LIVOO DOD198 - Pava

DOD198 - Pava LIVOO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DOD198 LIVOO en formato PDF.

📄 54 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice LIVOO DOD198 - page 17

Preguntas de los usuarios sobre DOD198 LIVOO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DOD198 - LIVOO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DOD198 de la marca LIVOO.

MANUAL DE USUARIO DOD198 LIVOO

Gracias por haber=elegido un producto Livoo!

Su bötiúro, su börbócoö, sus öuriculores no son siuples objetos, son uno extension Úe usteü Úue le perùite conectör con su gente, reunirlo, reír e interoctuör. El objetivo Úe Livoo es öyuüörle Ó vivir su viüö ò topeSEO cuolesSEO sus gustos ò lo lorgo üel Ñno. Réclette en invierno, börbócoö en veróno. O öl revés. "steü Üecüe. Aprovec, e este libertou pörö üisfrutör ë euòentes ë bienestör en su viüö üiðri. Por ese innovóculos constönteùente y creóuos produits intelligentes, con c,ispö y, sobre todo, öseōuibles.

Descubre touto.nuestro coleccion en nuestro pagino web www.livoo.fr.

Livoo, tu compañero diario hasta las redes sociales!

LIVOO DOD198 - Gracias por haber=elegido un producto Livoo! - 1

@Livoo

LIVOO DOD198 - Gracias por haber=elegido un producto Livoo! - 2

@livoo_officiel

LIVOO DOD198 - Gracias por haber=elegido un producto Livoo! - 3

@Livoo

ènestrucciones de seguidad

Por favor, tomose el tiempo ñe leer bien la „oja ñe instrucciones antes ñel primer uso y guarüela para un uso futuro.

El uso Incorrecto üel aparato muee causar ñanos al aparato o lesiones al usuario. Asegürese ue'utilizar el aparato para el fin para el que „a siuo üisenaú. No aceptamos网通una responsabiliuau por los ñanos (üesperfectos) causaos por un uso incorrecto o un mal manejo.

  1. Antes üe utiliser, verifique que el voltaje üel tomacorriente correpondue al voltaje nominal.
  2. Los aparatos los que useen usar personas con你能做一个ática, psiquica o sensorial reúuciña, o quienes no tengan conocimiento y experiencia necessarias, si se les supervisa o instructye acerca el uso乘用车 aparato ñe forma segura y si comprenüen los riesgos que conlleva su uso.
  3. Este aparato lo pueuen usar niños mayores ue 8 años, si se les supervisa o instruye acerca üel uso üel aparato ñe forma segura y si comprenüen los riesgos que conlleva su uso. Los niños no æben realizar la limpieza ni el mantenimiento a menos que tengan más ñe 8 años y estén supervisaúos. Mantenga el aparato y su cable fuera üel

alcance ee los niños menos ye 8 años.

  1. Los niños no uben hacer con el aparato.
  2. El aparato no se ebe sumergir. No locoloque nunca en el lavaplatos.
  3. Nunca ñeje que laquina funciona sin vigilancia.
  4. Si el cable ue alimentacion está uanaudo, lo uebe sustituir el fabricante, su agente ue增值服务 o personal calificaudo para evitar situaciones ue peligro (^*)
  5. No utilise nunca el aparato al aire libre y colóquelo siempre en un entorno seco.
  6. En caso üe que se proüuzcaalgún fallo ùe funcionalmente,üesenc,ufe siempre el aparato antes ùe llenorlo,üespués ùe uso l o antes ùe limpiarlo.
  7. No permitted that el aparato o el cable ue alimentacionthern encontacto con superficies calientes ni con fuentes ue calor.
  8. Para reüucir el riesgo üe ñescarga electrica, no utilise nunca este produit con las manos mojaüas.
  9. No toque nunca la superficie caliente üel produito. "tilice solo el mango o el botón.
  10. Nunca üesenc, ufe ni mueva el aparato tiranuo

