Mustang Z46 - Cortadora de césped TROY-BILT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Mustang Z46 TROY-BILT en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Mustang Z46 TROY-BILT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Mustang Z46 - TROY-BILT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Mustang Z46 de la marca TROY-BILT.
MANUAL DE USUARIO Mustang Z46 TROY-BILT
3. Check tire pressure in all four tires.Medidas de seguridad • Conguración • Funcionamiento • Cuidado del producto
Tractor de radio de giro cero Controles de la barra de seguridad (“lapbar”) NOTA: este Manual del Operador corresponde a varios modelos. Las características pueden variar según los modelos. No todas las características que se incluyen en este manual se aplican a todos los modelos y el modelo que se ilustra aquí puede diferir del suyo. Registro de Información del Producto Antes de configurar y hacer funcionar su equipo nuevo, por favor localice la placa de modelo en el equipo y registre la información en el espacio de la derecha. Para encontrar la placa de modelo eleve el asiento y mire en la parte inferior de la bandeja del asiento. Necesitará esta información si tiene que solicitar soporte técnico a través de nuestro sitio web, el Departamento de Atención al Cliente, o de un distribuidor local de servicio autorizado. Número de modelo Número de serie Inglés (English) .............................................................................................................Página 1 Español ......................................................................................................................Página 35 Francés (French) ......................................................................................................... Página 74 Manual del OperadOr ADVERTENCIA Lea y cumpla todas las reglas e instrucciones de seguridad de este manual antes de intentar operar esta máquina. Si no sigue estas instrucciones, se pueden provocar lesiones personales - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y algunos componentes del vehículo contienen o liberan sustancias químicas que el Estado de California considera que pueden producir cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Los contactos, bornes y accesorios afines de las baterías contienen plomo y compuestos de plomo, sustancias químicas que según lo establecido por el Estado de California causan cáncer y problemas reproductivos. Lávese las manos después de estar en contacto con estos componentes. www.p65warnings.ca.gov Formulario nº 769-26504 (27 de septiembre de 2022)36
MEDIDAS DE SEGURIDAD
PREPARATIVOS ANTERIORES AL USO
1. Revise minuciosamente el área donde se va a usar el tractor.
Saque todas las piedras, palos, cables, huesos, juguetes y demás objetos extraños que puedan ser recogidos y arrojados por las cuchilla(s). Los objetos arrojados por la máquina pueden producir lesiones personales graves. FUNCIONAMIENTO GENERAL
1. Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas
en el tractor y en los manuales antes de intentar armar la unidad y utilizarla. Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras y periódicas, así como para solicitar repuestos.
2. Familiarícese con todos los controles y su correcto
funcionamiento. Sepa cómo detener el tractor y desactivar los controles rápidamente.
3. No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen
este tractor. Los niños de 14 años en adelante deben leer y entender las instrucciones y las normas de seguridad contenidas en este manual y sobre el tractor, y deben ser entrenados y supervisados por un adulto.
4. Nunca permita que los adultos operen este tractor sin recibir
antes la instrucción apropiada.
5. Si se presentan situaciones que no están previstas en este
manual, tenga cuidado y use el sentido común. Póngase en contacto con su representante de atención al cliente para obtener ayuda.
6. De conformidad con la Comisión de Seguridad de Productos
para el Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), este producto tiene una vida útil estimada de siete (7) años, en condiciones normales de uso. Al final de su vida útil, se deberá solicitar una inspección del producto anualmente a fin de asegurarse de que todos los sistemas mecánicos y de seguridad funcionen adecuadamente, de manera segura y no estén excesivamente desgastados. Si no lo hace, puede ocasionar accidentes, lesiones o la muerte.
2. A fin de evitar lesiones por el contacto con las cuchillas o
por objetos arrojados, mantenga a los asistentes a por los menos 75 pies (23 metros) del tractor mientras está en funcionamiento. Mantenga a los observadores, los niños y las mascotas en interiores durante el funcionamiento. Detenga el tractor si alguien entra en la zona.
3. Esté atento a la dirección de la descarga del tractor y no
4. Para protegerse los ojos, utilice siempre anteojos o antiparras
de seguridad durante la operación o mientras realiza ajustes o reparaciones. Los objetos arrojados que rebotan pueden producir lesiones graves en los ojos.
5. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte,
y pantalones y camisas ajustados. Las ropas sueltas, las alhajas y el cabello largo pueden engancharse en las piezas móviles. Nunca haga funcionar este tractor si está descalzo o con sandalias.
6. Nunca llene en exceso el depósito de combustible. Llene
el depósito no más de 1/2 pulgada (13 mm) por debajo de la base del cuello de llenado, para dejar espacio para la expansión del combustible.
7. Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajústela bien.
8. Use solo aditamentos o accesorios aprobados para este
tractor por el fabricante del tractor. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones incluidas con el accesorio o aditamento aprobado. FUNCIONAMIENTO
1. Los datos estadísticos muestran que los operadores mayores
de 65 años se ven implicados en un alto porcentaje de lesiones relacionadas con tractores. Estos operadores deben evaluar su capacidad para operar el tractor en forma suficientemente segura para protegerse a ellos mismos y a los demás contra lesiones graves.
2. Desactive las cuchillas y mueva las palancas de control de la
transmisión completamente hacia afuera para poner el freno de mano antes de intentar arrancar el motor. ADVERTENCIA Este símbolo indica instrucciones de seguridad importantes que, de no seguirse, podrían poner en peligro la seguridad personal y/o la propiedad suya y de terceros. Lea y cumpla todas las instrucciones de este manual antes de intentar hacer funcionar esta máquina. Si no sigue estas instrucciones, se pueden provocar lesiones personales. Cuando vea este símbolo. ¡TENGA EN CUENTA LA ADVERTENCIA! PELIGRO Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las medidas de seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta máquina es capaz de amputar manos y pies y de arrojar objetos. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes, se pueden ocasionar lesiones graves o la muerte.37
MEDIDAS DE SEGURIDAD
3. No ponga las manos ni los pies cerca de las piezas giratorias
ni debajo de la plataforma de corte. El contacto con las cuchilla(s) puede amputar manos y pies.
4. Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas, u otros objetos
ocultos. El terreno desnivelado puede hacer que vuelque el tractor. El césped alto puede ocultar obstáculos.
5. Planifique el patrón de corte, para evitar que la descarga
de material se realice hacia los caminos, las veredas, los asistentes, etc. Evite descargar material contra una pared u obstrucción, ya que esto podría hacer que el material descargado rebotara contra el operador.
6. Revise la holgura superior antes de conducir debajo de ramas
bajas de árboles, cables, cerramientos de puertas, etc., donde el operador puede golpearse o ser tirado del tractor, lo que podría resultar en lesiones graves.
7. Nunca deje el tractor en funcionamiento sin vigilancia.
Apague siempre las cuchillas, mueva las palancas de control de la transmisión completamente hacia afuera a la posición de freno de mano, pare el motor y saque la llave antes de bajarse.
8. Desactive las cuchillas, mueva las palancas de control de
la transmisión completamente hacia afuera para poner el freno de mano, pare el motor y espere hasta que las cuchillas se detengan por completo antes de extraer el colector de césped, vaciar el césped, desobstruir el canal, extraer el césped o los residuos o realizar cualquier ajuste.
9. Su tractor fue diseñado para cortar césped residencial normal,
con una altura no mayor de 10 pulgadas (25 cm). No intente cortar césped demasiado crecido, seco (por ej., pastura) ni pilas de hojas secas. El césped o las hojas que están secos pueden entrar en contacto con el escape del motor y/o acumularse en la plataforma del tractor presentando un potencial peligro de incendio.
10. Retroceda lentamente. Siempre mire hacia abajo y hacia
atrás antes y mientras retrocede para evitar accidentes en retroceso.
11. Nunca lleve pasajeros.
12. Manténgase a por lo menos 10 pies (3 metros) de barrancos,
zanjas o terraplenes o del borde del agua. El tractor puede volcarse repentinamente si una de las ruedas pasa el borde de un acantilado o zanja o si se desmorona un borde.
13. Un deflector del canal faltante o dañado puede provocar
lesiones por contacto con las cuchillas o por objetos arrojados.
14. No opere el tractor si no está el deflector del canal o el
colector de césped completo en su lugar correspondiente.
15. Tenga mucho cuidado con los colectores de césped y otros
accesorios. Pueden modificar la estabilidad del tractor. Siga siempre las instrucciones del fabricante del accesorio.
16. Detenga la(s) cuchilla(s) cuando cruce caminos de gravilla,
senderos o caminos y cuando no esté cortando el césped. NIÑOS
1. Se pueden producir accidentes trágicos si el operador no está
alerta por la presencia de niños. Por lo general, los niños se sienten atraídos por el tractor y su actividad. Los niños no son conscientes de los peligros. Nunca asuma que los niños permanecerán donde los vio por última vez.
2. Mantenga a los observadores, los niños y las mascotas en
interiores durante la operación bajo la atenta supervisión de un adulto responsable que no sea el operador. Detenga el tractor si alguien entra en la zona.
3. Nunca transporte niños, ni siquiera con las cuchillas
desactivadas. Podrían caerse o interferir con la operación segura del tractor, causando lesiones graves o la muerte.
4. Los niños que ya fueron transportados en el pasado podrían
aparecer repentinamente en la zona de corte para otra vuelta y ser atropellados o también podrían ser arrollados al dar marcha atrás con el tractor, causando lesiones graves o la muerte.
5. Esté alerta y apague el tractor si un niño o un observador
6. Para evitar accidentes al retroceder, siempre mire hacia atrás
y hacia abajo para ver si hay niños.
7. Tenga mucho cuidado al aproximarse a las esquinas ciegas,
puertas, arbustos, árboles u otros objetos que puedan obstaculizarle la vista de un niño que pudiese correr al encuentro del tractor.
8. No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen
este tractor. Los niños de 14 años en adelante deben leer y entender las instrucciones y las normas de seguridad contenidas en este manual y sobre el tractor, y deben ser entrenados y supervisados por un adulto.
17. Vigile el tránsito vehicular cuando esté operando cerca de
caminos o en cruces. Este tractor no se ha diseñado para el uso en la vía pública.
18. Úsela solamente con luz natural o con buena luz artificial.
19. No haga funcionar el tractor si se encuentra bajo los efectos
del alcohol o las drogas.
20. Reduzca la velocidad antes de girar. Opere el tractor
suavemente. Evite que funcione de manera errática y a excesiva velocidad.
21. El silenciador y el motor están a temperatura muy alta y
pueden provocar lesiones graves por quemaduras. No los toque. Deje que se enfríe el tractor durante cinco minutos antes de intentar cualquier tarea de mantenimiento.
22. Nunca haga funcionar un motor en interiores o en un área
mal ventilada. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal.38
MEDIDAS DE SEGURIDAD
FUNCIONAMIENTO EN PENDIENTES
1. Las pendientes son un factor importante en los accidentes
ocasionados por pérdida de control y vuelcos que pueden causar lesiones graves e incluso la muerte. Todas las pendientes requieren precaución extra. Si no puede retroceder por la pendiente o si no se siente seguro, no realice ningún corte.
2. Para su seguridad, mida las pendientes antes de usar el
tractor en el lugar inclinado. Use el dispositivo de medición de pendientes además del indicador de pendientes que se incluye como parte de este manual para medir las pendientes antes de operar este tractor en una zona inclinada o con pendientes. Para medir las pendientes, también se pueden usar aplicaciones de teléfonos inteligentes. Si la pendiente es de más de 15° (25%), como se muestra en el indicador de pendientes o un dispositivo de medición de pendientes, no haga funcionar este tractor en ese sector o podría causar lesiones graves.
3. No corte el césped en pendientes de más de 15° (25%).
4. No corte el césped subiendo y bajando pendientes, solo
hágalo de forma transversal a las pendientes que son de menos de 15° (25%). Utilice las velocidades bajas y evite los giros bruscos.
5. No corte el césped húmedo. La reducción de la tracción puede
causar derrapes o pérdas del control.
6. No opere el tractor en ninguna condición en la que se
comprometan la tracción, la dirección o la estabilidad. Los neumáticos podrían deslizarse incluso si las ruedas están detenidas.
7. Evite arrancar y parar en una pendiente. Evite hacer cambios
repentinos de velocidad o dirección. Haga los giros de forma lenta y gradual.
8. Tenga mucho cuidado al operar este tractor con el colector de
césped y otros accesorios. Pueden comprometer la estabilidad del tractor. No utilice el colector de césped en pendientes superiores a 10° (17%).
9. No intente estabilizar el tractor poniendo el pie en el suelo.
INDICADOR DE PENDIENTE
(CUBIERTA POSTERIOR) PARA DETERMINAR SI UNA PENDIENTE ES DEMASIADO EMPINADA Y EVITAR RIESGOS, USE EL INDICADOR DE PENDIENTE QUE APARECE EN LA CUBIERTA POSTERIOR COMO SE MUESTRA. Para comprobar la pendiente, proceda de la siguiente manera:
1. Abra el manual por la contraportada y dóblelo por la línea
2. Ubique un objeto vertical que esté sobre la pendiente o
detrás de la misma (p. ej., un poste, un edificio, un cerco, un árbol, etc.).
3. Alinee cualquiera de los lados del indicador de pendiente con
4. Ajuste el indicador hacia arriba o abajo hasta que la esquina
izquierda toque la pendiente.
5. Si hay una separación por debajo del indicador, significa
que la pendiente es demasiado empinada para una operación segura.
INCENDIOS Y COMBUSTIBLE
1. Para evitar lesiones personales o daños materiales sea
sumamente cuidadoso al manipular la gasolina. La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores son explosivos. Si se derrama gasolina encima o sobre la ropa se puede lesionar gravemente ya que se podría prender fuego. Lávese la piel y cámbiese de ropa de inmediato.
2. Apague los cigarrillos, cigarros, pipas y toda otra fuente
3. Utilice sólo recipientes para gasolina aprobados.
4. Nunca saque la tapa del combustible ni agregue combustible
mientras el motor está caliente o en marcha. Deje que el motor se enfríe por lo menos cinco minutos antes de volver a cargar combustible.
5. Nunca cargue combustible en los tractores en interiores.
ADVERTENCIA Las pendientes son un factor importante en los accidentes ocasionados por derrapes y caídas y pueden producir lesiones graves. Todas las pendientes requieren precaución extra. Si no se siente seguro en una pendiente, no corte el césped. No corte el césped en pendientes de más de 15° (25%). Siempre corte el césped de forma transversal a la pendiente, nunca hacia arriba y hacia abajo.
9. No permita que se transporte a ningún niño por diversión en
el tractor. El tractor no es un juguete ni un carro de paseo. Adviértales a sus hijos que el tractor puede ser peligroso y que deben mantenerse alejados de él en todo momento.
10. Mantenga a los niños alejados de los motores calientes o
en funcionamiento. Pueden sufrir quemaduras al tocar un silenciador caliente.
11. Retire la llave cuando el tractor quede sin vigilancia para
evitar el funcionamiento no autorizado. Asegúrese de que la llave quede fuera del alcance de los niños pequeños.
