FRIGIDAIRE GCFI3070SS - Cocina

GCFI3070SS - Cocina FRIGIDAIRE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GCFI3070SS FRIGIDAIRE en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice FRIGIDAIRE GCFI3070SS - page 9
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre GCFI3070SS FRIGIDAIRE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GCFI3070SS - FRIGIDAIRE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GCFI3070SS de la marca FRIGIDAIRE.

MANUAL DE USUARIO GCFI3070SS FRIGIDAIRE

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Si no se sigue estrictamente la información de este manual, se puede producir un incendio o un choque eléctrico que cause daños materiales, lesiones corporales o fatales.Notas Importantes para el Instalador:• Lea todas las instrucciones indicadas en estas instrucciones de instalación antes de instalar la estufa.• Saque todo el material de empaque del compartimiento del horno antes de conectar el suministro de gas y de electricidad a la estufa.• Observe todos los códigos y reglamentos vigentes.• Asegúrese de dejar estas instrucciones con el usuario.Aviso importante al consumidor:• Mantenga estas instrucciones con su Guía de Uso y Cuidado para referencia futura.• Al igual que con cualquier electrodoméstico que genere calor, existen ciertas precauciones de seguridad que usted debe seguir. Tales precauciones se encuentran en la Guía de Uso y Cuidado, léala atentamente. • Asegúrese de que la estufa esté bien instalada y sea puesta a tierra en forma debida por un instalador calicado o un técnico de servicio.• Asegúrese de que el revestimiento de la pared alrededor de la estufa pueda resistir el calor generado por la estufa.• Para eliminar la necesidad de tener que pasar sobre los elementos, se recomienda no instalar armarios arriba los elementos de la cubierta de la estufa.809127106 REV B (10/2023)English - 1-8Español - 9-16Français - 17-24 LA INSTALACION Y EL SERVICIO DEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO.

IMPORTANTE: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA

USO DEL INSPECTOR LOCAL DE ELECTRICIDAD. LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. PARA SU SEGURIDAD: No almacene ni use gasolina u otros vapores y líquidos inamables cerca de este o cualquier otro electrodoméstico. Estados UnidosCanadáPrinted in USAImpreso en EE. UU.Imprimé aux États-UnisRiesgo de volcamiento• Un niño o adulto puede volcar la estufa y acabar muerto.

  • Verifique que se haya instalado el dispositivo antivuelco en el piso o en la pared.
  • Asegúrese de que el dispositivo antivuelco se haya reacoplado cuando mueva la estufa sobre el piso o a la pared.
  • No utilice la estufa sin el dispositivo antivuelco instalado y acoplado.
  • Si no se siguen estas instrucciones, se puede provocar la muerte o quemaduras graves en niños y adultos. Tornillo nivelador de la estufaSoporte antivuelcoPara verificar si el soporte antivuelco está instalado correctamente, sostenga el borde trasero de la parte trasera de la estufa usando ambos brazos. Intente inclinar la estufa hacia adelante con cuidado. Si está instalada correctamente, la estufa no debería inclinarse hacia adelante. Consulte las instrucciones de instalación del soporte antivuelco proporcionadas con la estufa para instalarlo adecuadamente.

INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA ELECTRICA DE 30”

1. Espacios y dimensiones

a. Proporcione espacios adecuados entre la estufa y las supercies combustibles adyacentes. b. Ubicación—Examine el lugar en el cual va a ser instalada la estufa. Determine la existencia de suministro eléctrico adecuado y la estabilidad del piso. c. Se deben usar las medidas indicadas. Las dimensiones indicadas proporcionan espacio mínimo. La supercie de contacto debe ser sólida y estar a nivel *ESPACIO LIBRE MINIMO DE 30” ENTRE LA CUBIERTA DE COCINAR DE LA ESTUFA Y LA PARTE INFERIOR DE UN ARMARIO DE METAL O DE MADERA NO

