PEABO - Micrófono Palmer - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PEABO Palmer en formato PDF.
| Marca | Palmer |
| Modelo | PEABO (AB-O) |
| Tipo de producto | Selector de salida pasivo |
| Número de entradas | 1 |
| Conector de entrada | XLR hembra |
| Número de salidas | 2 |
| Conectores de salida | XLR macho |
| Conmutación | Pedal de pie, tipo permanente |
| Indicador de salida | LED rojo |
| Atenuación (PAD) | Salida A: 15 dB; Salida B: 6 dB, 15 dB o acumulado 21 dB |
| Elevación de masa | Sí, interruptor deslizante |
| Alimentación | Pila 9V (LR61) solo para LED |
| Material de la carcasa | Acero pintado |
| Ancho | 100 mm |
| Profundidad | 120 mm |
| Altura | 60 mm |
| Peso (estimado) | 0,5 kg |
| Uso recomendado | Micrófono dinámico (no necesita alimentación fantasma) |
| Mantenimiento | Limpiar con un paño seco |
| Condiciones de uso | Evitar la humedad y las fuentes de calor |
| Reparaciones | Confiar solo a personal calificado |
| Garantía | 2 a 3 años según distribuidor |
Preguntas frecuentes - PEABO Palmer
Preguntas de los usuarios sobre PEABO Palmer
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Micrófono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PEABO - Palmer y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PEABO de la marca Palmer.
MANUAL DE USUARIO PEABO Palmer
Enhorabuena por adquirir el PALMER ABO! El ABO es un sencillo conmutador pasivo de salute. Esteutil equipo leAbrirado todo um mundo de posibili-dades al trabajo con senales de micro o de linea tanto en el escenario como en un estudio de grabacion.
APLICAÇÃO:
El PEABO de Palmer es un conmutador balanceado de una entrada a dos salidas y, por lo tanto, es la optación perfecta para enviar una seals a dos entradas différentes.
- En el escenario, pueda hacer que el micrófono vocal alterne entre FOH y la mesa de mezclas de monitorado, de modo queoulda communicates con el mezclador y la banda.
- Dos ajustes de sonido distinctos. Si desea tener otro efecto o sonido en el micrófono, por exemple, un efecto de téléphone o más eco, conecte las dossonianas del PEABO a dos canales de la mesa de mezclas. Así, PODRA realizar ajustes distinctos y Cambiar de un canal a(other en el escenarioSEO según create Conveniente.
- Con el PEABO puede dirigirse a dos zonas o espacios distinctos.
La conmutación se realiza a工程技术 de un sáolido pedal con enclavamiento, y el LED rojo indica claramente la calidad selección. Unos conmutadores deslizantes permiten atenuar ambassonianas de forma independiente (6, 15 o 21 dB). Un conmutador Ground-Liftridge a evitar los bucles de masa. Está alojado en una sálda carcasa metallica con salientes en la base que protegen las entradas ysonianas. Dispone de unos orificios para su montaje fácil y seguro en un rack o en una pedalera.
El PEABO es un equipo totalmente pasivo y funciona sin alimentacion electrifica. Solo para que se ilumine el LED, es necessitiesia una bateria de 9 voltios.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
1) Lea estas instrucciones detenidamente antes de utiliser el equipo.
2) Siga todas las advertencias de seguridad y guarde estas instructaciones para poder consultarlas en el futuro.
3) Siga todas las instrucciones.
4) No实用性 este equipo cerca de lugares con agua o humedad.
5) Limpielo solo con un trapo seco.
6) Evite instalar el equipo cerca de radiadores, accumulatorados de calor, estufas orialquier othera fuente de calor.
7) Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
8) En caso de mantenimiento,akra siempre a personal de servicios专业技术cualificado. Sera necessario acosir al serviceo专业技术o si el equipo estadanado,se ha vertido liquido sobre el, o un objeto ha caido en suinterior,se ha expuesto a lluvia o la humedad, no referencia correctamente,ose ha caido accidentallymente.
NO INTENTE REPARAR EL EQUIPO USTED MISO. ACUDA A UN TECNICO DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO. NO REALICE AJUSTES INTERNOS NI ANADA COMPONENTES A ESTE EQUIPO, Y NO MANIPULE LOS COMPONENTES ELECTRONICOS INTERNOS. DE NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODRIA CAUSAR UN CORTOCIRCUito Y ANULAR LA GARANTIA DE ESTE EQUIPO.
Dado que en Palmer trabajamos constantemente en mejorar nuestros produits, las specifications sociales y el aspecto está susjetos a Cambios. Además, Palmerouldarérealizarmodificacionesenlos produitsocasionalmente sinprevioaviso.
PANELES



