DSN10A - Vocero SHERWOOD - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DSN10A SHERWOOD en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DSN10A - SHERWOOD y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DSN10A de la marca SHERWOOD.
MANUAL DE USUARIO DSN10A SHERWOOD
- ReproduccióninalámbricademúsicaporBluetooth
- Aplicacióngratuita'SherwoodSmartAudio'
- Diseñoexquisitoyelegante
- Sonidoestéreonítido Laimagenimpresapuedeserdiferentedelaunidadreal.
SISTEMA DE REPRODUCCIÓN
Precauciones de seguridad 51 Características 53 Componentes 53 Generalidades 54 Unidad principal 54 Aplicación 56 Mando a distancia 57 Funcionamiento 58 Encendido 58 Instalar la antena 58 Instalar la aplicación 58 Emparejar la aplicación y la unidad principal a través del Bluetooth 58 Usar el Sistema 59 Cargar dispositivos 59 Preparar archivos de música 60 Menú principal 61 Oír música – Smartphone, USB 62 Oír música – Entrada Aux 63 Oír música – Radio FM 64 Configurar los efectos de sonido 65 Configuración 66 Reloj 66 Alarma 67 Apagado Automático (A.P.D.) 69 Info 69 Modo Apagado auto 69 Guía de resolución de problemas 70 Especificaciones 7150
Precaucionesdeseguridad
Información de seguridad
- Conserveestasinstrucciones.
- Límpielosolamenteconunpañoseco.
- Noinstaleelaparatocercadefuentesdecalorcomoradiadores, registrosdecalor,estufas,uotrosaparatos(incluyendo amplificadores)quegenerencalor.
- Desenchufelaunidaddurantetormentasconrelámpagosocuando novayaautilizarladurantelargosperiodosdetiempo.
- Dirijatodaslasreparacionesapersonaldemantenimiento cualificado.Esnecesarialareparacióncuandolaunidadha sufridodañosdealgunaforma,enelcabledealimentación,seha derramadolíquidoohancaídoobjetosenelinteriordelaunidad, haquedadoexpuestaalalluviaoalahumedad,nofuncionacon normalidad,osehacaídoalsuelo. Información FCC Esteequipohasidoprobadoycumpleconloslímitesdelosaparatos digitalesdeClaseB,deacuerdoconelApartado15delasNormasFCC. Estoslímitesestánpensadosparaproporcionarunaprotecciónrazonable anteinterferenciasperjudicialesenunainstalaciónresidencial.Este equipogenera,usa,ypuederadiarenergíaderadiofrecuenciay,sino esinstaladoyusadodeacuerdoconlasinstrucciones,puedeprovocar interferenciasperjudicialesenlascomunicacionesradio.Sinembargo,no haygarantíadequedichasinterferenciasnoocurriránenunainstalación concreta.Siesteequipocausainterferenciasperjudicialesparala recepciónderadiootelevisión,loquepuededeterminarseencendiendo yapagandoelequipo,seanimaalusuarioaintentarcorregirlasmediante unadelassiguientesmedidas:
- Cambiardeorientaciónodeubicaciónlaantenareceptora.
- Aumentarladistanciaentreelequipoyelreceptor.
- Conectarelequipoenunatomadecorrientedeuncircuitodiferente alqueestáconectadoelreceptor.