10. Haga que todos los movimientos en las pendientes sean
lentos y graduales. No realice cambios bruscos de velocidad o dirección. La aceleración repentina podría hacer que el frente del tractor se levantara y volcara rápidamente hacia atrás, lo que podría producir lesiones graves o la muerte.39
MEDIDAS DE SEGURIDAD
1. Mantenga la máquina en buenas condiciones de
funcionamiento. No use el tractor hasta que se reemplacen las piezas desgastadas o dañadas.
2. Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el
motor de ninguna manera. La manipulación del ajuste del regulador puede modificar la regulación del motor y hacer que este funcione a velocidades inseguras. Nunca manipule el ajuste de fábrica del regulador del motor. No cambie la configuración del regulador del motor ni acelere demasiado el motor. El regulador del motor controla la velocidad máxima de funcionamiento seguro del motor.
3. Las cuchillas del tractor son afiladas. Envuelva la cuchilla
o utilice guantes y extreme las precauciones cuando les haga mantenimiento.
4. Los tractores que tienen motores, mangueras o bombas
hidráulicas, y/o sistemas de inyección diésel tienen sistemas de líquidos bajo presión. El líquido que escapa a presión puede tener fuerza suficiente para penetrar la piel y causar lesiones graves. Si se inyecta líquido en la piel, consulte de inmediato a un médico. Mantenga el cuerpo y las manos alejados de los orificios de pasadores o los picos que expulsan líquido a alta presión. Si ocurre una pérdida, haga que un distribuidor autorizado realice el mantenimiento del tractor de inmediato. TRANSPORTE
1. Utilice rampas de ancho total bien sujetas para cargar y
descargar un tractor para el transporte.
2. Tenga mucho cuidado al cargar o descargar el tractor en un
remolque o camión. Este tractor no debe conducirse subiendo o bajando rampas, ya que el tractor podría volcar y provocar lesiones personales graves. El tractor se debe empujar a mano en rampas para cargarlo o descargarlo correctamente. REMOLQUE
1. No remolque cargas que superen las 250 libras (113 kg) de
peso de arrastre y nunca supere las 50 libras (22 kg) de peso sobre el punto de enganche.
2. No acople equipo remolcado excepto en el punto de enganche
3. Nunca permita que los niños y otras personas se suban a
4. No remolque en pendientes de más de 5° (9%). En las
pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar pérdida de tracción y pérdida de control, y/o de la capacidad para detenerse.
5. Siempre tenga mucho cuidado al remolcar con un tractor
capaz de hacer giros cerrados (por ejemplo, tractor cortacésped con radio de giro cero). Realice giros amplios para el acodillamiento.
6. Desplácese lentamente y deje distancia adicional
6. Nunca guarde el tractor o el recipiente de combustible en
un espacio cerrado donde haya fuego, chispas o luz piloto, como por ejemplo de calentadores de agua, calefactores de ambientes, hornos, secadores de ropa u otros aparatos a gas.
7. Limpie la gasolina que se pueda haber derramado sobre el
motor y el equipo. Limpie los derrames de combustible o de aceite y elimine los residuos empapados con gasolina. Traslade el tractor a otra zona. Espere 5 minutos antes de arrancar el motor.
8. Para reducir el riesgo de incendio, mantenga el tractor limpio
de pasto, hojas y residuos acumulados. Siga las instrucciones de Cuidado del tractor posterior al funcionamiento de la sección de Cuidado del producto.
9. Su tractor fue diseñado para cortar césped residencial normal,
con una altura no mayor de 10 pulgadas (25 cm). No intente cortar césped demasiado crecido, seco (como un pastizal) ni pilas de hojas secas. El césped o las hojas que están secos pueden entrar en contacto con el escape del motor y/o acumularse en la plataforma del tractor presentando un potencial peligro de incendio.
10. Nunca llene en exceso el depósito de combustible. Llene
el tanque no más de 1/2 pulgada por debajo de la base del cuello de llenado, para dejar espacio para la expansión del combustible.
11. Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajústela bien. No
opere el tractor si la tapa del combustible no está colocada en su lugar.
12. Deje que el tractor se enfríe por lo menos cinco minutos antes
de cargarle combustible o guardarlo.
13. Nunca llene los recipientes en el interior de un vehículo o
camión o caja de remolque con un recubrimiento plástico. Siempre ubique los recipientes en el piso, lejos del vehículo antes de llenarlos.
14. Cuando sea factible, retire el equipo a gasolina del camión o
remolque y llénelo en el suelo. Si esto no es posible, recargue combustible sobre un remolque con un recipiente portátil, en lugar de una boquilla dosificadora de combustible.
15. En todo momento, mantenga el pico en contacto con el borde
del depósito de combustible o con la abertura del recipiente, hasta terminar la carga. No utilice un dispositivo de bloqueo/ apertura de boquilla.
3. Eleve la plataforma hasta la posición más alta para una
separación para la carga.40
MEDIDAS DE SEGURIDAD
AMORTIGUADOR DE CHISPAS
ADVERTENCIA Este tractor cortacésped está equipado con un motor de combustión interno y no debe ser utilizado en o cerca de un terreno agreste cubierto por bosque, malezas o hierba excepto que el sistema de escape del motor esté equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales correspondientes (en caso de existir). Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador lo debe mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado de California, las medidas anteriormente mencionadas son exigidas por ley (Artículo 4442 del Código de Recursos Públicos de California). Es posible que existan leyes similares en otros estados. Las leyes federales se aplican en territorios federales. Puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador a través de su distribuidor autorizado de motores más cercano o poniéndose en contacto con el departamento de servicios, P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019.
AVISO SOBRE LAS EMISIONES DEL MOTOR
Los motores tienen la certificación de cumplimiento de las reglamentaciones de California y federales para SORE (equipo pequeño para uso fuera de carreteras), funcionan con gasolina normal y pueden incluir los siguientes sistemas de control de emisiones: Modificación de motor (EM) y catalizador de tres vías (TWC) si están equipados con esos sistemas. Cuando sea necesario, los modelos están equipados con líneas de combustible y depósitos de combustible de baja penetración para controlar las emisiones por evaporación. Los modelos de California también pueden incluir un filtro de carbono. Por favor, póngase en contacto con Atención al cliente para obtener información sobre la configuración del control de emisiones por evaporación para su modelo.
5. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina,
compruebe que la(s) cuchilla(s) y todas las piezas móviles se hayan detenido. Apague el motor, saque la llave y desconecte los cables de las bujías y el cable negativo de la batería para evitar un arranque involuntario.
6. Controle para garantizar que las cuchillas se detengan
completamente en no más de cinco segundos después de desactivar el control de desactivación de las cuchillas según el intervalo del Cronograma de mantenimiento. Mida el tiempo hasta la detención con un cronómetro. Si las cuchillas no se detienen completamente en menos de cinco segundos, su tractor debe ser reparado por un profesional en un distribuidor de servicio autorizado.
7. Controle el sistema de interbloqueo de seguridad, según
el intervalo del Cronograma de mantenimiento para un funcionamiento correcto, tal como se describe más adelante en este manual. Si el sistema de interbloqueo de seguridad no funciona correctamente, lleve su tractor a hacerle un servicio profesional de un distribuidor autorizado.
8. Nunca altere el sistema de interbloqueo de seguridad u otros
dispositivos de seguridad. Compruebe regularmente que estos elementos funcionen correctamente.
9. Controle el par de ajuste del perno de montaje del motor
y las cuchillas de acuerdo con la tabla del Cronograma de mantenimiento de este manual. Además, inspeccione visualmente las cuchillas para detectar la presencia de daños (por ejemplo: desgaste excesivo, abolladuras, rajaduras). Reemplace las cuchillas por cuchillas de los fabricantes del equipo original (O.E.M.) únicamente.
10. El uso de piezas de mantenimiento que no cumplen con
las especificaciones del equipo original puede resultar en rendimiento inadecuado y puede poner en peligro la seguridad.
11. Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos bien ajustados
para asegurarse de que el equipo está en condiciones de funcionamiento seguras. Revise la tabla del Cronograma de mantenimiento de este manual para obtener información sobre el intervalo de mantenimiento.
12. Después de golpear algún objeto extraño, detenga el motor,
desconecte los cables de las bujías y el cable negativo de la batería para evitar un arranque involuntario. Revise cuidadosamente para detectar daños. Repare el daño antes de volver a arrancar y operar la máquina.
13. Nunca intente hacer ajustes o arreglos en el tractor con el
14. Los componentes del colector de césped y el deflector del
canal están sujetos a desgaste y daños lo que podrían dejar expuestas las piezas móviles o permitir que se arrojaran objetos. Verifique frecuentemente los componentes y reemplácelos inmediatamente por piezas del fabricante del equipo original (O.E.M.) únicamente.
15. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e
instrucciones según sea necesario.
16. Respete las normas y reglamentaciones sobre la manera
correcta de desechar gasolina, aceite, etc. para proteger el medio ambiente.41
MEDIDAS DE SEGURIDAD
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
En esta tabla se presentan y describen los símbolos de seguridad que PUEDEN APARECER en este producto. Símbolo Descripción OPESymbol.com ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL DEL OPERADOR - Lea, entienda y cumpla todas las normas y las instrucciones de seguridad que se incluyen en el manual y en el tractor antes de intentar utilizar este tractor. Si no cumple con lo que indica esta información, se pueden provocar lesiones personales o la muerte. Conserve este manual en un lugar seguro para usarlo como referencia futura habitual. Con un teléfono inteligente, escanee el símbolo del código de QR para obtener más información sobre las advertencias incluidas en este tractor. También puede visitar www. OPESymbol.com para obtener más información.
ADVERTENCIA - EVITE LESIONES POR OBJETOS
ARROJADOS - Mantenga a los asistentes por lo menos a 75 pies (23 metros) de la máquina durante la operación. Saque todas las piedras, palos, cables, huesos, juguetes y demás objetos extraños que puedan ser recogidos y arrojados por las cuchilla(s). Nunca opere el tractor si no está bien colocada la cubierta de descarga o si no está instalado el colector de césped completo en el lugar que corresponde. ADVERTENCIA - EVITE LESIONES EN NIÑOS AL
RETROCEDER/POR ATROPELLAR/POR CONTACTO CON
LAS CUCHILLAS - Para evitar accidentes al retroceder, siempre mire hacia atrás y hacia abajo para ver si hay niños. Nunca transporte niños, ni siquiera con las cuchillas desactivadas. Mantenga a los observadores, los niños y las mascotas en interiores durante la operación bajo la atenta supervisión de un adulto responsable que no sea el operador. Detenga el tractor si alguien entra en la zona.
ADVERTENCIA - EVITE LESIONES POR VUELCOS - No opere la máquina en una pendiente mayor de 15° (25%). No corte el césped subiendo y bajando pendientes, solo hágalo de forma transversal a las pendientes que son de menos de 15° (25%). Utilice las velocidades bajas y evite los giros bruscos en las pendientes. Manténgase a por lo menos 10 pies (3 metros) de barrancos, zanjas o terraplenes o del borde del agua. >10in (25cm) ADVERTENCIA - EVITE INCENDIOS - Su tractor fue diseñado para cortar césped residencial normal, con una altura no mayor de 10 pulgadas (25cm). No intente cortar césped demasiado crecido, seco (como un pastizal) ni pilas de hojas secas. Deje que el tractor se enfríe por lo menos cinco minutos antes de cargarle combustible o guardarlo en un garaje cerrado o en una barraca de almacenamiento.42
MEDIDAS DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA Su responsabilidad—Limite el uso de esta máquina motorizada a las personas que lean, comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que figuran en este manual y en la máquina. - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Símbolo Descripción ADVERTENCIA - EVITE LESIONES DE AMPUTACIÓN - No ponga las manos ni los pies cerca o debajo de la plataforma de corte. El contacto con las cuchilla(s) puede amputar manos y pies.
ADVERTENCIA - EVITE LESIONES DE AMPUTACIÓN - No ponga las manos ni los pies cerca de las piezas rotatorias ni debajo de la plataforma de corte. El contacto con las cuchilla(s) puede amputar manos y pies. Compruebe que todos los dispositivos de seguridad (protecciones, escudos, interruptores, etc.) estén en su lugar y funcionando. El contacto con las correas y/o el husillo de las cuchillas puede aplastar o lesionar las partes del cuerpo. ADVERTENCIA - EVITE LAS LESIONES POR PUNTOS DE APLASTAMIENTO/COMPRESIÓN - Lea, entienda y cumpla todas las normas y las instrucciones de seguridad que se incluyen en el manual y en el tractor antes de intentar realizar el mantenimiento de este tractor. Para los modelos de elevación con el pie únicamente, el sistema de elevación de la plataforma se acciona por resorte y bajo tensión. Utilice siempre la herramienta para usos múltiples provista para fijar el sistema de elevación en la posición de bloqueo antes de intentar extraer la plataforma de la cortadora de césped. ADVERTENCIA - SACAR LA LLAVE - Apague siempre las cuchillas, mueva las palancas de control de la transmisión hacia afuera a la posición de freno de mano, pare el motor y saque la llave antes de bajarse. Si va a dejar el tractor sin supervisión, saque siempre la llave para evitar que niños u otras personas utilicen el tractor sin autorización. <50 lb (22 kg) <250 lb(113kg)
ADVERTENCIA - EVITE LAS LESIONES RELACIONADAS
CON EL REMOLQUE - No remolque cargas que superen las 250 libras (113 kg) de peso de arrastre y nunca supere las 50 libras (22 kg) de peso sobre el punto de enganche. Nunca permita que los niños y otras personas se suban a equipos remolcados. No remolque en pendientes de más de 5° (9%). En las pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar pérdida de tracción y pérdida de control, y/o de la capacidad para detenerse. Desplácese lentamente y deje distancia adicional para detenerse.43
CONFIGURACIÓNCONFIGURACIÓN
NOTA: este manual de operación, corresponde a varios modelos. Las características del tractor pueden variar según los modelos. No todas las características que se incluyen en este manual se aplican a todos los modelos de tractor y la máquina que se ilustra aquí puede diferir de la suya. NOTA: todas las referencias que contiene este manual sobre los lados derecho o izquierdo y trasero o delantero del tractor se hacen siempre desde la posición de operación. Las excepciones, si las hubiere, serán especificadas. PREPARATIVOS Retire el adaptador del pico del sistema de lavado de la plataforma (si está equipado) de la bolsa manual, guárdelo para uso futuro. Mueva el tractor manualmente TRANSMISIÓN HYDRO-GEAR (SI VIENE EQUIPADA)
1. Para engranar las varillas de derivación de transmisión, tire
de la varilla hacia atrás (a) y hacia el interior de la sección inferior de la ranura “J” (b). Repita en el lado contrario (Figura 1).
2. Después de mover el tractor, haga el paso uno a la inversa
para desenganchar las varillas de derivación de transmisión. TRANSMISIÓN TUFF TORQ (SI VIENE EQUIPADA)
1. Para enganchar las lengüetas de derivación de la transmisión,
tire de la lengüeta para afuera. Repita del otro lado (Figura 2). Figura 2
2. Luego de mover el tractor, invierta el paso 1 para
desenganchar las lengüetas de derivación. Instale el enganche (si fuera necesario)
1. Ubique el enganche (a) e instálelo en la parte trasera del
bastidor con los dos tornillos de arandela hexagonal (b) proporcionados (Figura 3).
