55UX960H - Televisión LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 55UX960H LG en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 55UX960H LG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 55UX960H - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 55UX960H de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO 55UX960H LG
y gai 1 y bgy j cdoal y

y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y

y jie yj 1111 1111 1111 1111 1111 1111

aaii iiaai iaaai 1 aaiiaai aiiaai 1 aaiiaai

y j 100000000000000000000000000000000000000000000000000000

Jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
a_4 = 12
a

J 15

g j 15 .j 15.
aie jil laii ellia 15 12 lae gce aill 1000 y abgau uagally 1234567890

Jg 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000

LG 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

1 111 111 111 111 111 111 111 1



aal lal 11111111111111111111111111111111

ai gao yolai olal aagall cuii li jy

y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1

a 1

jlll llls jai jai jai jai
18 10 USB HDMI US USB 2.0 1 USB USB


$$ ^ {*} A \leq - 1 0 $$
$$ ^ {*} B \leq 1 8 $$
$$ 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 $$
jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
L
j
y 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y
.
DVD 1
四边形 AOBC 为正方形
0
aaiall 111111111111111
jai jilw gai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
g j gjS! 2 J JJ L1111111
(3) .opensource@Ige.com
i 1
jia jaoie Jgall. jil bai aagcall gial jill alisi
gall jj g j j jll
. www.lg.com

DOLBY.
DIGITALPLUS
Dolby j.Dolby Joo
.Dolby Jalaia jai calee jai jall D jor

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
LgUgIgIbIyIcI
Leia atentamente estas precauções de segurar antes de utilizes o produits.

AVISO

Levantar e deslocar a TV
| Tipo de saía Modo de entrada actual | AV (Saía TV') |
| TV Digital TV Digital | |
| TV Analógica, AV | TV Analógica |
| HDMI |
1 Saïda TV: Sinaïs de Saïda de TV Analógica ou Digital.
(Esta funcionalidade está disponible em algunos modelos que suportam o modo ULTRA HD Deep Colour.)
Controlo remoto
LIST Acede a lista de programas gravados.
SMART Acede aes menus Inicio.
INFO Permite visualizar informacoes acerca do programa actual eocr.
DATA/ Selección a fonte de menu de TV MHP. (Dependendo do)...
modelo)
Modo suportado HDMI-DTV
| Resolução | Frequência horizontal (kHz) | Frequência vertical (Hz) |
| 720 x 480 | 31,47 | 59,94 |
| 31,50 | 60,00 | |
| 720 x 576 31,25 | 50,00 | |
| 1280 x 720 | 44,96 | 59,94 |
| 45,00 | 60,00 | |
| 37,50 | 50,00 | |
| 1920 x 1080 | 28,12 | 50,00 |
| 33,72 | 59,94 | |
| 33,75 | 60,00 | |
| 26,97 | 23,97 | |
| 27,00 | 24,00 | |
| 33,71 | 29,97 | |
| 33,75 | 30,00 | |
| 56,25 | 50,00 | |
| 67,43 | 59,94 | |
| 67,50 | 60,00 | |
| 3840 x 2160 | 53,95 | 23,98 |
| 54,00 | 24,00 | |
| 56,25 | 25,00 | |
| 61,43 | 29,97 | |
| 67,50 | 30,00 | |
| 112,50 | 50,00 | |
| 135,00 | 59,94 | |
| 135,00 | 60,00 | |
| 4096 x 2160 | 53,95 | 23,98 |
| 54,00 | 24,00 | |
| 56,25 | 25,00 | |
| 61,43 | 29,97 | |
| 67,50 | 30,00 | |
| 112,50 | 50,00 | |
| 125,00 | 59,94 | |
| 135,00 | 60,00 |
1: Apenas porta HDMI IN 1, HDMI IN 2
Modo suportado HDMI-PC
Codificador de video
| Extensão Codificador | ||
| .asf .wmv | Video | Perfil avançado VC-1 (WMVA excluído), Perfis simples e principal VC-1 |
| Áudio | WMA Standard (WMA v1/WMA voz excluída), WMA 9 Professional | |
| .divx .ai | Video | DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVid (excepto GMC 3 warp point), H.264/AVC, Motion JPEG, MPEG-4 |
| Áudio | MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS | |
| .mp4 .m4v .mov | Video | H.264/AVC, MPEG-4, HEVC |
| Áudio | AAC, MPEG-1 Layer III (MP3) | |
| .3gp .3g2 | Video | H.264/AVC, MPEG-4 |
| Áudio | AAC, AMR-NB, AMR-WB | |
| .mkv | Video | MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC |
| Áudio | Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), AAC | |
| .ts .trp .tp .mts | Video | H.264/AVC, MPEG-2, HEVC |
| Áudio | MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM | |
| .mpg .mpeg .dat | Video | MPEG-1, MPEG-2 |
| Áudio | MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3) | |
| .vob | Video | MPEG-1, MPEG-2 |
| Áudio | Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-LPCM | |
| .rm .rmvb | Video | RV30, RV40 |
| Áudio | Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC | |
| • Esta funcionalidade está disponible apenas em outros paíSES. | ||

O modelos e os númeroos de série da TV está localizados na parte posterior do televisor
Seguidad y Referencias
LED TV*
- Los TV LED de LG disponible de una pantalla LCD con iluminación posterior LED.
Antes de utiliser el equipo, lea este manual con atencion y conservelo para consultarlo cuando lo necesse.
Instrucciones de Seguidad
Lea detenidamente estas instrucciones de seguidad antes de utiliser el producto.


ADVERTENCIA

No coloque la TV ni el mando a distancia en los siguientes entornos:
- Una ubicación expuesta a luz solar directa
- Un area con mucha humedad, como un cuarto de bano
- Cerca derialquier fuente de calor, como hornos u otros dispositivos que emitan calor
- Cerca de la encimera de la cucina o de un humidificador, donde pueda estar expuesta a vape o aceite
Un area expuesta a la lluvia o al viento - Cerca de recipientes que contengan agua, como floreros
De lo contrario, podrnan producirse incendios, descargas electricas, averias o deformaciones en el producto.

No coloque el producto donde pueda verse expuesto al polvo. Esto supone un riesgo de incendio.

El enchufe de la toma de corriente es el dispositivo de desconexión. Debe poder acceder en todo momento a dicho enchufe.

No toque el enchufe de alimentacion con las manos humedes. Si las clavijas estan humedes o cubiertas de polvo, sequelas o limpielas. Si hay un excesso de humedad, podria sufir una descarga.

Asegürese de conectar el cable de alimentación a una toma de corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a tierra). Podía electrocutarse o sufir días personales.

Asegürese de enchufar el cable de alimentación hasta el final. Si el cable de alimentación no está Completely connectado, pueda provocar un incendio.

Asegürese de que el cable de alimentación no entra en contacto con objetos calientes, como una estufa. Esto pueda suponer un riesgo de incendio o de descarga electrica.

No coloque objetos pesados, ni el propio producto, sobre los cables de alimentación. De lo contrary, podra provoc incendios o descargas electricas.

Pliegue el cable de antenna que conecta la TV con la antenna externa del edificio para evaporar que se moje con la lluvia. El agua podra darar el interior del producto y podrán producirse descargas electricas.