del cable. No enrolle el cable alrededor del aparato ni lo doble

  1. Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable.
  2. Nunca deje pendiente el cable de la „ervidora de la mesa.
  3. No utilise nunca la „ervidora" sin agua. Utilice solo agua fresca y fría.
  4. Tenga en cuenta los niveles de agua minimum y máximo indicados en la „ervidora. No utilizes la „ervidora en caso de desbordimiento.
  5. Nunca coloque la jarra en un „orno (incluido el microondas) para calentar agua.
  6. No olvide que la temperatura del agua preparada es alta, Manipule la jarra con cuidado para evaporar quemaduras.
  7. El aparato solo debe utilizes con el soporte suministrado.
  8. Ponga siemprerialquier control en "apagado" antes de desenc,ufarlo del tomacorriente.
  9. Asegúrese de que la temperatura ambiente es superior a 0^ ; de lo contrario, el aparato no funciona correctamente.
  10. Elimine siempre los depósitos de cal del aparato con regularidad para garantizar un rendimiento

óptimo y eliminar fallos de funciona;.

  1. Asegürese de que el aparato se „a enfiado Completely antes de limparlo.
  2. Este tipo de aparato no pueda funciona de forma continua, no es un aparato professionnel. Esnecessary susgenderlo temporalmente.
  3. Es absolutamente necessario Maintener este aparato limpio en todo momento, ya que entra en contacto directo con los alimentos.
  4. En cuando a las instrucciones de limpieza de superficies en contacto con alimentos, consulta el suiviente párrafo "Limpieza" del manual.
  5. El aparato no está Diseñado para functionar con un temporizador externo ni con un sistemas de control remoto independiente.
  6. No utilise nunca el aparato:

  7. Si el cable de alimentación está dañado

  8. En caso de mal funciona
  9. Se „a dañado de alguna眼看
  10. Se „a sumergido en agua
  11. Si se „a caído

  12. Desenrolle el cable para evaporar que el aparato se sobrecaliente.

  13. La garantía solo puede cubrir el defecto de fabricación y el uso doméstico. La garantía no

cubre ningún ñeterioro que resulte por no seguir las instrucciones üe seguriüaú.

  1. Nunca intenteAbrir la carcasa usteuismo.
  2. Aüvertencia: Riesgo potencial üe lesiones por mal uso.
  3. La superficie üel elemento calefactor está sujeta a calor residual æsþues ðe su uso
  4. Solo se üebe utiliser el conector auecuauo.
  5. NO quite la tapa@m吲ras el agua esté ,irvienuo.
  6. Si la „erviúora se llena en excesso, es posible que expulse agua „irvienão.
  7. Atencion: Evite uerrames sobre el conector.
  8. Asegürese üe que el aparato está apagaúo antes ùe quitarlo üel soporte.
  9. AD"ERTENCIA: No utilise el aparato si la superficie está agrietaùa.
  10. Algunos ejemplos ñe aparatos para el entorno ñoméstico son aparatos realizáuos para functions ñomésticas rutinarias en el entorno ñoméstico y que también pueuen ser realizáuos por sistemas ñespreveniños para problemas ñomésticas rutinarias en los siguientes lugarares:

-存在一定性,oficinas yotiros entornos profesionales,

grönjös,
- oteles, uoteles y otros enternos resiüencias,
entornos ue olojouiento y uesoyuno.

öspecillas tncicas

220-240" ~ 50-60Hz 1850-2200W

Uso del dispositivo

ünounacionbásico

Antes ee usorlo por priuero vez, llene lo ,erviurro con oguo liupio ,osto su copociou uaxiuoy iervo el oguo. A continuocion, vocie el oguo y repito el proceso uno segunoo vez. Loe ,erviurro estora listo poro su uso.

  1. Pörö obrir Iö toppö ue Iö „erviūorö, presione el botón en el ögörroüor ue Iö toppö.

  2. Llene sieuple Ioo erviuoro entre los uorcos MIN.y'MAX'uel producto

  3. Coloõue lõ bõse üe lõ „erviūorõ sobre uno superficie plönõ, secô y nivelõüö. Coloõue lõ „erviūorõ en lõ bõse. Cierre bien lõ toppo.
  4. Enc,ufe el soporte. Ló pontó llo se iluúnóra. Ló pontó llo uuestro los uistintósesiones uisponibles y Itouperoturo üel oquo ëe ILO ,erviúoró.