DEFINE YOUR TONE

CONMUTADOR GROUND-LIFT
El ABO permite conectar dos equipos enchufados a la red electrica (por exemple, 2 pesas de mezcla).Esta configuracion podra producir zumbidos. En tal caso, utilizes este commutador para desconectarla casa de la segunda salute.
2 PEDAL
Permite comutar entre las dos salidas. Es un pedal con enclavamento, y el LED indica que calidad está activa.
3 ENTRADA
(Note: solo para microfonos dinamicos y similares que no requires alimentacion fantasma).En esta entrada se conecta una seals de microfono o de linea. Salidas: La signal de entrada comuta entre la calidad A o B (se enciende el LED).
4 PAD SALIDA A
Utilice este commutador para atenuar 15 dB la salute A.
5 PAD SALIDAB
Para más flexibilidad, la calidad B se pueda atenuar en dos niveles (15 dB o 6 dB). Ambos conmutadores se pueda utilizar simultanamente para lograr una mayor atenuación.
6 LED
LED: El indicator LED se illumina cuando la calidad B está selecciónada. (nota: deben tener una bateria instalada).
CARACTERISTICAS TECNICAS
referencia del producto: peabo
como de producto: conmutador
como: pasivo
conmutación: conmutador de calidad
nromo de canales: 2
númeroodeintradas:1
conectores de entrada: XLR
número de salidas: 2
conectores de calidad: XLR
salidas aisladas por no
transformador:
controles: atenuador de salute
indicadores: número de canal
alimentación electrica: 9 V bloque
material de la carcasa: acero
superficie de la carcasa: texturizzato
ancho: 100 mm
fondo 120 mm
altura: 60 mm
Adam Hall GmbH. Todos los derechos reservados. Los datos技术和 las caracteristicas sociales del producto estan susjetos a modificaciones.
LIMITACION DE RESPONSABILIDAD
Si su producto Adam Hall no funciona de acuerdo con las garantias mencionadas arriba, tendrá derecho exclusivamente a la reparación o sustitución del mesmo. La responsabilidad maxima de Adam Hall en virtud de los关键时刻 de esta garantía está limitada al menor importe que的结果 del precío de compra del producto, del coste de la reparación o la sustitución de las piezas que han dejado deFuncionar en conditiones normales de uso.
Adam Hall no sera responsable de cualquier dano causado por el producto o por el mal functionamento del producto, incluidas la perdida de ganancias, la perdida de ahorros oQUALquier consecuencia derivada de dichas perdidas. Adam Hall no se hara responsable de ninguna reclamacion presente por un cercero o por el comprador inicial en nombre de un cercero.
Esta limitación de responsabilidad se aplicará con independencia de que se solicite una indemnización por daños y perjuicios, o se presenten reclamaciones por negligencia, contractuales o de cualquier othera indole, y noURTAR ser derogada o modificada.Esta limitación de responsabilitad sera efectiva incluo en el caso de que el comprador hubiese avisado previamente a Adam Hall o a algo nuno de sus representantes de la posibili-dadre reclamar daños y perjuicios. No obstarve, esta limitación de responsibilidad no tendrá efecto en caso de reclamacion por daños personales.
Esta garantía limitada le otorga derechos legales espécíficos. Puede que posea derechos ad Institutionales conforme a la legislación del País o Estado en el que se enquirytre. Le recomendamos que consulte la legislación vigente en su País o Estado para conocer el alcance de sus derechos.
APLICACION DELAGARANTIA
Para solicitar asistencia技术水平 en relacion con el producto en garantía,pongase en contacto con Adam Hall o con el distribuidor autorizzatodonde adquirido el producto.
DECLARACIONDECONFORMIDADCE
Estos productos cumplen los requisitos esencias de las directivas europeas 2004/108/CE (EMC) y 2006/95/CE (LVD). Para más información, consulte www.adamhall.com.