- Consultaralvendedorountécnicoexpertoenradioytelevisión. Precaución:Cualquiercambioomodificaciónenlaconstrucciónde estedispositivo,quenoestéexpresamenteaprobadoporlaparte responsabledesucumplimiento,podríainvalidarlaautoridaddel usuarioparautilizarelequipo. EsteequipodigitalClaseBcumpleconlanormacanadienseICES-003. (CetappareilnumériquedelaClasseBestconformeàlanormeNMB- 003duCanada.) EsteaparatocumpleconlaApartado15delaNormasFCC.Suusoestá sujetoalasdoscondicionessiguientes: (1) Esteaparatonopuedeprovocarinterferenciasperjudiciales,y (2)Estereproductordebeaceptarcualquierinterferenciarecibida, incluyendointerferenciasquepuedanprovocarfuncionamientono deseado. Declaración sobre Exposición de Radiación IC EsteequipocumpleconloslímitesICRSS-102deexposiciónala radiación,establecidosparaunambienteincontrolado.Esteequipo deberíaestarinstaladoyutilizarseconunadistanciamínimade20cm. entreeltransmisorysucuerpo. Declaración sobre Exposición de Radiación FCC EsteequipocumpleconloslímitesFCCdeexposiciónalaradiación, establecidosparaunambienteincontrolado.Esteequipodebería estarinstaladoyutilizarseconunadistanciamínimade20cm.entreel transmisorysucuerpo. Estetransmisornodebesercolocadoalladoniutilizadoenconjunto conotrotransmisoroantena.52
Precaucionesdeseguridad Nombredelproducto:SISTEMADEREPRODUCCIÓNINALÁMBRICACON PUERTODECONEXIÓN NúmerodeModelo:DS-N10A Nombredelaempresaresponsable:InkelCorporation Dirección:3-8,Cheongcheon-Dong,Bupyeong-Gu,Incheon,Corea,403-
Teléfono:82-32-650-6000 URL:http://www.inkel.co.kr PRECAUCIÓN
- Compruebequenoseimpidelaventilaciónportaparlasranurasde ventilaciónconobjetoscomoperiódicos,manteles,cortinas,etc.
- Nodeberíacolocarsobreelequipollamasdesprotegidas,como velasencendidas.
- Elequiponodeberíaquedarexpuestoagoteosnisalpicaduraspor motivodeuso.
- Nosecolocaránobjetosllenosdelíquido,comojarrones,sobreel aparato. ADVERTENCIA:PARAEVITARELRIESGODEINCENDIOODEDESCARGA ELÉCTRICA,NOEXPONGAELAPARATOALALLUVIAOLAHUMEDAD. Notas acerca del cable de alimentación de AC y de la toma de corriente de pared
- LaunidadsiguerecibiendoalimentacióndeCorrienteAlterna mientrascontinúeenchufadaalatomadecorriente,inclusosiestá apagada.
- Paradesconectarcompletamenteelproductodelacorriente eléctrica,desconecteelenchufedelatomadecorriente.
- Cuandoconfigureesteproducto,asegúresedequelatomade corrientedeACqueutiliceseadefácilacceso.
Características Componentes Podrá disfrutar de las siguientes características:
- ReproduccióninalámbricademúsicaporBluetooth
- Aplicacióngratuita'SherwoodSmartAudio'
- Diseñoexquisitoyelegante
- Sonidoestéreonítido Unidad principal Garantía Mando a distancia Antena de radio FM User Guide Warranty MUTE
ON/STANDBYALARMSLEEPCLOCKVOLUME INPUT SELECTPRESET-TUNE+TUNE-PRESET+
Nota Laformadeladaptadoreléctricopodríavariardependiendodelaregión enlaqueviva. Nota
- Elcontenidodelaguíadelusuariopodríacambiarsinavisoalguno.
- Selepodríaproporcionargarantíadependiendodelaregiónenlaque viva. Adaptador eléctrico Guía del usuario54
