70825 - Procesador de alimentos HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 70825 HAMILTON BEACH en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 70825 HAMILTON BEACH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 70825 - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 70825 de la marca HAMILTON BEACH.
MANUAL DE USUARIO 70825 HAMILTON BEACH
READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos
Preguntas Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar. EE. UU.: 1.800.851.8900 MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosarmen instructivo antes de usar su apara

text_image
Hamilton Beach® PROFESSIONAL
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes:
- Lea todas las instrucciones.
- Este aparato no se destina para utilizarse por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.
- Este electrodoméstico no debe ser utilizado por niños. Mantenga el electrodoméstico y su cable fuera del alcance de los niños.
- Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use por o cerca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
- Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
- Para protegerse contra riesgos de descarga eléctrica, no sumerja la base, motor, cable o enchufe en agua u otro líquido.
- APAGÜE el electrodoméstico (Φy, después, desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de armar o desarmar piezas y antes de limpiarlo. Para desenchufarlo, tome el enchufe y retírelo del tomacorriente. Nunca tire del cable eléctrico.
- Evite contactar partes móviles.
-
No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera. El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Llame al número de servicio al cliente proporcionado para información sobre examinación, reparación o ajuste.
-
El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato, puede causar fuego, descarga eléctrica o lesión.
- No use su procesador de alimentos si alguna pieza está quebrada.
- No use el aparato en exteriores.
- No deje que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o barra, o toque superficies calientes.
- Mantenga las manos y utensilios lejos de la cuchilla móvil y del disco mientras se procesa alimento para reducir el riesgo de lesiones personales severas y/o daño al procesador de alimentos. Se puede usar un raspador de plástico SOLAMENTE cuando el procesador de alimento no funcione.
- La cuchilla y el disco están afilados. Manéjelo con cuidado. Almacene lejos del alcance de los niños.
- Para reducir el riesgo de lesiones, nunca coloque la cuchilla cortante o disco en la base sin primero poner el tazón adecuadamente en su lugar.
- Asegúrese de que la tapa esté abrochada de manera segura en su lugar antes de usar el aparato.
- Nunca meta el alimento en el ducto con la mano. Siempre use los empujadores de alimento.
- No intente eliminar el mecanismo de entrebloqueo de la tapa.
- Asegúrese que la cuchilla o disco se hayan detenido completamente antes de remover la tapa.
-
Para reducir el riesgo de una lesión, asegúrese de insertar o remover la cuchilla y disco usando los concentradores provisto para tal propósito. Tenga cuidado cuando remueva la cuchilla y disco del tazón, cuando vacíe el tazón y cuando limpie.
-
Verifique que el artefacto esté OFF (Apagado) antes de enchufar el cable en el tomacorriente. Para desconectar, gire el control a OFF (Apagado), luego quite el enchufe del tomacorriente. Para desconectarlo, agarre el enchufe y retire del tomacorrientes. Nunca tire el cable de alimentación.
- Asegúrese de poner el interruptor en posición de (APAGADO) después de cada uso. Siempre use los empujadores para vaciar el ducto de alimentos. Cuando este método no sea posible, desconecte el cable de la toma y desensamble la unidad para remover el resto del alimento.
- El aparato no fue hecho para uso comercial, profesional o industrial. Fue diseñado y construido exclusivamente para uso casero solamente.
- Nunca use el aparato por un periodo más largo o con una cantidad mayor de ingredientes de los recomendados por el fabricante del aparato.
-
La clasificación máxima de esta unidad está basada en el uso de la cuchilla picadora/mezcladora. Usando el disco para rebanar/rallar puede requerir menos energía.
-
No coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente o en un horno caliente.
- No use el aparato para otros usos mas que para el que fue planeado.
- No llene el tazón por encima de la línea de llenado máximo marcada (o de la capacidad nominal) para evitar el riesgo de lesiones por daños en la cubierta o en el tazón.
- ¡PRECAUCIÓN! A fin de evitar un riesgo debido a la reconfiguración inadvertida de la protección térmica, este artefacto no debe recibir suministro mediante un dispositivo de derivación externo, como un temporizador, o conectarse a un circuito que la empresa de servicio regularmente activa y desactiva.
- Tenga cuidado si se vierte líquido caliente en el tazón del procesador de alimentos, ya que puede salir expulsado del aparato debido a una formación repentina de vapor.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Otra Información de Seguridad para el Cliente
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato es provisto con un enchufe con conexión a tierra (3 clavijas) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe calza únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente con conexión a tierra. No elimine el propósito de seguridad del enchufe modificando el enchufe de ninguna manera o usando un adaptador. Si el enchufe no entra en la toma, haga que un electricista reemplace la toma.
La longitud del cable usado para este aparato fue seleccionado para reducir los riesgos de enredarse o tropezarse con un cable más largo. Si se necesita un cable más largo se puede usar una extensión aprobada. La clasificación eléctrica de la cable extensión debe ser igual o mayor que la clasificación del aparato. El cable de extensión debe ser del tipo de conexión a tierra con 3 cables. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente.
Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato.
Partes y Características
Para ordenar partes:
US: 1.800.851.8900
www.hamiltonbeach.com
México: 01 800 71 16 100
Empujador de Alimentos Grandes

