-Away afin de pouvoir atteindre des endroits plus elegues que le plancher, comme des moulres couronnées ou des plinthes.

SHARK ION P50 IC162 - NETTOYAGE POLYVALENT DU SOL AU PLAFOND - 3

Utilisez Powered Lift-Away pour pouvoir aller en dessous des meubles et ainsi nettoyer vos tapes et vos planchers meurs.

SHARK ION P50 IC162 - NETTOYAGE POLYVALENT DU SOL AU PLAFOND - 4

Utilise la piogne en mode Lift-Away afin de nettoyer plus en precision des endroits plus élevés que le plancher, comme des coussins ou des appuis de fenêtes.

IMPORTANT: Consultez la page précédente pour les Instructions sur la manière de détacher le réceptacle, le tube ou la poingée.

ENTRETIEN

SHARK ION P50 IC162 - ENTRETIEN - 1

IMPORTANT: Enlevlez la batterie avant de partager à tout entretien. Àfin de la retirer, vous n'avez que sauiéver la poignée au-dessus de cette-ci et à tirer.

SHARK ION P50 IC162 - ENTRETIEN - 2
VIDANGE DU RÉCIPIENT À POUSSIÈRE

Pour retirer le recipient a poussiere du recopacite, pincez et faites glisser les languettes laterales. Inclinez le recipient a poussiere vers I'avant, puis soulevez-le afin de I'retirer.

SHARK ION P50 IC162 - ENTRETIEN - 3

Appuyez sur le bouton de dégagement inférieur àfin d'ouvir le bas du recipient à poussiere.

SHARK ION P50 IC162 - ENTRETIEN - 4

Afin d'ouvrir le dessus du rèciplé à poussière.
appuyez sur le bouton de dégénis supérieure et troz sur la poignée. Retrez les débros du filtre à charpie.

SHARK ION P50 IC162 - ENTRETIEN - 5

Afin de reinstallar leckiport a possiere,placez on dessous sur le receptacle,puis incline leciport a possiere vorthe tube jusquaroce co que you ontendez un decloc.

ENTRETIEN

Votre aspirateur est equipde trois filtres situés dans le receptacle l'aspirateur : deux filtres premoteurs et un filtre HEPA pour capturer et emprissoire la pousseiro et les débris.

NETTOYAGE DU FILTRPRE-MOTEUR (UNE FOIS PAR MOIS)

Effectuez l'entretien de vos filtres une fols par moins afin que la pulsissance d'aspiration de votre apparell demeure optima.

Prince: frince le filtre pre-moteur et le cadre avec de Ieau SEULEMENT. NUTILISEZ PAS de savon.
Laissé secher: a I pêrt常年 24 heures avant de le replacer.

SHARK ION P50 IC162 - NETTOYAGE DU FILTRPRE-MOTEUR (UNE FOIS PAR MOIS) - 1

SHARK ION P50 IC162 - NETTOYAGE DU FILTRPRE-MOTEUR (UNE FOIS PAR MOIS) - 2

SHARK ION P50 IC162 - NETTOYAGE DU FILTRPRE-MOTEUR (UNE FOIS PAR MOIS) - 3

  1. Balssez le bouton de dégagement de la porte de filtre
  2. inclinez la portedefiltre et soulevoze-la.
  3. Rotirez le filtré du réceptacle. Rotirez le filtré de son cadre.
  4. Rincez le filtre et le cadre avec de l'eau SEULEMENT.
  5. Une fois qu'il est complètement sec, insérez le filtre à nouveau dans son cadre.
  6. Pondant quo thou tonoz los languettos du cadre, faitas glissez ie filtre juscu ce quil soit fermement martenu en place.
  7. Résanée le bas de la porte de filtre dans les fentes du réceptacle. Incélinez la porte à la fermer et appuyez jusqu'à ce que vous entendiez un délic.

ENTRETIEN

NETTOYAGE DU FILTRE HEPA (UNE FOIS PAR ANNEE)

Effectuez l'entretien de Your filtre HEPA une fois par année afin que la puissance d'aspiration de Your apparell demeure optimalie.