Generalidades Unidad principal Vista frontal Vista traseraNo. Nombre Descripción PuertodeconexiónSeconectanSmartphonesconAndroid ;cargalabateríadelSmartphoneconectado PantallaLED Muestralainformacióndelsistema BotónEncendido/EnesperaEnciendelaunidadprincipalsilopulsa,ymuestralahoraalpulsarloconlaunidadyaencendida BotóndeVolumenSubeobajaelvolumen BotónFUNCCambiadefunción:ReproducciónBluetooth,USB,FM,entradaAUX Altavoz UnidadesdealtavocesestéreointegradasNo. Nombre Descripción Conectoreléctrico Seconectaelcabledeladaptador Mini-conectorparaclavijasde3,5mmSeconectaelcableAUX ANTENAFM SeconectalaantenaderadioFM PuertoUSBSeconectaeldispositivodememoria USB
No. Nombre Descripción AM/PM IndicaAMoPM Alarma Indicaelestadodelaalarma(habilitada/inhabilitada) ModoApagadoauto IndicaelestadodelmododeApagadoAuto(activado/desactivado) BluetoothMuestraelestadodeemparejamientodelBluetoothLaluzparpadeacuandonoestáemparejadoconlaaplicaciónporBluetoothLaluzestáencendidasiestáemparejadoconlaaplicaciónporBluetooth ENESPERA(Ahorrodeenergía)Indicaelmodoenespera(Ahorrodeenergía) Informacióndelsistema Muestralainformaciónrelevante Generalidades56
No. Nombre Descripción BluetoothStreamingReproducelosarchivosalmacenadosensuSmartphoneAndroid atravésdelBluetooth Silencio Desactivaelsonido USBHostReproducelosarchivosalmacenadoseneldispositivodememoriaUSB Volumen Subeobajaelvolumen FM EnciendelaradioFMNo. Nombre Descripción AUXinReproducelosarchivosalmacenadosenelreproductordemúsicaportátil SETTINGSincronizaelReloj,ajustalaAlarma,configuraelApagadoAutomáticoyCompruebalaInformación SleepAjustaeltiempodeapagadoautomático(120/90/60/45/30/15/Off) Alarm Habilita/Inhabilitalaalarma ON/STANDBYPasalaunidadamodoenespera(modoReloj) Generalidades Aplicación
No. Nombre Descripción ON/STANDBY Enciende/Apagalaunidadprincipal INPUTSELECT Seleccionaeldispositivodeentrada
Conectelaclavijadeladaptadoreléctricoalconector eléctrico12Venlapartetraseradelaunidadprincipal.
Pulse enelSistemaparaencenderlaunidadprincipal. Opulse enelmandoadistanciaparaencenderla. Nota Nouseningúnotroadaptadoreléctricoquenoseaenquevienecon estaunidad. Instalar la antena
ColoquelaantenaderadiodondelaseñalFMsea fuerte. Instalar la aplicación
Emparejar la aplicación y la unidad principal a través del Bluetooth
BusquedispositivosyseleccioneDS-N10.
Ejecutelaaplicación. Nota LaaplicaciónpodríanofuncionarenalgunosSmartphonesAndroid
dependiendodelasespecicaciones,p.ej.laversióndelSO Android
ConectesuSmartphoneenelPuertodeconexión.SerecomiendaqueuseunSmartphoneAndroid conpuertomicroUSB.CercióresedequeelpuertomicroUSBestáhaciaabajo.Delocontrario,suSmartphoneAndroid nosecargará.Puedeserquealgunosdispositivosnosecarguen. UsarelSistema Cargar dispositivos NotaLafundaprotectoradelSmartphonepuedeimpedirquesecarguelabatería.60
UsarelSistema Preparar archivos de música Smartphone
EmparejesuSmartphoneconlaunidadprincipalporBluetooth. EjecutelaaplicaciónytoquelaopciónBluetooth Streamingparareproducirlosarchivosdemúsica. Dispositivo de memoria USB
IntroduzcaeldispositivodememoriaUSBenelpuerto USB.
EjecutelaaplicaciónytoquelaopciónUSB Hostparareproducirlosarchivosdemúsica. Nota• LosformatosdearchivossoportadosincluyenMP3yWMA.• DespuésdereproducirlamúsicadeldispositivodememoriaUSB,saqueeldispositivodememoriaUSBconelSistemaparadooenmodoenespera. Reproductor de música portátil
EjecutelaaplicaciónensuSmartphoneAndroid
Pulse paraencenderlaunidadprincipal. Use o despuésdeINPUTSELECTparaseleccionarBluetoothStreaming,USB,FMoAuxIn. Pulse parareproducirohacerunapausaenlacanciónactual. Use o parasaltaralacanciónanterioroalasiguiente. UsarelSistema Menú principal62