Figura 3 NOTA: el enganche y los tornillos de arandela hexagonal estarán en el paquete de herrajes. Reubique el aro superior (si fuera necesario) Se puede ubicar el aro superior abajo para fines de envio.
1. Extraiga los dos tornillos arandela hexagonal (a) que están
instalados parcialmente en el bastidor (Figura 4).
2. Gire el aro superior (b) hasta que quede en su posición
3. Sujete el aro en su lugar con los tornillos de arandela
hexagonal que extrajo en el paso 1. Ajuste los tornillos de arandela hexagonal hasta 159-239 pulgadas-libras (18-27 N-m).44 CONFIGURACIÓN
INSTALE EL ASIENTO DEL OPERADOR
Ajuste de perilla o ajuste de palanca1. Corte qualquier tira que sujete el conjunto del asiento al tractor. Extraiga todo el material de embalaje.NOTA: tenga cuidado de no cortar el arnés de cables delasiento.2. Instale el asientdo en la bandeja del asiento (a) usando los herrajes proporcionados (Figura 5).a. Para el asiento que se ajuste con perillas, inserte los pernos (b) en los orificos traseros y trabe la arandela (c) y las perillas (d) en el frente. Ajuste bien (Figura 5).
Figura 5b. Para un asiento con ajuste de palanca, use las tuercas de seguridad con brida (a) y las arandelas planas (b) (Figura 6).
Figura 63. Si es necesario, conecte el arnés de cables del interruptor del asiento (a) al interruptor del asiento (b) (Figura 7). Sujete el cable sobrante alejado de los puntos de apriete antes de continuar.
Figura 7NOTA: el tractor no funcionará sin el arnés de cables del interrupto del asiento en su lugar. UBIQUE EN POSICIÓN LAS PALANCA DE CONTROL DEL LA TRANSMISIÓN DE LA BARRA DE SEGURIDAD (LAPBAR) Estas palancas se pueden ajustar arriba/abajo y adelante/atrás para comodidad del operador. Están disponibles tres posiciones de altura y/o las palancas se pueden girar hacia adelante o atrás usando perilla.Para ajustar la altura de la palanca de control de la transmisión de barra de seguridad, proceda de la siguiente manera:1. Extraiga los dos tornillos de carro (a) y las dos tuercas de seguridad con brida (b) que sujetan la palanca de control de la transmisión de barra de seguridad (c) hasta el regulador de palanca superior (d) (Figura 8).NOTA: la herramienta para usos múltiples (si está equipada) se puede usar para hacer este ajuste.
Figura 82. Mueva la palanca de control de la transmisión de barra de seguridad hasta una de las tres alturas disponsibles y sujétela en su lugar con los tornillos del carro y las tuercas de seguridad con brida (Figura 8).45 CONFIGURACIÓN
3. Ubique el deflector del canal en la plataforma, asegúrese de
insertat las lengüetas de dicho deflector en los orificios de la plataforma (Figura 10).
4. Deslice el deflector del canal hacia la parte posterior del
tractor hasta que el orificio del perno que está en el deflector del canal quede alineado con el orificio de la plataforma (Figura 10).
5. Sujete el deflector del canal en su lugar con la tuerca de
seguridad con brida y el tornillo hexagonal que se extrajeron en el paso dos. Ajuste hasta 102-124 pulgadas-libras (12-14 N-m). Pase a Ajuste de las ruedas de calibración delanteras (si están instaladas). Quitando el soporte de tope (si fuera necesario)
1. Si el canal se envíe sujeto y con un soporte de tope que lo
mantiene en posición vertical, los soportes de tope se deben extraer antes de utilizar el tractor.
2. Sujete el deflector del canal completamente hacia arriba,
extraiga el soporte de tope. Baje el deflector del canal y deseche el soporte de tope (Figura 11). Figura 11 Para ajustar las palancas de control de la transmisión de barra de seguridad hacia adelante o hacia atrás, proceda de la siguienteforma:
1. Gire la perilla (a) en el sentido contrario a las agujas del reloj
para flojar la perilla (a) (Figura 9).
2. Eleve y gire la palanca de control de la transmisión de barra
de seguridad hasta la posición deseada.
3. Gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj para
asegurar la palanca de control de la transmisión de barra de seguridad hasta su posición (Figura 9).
4. Si las palancas de control no se alinean después de ajustar la
perilla, afloje las tuercas (b), alinee las palancas de control y vuelva a apretar las tuercas. Una vez que se realiza este ajuste fino, las palancas de control se alinearán al usar el ajuste de la perilla (Figura 8 en la página 44).
LA PLATAFORMA ADVERTENCIA Nunca opere la plataforma de corte sin el deflector del canal instalado y en posición baja. Colocación del deflector del canal de descarga (si fuera necesario)
1. Retire las chavetas que están sujetas con una unión con cierre
al soporte del canal.
2. Retire la tuerca de seguridad con brida y el tornillo hexagonal
de la plataforma.46 CONFIGURACIÓN AJUSTE DE LAS RUEDAS DE CALIBRACIÓN DELANTERAS (SI ESTÁN INSTALADAS) NOTA: las ruedas de la plataforma constituyen un mecanismo para el cuidado del césped y no fueron diseñadas para soportar el peso de la plataforma de corte.
1. Mueva el tractor a una superficie nivelada,
preferentemente pavimentada.
2. Controle la presión de los neumáticos, ajuste si es necesario.
Consulte la pared lateral de los neumáticos para averiguar las presiones de inflado adecuadas.
3. Asegúrese de que la plataforma esté nivelada de un
lado a otro, y adecuadamente inclinada. Consulte en la sección Cuidado del producto para obtener información e instrucciones para nivelar la plataforma.
4. Coloque la palanca de elevación de la plataforma, el pomo
o el pasador en la posición de altura de siega deseada y baje la plataforma.
5. Controle si las ruedas están en contacto con la superficie de
abajo o si hay una separación excesiva. NOTA: las ruedas de la plataforma deben tener entre 1/4 pulgada (6.35 mm) y 1/2 pulgada (12.7 mm) de separación del suelo.
6. Extraiga la tuerca e seguridad (a) rueda de calibración (b) y el
tornillo con reborde (c) de la plataforma (Figura 12).
7. Inserte el tornillo con reborde en uno de los cuatro orificios
de posicionamiento, en el del soporte de rueda de calibración delantera. Deje 1⁄4-1⁄2 pulgada (6.35-12.7 mm) de separación entre el suelo y la rueda de calibración.
8. Observe el orificio de posicionamiento de la rueda que se
acaba de ajustar anteriormente. Repita el ajuste en el lado contrario para alinear ambas ruedas de calibración. NOTA: consulte la sección Ajustes en este manual para encontrar más información.
INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA
ADVERTENCIA ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: Los contactos, bornes y accesorios afines de las baterías contienen plomo y compuestos de plomo, sustancias químicas que según lo establecido por el Estado de California causan cáncer y problemas reproductivos. Lávese las manos después de estar en contacto con estos componentes. ADVERTENCIA En caso de que se produzca una salpicadura accidental de ácido en los ojos o la piel, enjuague el área afectada inmediatamente con agua limpia fría. Consulte a un médico inmediatamente. Si el ácido salpica la ropa, en primer lugar dilúyalo con agua limpia, luego neutralícelo con una solución de agua/amoníaco o bicarbonato/agua. NUNCA conecte (o desconecte) las abrazaderas del cargador de la batería a la batería si el cargador está encendido, ya que puede causar chispas. Mantenga todas las fuentes de ignición (cigarrillos, cerillas, encendedores) alejadas de la batería. El gas generado durante la carga puede ser combustible. Como precaución adicional, cargue la batería únicamente en un área bien ventilada. Siempre proteja sus ojos y su piel y vestimenta cuando trabaje cerca de baterías. Las baterías contienen ácido sulfúrico y pueden producir gases explosivos. Tenga sumo cuidado cuando manipule baterías. Mantenga las baterías lejos del alcance de los niños. La batería puede generar riesgo de incendio o quemadura química si se la usa incorrectamente. NO abra, desensamble, sobrecaliente o incinere la batería. PRECAUCIÓN Cuando coloque los cables de la batería, conecte siempre primero el cable POSITIVO (rojo) a su borne, y a continuación el cable NEGATIVO (negro). NOTA: el terminal positivo de la batería está marcado como Pos. (+). El terminal negativo de la batería está marcado como Neg. (–).47 CONFIGURACIÓN
2. Coloque el capuchón de caucho rojo por encima del borne
positivo de la batería para protegerlo contra la corrosión (el inserto en la Figura 14).
3. Retire la cubierta plástica (c), si está presente, del borne
positivo de la batería (d) y una el cable rojo (e) al borne positivo de la batería (b) utilizando uno de los tornillos hexagonales (a) y las tuercas cuadradas (b) que se extrajeron en el paso 1. Use un destornillador Philips (Figura 14).
4. Retire la cubierta plástica (c), si está presente, del borne
negativo de la batería (f) y una el cable negro (g) al borne negativo de la batería (f) utilizando el tornillo hexagonal restante (a) y la tuerca cuadrada (b) (Figura 14). NOTA: si la batería se pone en funcionamiento después de la fecha indicada en su parte superior o al costado de la misma, cárguela siguiendo las instrucciones de la sección Carga de la batería antes de operar el tractor.
Figura 14 Mantenimiento de la batería
- Algunas baterías se llenan con ácido de batería y se sellan en la fábrica. Sin embargo, para asegurar un ciclo de vida adecuado es necesario realizar cierto mantenimiento, aún en las baterías ‘sin mantenimiento’.
- Rocíe los terminales y el cable expuesto con un sellador de terminales de batería, o recubra los terminales con una capa delgada de grasa o vaselina para protegerlos contra la corrosión.
- Siempre mantenga limpios y libres de corrosión los cables y los terminales de la batería.
- Algunos modelos vienen equipados con una batería que contiene un electrolito líquido. Manipule la batería con cuidado y evite inclinarla para evitar fugas. Conexión de los cables de la batería ADVERTENCIA Siempre conecte el conductor positivo a la batería antes de conectar el conductor negativo. Esto evita la generación de chispas o posibles lesiones producidas por un cortocircuito eléctrico causado por el contacto del cuerpo del tractor con las herramientas que se usan para conectar los cables. Por razones relacionadas con el embarque, la fábrica puede dejar los dos cables de la batería desconectados de los terminales. Para conectar los cables de la batería, proceda de la siguiente manera: NOTA: el mazo de cables debería colocarse sobre la parte superior de la barra de sujeción de batería. De no ser así, el mazo de cables podría resultar dañado (Figura 16 en la página 48).
MODELOS CON BATERÍA DE ÁCIDO-PLOMO
1. Retire la cubierta plástica, si está presente, del terminal
positivo de la batería. Conecte el cable rojo al terminal positivo de la batería (+) utilizando el perno (a) y la tuerca hexagonal (b) (Figura 13).
2. Coloque el capuchón de goma rojo (c) sobre el terminal
positivo de la batería para protegerlo contra la corrosión (Figura 13).
3. Retire la cubierta plástica, si está presente, del terminal
negativo de la batería y conecte el cable negro al terminal negativo de la batería (–) utilizando el perno (a) y la tuerca hexagonal (b) (Figura 13).
Figura 13 NOTA: si la batería se pone en funcionamiento después de la fecha indicada en su parte superior o al costado de la misma, cárguela siguiendo las instrucciones de la sección Carga de la batería antes de operar el tractor.
MODELOS CON BATERÍA AGM
1. Extraiga los tornillos hexagonales (a) y las tuercas cuadradas
(b) situados en el extremo del arnés de cables o en la bolsa que acompaña a este manual. Guarde los herrajes para uso posterior (Figura 14).48 CONFIGURACIÓN Almacenamiento dela batería
- Cuando el tractor se guarda durante períodos prolongados, desconecte el cable negativo de la batería. No es necesario retirar la batería.
- Todas las baterías se descargan durante el almacenamiento. Mantenga el exterior de la batería limpio, especialmente la parte superior. Una batería sucia se descarga con mayor rapidez.
- La batería debe guardarse con carga completa. Una batería descargada se puede congelar más pronto que una batería cargada. Una batería con carga completa se guarda por más tiempo en temperaturas frías que en temperaturas altas.
- Vuelva a cargar la batería antes de volver a ponerla en servicio. Aun cuando el tractor pueda arrancar, el sistema de carga del motor tal vez no recargue totalmente la batería. Retiro de la batería ADVERTENCIA Los contactos, bornes y accesorios afines de las baterías contienen plomo y compuestos de plomo. Lávese las manos después de estar en contacto con estos componentes. La batería está ubicada debajo del marco del asiento. Para retirar la batería:
que fijan el conductor negativo negro de la batería al borne negativo de la batería (marcado ‘NEG’ (-)). Aleje el cable del terminal negativo de la batería.
2. Retire el tornillo de cabeza hexagonal y la tuerca hexagonal
que fijan el conductor positivo rojo de la batería al borne positivo de la batería (marcado ‘POS’ (+)).
3. Extraiga el tornillo de cabeza hexagonal con arandela (a) que
sujeta la barra de sujeción de la batería al marco (b). Luego levante la barra de sujeción (b) de la batería para liberar la batería (Figura 15).
4. Levante con cuidado la batería para sacarla del tractor.
5. Instale la batería repitiendo los pasos anteriores en
1. Retire el tornillo hexagonal y la tuerca cuadrada que fijan
el conductor negativo negro de la batería al borne negativo de la batería (marcado ‘NEG’ (-)). Aleje el cable del borne negativo de la batería.
2. Retire el tornillo hexagonal y la tuerca cuadrada que fijan el
conductor positivo rojo de la batería al borne positivo de la batería (marcado ‘POS’ (+)).
3. Extraiga el tornillo de arandela hexagonal (a) que sujeta la
barra de sujeción de la batería al bastidor (b). Luego levante la barra de sujeción de la batería (b) para liberar la batería (Figura 16).
4. Levante con cuidado la batería para sacarla del tractor.
5. Instale la batería repitiendo los pasos anteriores en
orden inverso. Carga de la batería Si el tractor ha estado guardado durante un tiempo, pruebe la batería y, si es necesario, recárguela.
MODELOS CON BATERÍA DE ÁCIDO-PLOMO
- Una lectura del voltímetro o del comprobador de carga de 12,4 voltios (DC) o menos a través de los terminales de la batería indica que la batería necesita ser cargada.
- Debe utilizarse un cargador de batería de ácido-plomo. La tasa recomendada de carga es 4A/14.7V.
- Si su cargador de batería es automático, cargue la batería hasta que el cargador indique que se ha completado la carga. Si el cargador no es automático, cargue durante ocho (8) horas como mínimo.
MODELOS CON BATERÍA AGM
- Debe utilizarse un cargador de batería AGM. La tasa recomendada de carga es 1.1A/14.8V. ¡IMPORTANTE! NO use un cargador para automóviles.
- Si su cargador de batería es automático, cargue la batería hasta que el cargador indique que se ha completado la carga. Si el cargador no es automático, cargue durante ocho (8) horas como mínimo.49 CONFIGURACIÓN
2. Deslice el asiento hacia arriba o abajo hasta la
3. Vuelva a colocar las perillas en uno de los cuatro ajustes de los
orificios y ajuste bien (Figura 17).