IMPORTANT: Rinceze le filtre HEPA avec de l'eau SEULEMENT. N'UTILISÉ ZE pas de savon. Laissez sechoir à l'air complètement pendant au moins 24 heures avant de la replacer. NE RÉCUREZPE PAS le filtre HEPA.

SHARK ION P50 IC162 - NETTOYAGE DU FILTRE HEPA (UNE FOIS PAR ANNEE) - 1

  1. Tirez sur la languette d'accès du filtré HEPA afin de l'altretrer.
  2. Rinceze le filtre avec de I'euau SEULEMENT et laisssez-le secher a I'air pendant 24 heures avant de I'rezplacer.
  3. Une fois qui est esc, que replaces le filtré HEPA et appuyez jusqu'à ce que vous entendiez un décidé

Suivez les instructions precedentes afin de rotirer les filtres. Le filtre pre-moteur devrait etre remplacé toutes les 2,5 ans. Le filtre HEPA dovartit etre remplacé toutes les 3 ans.

SHARK ION P50 IC162 - NETTOYAGE DU FILTRE HEPA (UNE FOIS PAR ANNEE) - 2

Trousse de remplacement pour filtre en feutre et en mousse pre-moteur XFFK160

SHARK ION P50 IC162 - NETTOYAGE DU FILTRE HEPA (UNE FOIS PAR ANNEE) - 3

Filtre HEPA de rechange XHEPA160

REMARQUE: Pour commande des pioces de rechange au dos filtres, visitez le sharkaccessories.com.

ENTRETIEN

NETTOYAGE OU REMPLACEMENT DES BROSSSES ROTATIVES

SHARK ION P50 IC162 - NETTOYAGE OU REMPLACEMENT DES BROSSSES ROTATIVES - 1
BROSSE ROTATIVE

SHARK ION P50 IC162 - NETTOYAGE OU REMPLACEMENT DES BROSSSES ROTATIVES - 2

SHARK ION P50 IC162 - NETTOYAGE OU REMPLACEMENT DES BROSSSES ROTATIVES - 3
ROULEAU DouX

SHARK ION P50 IC162 - NETTOYAGE OU REMPLACEMENT DES BROSSSES ROTATIVES - 4

SHARK ION P50 IC162 - NETTOYAGE OU REMPLACEMENT DES BROSSSES ROTATIVES - 5
1. Au moyen d'une pièce de monnaie, faits tourmez les verrouss dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, puis soulevez le couvercé allin d'accóder à larosse rotates.
2. Utilisez des ciseaux pour couger le long de la rainiere de la brosse rotative et vous debarrasser de tous cheveux, bouts de ficelle et débris.
3. Verifie s'il y une obstruction dans le boyau à débris.
4. Replatzé le couvorce et vorrullée dans le sons des aiguilles d'une montre afin de refermer.

SHARK ION P50 IC162 - NETTOYAGE OU REMPLACEMENT DES BROSSSES ROTATIVES - 6
1. Faits glisser le bouton Eject Roller (ejection du rouleau).
2. Pour onclver lo rouleau doux, troz sur lo cote drot en premier.
3. Tapotecze le rouleau doux pour en retirer les débris. Au cas où il y aurait une accumulation de fibres ou de chevres sur les clots derrière le rouleau doux, nettoyez à laide d'un longe se.
4.Rincoz-le sinccosaire. Utilisoz UNIQUEMENT de l'eau et laissée secher entertement a la libre pendant au moins 24 heures.
5. Une fois qu'il est soc, insérez le côté gauche du roueau en premier puis appuyez pour soutenir le côté droit en place. Le mot Front (avant) doit être positionné vers l'avant.

REMARQUE: Pour commander des pieces de rechange ou des filtres, visitez le sharkaccessories.com.

ENTRETIEN

VÉRIFICATION DE LA PRESENCE D'OBSTRUCTIONS

IMPORTANT: NE PAS utiliser d'objets pointus ou en métal pour dégager les obstructions.

SHARK ION P50 IC162 - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE D'OBSTRUCTIONS - 1
Detaché iz tuyau du réceptacle et vérifie l'arrêt de réceptacle pour voir s'il y a des obstructions.

SHARK ION P50 IC162 - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE D'OBSTRUCTIONS - 2
Dattaché le recipient à poussiè du réceptacle. Videze le recipient à poussiè, enlevée des débris du filtre à charpie et vérifie s'il y a des obstructions.