Empujador de
Alimentos
Mediano

Empujador de
Alimentos
Pequeños

Ducto de Alimentos

text_image
Línea MAX de LlenadoBrazo de Bloqueo

text_image
Pico Vertedor Base Tapa Panel de ControlJunta de la Tapa Removable
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Desempaque el procesador y quite las protecciones de las cuchillas y discos para prevenir daños y rayones al tazón de trabajo. Tenga en cuenta que la rejilla para cortar en cubos removable caerá del disco para cortar en cubos cuando se da vuelta. Maneje la cuchilla y el disco cuidadosamente; están muy afilados. Lave todas las partes excepto la base en agua caliente y jabonosa. Enjuague, luego seque.

text_image
dor Tazón de Trabajo Eje del MotorHerramienta de Limpieza para Cortar en Cubos

Caja de Almacenamiento, Piezas y Panel de Control
Si las luces del panel de control están titilando, entonces el procesador de alimentos todavía no se encuentra ensamblado correctamente. El brazo de bloqueo no se encuentra en su lugar o el empujador de alimentos grande no está colocado. Cuando todas las piezas se encuentren instaladas correctamente, las luces del panel de control se encenderán en forma continua. La unidad está lista para funcionar.
Panel de Control

text_image
STOP Slices-Sniss DICE-KHEAD MIX • PUREE PULSE TO CHOP
text_image
Cuchilla Picadora/ Mezcladora Disco Rebanador Ajustable Disco Rallador Herramienta de Limpieza para Cortar en Cubos Cuchilla para Amasar Caja de Almacenamiento y Piezas
Cuchilla para Amasar
Se utiliza para mezclar pan, pizza y masa de galletas.

Cuchilla Picadora/Mezcladora
Use para cortar, rallar, picar, mezclar o hacer puré el alimento.

text_image
Varilla de AjusteDisco Rebanador Ajustable
Se utiliza para rebanar zanahorias, pepinos, papas, pepperoni, cebollas, pimientos, tomates y quesos refrescados.

Disco Rallador
Se utiliza para rallar una variedad de alimentos tales como queso refrescado, zanahorias, repollo y papas.
Montaje para Cortar en Cubos
NOTA: El disco para cortar y el disco para cortar en cubos siempre deben usarse juntos como un montaje único.
Disco para Cortar

Disco para Cortar en Cubos
con Rejilla Removable

Se utiliza para preparar cubos de 1/2 pulgada (12 mm) de papas, tomates, remolachas, cebollas, pimientos, zanahorias y manzanas.
Almacene el montaje para cortar en cubos en el tazón de trabajo.
Cómo Usar el Montaje para Cortar en Cubos
ADVERTENCIA Peligro de Laceración:
Manipule las cuchillas con mucho cuidado; son muy filosas. Presione STOP (detener) y desenchufe la unidad antes de colocar o quitar las cuchillas.

Coloque el tazón de trabajo en la base con la manija orientada hacia adelante. Para colocar el montaje para cortar en cubos, baje el disco para cortar en cubos sobre el eje del motor, verificando que la rejilla removable se encuentre al lado de la manija. Luego baje el disco para cortar sobre el eje del motor hasta que quede alineado con el disco para cortar. CONSEJO: Cuando utilice el ducto de alimentos para cortar en cubos, rebanar o rallar, asegúrese de que no haya otras cuchillas en el fondo del tazón de trabajo.
Fije las cuatro trabas del disco para cortar en cubos en su lugar.

Coloque el empujador de alimentos grande en el ducto de alimentos. Agregue los alimentos y utilice los empujadores mediano o pequeño para cortar en cubos.
NOTA: La unidad no funcionará a menos que el brazo se bloqueo se encuentre trabado en su lugar sobre el tazón y el empujador de alimentos grande esté introducido.
Coloque la tapa sobre el tazón de modo que el ducto quede alineado con la manija. Levante el brazo de bloqueo sobre el tazón y trábelo en su lugar.
Cómo Usar el Montaje para Cortar en Cubos (cont.)
NOTA: Las piezas para corte en cubos tienen un código de color verde para recordarle de utilizar el empujador mediano cuando corte en cubos y la herramienta de limpieza verde para limpiar la parrilla.