Figura 17 Ajuste de las palancas
1. Para ajustar la posición del asiento, empuje la palanca
de ajuste del asiento hacia la izquierda y manténgala en esa posición.
2. Deslice el asiento hacia adelante o atrás hasta la
3. Suelte la palanca de ajuste. Asegúrese de que el asiento esté
fijo en su posición antes de operar el tractor (Figura 18). Figura 1850 FUNCIONAMIENTO posición de estacionamiento. Cuando las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad están completamente hacia afuera, también se activa el freno de mano. Cada palanca de control de la transmisión controla la transmisión respectiva. En consecuencia, estas palancas controlan todos los movimientos del tractor. La conducción del tractor y la realización de maniobras con estas palancas de control difieren mucho de las funciones respectivas de los tractores convencionales, y es necesario practicar para poder dominar las mismas. Consulte la sección Practique el modo de operación con el tractor (uso inicial) para obtener más instrucciones. NOTA: este manual de operación corresponde a varios modelos. Las características del tractor pueden variar según los modelos. No todas las características que se incluyen en este manual se aplican a todos los modelos de tractor y la máquina que se ilustra aquí puede diferir de la suya. NOTA: todas las referencias que contiene este manual sobre los lados derecho o izquierdo y trasero o delantero del tractor se hacen siempre desde la posición de operación. Las excepciones, si las hubiere, serán especificadas.
A. PALANCAS DE CONTROL DE LA
TRANSMISIÓN DE BARRAS DE
SEGURIDAD (“LAPBAR”) Las palancas de control de la transmisión de las barras de seguridad de lado derecho (RH) y lado izquierdo (LH) se encuentran a cada lado del asiento del operador. Las palancas con bisagras se articulan hacia afuera para permitirle al operador sentarse en el asiento o bajarse. Para arrancar el motor del tractor, las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad deben estar completamente hacia afuera y en la
LA PLATAFORMA Cada muesca de posicionamiento de la altura corresponde aproximadamente a un cambio de 1⁄2 pulgada (12.7 mm) de la altura de la plataforma (C en la Figura 19). Si está equipado con una perilla y un pedal de elevación de la plataforma: Cada rotación representa un cambio de 1⁄4 pulgada (6.35 mm) en la altura de la plataforma. Las posiciones varían de 1 pulgada (2.5 cm) a 4-1/2 pulgadas (11.4 cm) en el punto más alto (D1 y D2 en la Figura 19). Si está equipado con un pedal de elevación de la plataforma y un pasador magnético de 15 posiciones: Cada posición representa un cambio de 1⁄4 pulgadas (6.35 mm) en la altura de la plataforma. Las posiciones varían de 1 pulgada (2.5 cm) a 4-1/2 pulgadas (11.4 cm) en el punto más alto (D1 y D3 en la Figura 19). C. MANIJA DE ELEVACIÓN DE LA PLATAFORMA
La manija de elevación de la plataforma se utiliza para levantar o bajar la plataforma de la cortadora. Para bajar la plataforma, tire de la manija de elevación de la plataforma hacia la derecha para sacarla de la muesca de ubicación y oprimir hacia abajo. Para elevar la plataforma, tire hacia arriba. Asegure que la manija esté completamente posicionada en la muesca de ubicación de altura cuando se alcance la altura deseada.
D. ELEVACIÓN DE LA PLATAFORMA
1. Pedal de elevación de la plataforma (si está
equipado) - El pedal de elevación de la plataforma está ubicado en el vértice delantero derecho de la plataforma. El pedal se usa junto con la perilla de elevación de la plataforma (si está equipada) o el pasador magnético de 15 posiciones (si está equipado) para subir y bajar la plataforma de corte. Oprima hacia delante el pedal de elevación de la plataforma, gire la perilla de elevación de la plataforma o mueva el pasador magnético hasta la altura deseada y suelte el pedal de elevación de la plataforma.
2. Perilla de elevación de la plataforma (si está
equipado) - La perilla de elevación de la plataforma se usa junto con el pedal de elevación de la plataforma (si está equipado) para subir y bajar la plataforma de corte. Oprima hacia adelante el pedal de elevación de la plataforma, gire la perilla de elevación de la plataforma hasta la altura deseada y suelte el pedal de elevación de la plataforma.
3. Pasador magnético de 15 posiciones (si está
equipado) - El pasador magnético de 15 posiciones de elevación de la plataforma se usa junto con el pedal de elevación de la plataforma (si está equipado) para subir y bajar la plataforma de corte. Oprima hacia delante el pedal de elevación de la plataforma, coloque el pasador magnético en la altura deseada y suelte el pedal de elevación de la plataforma. NOTA: la cantidad de cambio de altura de la plataforma depende de la profundidad de la presión del pedal de elevación de la plataforma. Cuanto más cambio de altura se necesite, más se debe oprimir hacia adelante el pedal de elevación de la plataforma.
E. TOMA DE FUERZA PTO
PTO eléctrica (si está equipado) El interruptor de la toma de fuerza (PTO) hace funcionar el embrague eléctrico de la PTO que está montado en la base del cigüeñal del motor. Tire de la perilla del interruptor hacia arriba para enganchar el embrague de la toma de fuerza (PTO), o empuje la perilla hacia abajo para desactivar el embrague. Al arrancar el motor, el interruptor de la toma de fuerza (PTO) debe estar en la posición “OFF” (apagado).
F. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
ADVERTENCIA Nunca deje una máquina en funcionamiento sin vigilancia. Siempre desconecte la toma de fuerza (PTO), ponga el freno de mano, detenga la máquina y retire la llave para evitar la operación no autorizada. El interruptor de encendido tiene tres posiciones: STOP — (parada) — Se apagan el motor y el sistema eléctrico. RUN — (funcionamiento) — Se activa el sistema eléctrico del tractor cortacésped. START — (arranque) — El motor de arranque enciende el motor. Suelte la llave inmediatamente apenas arranque el motor. NOTA: para evitar el arranque accidental y/o la descarga de la batería, quite la llave del interruptor de encendido cuando el tractor no se encuentra en uso.52 FUNCIONAMIENTO G. VARILLAS/LENGÜETAS DE DERIVACIÓN DE
PRECAUCIÓN Nunca remolque su tractor. Si se remolca el tractor con las ruedas traseras apoyadas en el suelo se pueden causar daños graves a las transmisiones.
1. Transmisión Hydro-Gear (si viene
equipada) - Las varillas de derivación de transmisión (una para cada transmisión derecha e izquierda) están ubicadas en la parte posterior del tractor, junto al motor. Cuando están engranadas, las dos varillas abren una derivación dentro de las transmisiones hidrostáticas, lo que permite empujar el tractor distancias cortas a mano. Consulte la sección Configuración para ver instrucciones adicionales.
Tuff Torq (si viene equipada) - Las lengüetas de derivación de la transmisión (una para cada transmisión derecha e izquierda) se ubican en los costados del tractor, delante de los neumáticos traseros cerca del bastidor. Cuando están enganchadas, las dos lengüetas abren una derivación dentro de las transmisiones hidrostáticas, lo que permite empujar el tractor a mano por distancias cortas. Consulte la sección Configuración para ver instrucciones adicionales. H. PORTAVASOS El portavasos está ubicado en la parte superior de la consola.
I. BANDEJA DE ALMACENAMIENTO
La bandeja de almacenamiento está ubicada en la parte posterior de la consola. J. TAPÓN DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE Gire el tapón de llenado al menos dos clics en el sentido contrario a las agujas del reloj y tire hacia arriba para extraerlo. El tapón del combustible está amarrado al tractor para impedir que se pierda. No intente retirar el tapón del tractor. Llene el depósito hasta 1/2 pulgada (12.7 mm) por debajo de la base del cuello de llenado para dejar un poco de espacio en el depósito para la expansión del combustible. No llene en exceso el depósito de combustible. Empuje el tapón hacia abajo sobre el cuello de llenado del depósito de combustible y gírelo al menos dos clics en el sentido de las agujas del reloj para ajustarlo. Siempre vuelva a colocar el tapón de combustible bien ajustado en el depósito después de quitarlo. ADVERTENCIA Nunca llene el depósito de combustible si el motor está en funcionamiento. Si el motor está caliente por haber funcionado hasta hace poco, déjelo enfriar al menos cinco minutos antes de volver a cargar combustible. La gasolina es muy inflamable y podría salpicar el motor y causar un incendio. K. LCD AVISADOR DE SERVICIO Y MEDIDOR HORARIO (SI ESTÁ EQUIPADO) El LCD avisador de servicio le recuerda al operador los intervalos de mantenimiento para el cambio del aceite del motor, el servicio del filtro de aire, la baja presión del aceite del motor y poca batería. Cuando se gira la llave fuera de la posición STOP (detención), pero no está en la posición de arranque, el LCD avisador de servicio y medidor horario mostrará brevemente la tensión de la batería, seguido de las horas acumuladas del tractor. NOTA: cuando la llave de encendido está fuera de la posición STOP (detención), el símbolo de globoide se enciende/ parpadea para indicar que está registrando las horas de funcionamiento del tractor, independientemente de que el motor esté encendido o no. Cambio de aceite La pantalla LCD alternará las letras “CHG” (cambiar), seguidas de las letras “OIL” (aceite), seguidas de las letras “SOON” (pronto), y luego finalmente seguidas por el tiempo acumulado del medidor. “CHG/OIL/SOON/TIME” se alternarán en la pantalla durante 7 minutos después de que el medidor llegue a 50 horas. Este intervalo del avisador de servicio de aceite se producirá cada 50 horas. Antes de que finalice el intervalo, cambie el aceite del motor según se indica en este Manual del operador del motor. Poco aceite NOTA: la función de baja presión de aceite solo funciona si el motor tiene un interruptor de presión de aceite. En la pantalla LCD aparecen alternadas las letras “LO” (nivel bajo) seguidas de las letras “OIL” (aceite), seguidas luego del tiempo acumulado del medidor indicarán que el tractor tiene poca presión de aceite. Esto suele suceder cuando se enciende un motor. El indicador permanecerá activo hasta que el motor genere suficiente presión después de comenzar. Si el indicador permanece encendido cuando el motor está a máxima velocidad y después de que hayan transcurrido unos pocos minutos de funcionamiento, detenga el tractor de inmediato y controle el nivel de aceite del motor según las instrucciones de este Manual del operador del motor. Si el nivel de aceite es correcto y el indicador sigue encendido, comuníquese con un distribuidor de servicio autorizado.53 FUNCIONAMIENTO Poca batería Al arrancar, se visualiza fugazmente el voltaje de la batería y luego cambia a horas acumuladas. Aparecen las letras “LO” (nivel bajo), seguidas de las letras “BATT” (batería), seguidas luego del tiempo acumulado del medidor. “LO/BATT/TIME” se muestra en la pantalla LCD cuando la tensión cae por debajo de 11.5 voltios. Cuando esto ocurre, significa que se debe cargar la batería o que el sistema de carga del motor no genera suficiente amperaje. Cargue la batería como se indica en la sección Carga de la batería de este manual o haga controlar el sistema de carga por su distribuidor de servicio local. Mantenimiento del filtro de aire En la pantalla LCD aparecen las letras “CLN” (limpiar), seguidas de las letras “AIR” (aire), seguidas por “FILT” (filtro), seguidas luego del tiempo acumulado del medidor. “CLN/AIR/FILT/TIME” se alternarán en la pantalla durante 7 minutos después de que el medidor llegue a 25 horas. Este intervalo del avisador de servicio del filtro de aire será cada 25 horas. En intervalos comunes con el servicio del aceite, aparece el mensaje del aceite primero seguido primero por el mensaje del filtro de aire.
CONTROL ELECTRÓNICO DEL REGULADOR
NOTA: cuando se lo coloca en determinada posición, se mantiene una velocidad de motor uniforme.
1. Palanca de Control del Acelerador Cebador (si se
incluye) - Empuje la palanca de control del acelerador/ cebador hacia adelante para aumentar la velocidad del motor. El tractor está diseñado para que funcione con la palanca de control del acelerador/cebador en aceleración máxima FAST (rápido) cuando se conduce el tractor y se engancha la plataforma de la cortadora de césped. Tire de la palanca de control del acelerador/cebador hacia atrás para reducir la velocidad del motor. Cuando arranque el motor, empuje la palanca de control totalmente hacia adelante a la posición CHOKE (cebador). Después de arrancar y calentar el motor, mueva la palanca de control hacia atrás hasta que sienta que pasa el bloqueador del cebador. El objetivo del acelerador no es controlar la velocidad de la unidad, sino que debe permanecer a alta velocidad mientras se operan las cuchillas.
2. Control del Acelerador (si se incluye) - Empuje la
palanca de control del acelerador hacia adelante para aumentar la velocidad del motor. El tractor está diseñado para que funcione con la palanca de control del acelerador en aceleración máxima FAST (rápido) cuando se conduce el tractor y se engancha la plataforma del tractor. Tire de la palanca de control del acelerador hacia atrás para reducir la velocidad del motor.
3. Control Electrónico del Regulador (si se incluye) -
Cuando se lo coloca en determinada posición, se mantiene una velocidad de motor uniforme. El control electrónico del regulador tiene diversas entradas para mantener la velocidad del motor. Use la configuración “CUT” (Cortar) para tener un óptimo desempeño de corte en condiciones de corte normal. Use la configuración “POWER CUT” (Corte de potencia) para tener un óptimo desempeño en condiciones de corte pesado.
M. CONTROL DEL CEBADOR
(SI ESTÁ EQUIPADO) El control del cebador determina la posición del cebador del motor. Tire de la perilla hacia afuera para cebar el motor; empuje la perilla hacia adentro para abrir el cebador.
N. HERRAMIENTA PARA USOS MÚLTIPLES
(SÓLO MODELOS DE ELEVACIÓN DE LA CUBIERTA DE PIES) La herramienta para usos múltiples se encuentra en la consola izquierda para los modelos con el pasador magnético de 15 posiciones y en el frente de la consola derecha para todos los demás modelos. La herramienta para usos múltiples se puede usar como bloqueo de elevación de la plataforma, para extraer el perno de la bandeja, ajustar la altura de las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad, ajustar la detención de las palancas de control de la transmisión y se puede usar como herramienta de extracción con la llave de cubo de 1/2 pulgadas. Consulte la sección Cuidado del producto para obtener más información sobre el uso de la herramienta para usos múltiples.
FAROS DELANTEROS (NO SE MUESTRAN/SI
ESTÁN EQUIPADOS) Los faros delanteros se encuentran en el frente del bastidor. Los faros delanteros se encienden (ON) cada vez que se gira la llave de encendido sacándola de la posición STOP (detención) y OFF cuando la llave de encendido se mueva a la posición STOP (detención). PALANCA DE AJUSTE DEL ASIENTO (NO SE MUESTRA/SI ESTÁ EQUIPADO) La palanca de ajuste del asiento está ubicada debajo del asiento. La palanca de ajuste del asiento permite el ajuste del asiento del operador hacia adelante o hacia atrás. Consulte la sección Configuración para ver instrucciones sobre el ajuste de la posición del asiento. NOTA: si su tractor no cuenta con una palanca de ajuste del asiento, se puede ajustar usando las perillas de la parte inferior del asiento. Consulte la sección Configuración para ver instrucciones sobre el ajuste del asiento.54 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de hacer funcionar el tractor
- Antes de la operación, consulte la tabla del Cronograma de mantenimiento que está ubicada en este manual para los artículos de servicio programado habitualmente.