0.024” O COBRE DE 0.020”. EL ESPACIO LIBRE DE 0” ES EL MINIMO PARA LA PARTE TRASERA DE LA

” Max 30" Fig. 1 Vista frontal Vista lateral Instalación típica del gabinete Mínimo a la pared en cualquier lado del rango por encima de 36 pulgadas de alturaMínimo para gabinetes a cada lado del rangoProfundidad máxima para gabinetes arriba del rango superior0 pulgadas de espacio libre debajo de la parte superi-or de la cocina y en la parte trasera del estufa

3. Instrucción para la instalación

de las jaciones de anti-inclinación Para reducir el riesgo de inclinación de la cocina, ésta debe ser asegurada hacia el piso con las jaciones de anti-inclinación y los tornillos que vienen con la cocina. Si no instala las jaciones, corre el riesgo que su cocina pueda inclinarse si pone demasiado peso sobre la puerta abierta o si un niño sube sobre ésta. Esto podría ocasionar graves lesiones causadas por derrames de líquidos calientes o por la propria cocina.Si la cocina es trasladada a otro lugar, las jaciones de anti-inclinación deben también ser trasladadas y instaladas con la cocina.Las instrucciones provistas sirven para instalación en suelo de madera o concreto. Al jar los tornillos al suelo, asegurase que no atraviesen la instalación eléctrica o de fontanería.A. Ubicación del soporte utilizando la plantilla - (El soporte puede ser ubicado ya sea en el lado izquierdo o derecho de la estufa. Use la información indicada a continuación para colocar el soporte si no se dispone de la plantilla). Marque el piso o la pared donde se colocará el costado izquierdo o derecho de la estufa. Si la parte trasera de la estufa será colocada contra la pared o a no más de 1-13/16" (46 mm) de la pared cuando ya esté instalada, usted puede usar el método de instalación en el piso o en la pared. Si tiene moldura instalada y ésta no permite que el soporte quede a ras contra la pared, retire la moldura o instale el soporte en el piso. Para el montaje en la pared, ubique la plantilla colocando el borde trasero de la plantilla contra la pared trasera y el borde lateral de la plantilla en la marca hecha indicando el costado de la estufa. Coloque el soporte sobre la plantilla y marque la ubicación de los agujeros de los tornillos en la pared. Si la parte trasera de la estufa está a más de 1-13/16” (46 mm) de la pared cuando ya está instalada, instale el soporte en el piso. Para el montaje en el piso, ubique el soporte colocando el borde trasero de la plantilla donde quedará ubicada la parte trasera de la estufa. Marque la ubicación de los agujeros de los tornillos mostrados en la plantilla.B. Taladre agujeros pilotos e instale el soporte - Taladre un agujero piloto de 1/8” donde se vayan a instalar los tornillos. Si el soporte va a ser instalado en la pared, taladre un agujero piloto en un ángulo descente de aproximadamente 20°. Si el soporte va a ser instalado en pisos de mampostería o de cerámica, taladre un agujero piloto de 5/32” y 1-3/4” (44 mm) de profundidad. Los tornillos provistos pueden ser usados en materiales de madera o concreto. Use una llave de tuerca de 5/16” (8 mm) o un destornillador de punta plana para asegurar el soporte en su lugar. Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6Para patas de nivelación y montura anti-vuelco• Llave ajustable o alicates • Llave para apretar tuercas de 5/16” o un destornillador de cabeza plana • Taladro eléctrico y una broca de 1/8” (broca de taladro de hormigón de 5/32” si se instala sobre hormigón)• Nivel & Cinta de mediciónPara la conexión del suministro eléctrico:• Llave de boca tubular o llave para tuercas de 1/4” y 3/8”Materiales adicionales necesarios• Cordón eléctrico o Alambre eléctrico de cobre y conducto metálico (para alambrado permanente)Soporte antivuelcoMontaje en la paredPlaca muralMontaje en el piso Parte trasera de la estufa