Presione el botón DICE (cortar en cubos). Para mejores resultados, utilice el empujador de alimentos mediano o pequeño.
ADVERTENCIA Peligro de Laceración: Siempre use el empujador de alimento para ingresar alimento en el ducto. Nunca empuje el alimento por el ducto usando las manos o objetos otros.

Cuando haya finalizado, presione STOP (detener) y desenchufe. Presione el brazo de bloqueo hacia atrás para destrabarlo y bájelo hacia el mostrador.
Quite la tapa del tazón.

Destrabe los cuatro ganchos de metal. Con cuidado quite el disco para cortar. Utilice la herramienta de limpieza para presionar los alimentos desde la parrilla para cortar cubos dentro del tazón. Quite el disco para cortar cubos del eje del motor tomando los ganchos de metal. 69
Cómo Utilizar el Disco Rebanador Ajustable

Coloque el tazón de trabajo en la base con la manija orientada hacia adelante. Ajuste el disco hasta alcanzar el grosor deseado girando la varilla de ajuste. Hay 14 posiciones de ajuste, desde 1/32" a 1/4" (0.8 a 6 mm) de grosor.

Levante el brazo de bloqueo sobre el tazón y trábelo en su lugar.

NOTA: La unidad no funcionará a menos que el empujador de alimentos grande esté colocado y el brazo de bloqueo esté trabado en su lugar en el tazón.
ADVERTENCIA Peligro de Laceración:
Manipule las cuchillas con mucho cuidado; son muy filosas. Presione STOP (detener) y desenchufe la unidad antes de colocar o quitar las cuchillas.

Con cuidado coloque el disco en el eje del motor. Coloque la tapa sobre el tazón de trabajo. CONSEJO: Verifique que no haya otras cuchillas en el fondo del tazón de trabajo.

Para alimentos más pequeños y finos: Coloque el empujador de alimentos grande en su lugar. Coloque los alimentos en el tubo abierto más pequeño y use el empujador de alimentos chico para empujar los alimentos. Para alimentos más grandes: Mantenga los empujadores grande, mediano y pequeño juntos. NOTA: La unidad no funcionará hasta que el empujador de alimentos grande se enganche con el bloqueo de protección. No coloque alimentos por encima de la línea MAX de llenado.
Cómo Utilizar el Disco Rebanador Ajustable (cont.)

text_image
8
Presione el botón SLICE (rebanar). NOTA: Si se quita el empujador grande, se recordará la última configuración. Esta configuración titilará. Para comenzar a rebanar de nuevo, simplemente introduzca el empujador grande.
ADVERTENCIA Peligro de Laceración: Siempre use el empujador de alimento para ingresar alimento en el ducto. Nunca empuje el alimento por el ducto usando las manos o objetos otros.

Con cuidado quite el disco del eje del motor utilizando los orificios para dedos.

Cuando haya finalizado, presione STOP (detener) y desenchufe. Presione el brazo de bloqueo hacia atrás para destrabarlo y bájelo hacia el mostrador.

Cómo Utilizar el Disco Rallador
ADVERTENCIA Peligro de Laceración:
Manipule las cuchillas con mucho cuidado; son muy filosas. Presione STOP (detener) y desenchufe la unidad antes de colocar o quitar las cuchillas.

Coloque el tazón de trabajo en la base con la manija orientada hacia adelante.

Con cuidado coloque el disco en el eje del motor. Coloque la tapa sobre el tazón de modo que el ducto quede alineado con la manija. Levante el brazo de bloqueo sobre el tazón y trábelo en su lugar. CONSEJO: Verifique que no haya otras cuchillas en el fondo del tazón de trabajo.

Para alimentos más grandes: Mantenga los empujadores grande, mediano y pequeño juntos. NOTA: La unidad no funcionará hasta que el empujador de alimentos grande se enganche con el bloqueo de protección. No coloque alimentos por encima de la línea MAX de llenado.

Para alimentos más pequeños y finos: Coloque el empujador de alimentos grande en su lugar. Coloque los alimentos en el tubo abierto más pequeño y use el empujador de alimentos chico para empujar los alimentos. NOTA: Los quesos blandos como el mozzarella deberían colocarse en el congelador por 30 minutos antes de procesarse para garantizar que estén lo suficientemente firmes para rallarlos.

