IR2000 - Termómetro Klein Tools - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IR2000 Klein Tools en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Termómetro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IR2000 - Klein Tools y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IR2000 de la marca Klein Tools.
MANUAL DE USUARIO IR2000 Klein Tools
PACKAGING DWG. REF.: NA Revision: AManual de Instrucciones ESPAÑOL www.kleintools.com para profesionales… Desde 1857
- INTERVALO DE MEDICIÓN DE -76° A 1022 °F• RELACIÓN DE pUNTO 12:1• ENFOQUE CON LÁSER DUAL• MÁX / MÍN / pROM (AVG) / DIF• pANTALLA CON LUZ DE FONDO• AUTOApAGADO• ALARMA DE TEMpERATURA ALTA/BAJA • AUTOESCANEADO• ENTRADA DE TERMOpAR IR2000 Mode C˚/ F˚ Lock Apo MIN/MAX
PACKAGING DWG. REF.: NA Revision: AIR2000 Manual de Instrucciones ESPECIFICACIONES GENERALES El IR2000 de Klein Tools es un termómetro infrarrojo de serie profesional. Cuenta con un amplio intervalo de medición, una relación de distancia a punto muy ajustada, una entrada para termopar tipo K, láseres duales y varios modos de cálculo para ayudarle a usted a realizar las mejores mediciones posibles.
- Altitud de funcionamiento: 3000 metros
- Resolución óptica (Distancia: Punto): 12:1
- Tipo de pilas: 2 pilas alcalinas AAA
- Vida útil de las pilas: 180 horas típica; 140 horas como mínimo con el uso continuo (pilas alcalinas sin láser ni luz de fondo)
- Resolución de la pantalla: 0,1°~1,0°
- Calibración: Precisa durante un año
- Laser: Clase II FDA e IEC
- Potencia máxima: Menos de 1 mW
- Longitud de onda: 635~660 nm
- Cumplimiento: 21 CFR, Capítulo 1, Subcapítulo J
- Certificaciones: CE y RoHS ADVERTENCIAS Para asegurar un funcionamiento y un servicio de ajustes y reparaciones seguros del instrumento, siga estas instrucciones. Si no se hace caso de estas advertencias, el resultado puede ser lesiones graves o muerte.
- No dirija el rayo láser hacia los ojos, ya que esto puede causar daños oculares permanentes.
- No utilice el instrumento si la carcasa está dañada de alguna manera.
- Reemplace las pilas en cuanto el indicador de pila baja.
- Haga que el instrumento reciba de inmediato servicio de mantenimiento si está actuando anormalmente.
- Tenga cuidado con las lecturas de materiales reflectantes, ya que es posible que el instrumento las indique como más frías de lo que realmente son (consulte la sección Emisividad).
- Evite utilizar el instrumento alrededor de campos electromagnéticos fuertes.
- No aplique voltaje a la sonda de termopar.
Este instrumento está diseñado para profesionales que conocen los peligros asociados con su actividad. Aunque este instrumento no presenta peligros previsibles más allá de su mira láser, el equipo del que usted esté haciendo servicio de mantenimiento, así como el entorno en el que esté trabajando, pueden ser peligrosos. Éstas son unas pocas prácticas de seguridad comunes para las personas que trabajan alrededor de entornos de temperatura críticos:
ESPAÑOLATRIBUTOS DEL TERMÓMETRO
SÍMBOLOS Láser Advertencia o precaución
Siga los procedimientos de eliminación segura Niveles peligrosos Pila
- Siga los procedimientos de mantenimiento del fabricante cuando haga servicio de mantenimiento de equipos.
- Antes de utilizar este instrumento para determinar si es seguro tocar un área o entrar en ella, verifique que sus lecturas son razonablemente precisas en comparación con mediciones conocidas.
- Mantenga apropiadamente su termómetro infrarrojo y calíbrelo regularmente.
Medición con termopar tipo K opcional
Recoge datos de temperatura.
4. Compartimiento de las pilas:
Sale hacia delante para albergar 2 pilas AAA.
Muestra la medición e información adicional.
Cambia el modo de la visualización secundaria.
8. Botón descendente:
Cambia la escala de temperatura, reduce el umbral, disminuye la emisividad y activa/desactiva el láser dependiendo del modo.
9. Botón ascendente:
Entra al modo de autoescaneado (bloqueo del gatillo), aumenta el umbral, incrementa la emisividad o activa/desactiva la luz de fondo dependiendo del modo.
6INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN
Medición de temperatura Para hacer mediciones con su IR2000, apunte el instrumento hacia el objeto que vaya a medir y apriete el gatillo. La unidad tiene una función de autoapagado 60 segundos después de soltar el gatillo.. Enfoque del objetivo El IR2000 cuenta con un láser dual para ayudar a enfocarlo en el área que se va a medir. La distancia entre los dos láseres aproxima el diámetro del punto circular sobre el cual el sensor infrarrojo realiza el enfoque. Esta área se volverá más grande a medida que la superficie del objetivo se mueva alejándose cada vez más de la pistola (consulte Relación de distancia a punto para obtener más información). La aproximación será generalmente precisa a una distancia mínima de 12 pulgadas (30 cm) del IR2000. Selección de la escala de temperatura Presione la tecla descendente mientras está en el modo de visualización o en cualquier modo de medición, para alternar entre grados Fahrenheit y grados centígrados. Usted puede seleccionar cualquiera de las dos escalas durante o después de la medición, y cuando vea cualquiera de los valores retenidos. Modo de fijación (autoescaneado) En el modo de bloqueo, el IR2000 hará mediciones continuamente sin mantener apretado el gatillo. El gatillo se puede mantener apretado para activar el láser, pero esto no es necesario. Retención automática El IR2000 retendrá la última temperatura medida durante 60 segundos después de soltar el gatillo. Para recuperar este valor o los cálculos asociados, presione la tecla de MODO para activar la visualización y mostrar la temperatura retenida. En el modo de sonda, la unidad se apagará automáticamente después de 12 minutos. En el modo de autoescaneado, la unidad se apagará automáticamente después de 60 minutos. Activación/desactivación del láser y la luz de fondo Para activar/desactivar el láser, mantenga apretado el gatillo y presione la tecla descendente. Para activar/desactivar la luz de fondo, mantenga apretado el gatillo y presione la tecla ascendente. Modo de sonda de termopar El IR2000 puede medir la temperatura utilizando una sonda de termopar tipo K. Presione la tecla de modo para entrar al modo de sonda. La temperatura medida se mostrará automáticamente. Para ver la temperatura mínima o máxima tomada por la sonda, presione y mantenga presionado el botón descendente o el botón ascendente, respectivamente. SÍMBOLOS DE LA PANTALLA DE LCD El láser está activo La luz de fondo está encendida. Se está mostrando la última medición realizada El termómetro está haciendo mediciones en este momento. El modo de autoescaneado está activo. Escala de temperatura en grados centígrados o Fahrenheit La pila está bien.. La pila tiene poca carga y debe ser reemplazada..
PACKAGING DWG. REF.: NA Revision: AMODOS DE FUNCIONAMIENTO El IR2000 tiene varios modos de funcionamiento. Presione el botón de "Modo" para ciclar a través de los modos. El siguiente cuadro muestra el nombre del modo, el identificador de pantalla y la función de los botones auxiliares en el modo. Modo pantalla Tecla Ascendente Tecla Descendente
Visualización °F ↔ °C Autoescaneado
Ajustar la emisividad Reducir la emisividad Aumentar la emisividad
Lectura máxima °F ↔ °C Autoescaneado
Diferencia °F ↔ °C Autoescaneado
Promedio °F ↔ °C Autoescaneado
Alarma de temperatura alta Reducir el umbral Aumentar el umbral
Alarma de temperatura baja Reducir el umbral Aumentar el umbral
Sonda tipo K Mostrar el valor mínimo Mostrar el valor máximo A. Muestra la emisividad. B. Permite ajustar la emisividad. Consulte la sección Emisividad. C. Muestra la lectura máxima tomada mientras se mantiene apretado el gatillo. D. Muestra la lectura mínima tomada mientras se mantiene apretado el gatillo. E. Muestra la diferencia entre las mediciones más alta y más baja tomadas mientras se mantiene apretado el gatillo. F. Muestra el promedio de todas las lecturas tomadas mientras se La pila está agotada. Es necesario reemplazarla antes de usar el instrumento. La temperatura que se está midiendo ha excedido el intervalo permisible. La temperatura que se está midiendo es más alta que el ajuste de alarma de temperatura alta (HAL) o más baja que el ajuste de alarma de temperatura baja (LAL). Se han detectado cambios rápidos de temperatura ambiente. Por favor, espere un mínimo de 30 minutos entre los cambios de temperatura ambiente grandes antes de usar el instrumento. La temperatura ambiente ha excedido el intervalo permisible. Cualquier otro error requiere reajustar el termómetro. Apague el termómetro, retire las pilas, espere y minuto y luego reinserte las pilas.