SHARK ION P50 IC162 - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE D'OBSTRUCTIONS - 3
Detaché la poignée du tube et le buyau du réceptacle afin de vérifier s'il y a des obstructions aux extrémites.

SHARK ION P50 IC162 - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE D'OBSTRUCTIONS - 4
Detachez le tube de la buse de plancher et de la poignée et vérifier s'il y a des obstructions des deux côtes du tube.

SHARK ION P50 IC162 - VÉRIFICATION DE LA PRESENCE D'OBSTRUCTIONS - 5
Detaché le tube de la buse de piancher. Incineré le col de la buse vers l'arrêt pour redresser le conduit d'aîr, puis éliminé les obstructions.

REMARQUE: Fisignez l'aspiratoire et retirz la batterie avant de verifier la presence d'obstructions.

PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM

Suceur plat de 20 cm (8 po) (255FLIH380)
Suceur plat de 30 cm (12 po) (248EJH200)
Suceur plat flexible de 46 cm (18 po) (1352FC200)
Boyau flexible (1356FC200)
Suéeur plat avec brosse à épousseter (249FLI200)
Brosse à épousseter (250FLIH200)
Brosse à épouxseter à angles multiples (1354FC200)
Balai a poussiere anti-allergene (233FLIH100)
Accessoire pour nettoyer les coussins (251FLH200)
Accessoire large pour nettoyer les coussins (1355FC200)
Accessoire polyvalent pour animal de compagnie (1353FC200)
Outil motorisé pour le nettoyage en profondeur de polis d'animaux de commande (496FFJ16C)
Tube MultiFlexHC pour les dessous d'appareils (234FLINCO)
Ensemble pour maison et voiture (XHMCR380)
Brosse à épousseter de précision (XDETNH380)
Crochet porte-accessoires integre (392FFJH380)
Sac d'accessoires (XBGV300)
Batterle ION Power Core (XBAT300)
Chargeur ION Power Core (XCRGA160)
1 Station d'accueil Charge & Go (XCRGFDI60)
B Berceau de chargement central ION (XSCCRD16O)

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 1
A

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 2
B

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 3
C

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 4
J

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 5
K

L

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 6

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 7
D.

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 8
E

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 9
F

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 10
G

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 11
H

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 12
1

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 13
P

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 14
Q

L

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 15

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 16
N

SHARK ION P50 IC162 - PLUS DE RENSEIGNEMENTS DISPLAYABLES SUR SHARKACCESSORIES.COM - 17
0

ROU: Touls les accessoires ne sont pas faunis avec tous les apparatus. Vouilliez-vous reférer au guide de demarrage inclus pour connaître la configuration de votre apparéel. Pour acheter des accessoires additionnels, consultez le site accessories.com.

DEPANNAGE

VOYANT LUMINEUX CE QUE CELA VEUT DIRE

SHARK ION P50 IC162 - VOYANT LUMINEUX CE QUE CELA VEUT DIRE - 1

SHARK ION P50 IC162 - VOYANT LUMINEUX CE QUE CELA VEUT DIRE - 2

L'éclairage DEL pour Floor (plancher) et Carpet (tapis) clignotent ensemble

Une obstruction a ete

L'éclairage DEL BOOST clignote

La température de l'appareil

est elevée. Eteignez

Taspirateur. Pendant que

Iapparei rroldin, verine. cilus des obstructionst

retireez-les,le cas echeant.

Vous pourriez egalement avoir

besoin de nettoyer les detres.

SHARK ION P50 IC162 - VOYANT LUMINEUX CE QUE CELA VEUT DIRE - 3

Le PREMIER et le TROISIÈME VOYANTS LUMINEUX AU DEL clignotent en alternance

La température de la batterie

n'est pas optimale donc le

Chargementa temporal ememrnt

etee suspends Lssseie halterie branchede et le

chargement recommencera

souspeu.

DéPANNAGE

L'aspirateur ne ramasse pas la poussiere. Aucune succion ou succion faible.