Aplicación ReproductordemúsicaparaAudioBluetoothyDispositivoUSB EjecutelaaplicaciónensuSmartphoneAndroid
- Paraseleccionarunacancióndelalista,toque yluegotoqueunacanción.• Toque o paraoírlacanciónanteriorolasiguiente.• Toquelapantallaparahacerunapausaenlacanciónenreproducción.Vuelvaatocarlapantallaparareanudarlacanción. Mando a distancia
Pulse paraencenderlaunidadprincipal. Use o despuésdeINPUTSELECTparaseleccionarBluetoothStreamingoUSB. Pulse parareproducirohacerunapausaenlacanciónactual. Use o parasaltaralacanciónanterioroalasiguiente. Pulse o paraajustarelvolumen. Unidad principal
Pulse paraencenderlaunidadprincipal. PulseelbotónFUNCparacambiarlafuentedesonidoyseleccioneBluetoothStreamingoUSB.Lamúsicasonarácuandocambielafuentedesonido. Pulse+o-paraajustarelvolumen. MantengapulsadoelbotónFUNCtressegundosypulse–o+parasaltaralacanciónanterioroalasiguiente.Despuésdeunossegundos,podráajustarelvolumenpulsando+o-. UsarelSistema Oír música – Smartphone, USB62
Aplicación NotaConecteeldispositivoalconectorAUXINenlapartetraseradelaunidadantesdeusarla. EjecutelaaplicaciónensuSmartphoneAndroid
ToqueAUX In. Toque yajustelosefectosdesonidosegúnsuspreferencias. Mando a distancia
Pulse paraencenderlaunidadprincipal. Pulse o despuésdeINPUTSELECTyseleccioneAUXin. Pulseelbotón3DSOUND,FLAT,EQ1,oEQ2segúnsuspreferencias. Use o paraajustarelvolumen. Unidad principal
Pulse paraencenderlaunidadprincipal. PulseelbotónFUNCparacambiarlafuentedesónicoyseleccioneAUXin.Lamúsicasereproducirácuandocambiedefuentedesonido. Pulse+o-paraajustarelvolumen. UsarelSistema Oír música – Entrada Aux64
EjecutelaaplicaciónensuSmartphoneAndroid
ToquesobreFMenlapantallaprincipal. Toque o parasintonizarlafrecuenciadesuemisoraderadiofavorita.Oarrastre o parabuscarcanales.Cuandoseencuentrauncanal,lafrecuenciasedetiene. Arrastrelafrecuenciahastalabarrasituadaenlaparteinferiordelapantallaparaasignarlafrecuenciaalcanalquedesee.Puedeasignarhasta18canales.ToqueenFM1yseleccioneotraparasintonizarenelcanalpresintonizado. ToqueenSTparacambiarelsistemadesonido.SeleccioneSTparaestéreooMONOparamonoaural. Mando a distancia
Pulse paraencenderlaunidadprincipal. Pulse o despuésdeINPUTSELECTyseleccione FM.
Use o parasaltaralcanalpresintonizadoanterioroalsiguiente. Pulse o paraseleccionarelcanalmanualmente. Use o paraajustarelvolumen. Unidad principal
Pulse paraencenderlaunidadprincipal. PulseelbotónFUNCparacambiarlafuentedesonidoyseleccionarFM. MantengapulsadoelbotónFUNCtressegundosypulse–o+parasaltaralcanalpresintonizadoanterioroalsiguiente.Despuésdeunossegundos,podráajustarelvolumenpulsando+o-. UsarelSistema Oír música – Radio FM64
Aplicación EfectosdesonidoenlareproducciónporBluetooth,USByAUX EnciendasuSmartphoneAndroid yejecutelaaplicación. Toque enlapartesuperiorderechadelapantallamientrasestáoyendomúsicaatravésdelBluetooth,puertoUSBoentradaAUX. Toquesobreelajustedesonidosegúnsuspreferencias.
- ToquesobreUSER EQyajustelaconfiguraciónde sonidoparaEQ1yEQ2.Paraajustarlaconfiguración EQ1oEQ2,toqueEQ1oEQ2,realicelosajustesy toqueenSAVE.Pararecuperarlosajustesdefábrica,toqueenRESET.
- ToqueEQ1oEQ2paraoírlamúsicaconla configuracióndesonidopreestablecidaquehayaajustadoenlaopciónUSEREQ.
- Toque3D SOUNDparaoírlamúsicaensonido3D.
