SR8080BP - Vocero DEFINITIVE TECHNOLOGY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SR8080BP DEFINITIVE TECHNOLOGY en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SR8080BP - DEFINITIVE TECHNOLOGY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SR8080BP de la marca DEFINITIVE TECHNOLOGY.
MANUAL DE USUARIO SR8080BP DEFINITIVE TECHNOLOGY
SR-8080BP Y SR-8040BP Bocinas bipolares de sonido envolvente SR-8000: SR-8080BP, SR-8040BP Le agradecemos que haya elegido las bocinas bipolares de sonido envolvente SR-8000 de Definitive Technology. Estas bocinas compactas y de alta calidad son diseñadas parausarse principalmente como bocinas traseras o laterales. También pueden usarse comobocinas frontales para reproducir efectos de sonido en sistemas multicanal DSP. El vívido campo sonoro y la flexibilidad de colocación las transforman en una excelenteadquisición para cualquier sala. Nuestros ingenieros invirtieron muchos años en el desarrollo de este producto. Paragarantizarle el mejor rendimiento posible, le recomendamos que lea este manual delusuario y se familiarice con los procedimientos correctos de instalación y configuraciónde las bocinas de sonido envolvente SR.SR-8040BPSR-8080BP www.DefinitiveTech.comL R C SR SL Receptor/amplificador Salidas de las bocinas Definitive Technology
SR-8080BP Y SR-8040BP Conexión de las bocinas Figura 2: conexión de cables y polaridad
Pele 1/4” (6 mm) de cable. Identifique las marcas de positivo y negativo.Asegúrese de que la bocina esté siempreconectada al receptor o amplificador,positivo a positivo y negativo a negativo.1. Destornille el borne e inserte el cable.2. Ajuste hasta que el cable quede en sulugar.
Figura 3: conexión de la bocina al amplificador Colocación de las bocinas de sonido envolvente SR-8000 Figura 1: colocación de las bocinas como traseras o laterales MUY IMPOR TANTE: No utilice la función de instalación automática del receptor. La naturaleza bipolar de la bocina complica este tipo de insta- lación. Los sistemas multicanal Dolby Digital y DTS tienen un equilibrio de canales y un procedimiento de instalación de las bocinas específicos para que el sistema funcione correctamente. Consulte el manual del receptor o procesador para sabercómo acceder a los menús de instalación. Ajuste la bocina a “Small” (Pequeño),con el punto de cruce a 80 Hz para la bocina SR-8080BP y a 100 Hz para la boci-na SR-8040BP. Resolución de problemas Si tiene problemas con las bocinas de la serie SR, pruebe las siguientesrecomendaciones. Si el problema persiste y necesita asistencia técnica, con-táctese con su proveedor autorizado de Definitive Technology.1. Se puede producir distorsión audible cuando las bocinas funcionan aniveles altos porque se ajustó el receptor o amplificador a un volumenmayor que el que este o las cables bocinas pueden r epr oducir. La mayoríade los receptores y amplificadores emiten su potencia máxima antes deponer el control de volumen al máximo; por lo tanto, la posición del con-trol de volumen no es un indicador exacto del límite de potencia. Si las bocinas distorsionan el sonido al reproducir a alto volumen, simple-mente bájelo.2. Si percibe que faltan graves, es probable que una de las bocinas estédesfasada (despolarizada) respecto a la otra y que necesite comprobar laconexión de manera minuciosa, prestando atención al conectar positivo a positivo y negativo a negativo en ambos canales. La mayoría de loscables de la bocina cuentan con algún tipo de indicación (colores, texto o etiquetas), al menos, en uno de los conductores para que pueda conec-tarlos correctamente. Es imprescindible que conecte ambas bocinas alamplificador de la misma manera (en fase). 