Assurez-vous que la poignee, le tuyau, le recipient a poussiere et le tube soient tous bien branches à l'appareil.
Verifiez les filtres pour voir sils doivent etre nettoys. Suivez les instructions de rincege et de sechage des filtres avant de les remetre dans l'aspirateur.
Le recipient a poussiere pourrait etre plein; videz-le, le cas echeant.
Vérifiez le tue, le tuyau, les raccords du tuyau, la buse et les accessoires pour déterminer s'ils sont obstrus; diminuez toute obstruction, au besoin.
- Verifiez la buse de plancher pour voir si elle est obstruée. Retirez toute obstruction, au besoin.
Retiree les fils, les fibres de tapis ou les cheveques qui pouraient etre enroulles auot de la brosse rotative et du rouleau doux ou qui pouraient etre pris derriere ce dernier.

L'aspirateur soulève les carpettes.

  • Étignez l'aspirateur qui déplace le de l'endroit de l'obstruction. Allumez l'aspirateur qui inclézée la poignée vers l'arrière pour activer la brosse rotative.
    Assurez-vous que le paramètre ION BOOST ne soit pas activé ou essayez le mode Plancher en appuyant lo bouton de selection du type de surface.
  • Eteignez lappareil pour desactiver larosse rotative et rallumez-le avec le bouton d'alimentation.

Brosse rotative/Rouleau doux ne tourne pas.

  • Si le voyant lumineux de la Brosse rotative figurant sur la buse de plancher devient rouge, la brosse rotative ou le roule cloux a cessée de fonctionner. Mettez instantaneously l'aspirateur hors tension et retérez la batterie; enlevez l'obstruction avant de le rebrancher et de remettre l'aspirateur en marche. Si la lumière devient verte, vous ave réussi à enlever l'obstruction.
    Si les lumières ne s'allumment pas, il y a un problème de branchement entre le tayu, le receptacle, le tube et la buse. Essayez de debrancher les pieces puis de les rebrancher en glissant chacune d'entre elles jusqu'à ce que vous entendez le décié. Si le témoin ne s'allume toujours pas, communiquez avec le Service à laclientèle au 1 800 798-7398.

L'aspirateur s'eteint tout seul ou ne peut pas s'allumer.

Il y a plusieurs raisons qui peuvent expérir pourkowski l'aspirateur s'estain par lui-même, il peut s'agir d'une obstruction, d'un problème de batterie ou d'une surchauffe. Si l'aspirateur s'estain, effectuez les états suivants: Vérifiez les voyageurs indicateurs de recharge afin de savoir si la batterie doit être rechargée. Si elle ne nécessite pas de recharge, éteignez l'aspirateur et retirez la batterie.

  1. Videz le recipient à poussière et nettoyez les filtres.
  2. Verifiez le tube, les accessoires et les orifices d'entrée ain d'en retarder toute obstruction.
  3. Laissez l'apparoit et la batterie refroidir pendant au moins 45 minutes, jusqu'à ce quiils retoumt à la temperature de la pièce.

  4. Replacez la batterie dans l'aspirateur et appuyez sur le bouton d'alimentation.

Le recipient à poussière ne peut pas s'accrocher à l'appareil :

Le reipient a poussiere ne saccrocha pas si le receptacle n'est pas correctement insere dans l'appareil. Alignez le bas du receptacle avec les rails situés au devant du col de la buse de plancher. Faibles glisser le receptacle sur les rails jusqu'à ce que vous entendiez un danglic indiguant qu'il est en place.

La batterie ne recharge pas.

  • Dos batterios qu no sont pas aour temporature optimale pourait ne pas commencer se rochearger immediatement. Deplacez les dans une zone a temperature ambiente ou laissez les refroidir avant de les charger. - Veillez consulter les ciaries d'usage de la batterie dans la section Fonctionnement de l'a inspirateur.
  • Pour recharger à l'âide du socle de chargement, assurez-vous que la batterie soit bien au fond du socle et que le voyageant indicateur de chargement soit allumé.
    Pourutilisercatationemontloeouoieo
    La durée de vie de la batterie est estimée à au moins deux ans et elle vient avec une garantie limitée de deux ans. De nouveaux bloc-batteries peuvent être achetés au sharkaccessories.com.
    Lorsque you utilisez le socla ou la station de chargeur, insesze la fiche de la station dans le port et faite s plover pour verruillonise la place. La batterie ne se rechargera pas tant que le changeur ne soit verruilloné

La batterie ne peut pas s'insérer dans l'aspirateur.