Cuando monte la TV en la pared, asegúrese de no hacerlo dejando los cables de senal y de alimentación colgando por la parte trasera. Podría causar un incendio o producir una descarga electrica.

No enchufe demasiados dispositivos electricos a unaquia toma de alimentacion electrica multiple. De lo contrario, podria producirse un incendio por excesso de calentamento.

No golpee nideae caer el producto cuando lo conecta a dispositivos externos. De lo contrario, podrian producirse lesiones personales o daños en el producto.

Mantenga el embalaje de vinilo o de materialaislantelejos del alcance de los niños. El materialaislante es nocivo si se ingiere.En caso de ingestion por error,proveque el vomit del paciente y acuda al hospital mas cercano.El embalaje de vinilo tambiénuedeprovocarasfixia. Mantengalo fuera del alcance de los niños.

No permitted that los niños se suban ni se agarren a la TV. De lo contrario, la TV podra caerse y occasionar danos personales.

Deseche adecuadamente las pilas usadas para evaporar que los niños las ingieran. En caso de que este suceda, consulte con un medico inmediamente.

No introduzca materiales conductores (como una varilla de metal) en un extremo del cable de alimentacion cuando el(other extremo está enchufado a la toma de corriente de pared. Tampoco toque el cable de alimentacion una vez enchufado a la toma de corriente. Podria electrocutarse. (En func del modelo)

No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto. Una Manipulacion imprudente de estas sustancias podria provocar una explosiOn o un incendio.

No introduzca objetos metálicos (como monedas, horquillas, varillas o alambres) ni inflamables (como papel o cerillas) dentro del producto. Debe prestarse una atencion especial a los niños. Puede producirse descargas electricas, incendios o daños personales. Si se introduce un objeto extraño en el producto, desconecte el cable de alimentación ypongase en contacto con el centro de atencion al cliente.

No pulverice agua sobre el producto ni frote con ninguna sustancia inflamable (como disolvente o benceno). Puede causar un incendio o una descarga electrica.

No deje que el producto sufra impactos o que caigan objetos sobre el o sobre la pantalla. Podria electrocutarse y el producto podra sufir daños.

No toque el producto o la antenna durante una tormenta electrica. Podria electrocutarse.

No toque la toma de corriente cuando se produzca una fuga de gas. Abra las ventanas y ventilé la habitación. Una chispaoulda provocar un incendio o causarle quemaduras.

No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede causar un incendio o una descarga electrica. Póngase en contacto con el centro de atencion al cliente paraequalquier comprobacion, calibracion o reparacion.


Si occurs algo de lo indica a continuacion, desenchufe inmediamente el producto ypongase en contacto con su centro de serviceo local.
- El producto ha sufrido un impacto
Se ha dano el producto
Se han introducido objetos extraños en el producto
El producto emitió humano o un olor extraño
Esto podria provoc incendios o descargas electricas.

Si noiene previsto utiliser el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable de alimentación. La acumulación de polvo puede provocar incendios, cuando que el deterioro del revestimiento aislante pueda provocar fugas electricas, descargas o incendios.

El aparato no debe quedar expuesto a goteras ni salpicaduras. Tampoco deben colocar encima objetos con contenido liquido, como floreros.
No instale este producto en una pared si pueda quedar expuesto al aceite o al vapor de aceite. Este podra dar aal producto y provocar que se caiga.

Si entra agua u另一边 sustancia en el producto (como un adaptor de CA, cable de alimentacion, TV), desconecte el cable de alimentacion ypongase en contacto con el centro de atencion al cliente inmediamente. De lo contrario, podria provoc incendios o descargas electricas.

Utilice únicamente un adaptor de CA autorizo y un cable de alimentación aprobado por LG Electronics. De lo contrario, podría producirse incendios, descargas electricas, averías o deformaciones en el producto.

No desmonte nunca el adaptordo de CA ni el cable de alimentacion. Esto podria provoc incendios o descargas eletricas.

PRECAUCION

Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio.

Entre la antenna exterior y las lineas de alimentacion deben deportarse una distancia suficiente como para evitar que seuten en contacto, incluso en caso de caida de la antenna. Podria producirse una descarga electrica.

No instale el producto en lugares como un estante poco estable o una superficie inclinada. Evite también los lugaresonde haya vibraciones o en los que no se pueda sostener totalmente. De lo contrario, el productoedia caerse o darse la vuelta, loQUAL podria producir danos personales o daños en el producto.

Si instalala la TV en un soporte, es necessario que tome medidas para evaporar que el producto vuelque. De lo contrario, el producto pourrait darse la vuelta, lo cualouldrroduccirdañospersonales.
Si tiene intencion de montar el producto en la pared, fije la interfaz de montaje estandar VESA (piezas OPCIONA) a la parte posterior del producto. Cuando instale el equipo de forma que vaya a utiliser el soporte de pared (piezas OPCIONA), fijelo cuidadosamente para que no se caiga.
Utilice únicamente los elementos adjuntos/ accesosesionalespecificados por el fabricante.

Cuando instale la antenna, consulte con un的技术icoriallicado. De lo contrario, corre riesgo de incendio o de descarga electrica.

Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 vezes la longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. Si ve la TV durante un长大o periodo de tiempo, es possible que vea borroso.

Utilice solamente el tipo spécifique de pila. De lo contrario, podrian producirse daños en el mando a distancia.

No mezcle pilas cuales y antiguas. De lo contrario, podrián sobrecalentarse las pilas y presentar fugas.
No exponga las baterias a temperatas muy elevadas y mantengalas alejadas de la luz solar directa, el fuego y emisores de calor electricos.
NO coloque baterias no recargables en el dispositivo cuando se esté cargando.

Asegürese de que no hay objetos entre el mando a distancia y el sensor.

La senal del mando a distancia可以选择 verse afectada por la luz del sol por otheruz fuerte.Eneste caso,oscurezca la habitacion.

Cuando conecte dispositivos externos como videoconsolas, asegürese de que los cables que se conectan Sean lo suficientemente largos.
De lo contrario, el producto podra darse la vuelta, lo cuales podria producir danos personales o daños en el producto.

No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando la clavija a la toma de pared. (No utilize la clavija para como un interruptor). Puede provocar un fallo mecánico o una descarga electrica.

Siga las instrucciones de instalación que se indicate a continuación para evaporar que el producto se sobrecaliente.
La distancia entre el producto y la pared ha de ser de al menos 10cm
- No instale el producto en un lugar sin ventilacion (p. ej., en un estante o en un armario).
No instale el producto en una alfombra o un cojín.
- Asegürese de que la rejilla de ventilación no está bloqueada por manteles o cortinas.
De lo contrario, se pueda produir incendios.

Procure no tocar las aberturas de ventilacion cuando la TV haya estado funcionando durante largos periodos de tiempo, ya que pueda calentarse. Esto no afecta al funciona el producto.
Revise periodically the cable del aparato, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, deje de utiliser y haga que un profesional de servicios autorizzato lo sustituya por una pieza de repuesto identica.

Evite que el polvo se acumule en las clavijas del enchufe de alimentacion o en la toma. Esto supone un riesgo de incendio.