Los: Coloque el empujador de alimentos grande en su lugar. Coloque es pequeño y use el empujador de alimentos chico para empujar los dos como el mozzarella deberían colocarse en el congelador por a garantizar que estén lo suficientemente firmes para rallarlos.
Cómo Utilizar el Disco Rallador (cont.)

Presione el botón SHRED (rallar).

Cuando haya finalizado, presione STOP (detener) y desenchufe.

Presione el brazo de bloqueo hacia atrás para destrabarlo y bájelo hacia el mostrador.

Con cuidado quite la cuchilla del eje del motor utilizando los orificios para dedos.

Cómo Utilizar la Cuchilla Picadora/Mezcladora

Coloque el tazón de trabajo en la base con la manija orientada hacia adelante. Con cuidado deslice la cuchilla en el eje del motor. NOTA: Haga funcionar utilizando sólo una cuchilla o disco por vez.

Coloque los alimentos que va a picar/mezclar en el tazón.

Levante el brazo de bloqueo sobre el tazón y trábelo en su lugar. NOTA: La unidad no funcionará a menos que el brazo de bloqueo se encuentre trabado en su lugar sobre el tazón y el empujador de alimentos grande esté introducido.
ADVERTENCIA Peligro de Laceración: Manipule las cuchillas con mucho cuidado; son muy filosas. Presione STOP (detener) y desenchufe la unidad antes de colocar o quitar las cuchillas.

Coloque la tapa sobre el tazón de modo que el ducto quede alineado con la manija.
Coloque los empujadores de alimentos en el ducto de alimentos. La unidad no funcionará hasta que el empujador de alimentos grande se enganche con el bloqueo de protección. No coloque alimentos por encima de la línea MAX de llenado.
ADVERTENCIA Peligro de Laceración: Siempre use el empujador de alimento para ingresar alimento en el ducto. Nunca empuje el alimento por el ducto usando las manos o objetos otros.
Cómo Utilizar la Cuchilla Picadora/Mezcladora (cont.)

Si las luces del panel de control están titilando, entonces el procesador de alimentos no se encuentra ensamblado correctamente. El brazo de bloqueo no se encuentra en su lugar o el empujador de alimentos grande no está colocado. Cuando todas las piezas se encuentren instaladas correctamente, las luces del panel de control se encenderán en forma continua. La unidad está lista para funcionar.

Presione MIX/PUREE (mezclar/hacer puré), o para tener más control utilice el botón PULSE TO CHOP (pulsar para picar).
Cuando haya finalizado, presione STOP (detener) y desenchufe.

Presione el brazo de bloqueo hacia atrás para destrabarlo y bájelo hacia el mostrador.

Con cuidado quite la cuchilla del eje del motor.

Cómo Utilizar la Cuchilla para Amasar

Coloque el tazón de trabajo en la base con la manija orientada hacia adelante.

Con cuidado deslice la cuchilla en el eje del motor. NOTA: Haga funcionar utilizando sólo una cuchilla o disco por vez.

Coloque la tapa sobre el tazón de modo que el ducto quede alineado con la manija.

Levante el brazo de bloqueo sobre el tazón y trábelo en su lugar.

Coloque los empujadores de alimentos en el ducto de alimentos.

NOTA: La unidad no funcionará hasta que el empujador de alimentos grande se enganche con el bloqueo de protección. No coloque alimentos por encima de la línea MAX de llenado.
ADVERTENCIA Peligro de
Laceración: Siempre use el empujador de alimento para ingresar alimento en el ducto. Nunca empuje el alimento por el ducto usando las manos o objetos otros.
Cómo Utilizar la Cuchilla para Amasar (cont.)

Si las luces del panel de control están titilando, entonces el procesador de alimentos no se encuentra ensamblado correctamente. El brazo de bloqueo no se encuentra en su lugar o el empujador de alimentos grande no está colocado. Cuando todas las piezas se encuentren instaladas correctamente, las luces del panel de control se encenderán en forma continua. La unidad está lista para funcionar.

Presione el botón KNEAD (amasar) y procese siguiendo su receta.

Cuando haya finalizado, presione STOP (detener) y desenchufe.

Presione el brazo de bloqueo hacia atrás para destrabarlo y bájelo hacia el mostrador.

Con cuidado quite la cuchilla del eje del motor.