(montaje en la pared o en el piso) Pata Niveladora (45.6 mm) 1-13/16” Max. ParedPata Niveladora Parte trasera de la estufa

(montaje en el piso solomente)Montaje en el pisoSoporte antivuelco (45.6 mm) Más de 1-13/16”12 INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA ELECTRICA DE 30” C. Nivele y ubique la estufa - Nivele la estufa ajustando los cuatro (4) tornillos niveladores con una llave. Nota: Se debe dejar un espacio libre mínimo de 1/8” (3 mm) entre la parte inferior de la estufa y los tornillos niveladores a n de dejar espacio para instalar el soporte. Use un nivel de burbuja de aire para vericar los ajustes. Deslice la estufa de nuevo a su lugar. Verique visualmente si el tornillo nivelador trasero está insertado y rmemente asegurado por el soporte antivuelco retirando el panel inferior o la gaveta de almacenamiento.

4. Requisitos de conexión

eléctrica Evite peligro de incendio o descarga eléctrica. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves, incendios o la muerte. Este aparato debe estar instalado en forma apropiada y puesto a tierra por un técnico calicado, de acuerdo con el National Electric Code (Código Nacional de Electricidad) ANSI/NFPA No. 70 o el Canadian Electrical Code (Código Eléctrico Canadiense) CSA Standrd C22.1 Part 1, última ediciónes, y con los requerimientos de electricidad de los códigos locales. Para su seguridad personal, el electrodoméstico debe estar debidamente conectado a tierra. Para una máxima seguridad, el cable de alimentación debe estar enchufado a una toma de corriente correctamente polarizada y debidamente puesta a tierra de acuerdo con los códigos locales. El consumidor tiene la responsabilidad personal de asegurarse de que un electricista calicado instala la toma adecuada con un receptáculo de pared debidamente puesto a tierra. Fig. 7

5. Modelos con cable de

alimentación (Canadá) Enchufe el cable de alimentación de la estufa de 4 clavijas en un tomacorriente de pared de 240 V debidamente conectado a tierra. 240V tomacorriente de pared connectado a tierraBajar el cable de smuinistro con enchufe a tierra de 4puntos Fig. 8 Deslizarla estufa

cia atrás Lado de la cocina o lado del gabinete (0”, 0.5 mm)13 INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA ELECTRICA DE 30” Fig. 13

6. Instalación de cables de

alimentación (EE. UU.) EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS PUEDE OCURRIR SI SE UTILIZA UN KIT DE CABLE DE ALCANCE INCORRECTO, NO SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN O SE DESCARTÓ EL SOPORTE DE ALIVIO.Este electrodoméstico se puede conectar por medio de un cable de suministro de energía. Solo se usará un kit de cable de suministro de potencia con una clasicación de 125/250 voltios como mínimo y marcado para su uso con rangos. Acceder al bloque de terminales

1. Retire la cubierta de acceso y el soporte de la parte

posterior del aparato. Guarde todas las piezas y los tornillos.

2. Tire de los terminales del cable a través del oricio

correcto en el soporte incluido con el aparato.

3. Conecte los terminales al bloque de terminales

como se indica para conexiones de 3 hilos, 4 hilos o permanentes. Consulte la siguiente sección para obtener instrucciones especícas para cada conexión.

4. Coloque el alivio de tensión a través del soporte

incluido y apriete contra el cable de alimentación.