Proteja el cable de alimentacion de un mal uso fisico o mecanico: no lo retuerza, no lo doble ni lo punce y evite que se cierre una puerta sobre el. No camine sobre el cable. Preste especial atencion a los enchufes, las tomas de pared y el punto de salute del cable en el aparato.


No presione el panel con fuerza usinga la mano ni ningun objeto afilado como un clavo, lapiz o boligrafo, ni tampoco lo raye.

Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado. Si lo hace,oulda provoc una distorsión temporal en la pantalla.

Cuando limpie el producto y sus componentes, desconnecte la corriente primero y limpielo con un paño suave. Una fuerza excessiva podra producir arañazos o decoloracion. No pulverice agua ni limpie el producto con un paño humedo. No utilise nunca limpiacristales, Productos industriales o para vehículos, abrasivos o cera, benceno, alcohol, etc., ya que pueda darar el producto y el panel. De lo contrario, podrán producirse incendios, descargas electricas o daños en el producto (deformación, corrosión o roturas).
Siempre que launidad está conectada a la toma de corriente, no está desconectada de la fuente de alimentación exceptuque el INTERRUptOR de launidad está apagado.

Cuando desconecte el cable, agarrelo por el enchufe y desenchufelo. Si los cables que se encuentran en el interior del cordón alimentación se desconectan, pueda producirse un incendio.

Cuando mueva el producto, asegúrese de apagarlo primo. A continuación, descenthufe los cables de alimentación, los cables de antenna y losREMAs cables de connexion.
Puede que el equipo de la TV o el cable de alimentacion esten danados, lo que pueda provocar un incendio o una descarga electrica.

Dado el elevado peso del producto, muevalo o desembalelo siempre con la ayud de alguien.
De lo contrario, se pueda producir danos personales.

Póngase en contacto con el centro de atencion al cliente para limpiar las piezas internas del producto una vez al ano.
El polvo acumulado podría producir un fallo mecánico.

Solicit该如何 reparación necessaria al personalrialificado.Las reparaciones son necessities cuando el aparato sufre该如何 tipo de daños, como daños en el cable de alimentacion o el enchufe,VERTID del liquidos o caía de objetos sobre el aparato, exposión del aparato a la lluvia o la humedad, o cuando no funciona con normalidad o ha sufido una caía.

Si toca el producto y está frío, podra producirse un poucoño «parpadeo» al encenderlo. Esto es normal; el producto no Tiene ningún problema.

El panel es un producto de de alta的技术ía con unaResolution de dos a seis millones de pixeles. Puede que veaPEGueños+puntos negros o punto de colores brillantes (rojo, azul o verde) de 1 ppm en el panel. Este no significa que haya una avería y no afecta al rendimiento ni a la fiabilidad del producto.
Este fenomeno también ocurre en produits de autres fabricantes y no está sujejo a Cambios ni reembolsos.

Podria ver una luminosidad y un color differs en el panel según su
posicion de visualizacion (izquierda/derecha/arriba/abajo).
Este fenomeno ocurre bajo a las propias caracteristicas del panel. No
está relacionado con el rendimiento del producto y no es una averia.
Mostrar unaImagen fija durante un periodo de tiempo prolongado
puede provocar la adherencia de imagenes.
Impida que se quede unaImagen fija en la pantalla del TV durante un
periodo de tiempo prolongado.
Sonido generado
"Cruzido": el sonido que se produce cuando se ve o cuando se apaga la TV está generado por la contracciónTERMICA del plástico debido a la temperatura y a la humedad. Este ruido es common en los productos para los que se requiere deformacionTERMICA. Zumbido del circuito electrico/ panel: un circuito de conmutacion de alta velocidad, que suministra una grancantidaddeenergia para hacerFuncionarunproducto,genera un ruido de nivel bajo.Varia segun el producto. Este sonido generado no afecta al rendimiento ni a la fiabilitad del producto.
No utilise produits électricos de alto voltaje cerca de la TV (por exemple, un mata mosquitos électrico). Estoouldravprovocar un fonctionamento incorrecto.
Visualización de im Agenes 3D (solo para modelos 3D).

ADVERTENCIA
Entorno de visualización
- Tiempo de visualización
- Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 horas cada hora. Si ve contenido 3D durante un长大o periodo de tiempo, podra sufir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual.
Personas que padecen ataques de fotosensibilities o enfermedades crónicas
-
Puede que algunos usuario experimenten ataqués uthers sintomas anormales al exponserse a una luz parpadeante a o un patron determinado de contenido 3D.
-
No vea videos 3D si siente náuseas, si está embarzada o si padece una inflammación crónica como epilepsia, cardiopatías, inflammas de las respiraciones con la tensión arterial, etc.
-
No se recomienda el contenido 3D a personas que padecen ceguer estereóptica o anomalias estereópticas. Podrián ver las imagenes dobles o la visualización podra resultarle incomoda.
-
Si padece de estrabismo, ambliopia (ojo vago) o astigmatismo, pueda que tengas problemas para percirbir la profundidad y que se senta fatigado fácilmente por causa de la duplicidad de imagenes. Le aconsejamos que descanse con mayor Frequencia que los niños que no padezcan de estas afecciones.
-
Si no ve sido con los dos ojos, examine su vista antes de ver contentsido 3D.
Sintomas que hace necessario estar de ver contenido 3D
No vea contenido 3D cuando se sienta fatigado por falta de sueño, excesso de trabajo o por consumo de bebidas alcohólicas.
- Cuando experimente theseintomas, deje de ver contenido 3D y descanse el tiempo suficiente para que el sintoma remita. -Consulte con su medico si los sintomas persisten. Entre los sintomas se pueda incluir el dolor de cabeza, dolor de ojos, mareos, nauseas, palpitaciones, visión borrosa, incomodidad, visualizacion de imagenes doibles, molestias visuales o fatiga.
Entorno de visualización
Distancia de visualización
- Mantenga una distancia de al menos el doble de la longitudinal diagonal de la pantalla cuando vea contenido en 3D. Si le的结果 incómodo ver contenido 3D, alejese más de la TV.
Edad para visualizacion
Ninos
-
Se prohibe el uso y la visualización de contenido 3D para los niños menos de 6 años.
-
Los niños menos de 10 años podrjan tener una reccion anomala y sobrexcitarse, ya que su vista todavia se está disparrollando (por exemple: puede que intenten tocar la pantalla o entrada bajo de ella). Se requiere una supervision especial y una atencion extra para los niños que vean contenido 3D.
-
Los niños tienen una mayor disparidad binocular para las presentaciones 3D que losadultos, ya que la distancia entre susojos es menor. Por este motivo,percibiran más profundidad estereoscópica que losadultos para la mesma imagen 3D.
Adolescentes
- Los adolescentes menores de 19 años podrián reacciónar con sensibilitad debido a la estimulación que produce la luz del contenido 3D. Aconsejeles que eviten ver contenido 3D durante un长大o periodo de tiempo cuando estén cansados.
Ancianos
- Puede que los ancianos peciban menos efectos 3D en comparación con los jóvenes. Mantenga la distancia recomendada para ver la TV.
Precauciones alutilizar las gafas 3D
- Asegürese de que utilizes gafas 3D de LG. De lo contrario,URT no ver los videos 3D correctamente.
- No utilise las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de proteccion.
- Si utilizes gafas 3D modificadas puede estar forzando la vista o pueda que vea la imagen distorsionada.
No guarde las gafas 3D en lugares con temperatas extremadamente altas o bajas. Esto hara que se deformen.
Las gafas 3D son fragiles y se rayan con calidad. Utilice siempre un trapo limpio y suave para limpiar las lentes. No raye las lentes de las gafas 3D con objetos aflados ni las limpie con productos químicos.
Preparación