- Se certifica que este motor funciona únicamente con gasolina normal sin plomo, nueva y limpia. Llene únicamente con gasolina sin plomo, nueva y limpia, en un surtidor que indique un octanaje igual a 87 o más.
- No use gasolina que haya quedado de la temporada anterior, para minimizar la formación de depósitos de goma en el sistema de combustible.
- El gasohol (hasta 10% de alcohol etílico, 90% de gasolina sin plomo por volumen) es un combustible aprobado. No se aprueba el uso de otras mezclas de gasolina/alcohol.
- El éter metílico terciario-butílico (MTBE) y las mezclas de gasolina sin plomo (hasta un máximo de 15% de MTBE por volumen) son combustibles aprobados. No se aprueba el uso de otras mezclas de gasolina/éter. Sistema de interbloqueo de seguridad ADVERTENCIA NO opere el tractor si el sistema de enclavamiento de seguridad funciona mal. Este sistema fue diseñado para brindarle seguridad y protección. Este tractor está equipado con un sistema de interbloqueo de seguridad para protección del operador. Si el sistema de interbloqueo funciona mal, no se debe hacer funcionar el tractor. Comuníquese con un distribuidor de servicio autorizado.
- El sistema de interbloqueo de seguridad impide que el motor arranque o se encienda a menos que esté accionado el freno de mano y la palanca de toma de fuerza (PTO) esté en posición DESACTIVADA (OFF).
- Si el operador abandona su asiento antes de poner el freno de mano, el motor se APAGARÁ automáticamente.
- El motor se apagará automáticamente si el operador abandona el asiento del tractor con el interruptor de la palanca de la toma de fuerza (PTO) en la posición de activación (ON), independientemente de si el freno de mano está puesto o no. Control de los circuitos de interbloqueo de seguridad Controle periódicamente los circuitos de interbloqueo de seguridad para estar seguro de que funcionan adecuadamente. Si algún circuito de seguridad no funciona según el diseño, póngase en contacto con el distribuidor de servicio para que inspeccione el tractor. NO use el tractor si algún circuito de seguridad no está funcionando adecuadamente. Para controlar los circuitos de seguridad proceda de la siguiente manera:
1. Tire de la PTO hacia arriba, hasta la posición de activación
(ON). Gire el interruptor de encendido a la posición START (arranque) momentáneamente; el motor no debería intentar arrancar.
2. Con el tractor en marcha, mueva las dos palancas de control
de la transmisión de barras de seguridad totalmente hacia adentro hasta la posición de punto muerto; luego levántelas desde el asiento del operador. El motor debe dejar de funcionar.
3. Con las dos palancas de control de la transmisión de barras de
seguridad totalmente hacia afuera en la posición de freno de mano aplicado, active la PTO. Levántelas desde el asiento del operador; el motor se debe detener. Arranque del motor PRECAUCIÓN El operador debe estar sentado en el asiento del tractor al arrancar el motor.
1. El operador debe estar sentado en el asiento del tractor
con las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad completamente hacia afuera en la posición de estacionamiento (Figura 20). Consulte la sección Practique el modo de operación con el tractor (uso inicial) para obtener más instrucciones. Palancas de control colocadas hacia afuera y en la posición de freno de mano Figura 20
2. Asegúrese de que la toma de fuerza esté en la posición
OFF (apagado). Mueva el control del acelerador o el control de acelerador/cebador a la posición máxima del cebador. Mueva el control del acelerador a distancia media entre las posiciones velocidad lenta y velocidad rápida en modelos con control de cebador independiente. NOTA: si el motor está caliente, tal vez no sea necesario cebar el motor.
3. Gire la llave hacia la derecha a la posición START (arranque).
Una vez que arranque el motor, suelte la llave. Volverá a la posición RUN (funcionamiento).55 FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN NO mantenga la llave en la posición START (arranque) durante más de diez segundos por vez. Si lo hace, puede ocasionar daños al arrancador eléctrico del motor.
4. Cuando se calienta el motor, tire gradualmente de la palanca
de control del acelerador/cebador hacia atrás pasando la posición de detención del cebador o, en modelos con un cebador separado, desenganche lentamente el cebador. No use la posición del cebador para enriquecer la mezcla de combustible, a menos que sea necesario para arrancar el motor.
5. Deje que el motor funcione unos cuantos minutos a una
aceleración intermedia antes de someterlo a la carga.
6. Observe el medidor horario/panel indicador. Si se enciende la
luz del indicador de batería o de presión de aceite, detenga el motor inmediatamente. Haga que su distribuidor de servicio autorizado inspeccione el tractor. Arranque del motor en clima frío Al arrancar el motor a temperaturas cercanas o inferiores al punto de congelamiento, asegúrese de que se use aceite de motor de viscosidad correcta y que la batería tenga carga completa. Arranque del motor de la siguiente forma.
1. Asegúrese de que la batería se encuentre en buen estado.
Una batería caliente tiene una capacidad de arranque mucho mayor que una batería fría.
2. Use combustible fresco para uso invernal. La gasolina para
uso invernal tiene mayor volatilidad a los efectos de mejorar el arranque. No use gasolina que le haya quedado del verano.
3. Siga las instrucciones previas para Arranque del motor.
Uso los cables de arranque para encender el motor ADVERTENCIA Las baterías contienen ácido sulfúrico y producen gases explosivos. Asegúrese de que el área esté bien ventilada, use guantes y protectores de ojos y evite chispas o llamas cerca de la batería. Si la carga de la batería no es suficiente para dar arranque al motor, vuelva a cargar la batería. Si no dispone de un cargador de batería y debe arrancar el tractor, puede ser necesario usar una batería de urgencia. Conecte la batería de urgencia de la siguiente forma:
1. Conecte el extremo de un cable al terminal positivo de la
batería del tractor que no funciona; luego conecte el otro extremo de ese cable al terminal positivo de la batería de urgencia.
2. Conecte un extremo del otro cable al terminal negativo de
la batería de urgencia; luego conecte el otro extremo de ese cable al marco del tractor que no funciona, a la mayor distancia posible de la batería.
3. Arranque el tractor que no funciona según las instrucciones
de arranque normales indicadas más arriba; luego desconecte los cables de puente en orden exactamente inverso al de la conexión.
4. Haga controlar y reparar el sistema eléctrico del tractor lo
más pronto que fuere posible, para eliminar la necesidad de usar cables de puente para arrancarlo. Detención del motor
1. Desconecte la PTO.
2. Mueva las palancas de control de la transmisión de barras de
seguridad del lado derecho e izquierdo completamente hacia afuera hasta la posición de freno de mano activado.
3. Mueva el control del acelerador a distancia media entre las
posiciones velocidad lenta y velocidad rápida.
4. Gire la llave a la posición STOP (detención) y quite la llave del
módulo de encendido. NOTA: siempre quite la llave del módulo de encendido para evitar el arranque accidental o la descarga de la batería si el equipo queda sin supervisión. Practique el modo de operación con el tractor (uso inicial) Operar un tractor con radio de giro cero no es lo mismo que operar un tractor convencional. Si bien precisamente un tractor con radio de giro cero es más maniobrable, es necesario practicar la operación de las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad para acostumbrarse a las mismas. Se recomienda enfáticamente que encuentre un “área de práctica” de superficie razonable, nivelada y abierta, en la cual no haya obstrucciones, peatones ni mascotas. Debe practicar la operación del tractor durante 30 minutos por lo menos. Lleve (o haga que alguien lleve) el tractor al área de práctica con cuidado. Cuando esté practicando, la PTO no debe estar activada. Mientras practica, haga funcionar el tractor a aproximadamente 1⁄2-3⁄4 de aceleración y a menos de la velocidad máxima tanto en marcha adelante como en marcha atrás. Ejercite cuidadosamente las maniobras con el tractor, usando las instrucciones de la sección siguiente Conducción del tractor. Practique hasta que se sienta confiado de poder manejar el tractor con seguridad.56 FUNCIONAMIENTO
CONDUCCIÓN DEL TRACTOR
ADVERTENCIA Todos los movimientos de las palancas de control de la transmisión deben ser lentos y suaves. El movimiento abrupto de las palancas de control puede afectar la estabilidad del tractor y podría hacer que el tractor vuelque, con el resultado de lesiones graves o incluso la muerte del operador.
1. Ajuste el asiento del operador a la posición más cómoda que
le permita operar los controles. Consulte Ajuste del asiento en la sección Configuración.
2. Mueva las palancas de control de transmisión de barras
de seguridad del lado derecho y del lado izquierdo hacia adentro, en punto muerto, lo cual desactiva también el freno de mano (Figura 21). Palancas de control colocadas hacia adentro y en posición de punto muerto Figura 21 NOTA: las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad se deben mover totalmente hacia adentro antes de empujar hacia adelante o hacia atrás a fin de asegurarse de que los frenos estén totalmente liberados. Si estaciona el tractor en un terreno desparejo o en una colina, esto puede hacer que los frenos se agarren y no se suelten por completo. En este caso, el tractor no se desplazará cuando se muevan las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad. Si esto ocurre, mueva la palanca de control de la transmisión de barras de seguridad en la dirección opuesta levemente para quitar la carga de los frenos y permitir que estos se liberen completamente. NOTA: si las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad no están niveladas en la posición de punto muerto, consulte Configuración para obtener instrucciones sobre la forma de ajustar las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad para que queden parejas.
3. Mueva el acelerador a la posición de aceleración máxima.
ADVERTENCIA Siempre sujete las palancas de control con firmeza. NO suelte las palancas de control para desplazarse más despacio o para detener el tractor; lleve las palancas a la posición de punto muerto con las manos.
4. Para conducir el tractor, tome firmemente las palancas de
control de la transmisión de barras de seguridad respectivas con las manos derecha e izquierda y proceda con Conducción del tractor hacia adelante, según las instrucciones de la siguiente sección. Conducción del tractor hacia adelante
1. Mueva las palancas de control de la transmisión de barras
de seguridad lenta y suavemente hacia adelante. El tractor comenzará a desplazarse hacia adelante (Figura 22). Conducción hacia adelante Más rápido Más despacio Posición de punto muerto Figura 22
2. A medida que las palancas de control de la transmisión de
barras de seguridad se empujan más hacia adelante, aumenta la velocidad del tractor.
3. Para que el tractor se desplace más lentamente, mueva
la palanca de control de la transmisión hacia atrás hasta alcanzar la velocidad deseada, o coloque las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad en la posición de punto muerto para detener el tractor. Giro con el tractor en marcha adelante ADVERTENCIA Los giros bruscos pueden afectar el control del tractor. Conduzca SIEMPRE el tractor lentamente antes de realizar giros bruscos. Para que el tractor gire mientras se desplaza hacia adelante, mueva las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad según sea necesario para que una palanca de control de la transmisión quede más atrás que la otra. El tractor girará en la dirección de la palanca de control de la transmisión marcha atrás.57 FUNCIONAMIENTO
1. Para girar a la izquierda, mueva la palanca de control de la
transmisión del lado izquierdo hacia atrás respecto de la palanca de control de la transmisión derecha (Figura 23). Giro a la izquierda hacia adelante Figura 23
2. Para girar a la derecha, mueva la palanca de control de la
transmisión derecha hacia atrás respecto de la palanca izquierda (Figura 24). Giro a la derecha hacia adelante Figura 24
3. Cuanto mayor sea la distancia entre las dos palancas, más
cerrado será el giro que dará el tractor.
4. Para realizar un “giro de pivote”, mueva la palanca de
control de la transmisión del lado de giro a la posición de punto muerto, mientras mueve la otra palanca de control hacia adelante. NOTA: los “giros de pivote” sobre el pasto aumentan significativamente el potencial de que se deteriore el césped. Conducción del tractor en marcha atrás ADVERTENCIA Siempre mire hacia atrás y hacia abajo a ambos lados del tractor antes de desplazarse marcha atrás. Siempre mire hacia atrás cuando se desplaza en marcha atrás. No se recomienda cortar el césped en marcha atrás.
1. Mueva las dos palancas de control de la transmisión de barras
de seguridad lenta y uniformemente hacia atrás. El tractor comenzará a moverse hacia atrás (Figura 25). Posición de punto muerto Más despacio Más rápido Figura 25
2. A medida que las palancas de control de la transmisión de
barras de seguridad se empujan más hacia atrás, aumenta la velocidad del tractor.
3. Para que el tractor se desplace más lentamente, mueva las
palancas de control de la transmisión de barras de seguridad hacia adelante hasta alcanzar la velocidad deseada, o coloque las palancas de control de transmisión de barras de seguridad en la posición de punto muerto para detener el tractor. Realizar un giro mientras se conduce marchaatrás Para que el tractor gire mientras se desplaza hacia atrás, mueva las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad según sea necesario para que una palanca de control de la transmisión quede más adelante que la otra. El tractor girará en la dirección de la palanca de control de la transmisión de barras de seguridad de marcha hacia adelante.
1. Para girar a la izquierda mientras se desplaza marcha atrás,
mueva la palanca de control del lado izquierdo hacia adelante respecto de la palanca derecha (Figura 26). Giro a la izquierda hacia atrás Figura 2658 FUNCIONAMIENTO
2. Para girar a la derecha mientras se desplaza marcha atrás,
mueva la palanca de control del lado derecho hacia adelante respecto de la palanca de control de la transmisión izquierda (Figura 27). Giro a la derecha hacia atrás Figura 27 NOTA: cuanto mayor sea la distancia entre las dos palancas de control de la transmisión de barras de seguridad, más cerrado será el giro que dará el tractor.
3. Para realizar un “giro de pivote”, mueva la palanca de control
de la transmisión del lado de giro a la posición de punto muerto, mientras mueve la otra palanca de control de la transmisión hacia atrás. NOTA: los “giros de pivote” sobre el pasto aumentan significativamente el potencial de que se deteriore el césped. Giro de radio cero
1. Detenga el movimiento del tractor hacia adelante o hacia
atrás colocando las dos palancas de control de la transmisión de barras de seguridad en punto muerto.
2. Para girar en el sentido de las agujas del reloj, mueva la
palanca de control de la transmisión de la barra de seguridad izquierda hacia adelante mientras mueve simultáneamente la palanca de control de la transmisión de la barra de seguridad derecha hacia atrás (Figura 28). Giro de radio cero hacia la derecha Figura 28
3. Para girar en sentido contrario a las agujas del reloj, mueva la
palanca de control de la transmisión de la barra de seguridad derecha hacia adelante mientras mueve simultáneamente la palanca de control de la transmisión de la barra de seguridad izquierda hacia atrás (Figura 29). Giro de radio cero hacia la izquierda Figura 29 Detención del tractor
1. Mueva las dos palancas de control de la transmisión de barras
de seguridad a la posición de punto muerto para detener el movimiento del tractor.
2. Empuje la PTO hacia abajo, hasta la posición OFF (apagado).
3. Use la perilla, la manija o el pasador de elevación de la
plataforma para levantar la plataforma a su posición más alta.
