SR8080BP - Vocero DEFINITIVE TECHNOLOGY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SR8080BP DEFINITIVE TECHNOLOGY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SR8080BP DEFINITIVE TECHNOLOGY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SR8080BP - DEFINITIVE TECHNOLOGY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SR8080BP de la marca DEFINITIVE TECHNOLOGY.
MANUAL DE USUARIO SR8080BP DEFINITIVE TECHNOLOGY
Bocinas bipolares de sonido envolvente SR-8000:
Le agradecemos que haya elegido las bocinas bipolares de sonido envolvente SR-8000 de Definitive Technology. Estas bocinas compactas y de alta calidad son diseñadas para usarse principalmente como bocinas traseras o laterales. También pueden usarse como bocinas frontales para reproducir efectos de sonido en sistemas multicanal DSP. El vívido campo sonoro y la flexibilidad de colocación las transforman en una excelente adquisición para cualquier sala.
Nuestros ingenieros invirtieron muchos años en el desarrollo de este producto. Para garantizarle el mejor rendimiento posible, le recomendamos que lea este manual del usuario y se familiarice con los procedimientos correctos de instalación y configuración de las bocinas de sonido envolvente SR.
Colocación de las bocinas de sonido envolvente SR-8000
Figura 1: colocación de las bocinas como traseras o laterales

Para usarlas como bocinas traseras de sonido envolvente, colóquelas aproximadamente a 6' (2 m) de altura y 6' detrás de la zona de escucha.
Para usarlas como bocinas laterales, colóquelas aproximadamente a 6' (2 m) de altura y 1-2' (30 - 60 cm) detrás o a los costados de la zona de escucha.
Conexión de las bocinas
Figura 2: conexión de cables y polaridad

Identifique las marcas de positivo y negativo.

- Destornille el borne e inserte el cable.
- Ajuste hasta que el cable quede en su lugar.

text_image
Receptor/amplificadorAsegúrese de que la bocina esté siempre conectada al receptor o amplificador, positivo a positivo y negativo a negativo.
Figura 3: conexión de la bocina al amplificador