NOTA
- La primera vez que se encienda la TV tras su envío, pueda tardar losamicenos en iniciarse.
La imagen que se muestra能把 diferir de la de su TV. - Es possible que el menu en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imagenes incluidas en este manual.
- Los menos y las-optiones disponibles peuvent diferir desde la fuente de entrada o modelos de producto que emplee.
- Puede que en el futuro se incorporen新品asesiones a esta TV.
- La TV pueda ponser en modo de espera para reducir el consumo de energia. Asimismo, deben apagar la TV si no se va a utiliser durante algo tiempo, ya que asi también se reduce el Consumo de energia.
- La energia consumida durante el uso pueda reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaria a reduir los costes generales de funcionaimiento.
- Los elementos proportionados con el producto puede variar en función del Modelo.
Las asignaciones del producto o el contenido de este manualSEO: Cambiar sin previo avisado a laactualizacion de las functions del producto. - Para Obtener una connexion optima, los cables HDMI y los dispositivos USB deben tener biseles de menos de 10mm de grosor y 18mm de ancho. Utilice un cable de extension compatible con USB 2.0 si el cable USB o la memoria USB no son validos para el puerto USB de su TV.


-
Utilice un cable certificado con el logotipo HDMI.
-
Si no utilizes un cable HDMI certificado, es possible que la pantalla no se mueste o que se produzca un error de connexion. (Tipos de cable HDMI recomendedos)
-
Cable HDMI™ de alta velocidad (3 m o menos)
- Cable HDM/™ de alta velocidad con Ethernet (3 m o menos)

PRECAUCION
- Para garantizar la seguridad y la vida uyil del producto, no utilise elementos no aprobados.
- Los días o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no está cubiertos por la garantía.
- Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la pantalla. No la retire.
- Para instalar el soporte en la TV, colque la pantalla mirando hacía bajo sobre una mesa o una superficie plana amortiguidas para evaporar que se raye la pantalla.
- Asegürese de que los tornillos están colocados ycretados correctamente. (De no ser asi, la TV podra inclinarse hacer delante tras su instalación.) No aplique demasiada fuerza a los tornillos ni los apriete en excesso, ya que podra dararlos yesticos no sepletarian correctamente.
Compra por分开
Los articutos que se compran por分开aronuenociateso modificarse sin Notificationalguna parabettera calidad.Pongase encontacto conel distribuidorparacomprarestosarticulos.Estosdispositivos solofuncionanenciortosmodelos.El nombre de modelo o su diseño podencambiar enfunciónde laactualizaciónde lasfuneciones del producto,las circunstanciasolaspoliticas del fabricante.
(Enfunciendelmodelo)
| AG-F***Gafas de cine 3D | AN-MR600Mando a distancia Magic Control |
| Dispositivo de audio LG |
Mantenimiento
Limpieza de la TV
Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto.
- En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentacion y el resto de cables.
- Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.
Pantalla, marco, carcasay soporte
Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y limpio para limpiar la superficie.
Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un detergente suave diluido. A continuación,.SEque de inmediato el aparato con un paño seco.
Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podra dañarla.
- No empujé, frote ni golpee la superficie con la una ni con objetos puntiagudos, ya que thisoulda producir arañazos y distorsionar la imagen.
No emplee productos quimicos, ya que pueda darar el producto.
- No pulverice liquido sobre la superficie. Si penetría agua en la TV, pueda producirse un incendio, una descarga electrica o un funciona不到位 incorrecto.
El cable de alimentación
Elimine con fecuencia el polvo y lajecitud acumulados en el cable de alimentacion.
Elevación y desplazimiento de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la informacion?sigue para evitar aranar o danar la TV y transporte la de manera segura, independientelement del tipo y时间为 que se trate.
- Se recomienda mover la TV en el interior de la caja o envuelta en su material de embalaje original.
- Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el cable de alimentacion y los demas cables.
- Al sostener la TV, la pantalla deben orientarse hacer el lado contrario al que se encontrar para evaporar danarla.

- Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegürese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altovoz o la zona de la rejilla del altovoz.

- Para transporte una TV grande, se necesitan como minimum dos personas.
- Cuando transporte la TV con las manos, sujetela como se muestra en la ilustración",[6]

- Al transporte la TV, no la exponga a SACUDidas ni a vibraciones excessivas.
- Cuando transporte la TV, manténgala en vertical, nunca la gire hacía uno de sus lados ni la incline hacía la izquierda o la derecha.
No aplique demasiada presion sobre la sobre la estructura del marco porque podria doblarse o deformarse y danar la pantalla. - Al Manipular la TV, asegürese de no dañar el botón que sobresale del joystick.

PRECAUCION
Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podra dararla.
- No nuevo la TV sujetándola por los organizadores de cables, ya que这些东西 podrjan romperse y PODRIAN occasionarse lesiones fisicas o daños a la TV.

Uso del botón joystick
(LaImagen que se muestra能把 diferir de la de su TV.)
Puede utiliser las functions de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón joystick hacía arriba, hacía abajo, hacía la izquierda o hacía la derecha.

Funciones bicasas
| Encendido | Cuando la TV está apagada, coloque el dedo en el botón joystick, púlselo una vez y, a continuación, retire el dedo. | |
| Apagado | Cuando la TV está encendida, coloque el dedo en el botón joystick, púlselo durante unoicoslash y, a continuación, retire el dedo. Todas las aplicaciones enejecución secerraran, y las grabaciones encursor se detendrán. | |
| Control de volumen | Puede ajustar el nivel de volumen colocando el dedo en el botón joystick y moviéndolo hacía la izquierda o la derecha. | |
| Control de programas | Puede desplazarse por los programas almacenados colocando el dedo en el botón y moviéndolo hacía arriba o hacía abajo. |
Ajuste del menu
Cuando la TV este encendida, pulse el boton joystick una vez.
Puedeajustarlasopcionesde menumoviendelbotonjoystickhacia arriba,haciaabajo,hacia laizquierdao hacia la derecha.
| Apaga la television. | |
| × | Permitteocularde todas las pantallas y volver al modo de visualizacion de TV. |
| Permittechangiar la fuente de entrada. | |
| Permitte accederalos Ajustes rapiidos. |

NOTA
- Cuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacía arriba, abajo, la derecha o la izquierda,onga cuidado de no pulsarlo. Si lo pulsa primero, noURTADARajastar el volumen y los programas guardados.
Montaje en una mesa
(LaImagen que se muestra能把 diferir de la de su TV.)
1 Levante la TV e inclinała hasta la posicion vertical sobre una mesa.
- Deje un'espioce de 10cm (como minimo) con respecto a la pared para permitir una ventilacion adecuada.