4. Si desea bajarse del tractor, mueva las palancas de control
de la transmisión de barras de seguridad totalmente hacia afuera hasta la posición de punto muerto, lo cual también acciona el freno de mano, mueva el acelerador en la posición intermedia entre la posición lenta y la rápida, gire la llave hasta la posición STOP (detención) y retírela del módulo de encendido. ADVERTENCIA No abandone el asiento del tractor sin desenganchar la toma de fuerza (PTO) y sin colocar las palancas de control de la transmisión totalmente hacia afuera en la posición de freno de mano aplicado. Si deja el tractor sin vigilancia, gire la llave de contacto hasta la posición STOP (detención) y retírela. CONEXIÓN DE LA TOMA DE FUERZA (PTO) Alconectar la toma de fuerza (PTO) se suministra alimentación a la plataforma de corte o a otros accesorios (disponibles por separado). Para conectar la PTO:
1. Mueva el acelerador a la posición FAST (detención).
2. Tire del interruptor de la PTO hacia arriba/afuera a la posición
de activación (ON). NOTA: cuando haga funcionar el tractor asegúrese de que el acelerador esté siempre en la posición FAST (rápido). El funcionamiento con el acelerador a menos de máxima velocidad puede acortar la vida útil de la batería y producir un corte de mala calidad.
3. Para desactivar la PTO, presione el interruptor de la PTO para
abajo/adentro a la posición de desactivación (OFF).59 FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA Para ayudar a evitar el contacto con las cuchillas o una lesión por algún objeto que sea arrojado, mantenga a las personas que lo observan, a los ayudantes, niños y mascotas alejados al menos 75 pies (23 metros) de la máquina mientras está en funcionamiento. Pare la máquina si alguien ingresa a la zona. ADVERTENCIA Asegúrese de que el área donde se va a cortar esté libre de desechos, ramitas, piedras, cables u otros objetos que puedan ser arrojados por las cuchillas rotativas. NOTA: no enganche la plataforma de la cortadora cuando esté baja sobre el pasto. Se produce el desgaste prematuro y la posible falla de la correa en ‘V’ y del embrague de la PTO. Antes de activar la plataforma de corte, levante totalmente la plataforma o lleve la máquina a un área donde no haya césped.
- Corte de forma transversal a la pendiente, no hacia arriba ni hacia abajo. Si corta el césped en pendiente, comience por la base y desplácese hacia arriba para asegurar que siempre se gire cuesta arriba.
- No corte a alta velocidad absoluta, especialmente si tiene instalado un kit de abono o un colector de césped.
- No corte el césped demasiado corto. El césped corto fomenta el crecimiento de maleza y se pone amarillo rápidamente cuando escasea la lluvia.
- Siempre haga funcionar el tractor con el regulador en la posición FAST (rápido) mientras corta el césped.
- Al realizar la primera pasada elija un punto del lado opuesto del área a cortar. Siga el punto para mantener una línea recta.
- Active la toma de fuerza (PTO) y mueva el control del acelerador p del acelerador/cebador a la posición FAST (rápido).
- Baje la plataforma de corte al ajuste de altura deseado.
- Para obtener los mejores resultados, se recomienda realizar las dos primeras vueltas de corte con la descarga hacia el centro. Después de las dos primeras pasadas, cambie la dirección para arrojar la descarga hacia afuera, para equilibrar el corte. Esto otorgará un mejor aspecto al césped.
- Empuje las palancas de control de la transmisión de la barra de seguridad derecha e izquierda lenta y uniformemente hacia adelante para que el tractor avance hacia adelante, y mantenga la orientación del tractor en línea recta hacia el punto de alineación. NOTA: la velocidad del tractor afecta la calidad del corte que realiza la cortadora. Si realiza el corte a máxima velocidad la calidad se ve afectada negativamente. Controle la velocidad absoluta con las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad.
- Su tractor fue diseñado para cortar césped residencial normal, con una altura no mayor de 10 pulgadas (25 cm). No intente cortar césped demasiado crecido, seco (como un pastizal) ni pilas de hojas secas. El césped o las hojas que estén secos pueden entrar en contacto con el escape del motor y/o acumularse en el tractor.
- NO intente cortar malezas frondosas o césped sumamente alto. El tractor fue diseñado para cortar el césped, NO para podar malezas.
- Mantenga las cuchillas afiladas y cámbielas cuando se gasten.
- Cuando se acerque al otro extremo de la franja, reduzca la velocidad o deténgase antes de girar. Se recomienda realizar un giro en U a menos que sea necesario realizar un giro de radio cero.
- Alinee la cortadora de césped con un borde de la franja cortada y superponga la pasada aproximadamente 3 pulgadas (7.6 cm).
- Oriente el tractor en cada franja subsiguiente de modo que se alinee con la franja ya cortada.
- Para evitar la formación de surcos o ranuras en el césped, en lo posible varíe la dirección de las franjas de corte aproximadamente 45° para el siguiente corte y en cada corte subsiguiente. Siempre que detenga el tractor por cualquier razón en un área de césped, haga lo siguiente:
- Mueva las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad del lado derecho e izquierdo completamente hacia afuera hasta la posición de freno de mano activado.
- Apague el motor y retire la llave.
- Eso permitirá reducir al mínimo la posibilidad de que su césped resulte “quemado” por el escape caliente del motor enfuncionamiento.60
ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o servicio, desactive todos los controles y detenga el motor. Espere a que se detengan completamente todas las piezas móviles. Desconecte los cables de las bujías y el cable negativo de la batería para evitar un arranque involuntario. Utilice siempre anteojos de seguridad durante el funcionamiento o mientras ajusta o repara este equipo. Antes de cada uso Después de las primeras 5 horas Después de las primeras 50 horas Cada
horas Antes de almacenar Consulte el manual del motor Verifique/limpie los filtros de admisión y los ventiladores de refrigeración # P P Verifique/limpie el colector de escape, el tubo del silenciador y los protectores del silenciador # P P Verifique/limpie la parte de arriba y de abajo de la plataforma y debajo y alrededor de las cubiertas del husillo y del área de la correa # P P Verifique/limpie alrededor de los fusibles, el cableado y los arneses de cables # P P Verifique/limpie alrededor de la transmisión, el eje y los ventiladores # P P Cambie el aceite y filtro de la transmisión (Transmisión Tuff Torq) P P Revise si el filtro de aire está sucio, flojo o tiene piezas dañadas
Controle el nivel de aceite del motor
Limpie los terminales de la batería P P Engrase todos los puntos de lubricación P P Revise el filtro de admisión del motor/limpie si corresponde P P Revise las cuchillas/afile o reemplace sicorresponde P P Revise la presión de los neumáticos P P Siga el cronograma de mantenimiento que se presenta a continuación. En esta tabla sólo describen pautas de servicio. Consulte el Manual del operador del motor para obtener información sobre las tareas de mantenimiento del motor que se enumeran en la tabla a continuación. NOTA: el programa de mantenimiento continua en la pagina siguiente.61
CUIDADO DEL PRODUCTO
Antes de cada uso Después de las primeras 5 horas Después de las primeras 50 horas Cada
horas Antes de almacenar Consulte el manual del motor Revise/limpie la parte de abajo de laplataforma P P Revise el sistema de interbloqueo deseguridad P P Revise el tiempo de parada de las cuchillas de la cortadora de césped P P Inspeccione y lubrique las ruedas de laplataforma P P Revise el nivel/la inclinación de la plataforma P P Revise las correas y poleas viendo si están dañadas/gastadas
Compruebe que todos los herrajes están en su lugar y asegurados
Compruebe el par de ajuste del perno de montaje del motor (Ajuste hasta 325-450 pulgadas-libras (37-50 N-m)) P P P P Compruebe el par de ajuste de la tuerca de montaje de las cuchillas (Ajuste hasta 70-90 pies-libras (95-122 N-m)) P P P Controle el estado y la separación de la bujía de encendido P P P Cambio del aceite de asentamiento del motor P P Cambie el aceite del motor P P P Controle el sistema de combustible (circuitos, depósito, tapón, accesorios) P P P P Controle el dispositivo amortiguador de chispas P P P P Reemplace el filtro de aceite P P P Limpie o cambie el filtro de aire P P Reemplace el filtro de combustible P P Haga revisar y ajustar la holgura de la válvula *
- -- Solicite a un distribuidor de servicio autorizado que realice este servicio # -- Realice esta acción con mayor frecuencia en condiciones de sequía y/o cuando haga abono62
CUIDADO DEL PRODUCTO
NOTA: este manual del operador corresponde a varios modelos. Las características del tractor pueden variar según los modelos. No todas las características que se incluyen en este manual se aplican a todos los modelos de tractor y la máquina que se ilustra aquí puede diferir de la suya.
CUIDADO DEL TRACTOR POSTERIOR
AL FUNCIONAMIENTO Después de cada vez que se usa el tractor, a fin de asegurar condiciones seguras de funcionamiento, consulte la tabla del Cronograma de mantenimiento en este manual para una atención adecuada del tractor. ADVERTENCIA Si no se siguen estas recomendaciones, usted u otras personas pueden sufrir lesiones graves, o pueden producirse daños en el tractor.
LIMPIEZA DE LA PARTE INFERIOR DE
LA PLATAFORMA Sistema de lavado de plataforma (si está equipado) La plataforma de su tractor poder equipada con un puerto de agua sobre su superficie como parte del sistema de lavado de la plataforma. Utilice el sistema Deck Wash System (Sistema de lavado de la plataforma) para lavar la parte inferior de la plataforma y quitar los restos de césped recortado e impedir la acumulación de sustancias químicas corrosivas. Realice los siguientes pasos DESPUÉS DE CADA CORTE DE CÉSPED:
1. Una el adaptador del pico a una manguera de jardín estándar
conectada al suministro de agua.
2. Mueva el tractor a un lugar dentro del alcance de la manguera
donde se puedan desechar los recortes de césped húmedos. Desconecte la toma de fuerza (PTO), aplique el freno de mano y detenga el motor.
3. Tire del collarín de ajuste (a) del adaptador del pico (b) hacia
atrás y empuje el adaptador del pico sobre el pico de lavado de la plataforma (c). Suelte el collarín de ajuste para trabar el adaptador del pico en el pico de lavado de la plataforma (Figura 30).
4. Abra el suministro de agua.
5. Desde el asiento del operador del tractor, encienda el motor
y enganche la toma de fuerza (PTO). Deje funcionar según sea necesario. Desactive la toma de fuerza (PTO) y detenga el motor.
6. Cierre el suministro de agua.
7. Tire del collarín de ajuste del adaptador del pico hacia atrás
para desconectar el adaptador del pico del pico de lavado de la plataforma.
LIMPIEZA DEL TRACTOR
ADVERTENCIA Si el tractor ha estado en funcionamiento recientemente, el motor, el silenciador y las superficies metálicas circundantes estarán muy calientes y pueden causar quemaduras en la piel. Deje que el motor se enfríe durante al menos cinco minutos. Tenga precaución para evitar quemaduras. El tractor se debe limpiar después de cada uso y bajo ciertas condiciones; es decir, en condiciones secas y/o cuando se haga abono, puede ser necesario realizar limpiezas adicionales. Una de las mejores maneras de mantener el funcionamiento eficiente de su tractor y reducir el riesgo de incendio es eliminar regularmente la acumulación de desechos del tractor. Siga las recomendaciones a continuación y contacte a su distribuidor autorizado si tiene alguna pregunta.
- Deje que la máquina se enfríe al menos cinco minutos en un área abierta antes de limpiarla. NOTA: no se recomienda el uso de una lavadora de presión ni de una manguera de jardín para limpiar el tractor, excepto para limpiar la parte inferior de la plataforma. Puede dañar los componentes eléctricos, los husillos, las poleas, los rodamientos o el motor. El uso de agua acortará la vida útil de la máquina y reducirá su capacidad de servicio.
- Mantenga ambos lados de las ranuras de enfriamiento de la transmisión, el colector de escape, alrededor de los fusibles, todo el cableado y los arneses de cables, el tubo del silenciador, el protector del silenciador, los filtros de admisión del motor y las aletas de refrigeración, etc. libres de residuos de pasto y hojas (Figura 31). Figura 3163
CUIDADO DEL PRODUCTO
- Limpie la parte superior de la plataforma de corte, debajo de las cubiertas del husillo y del área de la correa (Figura 32). Figura 32
- Limpie alrededor y cerca del área de la transmisión, del eje y del ventilador (Figura 33). No se muestra el volante para mayor claridad Figura 33
- Se pueden acumular residuos en cualquier parte del tractor, especialmente en superficies horizontales. Puede ser necesario realizar una limpieza adicional cuando corte césped en condiciones secas o cuando haga abono.
- Las fugas y los derrames de combustible o de aceite y la lubricación excesiva también pueden convertirse en lugares de acumulación de residuos. La reparación de las fugas y la limpieza inmediata de los derrames de aceite o de combustible pueden ayudar a reducir los riesgos de incendio.
- Además de limpiar el tractor antes de utilizarlo y antes de guardarlo, no intente cortar césped demasiado crecido (de 10 pulgadas (25.4 cm) o más de altura), seco (como un pastizal) ni pilas de hojas secas. El césped o las hojas secas pueden entrar en contacto con el escape del motor y/o acumularse en la plataforma de corte presentando un potencial peligro de incendio.
ALMACENAJE DEL TRACTOR
- Deje que la máquina se enfríe en un lugar abierto al menos cinco minutos antes de almacenarla.
- No estacione el tractor cerca de cualquier material inflamable (madera, ropa o productos químicos) o de llamas abiertas o cualquier otra fuente de ignición (hornos, calentadores de agua u otros tipos de calefactores).
- Quite todos los materiales combustibles del tractor antes de guardarlo. Vacíe las cajas de carga y los colectores o contenedores de césped.
- Si el tractor está equipado con una válvula de corte de combustible, interrumpa siempre el flujo de combustible cuando almacene o transporte el tractor.
- Verifique el sistema de combustible (circuitos, el depósito, el tapón y los accesorios) de acuerdo con el cuadro de mantenimiento para ver si hay grietas o pérdidas. Repárelos y límpielos según sea necesario. MANTENIMIENTO Extracción del panel del piso (si está equipado) ADVERTENCIA No opere el tractor si se extrajo el panel del piso. En algunos modelos se puede extraer el panel del piso para el mantenimiento, las reparaciones y la limpieza. Para extraer el panel del piso:
1. Con una herramienta para usos múltiples (si está equipada)
o una llave de cubo de 1/2 pulgada, extraiga el tornillo de cabeza hexagonal que sujeta el panel del piso en su lugar (1 en la Figura 34).
2. Levante con cuidado la parte trasera del panel del piso (2 en
3. Para liberar el frente del panel del piso, deslícelo hacia atrás
(3 en la Figura 34).