text_image
Receptor/amplificador Salidas de las bocinas LRCSRSL + ○○○○○○ - ○○○○○○ Configuración de la bocina: "Small" (Pequeño), SR-8080BP con punto de cruce a 80 Hz, SR-8060BP con punto de cruce a 100 HzMUY IMPORTANTE:
No utilice la función de instalación automática del receptor. La naturaleza bipolar de la bocina complica este tipo de instalación.
Los sistemas multicanal Dolby Digital y DTS tienen un equilibrio de canales y un procedimiento de instalación de las bocinas específicos para que el sistema funcione correctamente. Consulte el manual del receptor o procesador para saber cómo acceder a los menús de instalación. Ajuste la bocina a "Small" (Pequeño), con el punto de cruce a 80 Hz para la bocina SR-8080BP y a 100 Hz para la bocina SR-8040BP.
Resolución de problemas
Si tiene problemas con las bocinas de la serie SR, pruebe las siguientes recomendaciones. Si el problema persiste y necesita asistencia técnica, contáctese con su proveedor autorizado de Definitive Technology.
- Se puede producir distorsión audible cuando las bocinas funcionan a niveles altos porque se ajustó el receptor o amplificador a un volumen mayor que el que este o las cables bocinas pueden reproducir. La mayoría de los receptores y amplificadores emiten su potencia máxima antes de poner el control de volumen al máximo; por lo tanto, la posición del control de volumen no es un indicador exacto del límite de potencia. Si las bocinas distorsionan el sonido al reproducir a alto volumen, simplemente bájelo.
- Si percibe que faltan graves, es probable que una de las bocinas esté desfasada (despolarizada) respecto a la otra y que necesite comprobar la conexión de manera minuciosa, prestando atención al conectar positivo a positivo y negativo a negativo en ambos canales. La mayoría de los cables de la bocina cuentan con algún tipo de indicación (colores, texto o etiquetas), al menos, en uno de los conductores para que pueda conectarlos correctamente. Es imprescindible que conecte ambas bocinas al amplificador de la misma manera (en fase).
- Asegúrese de que todas las interconexiones del sistema se encuentren en su sitio.
- Asegúrese de que ningún líquido ni objeto extraño se haya introducido en la bocina.
Asistencia técnica
Si tiene alguna pregunta con respecto a la bocina central o su instalación, nos complacerá ayudarlo. Puede contactarse con el distribuidor local de Definitive Technology, llamar directamente al (800) 228-7148 (Estados Unidos y Canadá) o al 01 (410) 363-7148 (todos los demás países), o enviar un correo electrónico a info@definitivetech.com.
Definitive Technology sólo ofrece asistencia técnica en inglés.
Oficinas de Definitive Technology
11433 Cronridge Drive, Owings Mills, Maryland 21117, EE. UU.
Tel.: (800) 228-7148 (Estados Unidos y Canadá),
01 (410) 363-7148 (los demás países)
Mantenimiento y reparaciones
El distribuidor local de Definitive Technology normalmente realiza el mantenimiento y las reparaciones bajo garantía de las bocinas Definitive. Sin embargo, si usted desea devolver las bocinas, debe contactarse con nosotros, describir el problema, solicitar el permiso correspondiente y el domicilio del centro de mantenimiento y reparaciones de la fábrica más cercana. Tenga en cuenta que la dirección que figura en este folleto es la dirección de nuestras oficinas. En ningún caso, se deben enviar bocinas a nuestras oficinas o devolverlas sin antes contactarnos y obtener permiso de devolución.
Notas
| SR-8080BP | SR-8040BP | |
| Especificaciones de rendimiento | ||
| Respuesta en frecuencia general 40 Hz – 30 | kHz 50 Hz – 30 kHz | |
| Sensibilidad 92 dB 92 dB | ||
| Impedancia nominal 8 ohm | 8 ohm | |
| Potencia de amplificación asociada recomendada 20 – 200w 20 – 150w | ||
| Dimensiones | ||
| Altura 15 5/8" (39,69 cm) 9 1/2" (24,12 cm) | ||
| Ancho 9" (22,76 cm) 7 13/16" (19,8 cm) | ||
| Profundidad 6 1/16" (15,5 cm) 5 3/8" (13,5 cm) | ||
| Bocina | ||
| Cantidad de bocinas de medios/graves | 2 | 2 |
| Diámetro de las bocinas de medios/graves | 4 1/2" (11,43 cm) | 3 1/2" (8,89 cm) |
| Cantidad de tweeters | 2 | 2 |
| Diámetro del tweeter | 1" (2,54 cm) | 1" (2,54 cm) |
Garantía limitada: 5 años para las bocinas y gabinetes, 3 años para los componentes eléctricos
DEI Sales Co., dba Definitive Technology (de aquí en adelante "Definitive") garantiza al comprador final solamente que estas bocinas de Definitive (el "Producto") no tendrán defectos en el material ni en la mano de obra durante un período de cinco (5) años en el caso de las bocinas y gabinetes, y tres (3) años en el caso de los componentes electrónicos, desde la fecha de la compra original a un distribuidor autorizado por Definitive. Definitive o el distribuidor autorizado repararán o reemplazarán, a su criterio, el producto garantizado sin cargo adicional, excepto en los casos mencionados más abujo. Todas las piezas y Productos reclamazados pasarán a ser propiedad de Definitive. Los Productos repamidos o reclamazados bajo esta garantía se le devolverán en un plazo razonable, cobrable a la entrega. Esta garantía no es transferible y se anulará automáticamente si el comprador original vende o transfiere el Producto a terceros.
Esta Garantía no incluye mantenimiento, reparación ni piezas para la reparación de daños causados por accidentes, uso indebido, obuso, negligencia, procedimientos inadecuados de embalaje o envío, uso comercial o volaje superior al establecido para la unidad, o una apariencia estética no atribuíble directamente a defectos en el material o en la mano de obra. Esta Garantía tampoco cubre la eliminación de estática o ruído generados por fuentes externas, ni la corrección de problemas de la antena o mala recepción. No cubre gastos por mano de obra ni daíos en el Producto causados por su instalación o desinstalación. Definitive Technology no ofrece ninguna garantía para productos adquiridos en distribuidores o tiendas que no estén autorizados por Definitive Technology.
LA GARANTÍA SE ANULARÁ AUTOMÁTICAMENTE SI:
1) Se dañó, se alteró de alguna manera o se manipuló el Producto, o si se lo trató inadecuadamente durante el traslado.
2) El producto sufrió daños por accidente, incendio, inundación, uso indebido, uso excesivo, abuso, productos de limpieza aplicados por el diente, incamplimiento de las advertencias del fabricante, negligencia o circunstancias similares.
3) Se realizaron reparaciones o modificaciones en el Producto que Definitive Technology no autorizó.
4) El Producto se instaló o se utilizó incorrectamente.
El Producto deberá devolverse (asegurado y con los gastos pagados con anterioridad), junto con el recibo de compra
original, al distribuidor autorizado donde se adquirió o al centro de mantenimiento y reparaciones de la fábrica más cercana. Debe enviarse el Producto en el embalaje original o su equivalente. Definitive no se responsabiliza por la pérdida o los daños que pueda suñir el producto en el camino.
ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA VÁLIDA PARA EL PRODUCTO. DEFINITIVE NO ASUME NINGUNA OBLIGACIÓN NI RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON EL PRODUCTO O LA GARANTÍA, NI AUTORIZA A NINGUNA PERSONA O ENTIDAD A ASUMIRLAS EN SU NOMBRE. EL RESTO DE GARANTÍAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LA GARANTÍA EXPRESA, IMPLÍCITA, DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO, QUEDAN EXPRESAMENTE EXCLUIDAS Y DECLINADAS HASTA EL LÍMITE PERMITIDO POR LA LEY. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DEL PRODUCTO ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA EXPRESA. DEFINITIVE NO SE RESPONSABILIZA POR LAS ACCIONES DE TERCEROS. LA RESPONSABILIDAD DE DEFINITIVE, YA SEA SOBRE LA BASE DE UN CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICITA O EXTRACONTRACTUAL, O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, NO EXCEDERÁ EL MONTO DE LA COMPRA DEL PRODUCTO POR EL CUAL SE REALIZA EL RECLAMO. DEFINITIVE NO ASUMIRÁ, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, RESPONSABILIDAD POR DAÑOS ACCIDENTALES, CONSECUENTES O ESPECIALES. EL CONSUMIDOR ACEPTA Y ESTÁ DE ACUERDO EN QUE TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE ÉL Y DEFINITIVE SE RESOLVERÁN SEGÚN LAS LEYES DE CALIFORNIA EN EL CONDADO DE SAN DIEGO, CALIFORNIA. DEFINITIVE SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA EN CUALQUIER MOMENTO.
En algunos estados, no se permite la exclusión ni la limitación de daños accidentales o consecuentes ni de las garantías implícitas, por lo cual es posible que las limitaciones mencionadas no sean válidas en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que varían en cada estado.
©2009 DEI Sales Co. Todos los derechos reservados.