2 Enchufe el cable de alimentacion a una toma de pared.

PRECAUCION
No coloque la TVURTCA ni sobre fuentes de calor, ya que this podria provocar un incendio u otheros daños.
Uso del sistemas de seguridad Kensington
(Esta funciona no está disponible en todos los modelos.)
- LaImagen que se muestra pueda diferir de la de su TV. El conector del sistemas de seguridad Kensington se enquiryra en la parte posterior de la TV. Para Obtener mas informacion sobre la instalacion y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistemas de seguridad Kensington, o visite http://www.kensington.com. Utilice el cable del sistemas decurity Kensington para conectar la TV a una mesa.

como hacer la TV a una pared
(Esta funciona no está disponible en todos los modelos.)

1 Inserte y apriete los cancamos o los soportes y los pernos de la TV en la parte posterior de esta.
- Si hay pernos insertados en la posicion de los cancamos, quite primero los pernos.
2 Monte las abrazaderas de pared junto con los pernos en la pared. Haga coincidir la ubicacion del soporte de pared y los cancamos en la parte posterior de la TV.
3 Conecte los cancamos y las abrazaderas de pared firmamente con una cuerda resistente.
Asegúrese de mantener la;cuerda horizontal con respectfully a la superficie plana.

PRECAUCION
- Asegürese de que los niños no se suban a la TV ni se cuelgen de esta.

NOTA
- Utilice una plata forma o una carcasa que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la TV de forma segura.
- Los soportes, pernos y cuerdas no se suministran. Puede solicitar accesos adicondales a su distribuidor local.
Montaje a pared
Monte un soporte de montaje en pared optional en la parte posterior de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared robusta y perpendicular con disrespecto al suejo. Si deseaajar la TV sobre除外 materiales del edificio,pongase en contacto con personal calidad. LG recomienda que un profesional calidad instale el soporte de pared. Recommendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. El soporte de montaje en pared de LG pueda moverse con dificuld con los cables connectados. Cuando no use el soporte de montaje en pared de LG,use uno en el que se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo a la pared, con espacio sufiente para poder conectarothersdispositivos externos. Se recomienda conectar todos los cables antes de instalar los soportes de montaje en pared.

Asegürese de utiliser tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla",[6]
Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)
| Modelo 49/55UX96** | 60UX96** | |
| VESA (mm) (A x B) 300 | x 300 300 x 300 | |
| Tornillo estándar M6 | M6 | |
| Número de tornillos 4 | 4 | |
| Se adquiere por separatado | LSW350BMSW240 | LSW350B |


PRECAUCION
- En primer lugar, desenchufe el cable de alimentacion y, bajo, mueva o instale la TV. De lo contrario, podra producirse una descarga electrica.
- Retire el soporte antes de instalar la TV en una pared realizando el procedimiento inverso del montaje.
- Si instalala la TV en un techo o una pared inclinada, pueda caerse y producir lesiones fisicas graves. Utilice un soporte de montaje en pared autorizzato por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal calidad.
No apriete los tornillos en excesso, ya que this podria occasionar daños a la TV y anular la garantía. - Utilice tornillos y soportes de montaje en pared que cumplan con el estándar VESA. La garantía no cubre los días ni lesiones fisicas causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadequado.

NOTA
- Utilice los tornillos que se enumeran en las espécificaciones del estándar VESA.
- El kit de montaje en pared incluye un manual de instalación y las piezas necessarias.
- El soporte de montaje en pared es optional. Puede Solicitar accesos adicondales a su distribuidor local.
- La longitud de los tornillos可以选择 diferirsey segun el soporte de montaje en pared. Asegürese deemploiar una longitud adecuada.
- Para Obtener más información, consulte el manual incluido con el soporte de montaje en pared.
Conexiones (indicaciones)
Puede conectar various dispositivos externos a la TV yCambiar entre los发展模式 de entrada para selectionar un dispositivo externo. Para Obtener mas informacion sobre la connexion de dispositivos externos, consulte el manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, videos, sistemas de audio, dispositivos de almacenimiento USB, PC, consolas de juegos, etc.

NOTA
- La connexion de dispositivos externos peut variar entre distinctos modelos.
- Conecte los dispositivos externos a la TV independiente del order de los puertos de la TV.
- Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un video, asegürese de conectar el cable de entrada de SENSOR de TV a la TV a工程技术 del grabador de DVD o del video. Para Obtener más información sobre la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte.
- Consulte el manual del equipo externo para Obtener las instrucciones de funciona.
- Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proportionsado con el dispositivo en cuestion.
- En el modo PC, pueda que se generate ruido asociado a laResolution, al patron vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce rudo, cambie la calidad PC a另一边 resolution, cambie la Frequencia deactualizacion o ajuste la luminosidad y el contraste del menu IMAGEN hasta que la imagen se mueste mas clara.
- En el modo PC, pueda que algunos ajustes de la resolved no funciona en correctamente en función de la tarjeta GRAPHICA.
Solamente se reconce o dispositivo de almacenamento USB. - Si se reproduce contenido ULTRA HD en el PC, laImagen o el sonido puede interruparse de forma intermitente,dependiendo del rendimiento del PC. (En referencia del modelo)
Conexión de la antenna
Conecte la TV a una toma de pared de antenna con un cable RF (75Ω).
- Emcee un divisor de senal cuando deseee utiliser mas de dos TV.
- Si laImagen es de poca calidad, instale un amplificador de senal correctamente para melhorar la calidad deImagen.
- Si laImagen es de pocac calidad con una antenna conectada, intente volver a orientar la antenna en la direccion adecuada.
No se suministran el cable de antenna ni el conversor.
Audio DTV admitido: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC - En unaubicación que no sea compatible con la emisión ULTRA HD, esta TV no pueda recibir emisiones ULTRA HD directamente. (Enfunción delmodelo)
Conexión de la antenna parabólica
(Solo los modelos de satélite)
Para conectar la TV a una antenna parabolica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de satélite (75Ω).
Conexión con euroconector
(Enfunciendelmodelo)
Transmite las senales de audio y video de un dipositivo externo a la TV. Conecte el dispositorivo externo y la TV con un cable euroconector.
| Tipo de salute Modo de = entrée | AV (Salida de TV1) |
| TV digital TV digital | |
| TVanalógica, AV | TVanalógica |
| HDMI |
1 Salida de TV: calidad de senales de TV analógica o digital.
- Todo cable euroconector que se empleepear está blindado.
- Cuando visualice la TV digital en Modo deImagen 3D, solo pourrait utiliser el euroconector para las señales de calidad 2D. (Solo para los modelos 3D)
Conexión del modulo Cl
(Enfunciendelmodelo)
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
- Compruebe si el modulo Cl se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la direccion correcta. Si el modulo no se ha insertado correctamente,oulda causar daños en la TV y en la ranura para tarjeta PCMCIA.
- Si la TV no reproduce video ni audio cuando se conecta Cl+ CAM,pongase en contracto con el operador del service por satélite/cable/digital terrestre.
Conexión USB
(En función del modelos)
Es posible que algunos concentradores USB no funciona. Si no se detecta un dispositivo USB conectado mediante un concentrador USB, conectelo directamente al puerto USB de la TV.
Configuración de la calidad del altavoz

NC
- No conecte los auriculas al puerto de conexión del altovoz externo.
- Utilicelo unicamente con la toma estereo de 3,5 mm de 3 polos.
Método de puerto de control de volumen
- Cable espec.
| TIERRA / Arriba / Abajo | Cada clavija arriba/abajo pasa a 3,3 V con las GPIO de la CPU. |
| La CPU detecta la transmisión de 3,3 V al niveau de TIERRA para el control de volumen. |
Configuración de red
Conexión de red con cables
Esta TV pueda connectarse a una servidor Pro:Centric a工程技术 del puerto LAN. Tras realizar la connexion fisica, la TV deben configurarse para la communicator en red.
Conecte el puerto LAN del módem o el router del servidor Pro:Centric al puerto LAN de la TV.