4. Levántelo para separarlo del tractor (4 en la Figura 34).64
CUIDADO DEL PRODUCTO
5. Para colocar el panel del piso nuevamente en el tractor,
vuelva a colocarlo con atención en su lugar y vuelva a colocar el tornillo de cabeza hexagonal que se extrajo en el paso 1. Ajuste hasta 108-132 pulgadas-libras (12-15 N-m). Motor ADVERTENCIA Deje que la máquina se enfríe en un lugar abierto al menos cinco minutos antes de almacenarla o de volver a cargarle combustible. Consulte las instrucciones y procedimientos de mantenimiento del motor en el Manual del operador del motor. NOTA: el mantenimiento, la reparación o el reemplazo de los dispositivos y de los sistemas de control de emisiones que se estén realizando por cuenta del propietario pueden ser llevados a cabo por cualquier individuo o establecimiento especializados en reparación de motores. Los arreglos en garantía deben ser realizados por distribuidor autorizado. Cambio de aceite del motor ADVERTENCIA Si el tractor ha estado en funcionamiento recientemente, el motor, el silenciador y las superficies metálicas circundantes estarán muy calientes y pueden causar quemaduras en la piel. Deje que el motor se enfríe durante al menos cinco minutos. Tenga precaución para evitar quemaduras. NOTA: el filtro de aceite se debe cambiar en cada intervalo de cambio de aceite. Para realizar el cambio de aceite, proceda de la siguiente manera:
1. Ubique la manguera de drenaje de aceite (a) en el costado del
para recolectar el aceite, con al menos una capacidad de 2.5 cuartos (2.37 litros), debajo de la abertura del tubo de drenaje de aceite. Retire el tapón de llenado de aceite/la varilla de nivel de aceite (b) del tubo de llenado (Figura 35).
3. Mientras sostiene el extremo libre de la manguera de
drenaje de aceite sobre el recipiente de recolección de aceite, desenrosque el tapón con cabeza cuadrada de la manguera (c) del extremo de la manguera de drenaje de aceite (Figura 35). Drene el aceite del motor dentro del recipiente recolector.
4. Una vez que haya drenado el aceite, limpie el aceite residual
de la manguera de drenaje de aceite. Enrosque el tapón con cabeza cuadrada de la manguera en el accesorio de la manguera de drenaje de aceite, y ajuste dicho tapón hasta 16pies-libras (22 N-m).
aceite nuevo según las instrucciones del Manual del operador del motor (Figura 35). NOTA: coloque una toalla absorbente debajo del filtro de aceite para mantener el aceite fuera del embrague. NOTA: respete las normas y reglamentaciones sobre la manera correcta de desechar gasolina, aceite, etc. para proteger el medio ambiente. NOTA: el mantenimiento, la reparación o el reemplazo de los dispositivos y de los sistemas de control de emisiones que se estén realizando por cuenta del propietario pueden ser llevados a cabo por cualquier individuo o establecimiento especializados en reparación de motores. Los arreglos en garantía deben ser realizados por un distribuidor autorizado. Lubricación ADVERTENCIA Antes de lubricar, reparar o inspeccionar, desconecte siempre la toma de fuerza (PTO), ponga el freno de mano, pare el motor y retire la llave, para evitar el encendido accidental del motor.
- Con un aceite lubricante de buena calidad, lubrique todos los puntos de lubricación. Consulte la tabla del Cronograma de mantenimiento que figura en este manual para conocer los intervalos de mantenimiento adecuados. Mantenimiento del dispositivo contra chispas (siestá equipado) Los conjuntos de dispositivos contra chispas se deben inspeccionar y limpiar periódicamente (consulte Cronograma de mantenimiento en este manual). Inspeccione visualmente el filtro para detectar roturas, cables rotos o soldaduras sueltas. Vuelva a colocar el conjunto del dispositivo contra chispas si existen algunas de estas condiciones. Si la pantalla está en buenas condiciones, limpie la pantalla cepillando para sacar la suciedad o las partículas de carbono sueltas. Neumáticos Mantenga los neumáticos inflados a las presiones recomendadas. El inflado inadecuado de un neumático reduce su vida útil. Consulte los laterales de los neumáticos para averiguar las presiones de inflado adecuadas. Consulte la tabla del Cronograma de mantenimiento en este manual para conocer los intervalos de mantenimiento adecuados.65
CUIDADO DEL PRODUCTO
Respete las siguientes pautas:
- No infle los neumáticos por encima de la presión máxima que se muestra en el lateral del neumático.
- No vuelva a inflar un neumático que se ha utilizado desinflado o desinflado en extremo. Un gomero calificado debe inspeccionar y reparar el neumático. Transmisión hidrostática Su tractor de radio de giro cero está equipado con dos transejes/ bombas hidrostáticas. Algunos modelos están equipados con un depósito de expansión de aceite de transmisión. En condiciones operativas normales, no es necesario controlar el nivel de aceite de los depósitos de expansión y no hace falta aceite adicional. CAMBIO DEL ACEITE Y FILTRO DE LA TRANSMISIÓN (TRANSMISIÓN TUFF TORQ) Por favor, acuda a su distribuidor de servicio autorizado para realizar cambios de aceite y filtro de la transmisión.
ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA
Si el tractor no a va a funcionar por un período prolongado (treinta días o más), se lo debe preparar para el almacenamiento. Guarde el tractor en un lugar seco y protegido. Si lo guarda afuera, cúbralo (incluidos los neumáticos) para protegerlo de los fenómenos climáticos. Cada vez que almacena el tractor se deben realizar los procedimientos que se describen más abajo.
1. Cambie el aceite y el filtro del motor siguiendo las
instrucciones suministradas en este manual, como así también el manual del motor embalado con este tractor. ADVERTENCIA Nunca guarde el tractor con combustible en el depósito en un lugar cerrado o con escasa ventilación, donde los gases del combustible pueden alcanzar llamas abiertas, chispas o una luz piloto como la de un horno, calentador de agua, secador de ropa, etc.
2. Si guarda el tractor por 30 días o más:
a. Para evitar que se formen depósitos de goma dentro del carburador del motor y posibles desperfectos en el motor, el sistema de combustible debe ser vaciado completamente, o se debe tratar la gasolina con un estabilizador para evitar el deterioro. b. Uso de un estabilizador de combustible para almacenamiento de entre 30 y 90 días:
- Lea las instrucciones y recomendaciones del fabricante del producto.
- Agregue a la gasolina limpia y nueva la cantidad correcta de estabilizador según la capacidad (aproximadamente 3 galones) del sistema decombustible.
- Llene el depósito de combustible con combustible tratado y haga funcionar el motor 2-3 minutos para estabilizar el combustible dentro del carburador.
- El combustible que queda en el depósito se deteriora y causa graves problemas de arranque. c. Vaciado del sistema de combustible para almacenamiento de más de 90 días:
- Antes de guardar el tractor, observe el consumo de combustible a los efectos de hacer funcionar el tractor hasta que el depósito esté vacío.
- Haga funcionar el motor hasta que comience a detenerse. Use el cebador para mantener el motor en funcionamiento hasta que se haya agotado todo el combustible del carburador.
- Drene el combustible del recipiente del carburador, consultando el manual del motor.
3. Limpie perfectamente el motor y todo el tractor.
NOTA: no se recomienda el uso de una lavadora de presión ni de una manguera de jardín para limpiar el tractor, excepto para limpiar la parte inferior de la plataforma. Puede dañar los componentes eléctricos, los husillos, las poleas, los rodamientos o el motor. El uso de agua acortará la vida útil de la máquina y reducirá su capacidad de servicio.
4. Cargue totalmente la batería, luego desconecte el cable
negativo de la batería para evitar posibles descargas. Vuelva a cargar la batería periódicamente durante el almacenamiento. NOTA: retire la batería si está expuesta a períodos prolongados de temperaturas inferiores al congelamiento. Guarde en un lugar fresco y seco, donde las temperaturas estén por encima del punto de congelamiento.
5. Lubrique todos los puntos de lubricación.
1. Inspeccione el aceite del motor.
2. Cargue totalmente la batería e infle los neumáticos
a la presión recomendada. Consulte los laterales de los neumáticos para averiguar las presiones de inflado adecuadas.
3. Llene el depósito de combustible con gasolina limpia y nueva.
4. Arranque el motor y déjelo andar en ralentí unos cuantos
minutos para asegurar que su funcionamiento sea adecuado.
5. Conduzca el tractor sin carga para estar seguro de que todos
los sistemas del tractor funcionan correctamente.66
CUIDADO DEL PRODUCTO
AJUSTES Ajuste del pedal de elevación de la plataforma
1. Coloque la plataforma en la posición de transporte.
3. Coloque el pedal en la posición óptima según la preferencia
del operador (Figura 37). Figura 37
4. Vuelva a instalar el hardware que retiró anteriormente
y apriete la tuerca a 28-35 pies-libras (38-47 N-m) (Figura 36). Nivelación de la plataforma Si la plataforma de corte estuviera realizando el corte de césped de forma despareja, puede realizarse el ajuste de nivelación. ADVERTENCIA Si el tractor ha estado en funcionamiento recientemente, el motor, el silenciador y las superficies metálicas circundantes estarán muy calientes y pueden causar quemaduras en la piel. Deje que el motor se enfríe durante al menos cinco minutos. Tenga precaución para evitar quemaduras. ADVERTENCIA Las cuchillas del tractor están afiladas. Envuelva la cuchilla o use guantes, y tenga mucho cuidado cuando las revise. NIVELACIÓN DE LA PLATAFORMA (DE LADO A LADO)
1. Coloque la manija de elevación de la plataforma, la perilla o
el pasador en la posición intermedia de corte y gire ambas cuchillas exteriores para que queden perpendiculares al tractor.
2. Mida la distancia desde la parte externa de la punta de la
cuchilla izquierda hasta el piso, y desde la parte externa de la punta de la cuchilla derecha hasta el piso. Las dos mediciones obtenidas deben ser iguales. Si no lo son, prosiga al paso siguiente.
3. Ubique los pernos de ajuste (a) del lado izquierdo y derecho
de la plataforma (Figura 38).
4. Afloje pero no extraiga las contratuercas (b) en el perno de
ajuste. Ajuste el perno de ajuste derecho o izquierdo arriba o abajo según sea necesario hasta que la altura de un lado a otro sea equivalente (Figura 38).
Figura 38 NOTA: siga verificando la nivelación de adelante hacia atrás a medida que realiza el ajuste de un lado a otro, ya que este ajuste puede afectar la nivelación de adelante hacia atrás. Si fuera necesario, ajuste la nivelación de adelante hacia atrás como se indica en la siguiente sección.
5. Cuando se logra el ajuste correcto, vuelva a apretar la
contratuerca (b). Ajuste hasta 20 pulgadas-libras (23 N-m) (Figura 38). NIVELACIÓN DE LA PLATAFORMA (INCLINACIÓN/DE ADELANTE HACIA ATRÁS) La parte delantera de la plataforma debe estar entre 1⁄16-1⁄4 pulgada (2-6 mm) más abajo que la parte trasera de la plataforma. De ser necesario, realice un ajuste de la siguiente manera:
1. Estacione el tractor sobre una superficie firme y nivelada, y
coloque la manija de elevación de la plataforma, la perilla o el pasador en la posición media.
2. Rote la cuchilla lo más cerca posible del canal de descarga de
manera que esté en paralelo con el tractor.67
CUIDADO DEL PRODUCTO
3. Mida la distancia desde la parte delantera de la punta de la
cuchilla hasta el suelo, y desde la parte posterior de la punta de la cuchilla hasta el suelo. La primera medición tomada debe ser de entre 1⁄16-1⁄4 pulgada (2-6 mm) menos que la segunda medición.
4. Determine la distancia aproximada necesaria para un ajuste
adecuado y, de ser necesario, proceda.
5. Para elevar el frente de la plataforma, extraiga la tapa de
extremo, afloje la contratuerca exterior (a) y apriete (rosca hacia adentro) la tuerca interior (b) contra la ménsula de suspensión delantera (Figura 39). Una vez alcanzado el ajuste adecuado, vuelva a ajustar la contratuerca exterior (a) y vuelva a colocar la tapa de extremo.
6. Para bajar el frente de la plataforma, extraiga la tapa de
extremo, afloje la contratuerca exterior (a) y afloje (rosca hacia afuera) la tuerca interior (b) alejándola de la ménsula de suspensión delantera (Figura 39). Cuando se logre el ajuste correcto, vuelva a apretar la contratuerca externa (a) hasta 57 pies-libras (77 N-m) y vuelva a colocar la tapa de extremo. Ajuste de las ruedas de la plataforma ADVERTENCIA Mantenga las manos y los pies alejados de la abertura de descarga de la plataforma de corte. NOTA: las ruedas de la plataforma constituyen un mecanismo para el cuidado del césped y no fueron diseñadas para soportar el peso de la plataforma de corte. Las ruedas de la plataforma deben estar aproximadamente entre 1⁄4-1⁄2 pulgada (6.35-12.7 mm) por encima del nivel del suelo cuando la plataforma se fija en el valor de altura deseado. Para obtener instrucciones sobre cómo ajustar las ruedas de la plataforma consulte la sección Configuración. Ajuste de detención de las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad Cuando ambas palancas de control de la transmisión de barras de seguridad están completamente extendidas hacia adelante hasta la posición de velocidad máxima y el tractor se desplaza a la derecha o la izquierda, se puede regular el ajuste de detención de las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad para sincronizar las velocidades de las ruedas. Para realizar el ajuste proceda de la siguiente manera:
1. Identifique el lado hacia el que se desplaza el tractor y ajuste
la palanca de control de la transmisión de barras de seguridad del lado contrario. Si el tractor se desplaza hacia la derecha, ajuste la palanca de control de la transmisión de barras de seguridad izquierda abajo (reduzca la velocidad) y viceversa.
2. Ubique los pernos del ajuste de detención de las palancas de
control de la transmisión de barras de seguridad (a) que están en el frente del marco del asiento (Figura 40). NOTA: la herramienta para usos múltiples (si está equipada) se puede usar para hacer este ajuste.
3. Para reducir la velocidad de avance, gire los pernos del ajuste
de detención de las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad (a) en el sentido de las agujas del reloj. Para incrementar la velocidad de marcha hacia adelante, gire los pernos de ajuste de detención de las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad (a) en el sentido contrario a las agujas del reloj. Gire los pernos de ajuste de detención de las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad (a) en la dirección necesaria 1⁄4 de giro por vez. Después de girar los pernos de ajuste de detención de las palancas de control de la transmisión de barras de seguridad (a), compruebe el ajuste manejando el tractor (Figura 40).68
CUIDADO DEL PRODUCTO
4. Continúe el ajuste hasta que las velocidades de las
ruedas estén sincronizadas y el tractor circule en línea recta con las palancas de control de la transmisión completamente extendidas hacia adelante en la posición de velocidad máxima. NOTA: compruebe que los pernos se extiendan a través de las tuercas del bastidor para activar la función de bloqueo. SERVICIO Sistema eléctrico El tractor tiene instalado un fusible para proteger el sistema eléctrico de los daños causados por el exceso de amperaje. Siempre reemplace con fusibles de la misma capacidad. Si el sistema eléctrico no funciona, controle si hay un fusible quemado. Si se repite el problema de los fusibles quemados, haga que el distribuidor de servicio autorizado de su localidad revise el sistema eléctrico del tractor. Relés e interruptores Hay varios interruptores de seguridad en el sistema eléctrico. Si una función del sistema de bloqueo de seguridad descrito antes no funciona adecuadamente, haga que el distribuidor de servicio autorizado revise el sistema eléctrico. Ajuste del freno de mano Si el tractor no se detiene por completo cuando se colocan las palancas de control totalmente hacia atrás enganchando el freno de mano, o si las ruedas traseras del tractor siguen rodando con el freno de mano colocado (y la válvula de descarga hidrostática abierta) el freno necesita un ajuste. Consulte al distribuidor de servicio autorizado para realizar un ajuste del freno. Retiro de la plataforma Retire la plataforma de corte del tractor de la siguiente forma:
1. Lleve el tractor a una superficie nivelada, desconecte la
PTO, pare el motor y coloque las palancas de control de la transmisión del lado derecho e izquierdo completamente hacia afuera en la posición de freno de mano activado.