3. Asegúrese de que todas las interconexiones del sistema se encuentren ensu sitio.4. Asegúrese de que ningún líquido ni objeto extraño se haya introducidoen la bocina.Para usarlas como bocinas laterales,colóquelas aproximadamente a 6’ (2 m) dealtura y 1-2’ (30 - 60 cm) detrás o a loscostados de la zona de escucha.Para usarlas como bocinas traseras desonido envolvente, colóquelas aproximada-mente a 6’ (2 m) de altura y 6’ detrás de la zona de escucha. Configuración de la bocina: “Small” (Pequeño), SR-8080BP con punto de cruce a 80 Hz,SR-8060BP con punto de cruce a 100 Hzwww.DefinitiveTech.com
Asistencia técnica Si tiene alguna pregunta con respecto a la bocina central o su instalación, nos complacerá ayudarlo. Puede contactarse con el distribuidor local de Definitive Technology, llamar directamente al (800) 228-7148 (Estados Unidos y Canadá) o al 01 (410) 363-7148 (todos los demás países), o enviar un correo electrónico a info@definitivetech.com. Definitive Technology sólo ofrece asistencia técnica en inglés. Mantenimiento y reparaciones El distribuidor local de Definitive Technology normalmente realiza el manten- imiento y las reparaciones bajo garantía de las bocinas Definitive. Sin embargo, si usted desea devolver las bocinas, debe contactarse con nosotros, describir el prob- lema, solicitar el permiso correspondiente y el domicilio del centro de manten- imiento y reparaciones de la fábrica más cercana. Tenga en cuenta que la dirección que figura en este folleto es la dirección de nuestras ofici- nas. En ningún caso, se deben enviar bocinas a nuestras oficinas o devolverlas sin antes contactarnos y obtener permiso de devolución. Oficinas de Definitive Technology 11433 Cronridge Drive, Owings Mills, Maryland 21117, EE. UU. Tel.: (800) 228-7148 (Estados Unidos y Canadá), 01 (410) 363-7148 (los demás países) Notas Especificaciones de rendimiento Respuesta en frecuencia general 40 Hz – 30 kHz 50 Hz – 30 kHz Sensibilidad 92 dB 92 dB Impedancia nominal 8 ohm 8 ohm Potencia de amplificación asociada r ecomendada 20 – 200w 20 – 150w Dimensiones Altura 15 5/8” (39,69 cm) 9 1/2” (24,12 cm) Ancho 9” (22,76 cm) 7 13/16” (19,8 cm) Profundidad 6 1/16” (15,5 cm) 5 3/8” (13,5 cm) Bocina Cantidad de bocinas de medios/graves 2 2 Diámetro de las bocinas de medios/graves 4 1/2” (11,43 cm) 3 1/2” (8,89 cm) Cantidad de tweeters 2 2 Diámetro del tweeter 1” (2,54 cm) 1” (2,54 cm) SR-8080BP SR-8040BPEste producto cumple los requisitos básicos de la directiva CEM 89/336/CEE. 7085A100 08192010
MANUAL DEL USUARIO DE LAS BOCINAS
SR-8080BP Y SR-8040BP Para obtener más información sobre las bocinas y los accesorios de Definitive Technology, visite www.definitivetech.com o escriba a info@definitivetech.com. Definitive Technology, Owings Mills, Maryland, Estados Unidos. 800-228-7148
DEI Sales Co., dba Definitive Technology (de aquí en adelante “Definitive”) garantiza al comprador final sola- ente que estas bocinas de Definitive (el “Producto”) no tendrán defectos en el material ni en la mano de obra urante un período de cinco (5) años en el caso de las bocinas y gabinetes, y tres (3) años en el caso de los compo-nentes electrónicos, desde la fecha de la compra original a un distribuidor autorizado por Definitive. Definitive o eldistribuidor autorizado repararán o reemplazarán, a su criterio, el producto garantizado sin cargo adicional, excepto
n los casos mencionados más abajo. Todas las piezas y Productos reemplazados pasarán a ser propiedad de