1 Conecte el puerto LAN del módem o el router al puerto LAN de la TV.
2 Conecte el puerto LAN del ordinador al puerto AUX LAN de la TV.

PRECAUCION
No connecte un cable de téléphone modular al puerto LAN.
- Puesto que hay variedos métodos de connexion, siga las espécificaciones de su operador de telecomunicaciones o roveedor de servicios de Internet.
Otras conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para encontrar la mejor calidad deImagen y sonido, conecte el dispositivo externo y la TV con el cable HDMI. Algunos cables no se incluyen.
Colour
- Encendido:Compatible con 4K a 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Apagado: Compatible con 4K a 50/60 Hz (4:2:0)
Si el dispositivo conectado al puerto Entrada también es compatible con ULTRA HD Deep Colour, laImagen sera más clara. Sin embargo, si el dispositivo no es compatible, es possible que no funciona correctamente. En tal caso, conecte el dispositivo a un puerto HDMI distinto o cambie la configuración de HDMI ULTRA HD Deep Colour del teovisor a Off.
(Esta funciona solo está disponible en determinados modelos compatibles con Colour intenso ULTRA HD)
Mando a distancia
Las descricciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilise la TV correctamente.
Para embarar las pilas, abra la tapa del compartmento, sustituyalias (AAA de 1,5 V) hacer como coincidir los polos conlas
indicaciones de la etiqueta del interior del compartmento, y vuelva a colocar la tapa. Para quitar las pilas, realice el proceso de instalacion enorden inverso.

PRECAUCION
- No mezcle pilas antiguas y新品as, ya que this podria darar el mando a distancia.
- El mando a distancia no se incluye en todos losmercados.
Asegürese de apuntar con el mando a distancia hacía el sensor correspondiente de la TV.
(Enfunciendelmodelo)

A
(ENCENDIDO/APAGADO) Permit encender y apagar la TV.
ENERGYSA VINGla luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de energia.
APP Muesra el historiai anterior.
IREMTite cambiar la fuente de entrada.
TV/RAD frme selecionar un programa de radio, TV o DTV.
Botones numéricos Permite introduceriros.
LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
(L Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la pantalla.
Q.VIEW Permite solver al programa visto anteriormente.
B
+Permitenajustarelniveldevolumen.
RATIO Permite embarra la fuente de entrada.
MUTE Permite silenciar el sonido completeness.
Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.
PAGE mite ir a la pantalla anterior o seguiente.

C
GUIDE Muestra la guía de programación.
PORTAL Permite activar y desactivar el menu interactivo de hotel.
INFO Permite visualizar la informacion del programa actual y lapellata.
Botones de navigation (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los nombres y las-optiones.
OK Permitte seleccionar menus u options y confirmar las entradas.
SETTINS Permite acceder a los Ajustes rapiidos.
(S VOLVER) Permite volver al nivel anterior.
EXIT Permite pagar de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.
D
Botones de-coloredas Permiten acceder a functions especialas de algunosmenus.
Botones del teletexto (E) Etos botnes se usesan para el teletexto.
SUBTITLE Recupera la.option de subtoyulos preferida en modo digital.
Botones de control Permitte botlar
los contentsidos Premium, los manos de SmartShare, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK).
3D/* Usado para ver videos 3D. (En referencia del Modelo)
DATA/Permite seleccionar el origen del menu de TV MHP. (En funcion del modelo)
AD/* Pulsando el boton AD, seactivara la referencia de descripción de audio.(En referencia del modelo)
ALARM/Permiteajustar lafunciOndealarma.(EnfunciOn del modelo)
Licencias
Las licencias admitidas peuvent diferir según el modelo. Para Obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.

DOLBY DIGITAL PLUS
Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories.
Dolby y el symbolo de doble D son marcas commerciales de Dolby Laboratories.

Los关键时刻 HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son MARas registras de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros=paises.

Este dispositivo cuenta con la certificacion DivX Certified, dato que ha superado las rigurosas pruebas de reproduccion de video DivX.
Para reproducir videos DivX, primero debe registrar el dispositivo en vod.divx.com. Puede encontrar el documento de registrar en la section DivX VOD del menu de configuracion del dispositivo.
Con DivX Certified® peutre reproductiver video DivX® hasta HD 1080p, inclusod el contenido premium.
DivX, DivX Certified y los logotipos asociados son marcas commerciales de DivX, LLC y se utilizes con licencia.
Protection por una o mas de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.