PACKAGING DWG. REF.: NA Revision: AEMISIVIDAD La emisividad es la capacidad relativa de una superficie para emitir energía por radiación. Cada tipo de superficie (metal, ladrillo, madera, etc.) tiene un nivel de emisividad diferente que debe ser tomado en cuenta cuando se realice una medición con un termómetro infrarrojo. El IR2000 tiene una emisividad variable de 0,10 a 1,00 que permite realizar una medición precisa de la mayoría de los tipos de materiales. Las superficies brillantes y lustrosas (es decir, cromo, cobre nuevo, tableros blancos) tienen una emisividad mucho más baja que los materiales negros mate. La emisividad del IR2000 se debe ajustar manualmente de acuerdo con el cuadro que se muestra a continuación para obtener las mediciones más precisas. El cuadro tiene solamente fines orientativos, ya que la emisividad de los objetos varía según el acabado de la superficie, la longitud de onda de la medición, el campo de visión, la temperatura y la forma del objeto. MATERIAL EMISIVIDAD Asfalto 0.93 Ladrillo rojo 0.93 Ladrillo gris 0.75 Cerámica de porcelana 0.92 Arcilla cocida 0.91 Concreto basto 0.94 Tela de algodón 0.77 Vidrio liso 0.92-0.94 Granito 0.45 Grava 0.28 Hielo liso 0.97 Mármol blanco liso 0.56 Pintura negra 0.96 Caucho duro 0.94 Madera 0.80-0.90 Cobre mate 0.22 Chapa de aluminio comercial 0.09 Acero laminado en frío 0.75-0.85 Encuentre una lista exhaustiva de valores de emisividad en www.kleintools.com/content/ instructions MODOS DE FUNCIONAMIENTO (Continúa) G. Ajusta el umbral para que suene una alarma siempre que la temperatura medida sea mayor que el umbral de alarma. H. Ajusta el umbral para que suene una alarma y parpadee siempre que la temperatura medida sea menor que el umbral de alarma.
I. Muestra la lectura de temperatura de un termopar tipo K conectado
al instrumento. ESpAñOLREEMPLAZO DE LAS PILAS
1. Abra el compartimiento de las pilas jalando la tapa de dicho
compartimiento en las indentaciones, de manera que se aleje del gatillo (consulte la sección Atributos del termómetro).
2. Retire y recicle las pilas agotadas.
3. Reemplace las pilas con 2 pilas alcalinas AAA manteniendo la
polaridad indicada en las marcas interiores.
4. Retorne la tapa del compartimiento a la posición cerrada y asegúrese
RELACIÓN DE DISTANCIA A PUNTO
La relación de distancia a punto es una representación de qué tan enfocado está el sensor de IR en el área de medición. Cuanto más cerca esté usted de la superficie que esté midiendo, más pequeña será el área de medición. El IR2000 tiene una relación de distancia a punto de 12:1. Esto significa que si usted está a 12 pies de un respiradero de aire, dicho respiradero debe tener un diámetro de 1 pie o menos para resolver la medición más precisa. A continuación se muestra una ilustración de otras mediciones de ejemplo.SERVICIO AL CLIENTE KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1-877-775-5346 www.kleintools.com Rev. 07/11 139674T
GARANTÍA Se garantiza que este producto estará libre de defectos de materiales y fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. Durante este período de garantía, Klein Tools tiene la opción de reparar, reemplazar o reembolsar el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con esta garantía bajo uso y servicio normales. Esta garantía no cubre los daños que ocurran en el envío o las fallas que ocurran debido a alteración, manipulación indebida, accidente, uso incorrecto, abuso, negligencia o mantenimiento inapropiado. Las pilas y los daños que ocurran por causa de pilas que fallen no están cubiertos por esta garantía. Se requerirá un recibo de compra u otro comprobante de la fecha de compra original antes de que se realicen las reparaciones bajo garantía. Todas las garantías implícitas, incluyendo pero sin estar limitadas a las garantías implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un propósito específico, están limitadas a la garantía expresa. Klein Tools no será responsable por la pérdida de uso del instrumento u otros daños incidentales o emergentes, gastos o pérdida económica, ni por cualquier reclamo o reclamos por dichos daños, gastos o pérdida económica. Las leyes de algunos estados o países varían, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones que anteceden no tengan aplicación en el caso de usted. Esta garantía le confiere a usted derechos legales específicos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro. Si su producto Klein requiere reparación, o para obtener información sobre cómo ejercer sus derechos bajo los términos de esta garantía, sírvase contactar a Klein Tools llamando al -877-775-5346. LIMpIEZA Limpie el instrumento usando un paño húmedo. No use limpiadores abrasivos ni solventes. Tenga cuidado de mantener limpio el lente del sensor en todo momento. Limpie el lente usando un paño suave o una bolita de algodón con agua o alcohol solamente, y deje que el lente se seque antes de utilizar el instrumento. ALMACENAMIENTO Retire las pilas cuando no vaya a usar el instrumento durante un período de tiempo prolongado. No exponga el instrumento a altas temperaturas o humedad. Después de un período de almacenamiento en condiciones extremas que excedan los límites mencionados en la sección Especificaciones, deje que el instrumento regrese a las condiciones de funcionamiento normales antes de usarlo.
ELIMINACIÓN / RECICLAJE
precaución: Este símbolo indica que el equipo y sus accesorios estarán sujetos a una recogida por separado y una eliminación correcta.
- Siga los procedimientos de mantenimiento del fabricante cuando haga servicio de mantenimiento de equipos.
- Antes de utilizar este instrumento para determinar si es seguro tocar un área o entrar en ella, verifique que sus lecturas son razonablemente precisas en comparación con mediciones conocidas.
- Mantenga apropiadamente su termómetro infrarrojo y calíbrelo regularmente.
ManualFacil