Assurez-vous que la poignee soit abaissee avant d'insere la batterie.
Assure-ous que le filtre HEPA soit fermement en place avant d'insorer la batterie.

Si vous rencontrez toute autre dificulté, veuillez contacter notre service à la clientèle au 1800 798-7398.

SharkNinja

GARANTIE LIMITEE DE CING (5) ANS

La garantie limite de 5 ans s'applique aux achatse effectuels aprous de detaillants autorises de SharkNinja Operating LLC. La garantie s'applique uniquement au premier propriete et au produit original, et n'est pas transferrable.

SharkNinja garantit ce produit contre toute defecuostoedo materiaiu ou de main-douvoeur pour une periode de 5 ans a compter de la date d'achat, dans le cadre d'un usage domestique normal et si le produit est entrotenu conformement aux exigences decrites dans ce mode d'emploi, suject aux conditions et aux excusions ci-dessous.

Que couvre la garantie?

  1. L'appareil d'origine ou les composantes inusables considérées comme défectuees, à la seule discrétion de SharkNinja, seront réparés ou replacés pendant 5 ans à cometer de la date d'achat initiale.
  2. Dans les rares cas ou un apparéil est remplaçé, la garantie prenchira fin six mois après la date de réception de l' apparéil de remplacement ou le reste de la période de garantie existante, selon la période la plus longue. Si l' apparéil est remplaçé, SharkNinja sa réserves le droit de le complacer par un apparéil duvaicur égale ou supérieure.

Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie?

Nos spécialistes de produits ou du Service à la catégorie sont à sauter disposition pour vous fournir toutes les options du service de la garantie offertes, y compris la capacité de l'améliorer et de désirer nos options de garantie de service VIP disponibles pour certaines catégories de produits.

  1. L'usure normale des pièces comme les filtres mousse, les filtres HEPA, les tampons, les batteries, etc., qui nécessitant un entretien régulier ou un replACEMENT périodique afin d'assurer le bon fonctionnement de cette apparueil, n'est pas couverte par cette garantie.
  2. La garantie ne s'applique pas aux apparciels utilisés de façon abusive ou à des fins commerciales.
  3. SharkNinja assume les frais de retour de l'apparé à nos sites par le consommateur en vue de la réparation ou du remplacement de l'apparé. Un montant de 19,95 $ pour les frais de retour d'apparé répéré ou remplaça sera facturé au moment de son expedition. Les frais d'expendition sont suscept à modification.
  4. Dommages causés par une mauvaise utilisation, un abus ou une manipulation sans précaution en cours d'utilisation, ou dommages causés par une manipulation inéquade en cours de transport.
  5. Dommages indirects et accessoires.
  6. Défats survivors pendant l'expedition, les reparations, l'entretien ou la modification du produit ou des pieces de celui-ci, qui ont été effectées par un répackeur non autorisé par SharkNinja.
  7. Produits achetés ou utilisés à l'extérieur de l'Amérique du Nord.

Problèmes avec l'appareil/Comment Obtien un service

Si vous appearei ne fonctionne pas comme il le devait lors d'un usage domestique normal pendant la période de garantie, consultez le site sharkclean.com/support pour Obtirn des informations au sujet de l'entretien du produit que vous pouvè effectuer vous-meme. Notre service à la catégorie et nos spécialistes des produits sont également disponibles pour vous aid起草 les options du service de la garantie ou avec les produits. Vou n'a yau t'épMHz au 1800 798-7398.