efinitive. Los Productos reparados o reemplazados bajo esta garantía se le devolverán en un plazo razonable,cobrable a la entrega. Esta garantía no es transferible y se anulará automáticamente si el comprador original vende otransfiere el Producto a terceros.Esta Garantía no incluye mantenimiento, reparación ni piezas para la reparación de daños causados por accidentes,uso indebido, abuso, negligencia, procedimientos inadecuados de embalaje o envío, uso comercial o voltaje superior
l establecido para la unidad, o una apariencia estética no atribuible directamente a defectos en el material o en la
ano de obra. Esta Garantía tampoco cubre la eliminación de estática o ruido generados por fuentes externas, ni lacorrección de problemas de la antena o mala recepción. No cubre gastos por mano de obra ni daños en el Producto ausados por su instalación o desinstalación. Definitive Technology no ofrece ninguna garantía para productos dquiridos en distribuidores o tiendas que no estén autorizados por Definitive Technology. A GARANTÍA SE ANULARÁ AUTOMÁTICAMENTE SI:1) Se dañó, se alteró de alguna manera o se manipuló el Producto, o si se lo trató inadecuadamente durante el traslado.2) El producto sufrió daños por accidente, incendio, inundación, uso indebido, uso excesivo, abuso, productos delimpieza aplicados por el c iente, incumplimiento de las advertencias del fabricante, negligencia o circunstancias imilares.3) Se realizaron reparaciones o modificaciones en el Producto que Definitive Technology no autorizó.4) El Producto se instaló o se utilizó incorrectamente.El Producto deberá devolverse (asegurado y con los gastos pagados con anterioridad), junto con el recibo de compraoriginal, al distribuidor autorizado donde se adquirió o al centro de mantenimiento y reparaciones de la fábrica máscercana. Debe enviarse el Producto en el embalaje original o su equivalente. Definitive no se responsabiliza por la érdida o los daños que pueda sufrir el producto en el camino.ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA VÁLIDA PARA EL PRODUCTO. EFINITIVE NO ASUME NINGUNA OBLIGACIÓN NI RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON EL RODUCTO O LA GARANTÍA, NI AUTORIZA A NINGUNA PERSONA O ENTIDAD A ASUMIRLAS ENSU NOMBRE. EL RESTO DE GARANTÍAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LA GARANTÍA EXPRESA, MPLÍCITA, DE COMERCIABILIDAD O DE APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO, QUEDAN EXPRE- AMENTE EXCLUIDAS Y DECLINADAS HASTA EL LÍMITE PERMITIDO POR LA LEY. TODAS LASGARANTÍAS IMPLÍCITAS DEL PRODUCTO ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ESTAGARANTÍA EXPRESA. DEFINITIVE NO SE RESPONSABILIZA POR LAS ACCIONES DE TERCEROS.
A RESPONSABILIDAD DE DEFINITIVE, YA SEA SOBRE LA BASE DE UN CONTRATO, RESPONS-
BILIDAD ESTRICTA O EXTRACONTRACTUAL, O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, NOEXCEDERÁ EL MONTO DE LA COMPRA DEL PRODUCTO POR EL CUAL SE REALIZA EL RECLAMO. EFINITIVE NO ASUMIRÁ, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, RESPONSABILIDAD POR DAÑOS ACCI- ENTALES, CONSECUENTES O ESPECIALES. EL CONSUMIDOR ACEPTA Y ESTÁ DE ACUERDO ENQUE TODOS LOS CONFLICTOS ENTRE ÉL Y DEFINITIVE SE RESOLVERÁN SEGÚN LAS LEYES DECALIFORNIA EN EL CONDADO DE SAN DIEGO, CALIFORNIA. DEFINITIVE SE RESERVA EL DERE- HO DE MODIFICAR ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA EN CUALQUIER MOMENTO.En algunos estados, no se permite la exclusión ni la limitación de daños accidentales o consecuentes ni de las garan- ías implícitas, por lo cual es posible que las limitaciones mencionadas no sean válidas en su caso. Esta garantía le torga derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos que varían en cada estado. Garantía limitada: 5 años para las bocinas y gabinetes, 3 años para los componentes eléctricos ©2009 DEI Sales Co. Todos los derechos reservados.
ManualFacil