Modo de espera

Si Iö pontöllö ue Iö „erviūrò ñuestro solo el botón ENCENDER/APAGAR, el öpörto está en ñuò ñe esperö. El ñuò ñe esperö se öctivo outouáticòuente ñespues ñe 1 ñinuto sin'utilizar Iö „erviūrò. Pöró sölir üel ñuò ñe esperö, pulse el botón ENCENDER/APAGAR.

Hervir agua

Cuonuo Iopontollo este encenuiu, pulse el icono ue ebullicion. Lo ,erviuror coIentora el oguo 100 ^ C Mrentros Iooerviuror se esta colentonuo, lo pontollo uostrora lo teuperoturo ul oguo ul interior ue lo erviuror.

Puee utener lo colefocion en cuolouier uouento pulsonuo el boton ENCENDER/APAGAR.

Calendaragua

LIVOO DOD198 - Calendaragua - 1

Si üeseoutilzorlofuncion uontener coliente,pulse el boton 555 uespuesue progrouor lo teuperoturoue colefocion. El boton porpoeora, inuiconuo oue lo funciencia esta progrouoo.

Lö funciona üe uontener coliente peruonece octivo uurolte 2,oros. Esto funciona reiniciooutouaticouente el colentouiento ueI oguo poro oe I teuperoturo ueI oguo se uontengsieupre o I teuperoturo seleccionoo.

Porooesocivorstofuncion, pulse ue nuevo el boton. Esto funcion se uesocivocuonuo el,erviour no está en su coluer.

Traducción realizada con la version gratuite del traductor www.DeepL.com/Translator

üfunción de calendar

Cuando el botón Calentar aparece en la pantalla, significía que la función Calentar está activada.Esta funciona reinautomática el calentimiento del agua para que la temperatura del agua permanece como antes. Para desactivar esta funciona, presione el botón Calentar hasta que desaparezca de la pantalla. La funciona de conservación del calor permanece activada durante 2 horas. La funciona de conservación del calor no está activado si la hervida no está colocada en su base.

üUNCIONoS Dö 70°C, 80°C, 90°C

Las functions de 70^ , 80^ y 90^ son temperatas preestablecidas en el aparato para calentar el agua de la hervida de forma optima a 70^ , 80^ o 90^ .

Al seleccionar una de estas tres functions, se muestra la temperatura de calentamento, la referencia de conservacion del calor se activa y el agua comienza a hervir.

Se ha instalado un disyuntor de seguridad automatico para protegerlo contra el sobrecalentimiento, que funciona si la hervida se enciende cuando no contiene suficiente agua.

Si se haactivado el disyuntor de seguidad automatico, apague la hervidora, desconectela del tomacorriere y deje que se enfié durante 5 o 10 Minutes antes de volver autilizarla.

Limpieza y mantenimiento

  1. Asegürese de que el aparato está desenchufado del tomacorriente y Completely bajo antes de limparlo.
  2. Para superficies exteriorores, limpie ligeramente con un paño humedo suave.
  3. Para la superficie interior de la hervidora, utilise un paño suave humedo o un cepillo suave para eliminar los residuos.

Nunca utilise products abrasivos.

  1. Nosumerjunaunca la hervidora ni su base en agua.
  2. No utilise el lavaplatos.

LIVOO DOD198 - Nunca utilise products abrasivos. - 1

LIVOO DOD198 - Nunca utilise products abrasivos. - 2

oliminación correcta de la unidad (Aparatos electricos y electrónicos)

(Aplicable en la Unión Europea y el resto de Europa que hanadoptado los paises sistemas de recogida selectiva de residuos). La Directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE),los que electrodomesticos viejos no能把 ser arrojados en los contenedores habituales para residuos domesticos.

Aparatos viejos deben ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperacion y reciclado de los materiales que contienen y reducir el impacto en la salute humana y el

medió ambiente. El símbolo de la papelera tachada se incluye en todos los productos para recordar la obligation de recolección separada. El consumidor debe contactar con la autoridad local o minorista para Obtener información sobre la correcta eliminación de su producto.

  • ilustración no contractuales
  • La información del producto está sujeta a Cambios sin previo aviso.

Água de aquecimiento

LIVOO DOD198 - Água de aquecimiento - 1

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LIVOO

Modelo : DOD198

Categoría : Pava