dtshD
Información del dato de software de número abierto
Para Obtener el número fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otheras licencias de número abierto que contiene este producto, visite http:// opensource.lge.com.
Además del número fuente,oulda descargar las conditiones de las licencias,exencion de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proportionsaráIELDido abierto en CD-ROM por un imports que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envio y la Manipulacion) previa solicitud por correo electronoico a opensource@Ige.com.Esta oferta es valida durante tres (3) años a partir de la Fecha de adquisión del producto.
Solución de problemas
La version de software puedaactualizarse para melhorer el rendimiento. El cliente debe estar seguro de que su equipo es compatible con el software LGE. Si fuera necessario,pongase en contacto con LGy y cargue la version de software revisada tal y como le hayan indicado.
No se pueda controlar la TV con el mando a distancia.
- Compréune el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de nuevo.
- Compruebe si hay algunos obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a distancia.
- Compruebe si las pilas aun fonctionan y si estan bien colocadas a a
No se muestra ningunaImagen ni se produce ningún sonido.
- Comprue si el producto está encendido.
- Compruebe si el cable de alimentacion está conectado a una toma de pared.
- Compruebe si hay algo n problema con la toma de pared. Para ello, conecteculos products.
La TV se apaga repentinamente.
- Compruebe los ajustes de control de alimentacion. Puede que se haya cortado el suministro electrico.
- Compruebe si las functiones Espera Automática (En funciona del Modelo) / Temporizador / Apagar Temporizador estáactivadas en la optación de ajustes de Temporizadores.
- Si no hay sentido cuando la TV está encendida, la TV se apagará automatistically transcurridos 15 horas de inactividad.
Al conectar al PC (HDMI), aparecerá el mensaje "No signal" (Sin Seedal) o "Invalid Format" (Formato norado).
- Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
Vuelva a conectar el cable HDMI.
Reinicie el PC con la TV encendida.
Especificaciones
Especillas del Modulo Wireless
- Puesto que el canal de banda正常使用 en distinctos País pueda ser diferente, el usuario no puedachangiar ni ajustar la Frequencia de configuracion. Este producto está configurado para la tabla de frequencies de la region.
- Este dispositivo se debe instalar y utiliser con una distancia minima de 20 cm entre el dispositivo y el cuerpo. Y esta frase es para la declaración general de consideración del entorno de usuario.
CE0197
| Especillas del Módulo Wireless (LGSBW41) | |||
| LAN inalámbrico Bluetooth | |||
| Estándar IEEE 802.11a/b/g/n Estándar Version 4.0 de Bluetooth | |||
| Rango de Frequencias | De 2.400 a 2.483,5 MHzDe 5.150 a 5.250 MHzDe 5.725 a 5.850 MHz (Fuera de la UE) | Rango de Frequencias De 2.400 a 2.483,5 MHz | |
| Potencia de salute (máx.) | 802.11a: 13 dBm802.11b: 15 dBm802.11g: 14 dBm802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm802.11n - 5 GHz: 16 dBm | Potencia de salute (máx.) | 10 dBm o inferior |
| Tamaño del modulo Cl (ancho x alto x profundo) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm | ||
| Condieñones del entorno | Temperatura de funciona Do | De 0 °Ca 40 °C |
| Humedad de funciona Mehos del 80 % | ||
| Temperatura de almacenimiento De -20 °Ca 60 °C | ||
| Humedad de almacenimiento Menos del 85 % | ||
| TV digital TV analógica | ||
| Sistema de television | DVB-T/T2* DVB-C DVB-S*/S2* | PAL/SECAM B/G/I/D/K, SECAM L/L' |
| Cobertura de programas | VHF, UHF, C-Band*, Ku-Band* | VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47 |
| Número máximo de programas almacenables | 6.000 1.500 | |
| Impedancia de antenna externa 75Ω | ||
- Solo modelos compatibles con DVB-T2/C/S/S2.