Comment prisenter une demande de service sous garantie

Voupezou compose le 1800 798-7398 pour demander laide d'un specialiste du service à la clientele. Veuiliez note que yous devez telephoneur a 1800 798-7398 pour soumettre une reclamation au titre de la garantie. Les diricteves d'emballage et de retour de l'appareil yous seront fournies a ce moment-la. Pour connaître les heures d'ouverture du service à la clientele, consultez le site a l'adresso suivant: sharkcilean.com. Voupezou faire I'chat de pieces de rechange par I'entrenme du site sharkcilean.com. Pour obltenir plus de renseignements concernant les pieces qualifiées comme pieces d'usure et inusables, veuiliez consulter le site sharkcilean.com/warranty

Cette garantie you accorde des droits specifiques legaux et vous pouze aussi beneficier d'autres droits qui varient d'une province ou d'un Eta et a autre. Certains Etats ameriains ou certaines provinces canadiennes n'accepton pas l'exclusion ou la limitation doommages accessioso ou indirects, co qui fait que cette disposition peut ne pas s'appliqueur ao sua cias.

SharkNinja

GARANTIE LIMITEE DE DEUX (2) ANS SUR LA BATTERIE

La garantie limitée de 2 ans s'applique aux achats effectuels auprès de détaillants autorisés de SharkNinja
Operating LLC La garantie s'applique uniquement au premier propriétaire et à la batterie originale et elle n'est pas transférable.

SharkNinja garantit lo batterio controne todofectuosi de matarria ou de main-douvre pour une periodo de 2 ans acompter do the date d'achat, dans lo cadre d'un usage domestique normal et si le produit est ontrent un conformément aux exigences clerites dans ce mode d'emploi, suject au conditions et au excions ci-dessous.

Que couvre la garantie?

  1. Le batterie d'origine considere comme defectieux, à la seule discrétion de SharkNinja, sera reparé ou remplice pour deux ans à compter de la date d'achat initiale.
  2. Dans les races cas ou une batterie est remplaçée, la garantie prenda fin six mois après la date de reprise de la batterie de remplacement ou le restige de la période de garantie existante, selon la période la plus longue

Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie?

Nos spécialistes de produits ou du service à laclienté sont àvoireclisposition pour vous fourrir toutes les options du service de la garantie offertes.
1. Lusure normale du batterie, qui a besoin d'une temperature et d'une utilisation optimaires ain qu'elle fonctionne correctement, n'est pas couverto par cette garantie.
2. La garantie ne s'applique pas aux batteries utilisées de façon abusive ou a des fins commerciales.
3. Dommages causés par une mauvaise utilisation, un abus ou une manipulation sans précaution en cours d'utilisation, ou dormages causés par une manipulation inadéquate en cours de transport.
4. Dommages indirects et accessoires.
5. Defaurs venuespendant I'expedition,les réparations,l'entretien ou la modification du produit ou des pièces decellu-cl,qui ont été effectuels par un réparateur non autorisé par SharkNinja.
6. Produits achetés ou utilisés à l'extérieur de l'Amérique du Nord

Des problèmes avec votre batterie

Si vous batterie ne fonctionne pas comme il ne devait lors d'un usage domestique normal pendant la période de garantie, consultez le site sharkclean.com/support pour Obtir des informations au sujeit cie l'entretien du produit que vous pouverez effecoperatores-vous-même. Pour Obtirer de l'assistance avec les options du service de la garantie ou avec le produit, veuille appeller notre service à la clientele et nos spécialistes de produits au 1800 798-7398.

SharkNinja asurnera les frais de retour de la batterie vers nos sites par le consommateur en vue de sa réparation ou de son remplacement. Un montant de 19,95 $ pour les frais de retour de la batterie réparée ou remplaçée sera facturé au moment de son expedition. Les frais d'expansion sont sujets à modification.

Comment représentier une demande de service sous garantie

Voupez 100 798-7398 pour demander l'aide d'un spécialiste du service à la clientèle. Veuillez noter que vous nevez compose le 100 798-7398 pour presenter une demande de service sous garantie. Les directives d'embaillage et de retour de l'appareil vous seront fournies à ce moment-là.

ll est possible d'acheter des batteries de rechange sur le site sharkclean.com/batteries.

Dequelle maniere les lois d'Etat s'appliquee-elles?

Cette garantie you accorde des croits specifiés legaux et vous pouze aussi bénéficier d'autres droits qui varient d'une province ou d'un Etat à l'autre. Certains États américain ou certaines provinces canadiennes n'acceptent pas l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects, ce qui fait que cette disposition peut no pas s'appliquer à cette cas.