5. Vuelva a colocar el soporte y la cubierta de acceso en

el aparato. Fig. 11 Tabla del Tamaño de la Abertura de Conexión de la EstufaInformació sobre la potencia nominal en amperios del Juego de Cable deAlimentación. Ver la placa de serie en la estufa para los datos sobre lapotencia nominal en kilovatios.Ver la placa de serie en laestufa para la potencianominal en kilovatios120/240 Voltios 120/208 VoltiosDiámetro (pulg.) de laAbertura de Conexión de laEstufaPotenciaNominal delJuego decableJuego decableCableadoPermanente1-3/8"1-3/8"1-1/8"1-3/8"40/50 Amp.50 Amp.8,8-16,5 KW 7,9-12,5 KW16,6-22,5 KW 12,6-18,5 KW Fig. 9 Fig. 12 Fig. 10 Requerido para nuevo yinstalaciones remodeladasPared de 4 hilosreceptáculo(14-50R)Permitido porinstalaciones existentesPared de 3 hilosreceptáculo (10-50R) El cable debe tener un alivio de tensión instalado correctamente. El cable debe tener tres (3) o cuatro (4) conductores. Los terminales en el extremo de los cables deben ser terminales de bucle cerrado o de extremo abierto con extremos hacia arriba.14 INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA ELECTRICA DE 30” Conexión trilar (SOLO instalaciones existentes) Esta estufa tiene instalada una cinta de conexión a tierra que conecta el borne central del tablero de bornes (neutro) al chasis de la estufa. La cinta de conexión a tierra está conectada a la estufa mediante el tornillo central más inferior (ver Fig. 15). La cinta de conexión de tierra no debe retirarse a menos que el código nacional, estatal o local no permitan el uso de una cinta de conexión a tierra. NOTA: Si por cualquier motivo se retira la cinta de conexión a tierra, se debe conectar un alambre de tierra separado al tornillo de tierra instalado en el chasis de la estufa y a una tierra adecuada.1. Inserte los conectores de extremo para la Línea 1, Línea 2 y Neutro y apriete rmemente en el tablero de bornes. NOTA IMPORTANTE: NO AFLOJE las conexiones de tuerca instaladas en la fábrica que aseguran el cableado de la estufa en el tablero de bornes. Se puede producir una falla eléctrica o pérdida de la conexión eléctrica si estas 3 tuercas son aojadas o retiradas.2. Siga las instrucciones de instalación del fabricante suministradas con el sujetacable e instale.3. Asegúrese de que todas las tuercas estén rmemente apretadas y vuelva a colocar la cubierta de acceso trasera.Fig. 15Fig. 14NOTA: El cable blanco interno no está presente en todos los modelos. Conexión tetralar (Nuevo circuito derivado o casa móvil) 1. Inserte los conectores de extremo para la Línea 1, Línea 2 y Neutro y apriete rmemente en el tablero de bornes. NOTA IMPORTANTE: NO AFLOJE las conexiones de tuerca instaladas en la fábrica que aseguran el cableado de la estufa en el tablero de bornes. Se puede producir una falla eléctrica o pérdida de la conexión eléctrica si estas 3 tuercas son aojadas o retiradas.2. Usted debe desconectar la cinta de conexión a tierra. Retire el tornillo y placa de tierra instalada en la fábrica para soltar la cinta de conexión a tierra de cobre del marco del electrodoméstico. Conserve el tornillo de tierra.3. Conecte el alambre de VERDE puesta a tierra con el ojal en el marco del electrodoméstico con el tornillo de tierra usando el mismo agujero del marco donde estaba originalmente instalado el tornillo de tierra.4. Siga las instrucciones de instalación del fabricante suministradas con el sujetacable e instale.5. Asegúrese de que todas las tuercas estén rmemente apretadas y vuelva a colocar la cubierta de acceso trasera. NEGRO

Placa y tornillo de tierra Cinta de tierra NEGRO ROJO BLANCO NOTA: El cable blanco interno no está presente en todos los modelos.15 INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA ELECTRICA DE 30” Connexiones del cableado permanente trilar y tetralar Este aparato puede conectarse mediante cableado permanente. Cuando instale un cableado permanente, no deje el exceso de cable en el compartimento de rango. El exceso de cable en el compartimiento de rango puede no permitir que la cubierta de acceso posterior sea reemplazada adecuadamente y podría crear un riesgo eléctrico potencial si los cables se pellizcan. Conéctelo únicamente como se indica en “Conexiones de cableado permanente” en el Paso 4c. Al usar un conducto exible o cable de rango, use un conector exible o un alivio de tensión del cable de rango.