Modos admitidos HDMI-DTV
| Resolución | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) |
| 720 x 480 | 31,47 | 59,94 |
| 31,50 | 60,00 | |
| 720 x 576 31,25 | 50,00 | |
| 1280 x 720 | 44,96 | 59,94 |
| 45,00 | 60,00 | |
| 37,50 | 50,00 | |
| 1920 x 1080 | 28,12 | 50,00 |
| 33,72 | 59,94 | |
| 33,75 | 60,00 | |
| 26,97 | 23,97 | |
| 27,00 | 24,00 | |
| 33,71 | 29,97 | |
| 33,75 | 30,00 | |
| 56,25 | 50,00 | |
| 67,43 | 59,94 | |
| 67,50 | 60,00 | |
| 3840 x 2160 | 53,95 | 23,98 |
| 54,00 | 24,00 | |
| 56,25 | 25,00 | |
| 61,43 | 29,97 | |
| 67,50 | 30,00 | |
| 112,50 | 50,00 | |
| 135,00 | 59,94 | |
| 135,00 | 60,00 | |
| 4096 x 2160 | 53,95 | 23,98 |
| 54,00 | 24,00 | |
| 56,25 | 25,00 | |
| 61,43 | 29,97 | |
| 67,50 | 30,00 | |
| 112,50 | 50,00 | |
| 125,50 | 59,94 | |
| 135,00 | 60,00 |
1: Solo puerto HDMI IN 1, HDMI IN 2
Modos admitidos HDMI-PC
Audio de la PC no es compatible.
| Resolución | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) |
| 640 x 350 31,46 | 70,09 | |
| 720 x 400 31,46 | 70,08 | |
| 640 x 480 31,46 | 59,94 | |
| 800 x 600 37,87 | 60,31 | |
| 1024 x 768 48,36 | 60,00 | |
| 1152 x 864 54,34 | 60,05 | |
| 1280 x 1024 63,98 | 60,02 | |
| 1360 x 768 47,71 | 60,01 | |
| 1920 x 1080 67,50 | 60,00 | |
| 3840 x 2160 | 67,50 | 30,00 |
| 56,25 | 25,00 | |
| 54,00 | 24,00 | |
| 4096 x 2160 | 53,95 | 23,97 |
| 54,00 | 24,00 |
Modo 3D admitting (Sólo para los modelos 3D)
- El video, que se recibe como contenido multimedia, cambia a la pantalla 3D automatistically. El método de émisión digital 3D puede variar en funcionalmente del entorno de la.), Si el video no cambia automatistically a 3D, modifique los ajustes de forma manual para ver imagenes 3D. En modelos compatibles con Miracast / Intel WiDi, puedaajsurar el modo 3D.
| Modo 3D compatible de forma automática | ||||
| Entrada Señal | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) | Formatos de video en 3D admitidos | |
| RF | 1280 x 720 37 | 50 50,00 | 2D a 3D, Lado a lado, Arriba y bajo | |
| 1920 x 1080 28 | 13 50,00 | |||
| HDMI | 640 x 480 | 31,46 / 31,50 | 59,94/ 60,00 | Arriba y bajo, Lado a lado (medio), Lado a lado (completa) |
| 62,93 / 63,00 De un solo cuadro, Alternancia de linea | ||||
| 720 x 480 | 31,46 / 31,50 | 59,94 / 60,00 | Arriba y bajo, Lado a lado (medio), Lado a lado (completa) | |
| 62,93 / 63,00 De un solo cuadro, Alternancia de linea | ||||
| 720 x 576 | 15,62 | 50,00 y bajo, Lado a lado (medio), Lado a lado (completa), De un solo cuadro, | Arriba y bajo, Lado a lado (medio), Lado a lado (completa), De un solo cuadro, | |
| 31,25 Arriba | Medio), Lado a lado (completa) | |||
| 62,50 De un | De un solo cuadro, Alternancia de linea | |||
| 1280 x 720 | 37,50 50,00 | Arriba y bajo, Lado a lado (medio), Lado a lado (completa) | ||
| 44,96 / 45,00 59,94 / 60,00 | ||||
| 75,00 50,00 | De un solo cuadro, Alternancia de linea | |||
| 89,91/90,00 59,94 / 60,00 | ||||
| 1920 x 1080 | 28,12 50,00 | Arriba y bajo, Lado a lado (medio), Lado a lado (completa) | ||
| 33,72 / 33,75 59,94 / 60,00 | ||||
| 56,25 50,00 | De un solo cuadro | |||
| 67,43/67,50 59,94 / 60,00 | ||||
| 26,97 / 27,00 23,97 / 24,00 | De un solo cuadro, Alternancia de linea56,25 25,00 | |||
| 33,71 / 33,75 29,97 / 30,00 | ||||
| 43,94 / 54,00 23,97 / 24,00 | ||||
| 67,43 / 67,50 29,97 / 30,00 | ||||
| 56,25 50,00 | Arriba y bajo, Lado a lado (medio) | |||
| 67,43 / 67,50 59,94 / 60,00 | ||||
| USB | 1080p | 33,75 30,00 | Lado a lado (medio), Arriba y bajo, Tablero, MPO (Foto), JPS (Foto) | |
| 2160p | 67,50 30,00 | |||
| Señal | Formatos de video en 3D admitidos | |||
| DTV | Compatible con cuadros | Lado a lado (medio), Arriba y bajo | ||
| Modo 3D compatible de forma manual | ||||
| Entrada | Señal | Formatos de video en 3D Resolución admitidos | ||
| Resolución | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) | ||
| DTV / ATV (SCART) | HD / SD -- | 2D a 3D, Lado a lado (medio), Arriba y bajo | ||
| SD -- | ||||
| HDMI-PC | 1024 x 768 48,36 | 60,00 | 2D a 3D, Lado a lado (medio), Arriba y bajo | |
| 1360 x 768 47,71 | ||||
| 1920 x 1080 67,50 | 2D a 3D, Lado a lado (medio), Arriba y bajo, Tablero, Fila entrelazada, Columna entrelazada | |||
| 3840 x 2160 | 54,00 24,00 | 2D a 3D, Lado a lado (medio), Arriba y bajo (medio) | ||
| 56,25 25,00 | ||||
| 67,50 30,00 | ||||
| 4096 x 2160 54,00 | 24,00 | |||
| Otros -- | 2D a 3D, Lado a lado (medio), Arriba y bajo | |||
| HDMI-DTV | 720 x 480 31,50 | 60,00 | 2D a 3D, Lado a lado (medio), Arriba y bajo, Tablero, Fila entrelazada, Columna entrelazada | |
| 720 x 576 31,25 | 50,00 | |||
| 1280 x 720 | 45,00 60,00 | |||
| 37,50 50,00 | ||||
| 1920 x 1080i | 33,75 60,00 | 2D a 3D, Lado a lado (medio), Arriba y bajo | ||
| 28,12 50,00 | ||||
| 1920 x 1080p | 27,00 24,00 | 2D a 3D, Lado a lado (medio), Arriba y bajo, Tablero, Fila entrelazada, Columna entrelazada | ||
| 28,12 25,00 | ||||
| 33,75 30,00 | ||||
| 67,50 60,00 | ||||
| 56,25 50,00 | ||||
| 3840 x 2160 | 53,95 23,97 | 2D a 3D, Lado a lado (medio), Arriba y bajo (medio) | ||
| 4096 x 2160 | 54,00 24,00 | |||
| 56,25 25,00 | ||||
| 61,43 29,97 | ||||
| 67,50 30,00 | ||||
| 112,50 50,00 | 2D a 3D, Lado a lado (medio), Arriba y bajo | |||
| 135,00 60,00 | ||||
1 : Solo puerto HDMI IN 1, HDMI IN 2
| Estado de la的政治 y social de la的政治/ social de la social de la的政治/ social de la social de la的政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la的政治/ social de la的政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ social de la政治/ Estuve (Foto) | Modo 3D compatible de forma manual | |||
| Señal | Formatos de video en 3D Resolución admitidos | |||
| Resolución | Frecuencia horizontal (kHz) | Frecuencia vertical (Hz) | ||
| USB (Pellicula) | Menos de 704 x 480 | -2D a 3D | ||
| Más de 704 x 480 entrelazada menos de 1080p | - | - | 2D a 3D, Lado a lado (medio), Arriba y abajo | |
| Más de 704 x 480 progresiva menos de 1080p | -50,00 / 60,00 | 2D a 3D, Lado a lado (medio), Arriba y abajo, Tablero, Fila entrelazada, Columna entrelazada | ||
| - Otros | ||||
| Más de 2160p - 24 | 25/30/50/60 | 2D a 3D, Lado a lado (medio), Arriba y abajo | ||
| USB (Foto) | Menos de 320 x 240 | -2D a 3D | ||
| Más de 320 x 240 | 2D a 3D, Lado a lado (medio), Arriba y abajo | |||
| Miracast/ Intel® WiDi | ---- 2D a 3D | |||
Formato deImagen
| Formato de archivo | Formato | Resolución |
| .jpeg, jpg, .jpe | JPEG | Mínimo: 64 x 64 Máximo: 15.360 (An.) x 8.640 (Al.)/ Tipo progresivo: 1.920 (An.) x 1.440 (Al.) |
| .png PNG | Mínimo: 64 x 64 Máximo: 5.760 (An.) x 5.760 (Al.) | |
| .bmp BMP | Minimum: 64 x 64 Maximum: 1.920 (W) x 1.080 (H) | |
| .jps JPS | Mínimo: 64 x 64 Máximo: 15.360 (An.) x 8.640 (Al.) | |
| .mpo MPO |
1 : Sólo para los modo 3D
Formato de audio
| Formato de archivo | Indicadores de la pantalla | Info |
| .mp3 | Velocidad de bits | 32 Kbps - 320 Kbps |
| Frecuencia de muestreo | 16 kHz - 48 kHz | |
| Soporte MPEG1 y MPEG2 | ||
| Canales mono, estéreo | ||
| .wav | Velocidad de bits | |
| Frecuencia de muestreo | ~384 kHz | |
| Soporte PCM | ||
| Canales mono, estéreo | ||
| .ogg | Velocidad de bits | 64 Kbps - 500 Kbps |
| Frecuencia de muestreo | 8 kHz - 48 kHz | |
| Soporte Vorbis | ||
| Canales mono, estéreo | ||
| .wma | Velocidad de bits | ~1,5 Mbps |
| Frecuencia de muestreo | 8 kHz - 192 kHz | |
| Soporte WMA | ||
| Canales hasta | 6 canales | |
- El número de programas compatibles puede variar en función de la Frequencia de muestreo.
Códec de video
| Extensión | Códec | |
| .asf .wmv | Video | Perfil avanzado VC-1 (se excluye WMVA), perfiles simple y principal VC-1 |
| Audio | Estándar WMA (se excluye voz WMA v1/WMA), WMA 9 Professional | |
| .divx .ai | Video | DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVid (excepto GMC de 3+puntos), H.264/AVC, movimiento JPEG, MPEG-4 |
| Audio | MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3), Dolby Digital, LPCM, ADPCM, DTS | |
| .mp4 .m4v .mov | Video | H.264/AVC, MPEG-4, HEVC |
| Audio | AAC, MPEG-1 capa III (MP3) | |
| .3gp .3g2 | Video | H.264/AVC, MPEG-4 |
| Audio | AAC, AMR-NB, AMR-WB | |
| .mkv | Video | MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8, VP9, HEVC |
| Audio | Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3), AAC | |
| .vs .trp .tp .mts | Video | H.264/AVC, MPEG-2, HEVC |
| Audio | MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM | |
| .mpg .mpeg .dat | Video MPEG-1, MPEG-2 | |
| Audio | MPEG-1 capa I, II, MPEG-1 capa III (MP3) | |
| .vob | Video MPEG-1, MPEG-2 | |
| Audio | Dolby Digital, MPEG-1 capa I, II, DVD-LPCM | |
| .rm .rmvb | Video RV30, RV40 | |
| Audio | Realaudio6(cook), AAC LC, HE-AAC | |
| •Esta funciona solo está disponible en algunos País. | ||

Los nombres de modelos y série de la TV se.Encuentran en la parte posterior del producto.
Anótelos por si alguna vez necesita asistencia.
MODELO
N.° DE SERIES