- ToqueFLATparaoírlamúsicasinvariaciónensuconfiguracióndeaudioactual.• ToqueenPlayparacambiarlaopcióndereproducción.Estaopciónnoestádisponiblesiestáreproduciendodesdeunreproductordemúsicaportátil. Mando a distancia
Pulse paraencenderlaunidadprincipal. Pulseelbotón3DSOUND,FLAT,EQ1,oEQ2segúnsuspreferencias. PulseelbotónRepeatoShufflesegúnsuspreferencias. UsarelSistema Configurar los efectos de sonido66
Pulse paraencenderlaunidadprincipal. PulseelbotónCLOCKenelmandoadistancia.Aparecerálahoraenlaunidadprincipalduranteunossegundos. Configuración Reloj66
Ajusteelvolumendelaalarma,toqueenONoOFF juntoalbotóndeAlarma,yluegotoqueSave.Laalarma delaunidadprincipalsonarádelmodoconfigurado. Nota Laalarmasólofuncionacuandotienelaunidadprincipalenelmodo enespera(ModoReloj).68
ToqueSETTINGenlapantallaprincipalyluegotoqueA.P.D. Toque o paraseleccionarunadelasopcionessiguientesparaelApagadoAutomático.• Off:LafuncióndeApagadoAutomáticonofuncionará.• ClockMode:Cuandonohayaningunaactuaciónenlaunidadprincipaldurantedoshoras,launidadprincipalcambiaráamodoreloj.SemantendráelemparejamientoconlaaplicaciónatravésdelBluetooth.• PowerSaveMode:Cuandonohayaningunaactuaciónenlaunidadprincipaldurantedoshoras,launidadprincipalcambiaráamododeAhorrodeEnergía. Info Aplicación
ToqueSETTINGenlapantallaprincipalyluegotoqueInfo.Apareceránenpantallaelnombredelmodeloylaversióndelaaplicación. Modo Apagado auto Aplicación
ToquesobreSleepenlapantallaprincipal.Eltiempoparaelapagadoautomáticocambiadesdelos15hastalos120minutos. Mando a distancia
PulseelbotónSLEEPenelmandoadistancia.Cadavezquepulseestebotóneltiempocambiadesde15a120. Configuración Apagado Automático (A.P.D.)70
Guíaderesolucióndeproblemas Siocurreunproblema,lealatablasiguienteantesdellevarsuunidadareparar.Sielproblemapersiste,intenteresolverloapagandoyencendiendola unidad.Siconestonoresuelvelasituación,consulteconsuvendedor.Bajoningunacircunstanciaintenterepararelreceptorustedmismo.Estopodría invalidarlagarantía. Síntoma Causa Posible Solución Noenciende Eladaptadoreléctricoestádesconectado. Conectebienelcable. Malenchufadoenlatomadecorriente,otomade corrientesinalimentación. Compruebelatomadecorrienteusandounabombillau otroelectrodoméstico. Nohaysonido Elvolumenmaestroestádemasiadobajo. Ajusteelvolumenmaestro. TieneactivadoelbotóndeMUTE. PulseelbotónMUTEparadesactivarelefectode silencio. Selecciónincorrectadelafuentedeentrada. Seleccionecorrectamentelafuentedeentrada. Conexionesincorrectasentrelosequipos. Realicelasconexionescorrectamente. RecepciónFMdemala calidad Noestáconectadalaantena Conectelaantena Laantenanoestácolocadaparaunarecepciónóptima. Cambielaposicióndelaantena. Elmandoadistanciano funciona. Bateríasnocolocadasoagotadas. Cambielaspilas Elmandoadistanciaestáobstaculizado. Retirecualquierobstáculo. Nofuncionausandola aplicaciónynohaysonido atravésdelaconexión Bluetooth. FallóelemparejamientoentresuSmartphoneyla DS-N10A. Compruebeelestadodeemparejamientoenelmenúde ajustesdesuSmartphone.70
SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR
- Salidanominal:6W+6W(1kHz,8Ω,THD1%)
- RelaciónSeñal/Ruido:>70dB(IHF-ponderaciónA,20kHzLPF)
SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE FM
Margenderecepción:87.5MHz-108.0MHz S/R(Mono/Estéreo):>60dB/>55dB Bluetooth Nombredelmodelo:BTM0605C4NA SistemaBluetooth:v2.0+CompatibleEDR SoporteClase2 Potenciadesalida:-6-5dBm Rangodefrecuencias:2402-2480MHz GENERAL
- Alimentacióneléctrica:100-240VAC,50/60Hz(12VDC)
- Eldiseñoylasespecificacionesestánsujetosacambiossin notificaciónpreviaparahacermejoras. Aviso legal 'PlayStore’esunamarcacomercialdeGoogleInc. Android
ManualFacil