1. Desforre el aislamiento de los extremos del cableado

permanente para la Línea 1, Línea 2, Neutro (además desforre el alambre de conexión a tierra en las conexiones tetralares). Apriete los 3 conductores hacia el tablero de bornes (Siga las ubicaciones de los alambres que se muestran en la Fig. 16). NOTA IMPORTANTE: NO AFLOJE las conexiones de tuerca instaladas en la fábrica que aseguran el cableado de la estufa en el tablero de bornes. Se puede producir una falla eléctrica o pérdida de la conexión eléctrica si estas 3 tuercas son aojadas o retiradas.

2. (Conexión permanente tetralar SOLAMENTE)

Desconecte la cinta de conexión a tierra. Retire el tornillo y placa de tierra instalada en la fábrica para soltar la cinta de conexión a tierra de cobre del marco del electrodoméstico. Conserve el tornillo de tierra y la placa de tierra.

3. (Conexión permanente tetralar SOLAMENTE)

Conecte el alambre terminal de puesta a tierra (verde) al marco del electrodoméstico usando el tornillo y la placa de conexión a tierra, como se muestra en la Fig.

17. Asegúrese de instalarlo usando el mismo agujero

del marco donde estaba originalmente instalado el tornillo de tierra.

4. Siga las instrucciones de instalación del fabricante

suministradas con el sujetacable e instale.

5. Asegúrese de que todas las tuercas estén rmemente

apretadas y vuelva a colocar la cubierta de acceso trasera. NOTA: Los campos de la compresión de las conexiones de los cables no terminadas deben ser usadas utilizando un cable de 10 ga. o más grande y ajustarlos a aproximadamente 22 libras por pulgadas. Fig. 16 Fig. 17

Apretar todoslos cablesPlaca y tornillo de tierraCinta detierra16 INSTRUCCIONES DE INSTALACION PARA LA ESTUFA ELECTRICA DE 30” Cuidado, limpieza y mantenimiento Consulte el Manual de uso y cuidado para las instrucciones de limpieza. Si es necesario retirar el rango para la limpieza o el mantenimiento, desconecte el suministro de energía eléctrica. Si el suministro eléctrico es inaccesible, levante la unidad ligeramente hacia adelante y retírese de la pared. Tire solo hasta donde sea necesario para desconectar el suministro eléctrico. Termine de quitar la unidad para dar servicio y limpiarla. Antes de llamar al servicio Lea las secciones “Antes de llamar” y la instrucción de operación en su Manual de uso y cuidado. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluye las ocurrencias comunes que no son el resultado de mano de obra o materiales defectuosos en este electrodoméstico. Consulte la garantía en su Manual de uso y cuidado para obtener nuestro número y dirección de servicio gratuito. Llame o escriba si tiene preguntas sobre su producto de gama y / o si necesita pedir repuestos. Ubicación del modelo y número de serie La placa de serie se encuentra en la parte frontal del aparato, visible cuando se abre la puerta. Cuando ordene piezas o pregunte acerca de su rango, siempre asegúrese de incluir los números de modelo y de serie y un número de lote o letra de la placa de serie en su rango. Su placa de serie también le indica la clasicación de kilovatios (requisitos de potencia) y las clasicaciones de voltaje. Fig. 18

7. Deslice con cuidado la estufa

hasta su lugar denitivo Asegúrese de proveer todos los espacios libres adecuados y las dimensionesantes de mover la estufa a su lugar denitivo. Deslice cuidadosamente la estufa hacia la abertura del gabinete a la vez que inserta el tornillo nivelador trasero en el soporte antivuelco. Asegúrese de que el cordón de alimentación quede plegado en el resto del área abierta del piso detrás de la estufa. Asegúrese de vericar la nivelación de la estufa.INSTALLATION INSTRUCTIONS

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FRIGIDAIRE

Modelo : GCFI3070SS

Categoría : Cocina