ENREGISTREZ VOTRE ACHAT

SHARK ION P50 IC162 - ENREGISTREZ VOTRE ACHAT - 1

registryourshark.com

1800798-7398

SHARK ION P50 IC162 - ENREGISTREZ VOTRE ACHAT - 2

CONSIGNEZ LES RENSEIGNEMENTS CI-DESSOUS

Numéro du modele:

Code de date

Date d'achat:

(conserve la facture)

Magasin ou l'appareil a ete achete:

UN CONSEIL:Le numero de modele et le numero de series sont indiques sur t'etiquette de code QR, situe au bas de I'arriere du recipient a poussiere et de la batterie.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Tensionélectrique:28.8V

Puisance: 260W

Ampères 9 A

RETRAIT ET MISE AU REBUT DES PILES

Ce produit utilise une pail au lithium-ion rechargeable et recyclable. Lorsque la charge maximaile de la batterie devient insuffisante, il faut retirer la batterie de l'aspirateur et la recycler. N'INCINEREZ PAS la batterie NI NE LA METTEZ au compost.

Lorsque la pile au lithium-on doitetre remplacede, jete-la ou recyclee-lac conformément aux ordinationou au reglements locaux.Dans certaines regions, il est ilegal de deposer des batteries au lithium-ion usees au rebout ou dans un flux de déchets solides municipaux. Enoyez les piles usesa un centre de recyclage autorise ou returneeles au debailant aux fins de recyclage.Contactez cette centre de recyclage local pour savoir ou deposer la batterie usee.

Le sceau de la Societe de recyclage des piles rechargesable (RBRC, HC) sur la pile au lithium-ion indicate que SharkNinja a déjà payé les coûts de recyclage de la pile à la fin de sa durée de vie. Dans certaines régions, il est illegal deposer des piles au lithium-ion usées au rebut ou dans un flux de déchets solides Municipaux; le programmecie la RBRC HC offine une solution mise rechange respectue du environnement.

La RBRC42, en collaboration avec SharkNinja et d'autres grands utilisateurs de piles, a créé aux États-Unis et au Canada des programmes visant à faciliter la collecte de piles au lithium-ion usées. Aidez à protégérer l'environnement et à conserver les ressources naturelles en restourant la pile au lithium-ion usée à un centre d'entretien SharkNinja autorisé ou à leur détaillant local à des fins de recyclage. Vous pouvez équément composer le 1-800-798-7398 ou communiquer avec cette zone de recyclage local pour savoir où déposer la pile usée.

Ce guide de l'utilisateur a ete concu afin que you puissiez faire fonctionner voter aspirateur au meilleur de sa performance. Pour toute question, veuillez communiquer avec le service à la clientele au 1 800 798-7398.

États-Unis : Needham, MA 02494

Canada: Saint-Laurent (QC) H4S 1A7

1800798-7398

sharkclean.com

Les illustrations peuvent différer du produit réel. Nous tentons constamment d'améliorer nos produits; par conséquent, les caractéristiques indiquées dans le present guide peuvent être modifiées sans préavis.

Pour obtaining the information sur les brevets de SharkNinja aux É.-U., visitez sharkninja.com/USPatents.

© 2018 SharkNinja Operating LLC. LIFT-AWAY, POWERED LIFT-AWAY, et SHARK sont des marques de commerce déposées de SharkNinja Operating LLC. MULTIFLEX et IONVAC sont des marques de commerce de SharkNinja Operating LLC. RBRC est une marque de commerce de la Société de recyclage des piles rechargeables. IMPRIME EN CHINE

© 2018 SharkNinja Operating LLC. LIFT-AWAY, POWERED LIFT-AWAY y SHARK son marcas commerciales registradas de SharkNinja Operating LLC. IONVAC y MULTIFLEX son marcas commerciales de SharkNinja Operating LLC. RBRC es una marca comercial de Rechargeable Battery Recycling Corporation. IMPRESO EN CHINA

IC160Series_IB_E_F_S_MP_180629_alt

SHARK ION P50 IC162 - RETRAIT ET MISE AU REBUT DES PILES - 1

SHARK ION P50 IC162 - RETRAIT ET MISE AU REBUT DES PILES - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARK

Modèle : ION P50 IC162

Catégorie : Aspirateur