2. Hay dos métodos para extraer la correa, para extraer la correa
aflojando la tensión de la correa prosiga al paso 3, para extraer la correa haciéndola rodar fuera de la polea de la PTO, pase al paso 4. ADVERTENCIA Tenga cuidado de no pellizcarse los dedos cuando saca la correa de la polea de la PTO.
3. Para aflojar la tensión de la correa con la polea loca:
a. Usando la manija de elevación de la plataforma, o el pedal y la perilla de elevación de la plataforma, o el pedal y el pasador de elevación de la plataforma, levante la plataforma a la posición que le ofrece mayor recorrido horizontal de la correa entre las poleas locas de la plataforma y la polea de la PTO en la base del motor (Figura 41). b. Desde la parte media del tractor, haga girar el soporte de polea loca (a) y la polea loca móvil (b) hacia atrás, justo lo suficiente para levantar la correa, por encima de la polea del husillo (Figura 41).
Plataformas de 46/50/54/60 pulgadas Plataformas de 42 pulgadas Figura 41 c. Desde abajo de la parte trasera del tractor, deslice la correa para sacarla de la polea de la toma de fuerza (PTO) en la base del motor. d. Baje la plataforma a la posición de corte más baja. e. Prosiga con el paso 5.
4. Para hacer rodar la correa para sacarla de la polea de la toma
de fuerza (PTO): a. Elevar la plataforma a la posición más alta. b. Sentado detrás del tractor, mirando hacia adelante, estire la mano debajo del tractor para agarrar la correa por delante de la polea de la PTO. c. Tire del lado izquierdo de la correa hacia atrás y hacia abajo mientras gira manualmente la polea de la PTO hacia la derecha hasta que la correa se deslice hacia afuera sobre el borde inferior de la polea. NOTA: si tira del lado derecho de la correa, gire la polea hacia la izquierda. d. Mientras sostiene la correa de la PTO (a) hacia abajo, siga girando la polea de la PTO (b) hasta que la correa de la PTO (a) se deslice fuera de la polea (b) (Figura 42).
Figura 42 e. Baje la plataforma a la posición de corte más baja. f. Siga con el paso 5.69
CUIDADO DEL PRODUCTO
ADVERTENCIA La elevación de la plataforma en los tractores con la perilla o el pasador de elevación de la plataforma se acciona con resorte y bajo tensión. Pueden ocurrir lesiones si la elevación de la plataforma accionada por resorte se suelta repentinamente. Use siempre la herramienta para usos múltiples para sujetar la elevación de la plataforma en su lugar.
5. En los tractores equipados con la perilla o el pasador de
elevación de la plataforma, use el pedal de elevación de la plataforma y la perilla o el pasador de elevación de la plataforma para ubicar la plataforma en la posición más baja, y use la herramienta para usos múltiples (a) (si se incluye) para bloquear los componentes de la elevación de la plataforma en su lugar como se muestra en la Figura 43. En tractores con una manija de elevación de la plataforma, baje la plataforma a la posición más baja.
Figura 43 a. Extraiga los dos pasadores con unión curva (a) de los pasadores de horquilla (b) que sujetan los soportes del varillaje de elevación (c) a los soportes traseros de elevación de la plataforma (d) en la plataforma. Extraiga los pasadores de horquilla (b) (Figura 44).
Figura 44 b. Extraiga el tercer pasador con unión curva (a) del pasador de horquilla (b) que sujeta la varilla de control de la plataforma delantera (c) al soporte delantero de elevación de la plataforma (d). Extraiga los pasadores de horquilla (b) (Figura 45).
Figura 45 c. Maniobre con atención la plataforma para sacarla de debajo del tractor. Instalación de la plataforma Instale la plataforma sobre el tractor de la siguiente forma:
1. Maniobre con atención la plataforma debajo del tractor desde
el lado derecho, alineando las ménsulas de suspensión de la plataforma y los brazos de elevación de la plataforma en tractores con varilla de elevación de la plataforma/pasador de liberación de la plataforma, y alinee los soportes del varillaje de elevación y la varilla de control de la plataforma delantera con los soportes de elevación de la plataforma en tractores con tres pasadores.
2. Una vez que la plataforma esté debajo del tractor, mueva la
plataforma a la posición de corte más baja. NOTA: para que los soportes se alineen adecuadamente puede ser necesario colocar un bloque de madera pequeño debajo de cada lado de la plataforma.
3. Vuelva a instalar los herrajes adecuados para su tractor.
4. Asegúrese de que la correa en ‘V’ esté en las poleas del
husillo de la plataforma, luego oriente la correa hacia atrás por debajo del bastidor del tractor, por encima de los tubos de transmisión (Transmisión Hydro-Gear) o la barra cruzada (Transmisión Tuff Torq), hacia la polea de la toma de fuerza (PTO) en la base del motor.
5. Elevar la plataforma a la posición más alta.
6. Asegúrese de que la correa esté en las poleas del husillo de la
plataforma y que el lado trasero de la correa esté contra las poleas locas fija y móvil.
7. Sentado detrás del tractor, mirando hacia adelante,
asegúrese de que la correa no esté retorcida; luego estire la mano debajo del tractor para agarrar la correa y tirar de la misma hacia la polea de la PTO. ADVERTENCIA Tenga cuidado de no pellizcarse los dedos cuando saca la correa de la polea de la PTO.70
CUIDADO DEL PRODUCTO
8. Tire del lado derecho de la correa de la PTO hacia atrás y
coloque el lado V angosto de la correa de la PTO en la polea de la PTO (Figura 42 en la página 68).
9. Mientras sostiene la correa y la polea de la PTO juntas, gire
la polea de la PTO hacia la izquierda (Figura 42 en la página 68). Siga sosteniendo y rotando la polea de la PTO y la correa de la PTO hasta que la correa de la PTO se enrolle totalmente en la polea de la PTO. NOTA: antes de usar el tractor, compruebe la instalación de la correa para estar seguro de que la misma se ha colocado correctamente. Cambio de la correa
1. Extraiga la plataforma de la parte inferior del tractor
(consulte la sección Retiro de la plataforma).
2. Afloje, pero no quite los herrajes de la polea loca a la derecha
(a) y la izquierda (b). Figura 46 para las plataformas de 42 pulgadas, la Figura 47 para las plataformas de 46 pulgadas, la Figura 48 para las plataformas de 50 y 54 pulgadas y la Figura 49 para las plataformas de 60 pulgadas. NOTA: tome nota de la posición de la protección de correa (c) para asegurar que se haya vuelto a instalar de manera correcta. NOTA: en algunas plataformas puede ser necesario retirar las cubiertas de los husillos para sacar y/o instalar la correa nueva. Para retirar las cubiertas de los husillos, saque los tornillos que los sujetan a la plataforma.
3. Extraiga con cuidado la correa de alrededor de las poleas
locas (a y b) y de las poleas del husillo (d).
4. Instale las nueva correa como se muestra y reinstale las
cubiertas de la correa.
5. Coloque la correa alrededor de las poleas locas que extrajo
en el paso 3 con el lado en ‘V’ orientado hacia adentro. Una vez que todo esté en su lugar, vuelva a colocar los herrajes y ajuste la tuerca de seguridad con brida para sujetar el conjunto.
6. Pase la correa como se indica y vuelva a instalar la plataforma
(consulte Instalación de la plataforma).
Plataformas de 42 pulgadas Figura 46
Plataformas de 46 pulgadas Figura 47
Plataformas de 50/54 pulgadas Figura 48
Plataformas de 60 pulgadas Figura 4971
CUIDADO DEL PRODUCTO
CUIDADO DE LAS CUCHILLAS DEL TRACTOR
ADVERTENCIA Antes de realizar tareas de mantenimiento, desactive la PTO y mueva las palancas de control de la transmisión completamente hacia afuera hasta la posición de freno de mano activado. Si deja el tractor sin vigilancia, gire la llave de contacto hasta la posición STOP (detención) y retírela. Proteja sus manos utilizando guantes reforzados cuando manipule las cuchillas. Cuando realice el mantenimiento de la plataforma de corte del tractor, tenga cuidado para no cortarse con las cuchillas filosas. Las cuchillas de corte deben estar siempre afiladas. Afile los bordes de corte de las cuchillas de forma pareja de modo que las cuchillas queden balanceadas y se mantenga el mismo ángulo de filo. Si el borde de corte de una cuchilla ya se ha afilado muchas veces, o si hay alguna separación en el metal, se recomienda instalar cuchillas nuevas. El distribuidor autorizado le puede proveer cuchillas nuevas. Sistema de Cuchilla de estrella (si se incluye) Las cuchillas se pueden sacar de la siguiente manera:
1. Extraiga la plataforma de la parte inferior del tractor
(consulte la sección Retiro de la plataforma); luego voltee con delicadeza la plataforma para dejar al descubierto su parte inferior.
2. Coloque un bloque de madera (c) entre el alojamiento de la
plataforma y el borde de corte de la cuchilla (b) para ayudar a aflojar la tuerca hexagonal (a) que fija la cuchilla (b). Utilice una llave de 15/16 pulgadas para aflojar la tuerca hexagonal (a) (Figura 50).
3. Cuando reinstale las cuchillas, asegúrese de que se instalen
de modo que las aletas se orienten hacia arriba hacia la parte superior de la plataforma.
5. Reinstale la plataforma (consulte Instalación de
la plataforma). Sistema de Cuchillas con S-Blades (si se incluye) Las cuchillas se pueden sacar de la siguiente manera:
1. Extraiga la plataforma de la parte inferior del tractor,
(consulte la sección Retiro de la plataforma); luego voltee con delicadeza la plataforma para dejar al descubierto su parte inferior.
2. Coloque un bloque de madera (c) entre el alojamiento de la
plataforma y el borde de corte de la cuchilla (b) para ayudar a aflojar la tuerca hexagonal (a) y la arandela (d)* que fijan la cuchilla (b). Utilice una llave de 15/16 pulgadas para aflojar la tuerca hexagonal (a) y la arandela (d)* (Figura 51).
3. Cuando reinstale las cuchillas, asegúrese de lo siguiente
(Figura 51): a. Las cuchillas (b) se instalan de modo que las aletas se orienten hacia arriba hacia la parte superior de la plataforma. b. La arandela (d)* se coloca entre la parte inferior de la cuchilla (b) y la tuerca hexagonal (a). ¡IMPORTANTE! Alinee el recorte en forma de “S” con la forma de “S” correspondiente en el huso para un ajuste seguro.
5. Reinstale la plataforma (consulte Instalación de la plataforma
en esta sección). CAMBIO DE LA CORREA DE TRANSMISIÓN Para cambiar la correa de transmisión del tractor, se deben retirar varios componentes y se requieren herramientas especiales. Solicite a un distribuidor de servicio autorizado que realice el reemplazo de la correa de transmisión.
DESPLAZAMIENTO LENTO DEL TRACTOR
Desplazamiento lento es el movimiento del tractor adelante o hacia atrás cuando el acelerador está activado y las palancas de control de transmisión están en posición neutra. Si tractor se desplaza lentamente, consulte al distribuidor autorizado para el mantenimiento.72
CUIDADO DEL PRODUCTO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o servicio, desactive todos los controles y detenga el motor. Espere a que se detengan completamente todas las piezas móviles. Desconecte los cables de las bujías y el cable negativo de la batería para evitar un arranque involuntario. Utilice siempre anteojos de seguridad durante el funcionamiento o mientras ajusta o repara este equipo. En esta sección se analizan problemas menores de servicio. Para localizar el centro de servicio técnico autorizado más cercano consulte la hoja complementaria que se entrega por separado donde consta la información de contacto. Problema Causa Solución El motor no arranca 1. Perilla de toma de fuerza (PTO)/activación de cuchilla activada.
2. No está puesto el freno de mano.
3. Se ha desconectado el cable de bujía.
4. La palanca de control del acelerador no está
en la posición de arranque correcta.
5. El depósito de combustible está vacío o el
combustible se ha echado a perder.
6. El circuito del combustible o el filtro de
combustible están obstruidos.
7. La bujía no funciona correctamente.
1. Coloque la perilla en la posición de
2. Coloque el freno de mano.
3. Conecte el cable a la bujía.
4. Mueva la palanca del acelerador a la posición
5. Llene el depósito con gasolina limpia y nueva
(de menos de 30 días de antigüedad).
6. Vuelva a colocar el circuito de combustible.
Comuníquese con distribuidor de servicio calificado. Reemplace el filtro de combustible.
7. Limpie, ajuste la separación, o cambie
8. Arranque el motor con el acelerador en la
posición FAST (rápido).
9. Reemplace el fusible.
El motor funciona de manera errática
1. El tractor cortacésped está funcionando con
el Cebador activado.
2. El cable de la bujía está flojo.
3. El circuito del combustible está obstruido o el
4. La ventilación en la tapa del combustible
5. Hay agua o suciedad en el sistema
6. El depurador de aire está sucio.
1. Compruebe que el cebador eléctrico
funcione. Comuníquese con distribuidor de serviciocalificado.
2. Conecte y ajuste el cable de la bujía.
3. Vuelva a colocar el circuito de combustible.
Comuníquese con distribuidor de servicio calificado. Llene el tanque con gasolina limpia y nueva y reemplace el filtro de combustible.
4. Destape la ventilación o reemplace la tapa si
5. Vacíe el depósito de combustible. Recargue el
depósito con gasolina limpia y nueva.
6. Limpie o reemplace el elemento de papel
del depurador de aire o limpie el prefiltro deespuma.73
CUIDADO DEL PRODUCTO
Problema Causa Solución El motor recalienta 1. El nivel de aceite del motor está bajo.
2. Restricción en el flujo de aire.
1. Llene el motor con cantidad y tipo de
2. Elimine los recortes de césped y los desechos
de alrededor de las aletas de enfriamiento del motor y de la carcasa del soplador. El motor vacila a altasrevoluciones
1. Poca separación de los electrodos de la bujía. 1. Extraiga la bujía y regule la separación.
El motor funciona mal en marcha lenta
1. La bujía de encendido está sucia.
2. El depurador de aire está sucio.
1. Reemplace la bujía y regule la separación.
2. Limpie o reemplace el elemento del
depurador de aire y/o limpie el prefiltro. Excesiva vibración 1. Cuchillas de corte flojas o descentradas.
2. Cuchilla de corte dañada, desafilada
1. Apriete la cuchilla y el husillo. Equilibre
Corte irregular 1. La plataforma no está correctamente nivelada.
2. Cuchilla desafilada.
3. Presión de neumáticos desigual.
1. Haga un ajuste de la plataforma de lado
partie2 de la Figure 34).
ManualFácil