ELIMNACION CORRECTA DE ESTE PRODUCTO (DESECHOS ELECTRICALS)
(Aplicable en la Unión Europea y en páises europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
El símbolo que aparece sobre el producto o en la documentación adjunta indica que, al final de su vida útul, no deben desecharse con los demás residuos domesticos. Para evitar posibles efectos negativos en el me-
dio ambiente y en la salute humana debidos alVERTO incontrolado de desechos, no mezcle este producto con los demas residuos. La recogida selectiva ayud a su posterior reciclaje y fomenta la reutilizacion sostenible de los componentes de este equipo.
Si usted es un particular, deben ponerse en contacto con el distribuidor donde adquirido este producto, o con el ayuntamento, para informarse sobre el reciclaje adecuado de este equipo.
Si usted es una Empresa, debenponerse en contacto con su proveedor e informarse sobre los terminos y conditiones de su contrato de compra-venta. Este producto no debe ser eliminado junto conOthers residuos commerciales.
DECLARACION SOBRE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS y ELECTRONICOS
Este produit Palmer se ha desarrollado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que se pueda reciclar o reutilizar. Este simbo indica que los equipos electricos y electrónicos debenSeparated del resto de residuos comunes al final de su vida uyil.
Para desearchar este producto, llvelo al punto de recogida municipal o al centro de reciclaje especialico para este tipo de equipos. De este modo, contribuirá a proteger el medioambiente.
PILASYACUMULADORES
Las pilas suministradas o las pilas recargables se pueda reciclar. Para descharlas, depositelas en un conteditor especial o entrada a su proveedor especializzato. Para proteger el medioambiente, beschec SOLO pilas gastadas.

GARANTIA LIMITADA
Esta garantía limitada se aplica a los productos distribuidos por Adam Hall.
No afecta a los derechos de garantia legal que asume el vendedor. De着他o, le concede al usuario derechos adiconiales ante Adam Hall, independentes de la garantia legal.
Adam Hall garantiza que el producto que ha adquirido de Adam Hall o de cualquier distribuidor autorizzato de Adam Hall está exento de defectos de material y mano deoba, en conditiones normales de uso, durante un periodo de 2 o 3 años a partir de la Fecha de compra.
La garantía limitada entra en vigor el día de la Fecha de compra. Para tener derechos a this garantía sera你需要ar un justificante de compras valido en el que figure la Fecha de compra del producto, por ejemplo, la factura o el albaran de entrega. Si el producto que ha adquirido necessitaruna reparacion durante la vigencia de la garantia limitada, tendrado rrecho a Obtener los servicios de garantia conforme a los terminos y conditiones establishos en este documento.
Esta garantía limitada se aplicá únicamente al comprador original de este producto de Adam Hall y no se pueda transferir a terceras personas a las que el comprador haya cerrido la propidad del producto. Durante el periodo de garantía limitada, Adam Hall se compromete a reparar o sustituir las piezas defectuosas del producto. Todas las piezas o componentes retardados durante la reparación pasadoán a ser propidad de Adam Hall.
En el caso poco probable de que se produzca un fallo recurrente en el producto adquirido, Adam Hall, a su entera disreción,oulda optar por sustituir dicho producto por othero de similares caracteristicas.
Adam Hall no garantiza el funciona ininterrupido y sin fallos de este producto. Adam Hall no se hace responsable de los posibles daños occasionados por noRAR las instrucciones de uso suministradas con el producto Adam Hall.Esta garantía limitada no se aplica: - en caso de desgaste normal de los consumibles (baterias, etc.) - a los productos cuiño numero de series ha sido borrado, o que han quedado danados y defectuos debido a un accidente - en caso de defectos occasionados por una incorrecta realizacion o manipulacion, orialquier othercausa ajena
-
en caso de uso del producto no conforms con los parámetros existentes en la documentación fácilada con el producto
-
en caso de uso de piezas de repuestos no fabricadas o vendidas por Adam Hall
-
si el producto ha sido modificado o reparado por personal no autorizzato por Adam Hall
Estos TERMINos y conditiones constituyen el acuerdo de garantía integro y exclusivo entre usted y Adam Hall en relacion con el producto Adam Hall que acababa de adquirir.

DEFINE YOUR TONE
DEFINE YOUR TONE


DEFINE YOUR TONE

Www.PALMER-GERMANY.COM
PALMERIS A BRAND OF THE ADAM HALL GMBH
ADAM HALL GMBH. DAMLERSTRASSE 9
61267 NEU-ANSPACH GERMANY
FON: (+49) 6081/9419-0·FAX: (+49) 6081/9419-1000
WWW.ADAMHALL.COM
C∈√RoHS