Para una consistencia más uniforme, comience con pedazos de alimento que sean similares en tamaño. Corte el alimento en pedazos de 1 pulgada (2.5 cm) antes de procesar con la cuchilla de picado/mezclado y deje espacio en el tazón para que se mueva el alimento.
Este procesador de alimentos es excelente para cortar, cortar en cubitas, mezclar, rebanar o rallar la mayoría de los alimentos. Sin embargo, para mantener un desempeño máximo, no use su procesador de alimentos para lo siguiente: moler granos, granos de café o especias; rebanar carne congelada; amasar masa; o triturar hielo.
Cuando corte alimentos, empujando poco a poco producirá mejores resultados.
El tiempo de funcionamiento dependerá de la cantidad de alimento a ser procesada. La mayoría de los alimentos pueden ser rebanados, cortados en cubitos, picados o rallados
en segundos. Si la unidad es usada por un período de tiempo prolongado, deje que el procesador descanse por unos 4 minutos antes de continuar.
No haga puré o masa vegetales almidonados como papas ya que pueden ser fácilmente sobre-procesadas y se volverán gomosas.
Para rebanar o rallar queso, use sólo quesos duros como Cheddar o suizo que haya sido enfriado durante por lo menos 30 minutos. El queso debe procesarse inmediatamente después de retirarse del refrigerador. Los quesos blandos como el mozzarella debe pueden colocarse en el congelador por 30 minutos antes de procesarse para garantizar que estén lo suficientemente firmes para poder rallarlos.
El disco rebanador ajustable puede rebanar alimentos desde 1/32 pulgadas (0.8 mm) hasta 1/4 pulgadas (6 mm).
Tablas de Procesamiento
Cuando utilice accesorios, no procese más allá del nivel máximo (MAX LEVEL) del tazón de trabajo.
| Cuchilla Picadora/Mezcladora | Cortar: Nueces, carne, ajo, cebollas, pimientos, apio, hierbas, pan (para migajas), galletasPicar/Puré: Verduras, frutasMezclar: Aderezos de ensaladaPuré: Sopas, salsasRallar: Queso como el parmesano (refrigerado) |
| Disco Rebanar Pepinos, manzanas, champiñones,zanahorias, papas, repollo, tomates,peperoni, pimientos, rábanos, quesosduros (refrigerados) |
| Disco para Rallar Repollo, papas, zanahorias, queso (refrigerado) |
| Disco para Cortar en Cubos | Papas, tomates, cebollas, pimientos, remolachas, zanahorias, pepinos y manzanas. |
Cuidado y Limpieza

Limpie la base, perilla de control, y cable con un trapo o esponja húmeda. Si fuera necesario, use un limpiador suave no abrasivo.

text_image
RESISTENTE AL LAVAVAJILLASNo utilice la configuración "SANI" cuando la lave en el lavavajillas. Las temperaturas del ciclo "SANI" pueden dañar su producto. Todas las piezas desmontables también pueden lavarse en el fregadero con agua caliente jabonosa. Tenga cuidado al lavar la cuchilla picadora/mezcladora y el disco para rebanar/rallar de corte.
ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica:
Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o la base en agua o en cualquier otro líquido.
ADVERTENCIA Peligro de Laceración:
Manipule las cuchillas y discos con mucho cuidado; son muy filosos.

NOTA: Si quedan restos de alimentos atrapados en la parte trasera del ducto de alimentos, coloque las aberturas de los lados del recinto debajo de agua corriente para eliminar los restos antes de colocarlo en el lavavajillas.
iVisite www.hamiltonbeach.com.mx para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos!
Tiempos de Procesamiento
| TIPO DE CUCHILLA | ALIMENTO RECOMENDADO | TIEMPO DE PROCESAMIENTO RECOMENDADO CANTIDAD RECOMENDADA | |
| Cuchilla para Amasar | Masa de pan | 1 1/2–2 minutos | 3 tazas (375 g) de harina para pan, 2 cucharadas (30 ml) de aceite, 1 taza (237 ml) de agua, 1 paquete (21 g) de levadura |
| Masa para pizza | 1 1/2–2 minutos | 3 tazas (360 g) de harina para todo propósito, 1 cucharadita (5 ml) de azúcar, 2 cucharadas (30 ml) de aceite, 1 taza (237 ml) de agua, 1 paquete (21 g) de levadura, 1 cucharadita (5 ml) de sal | |
| Cuchilla Picadora/ Mezcladora | Garbanzos/hummus 1 1/2–2 minutos Una lata de 15 onzas (425 g) | ||
| Granos para harina 2–3 minutos 1 taza (200 g) | |||
| Mantequilla de nueces 5–7 minutos 250 g | |||
| Nueces (picadas) 20–25 segundos 250 g | |||
| Cebollas 5 pulsos (10–15 segundos) Una cebolla de 3 a 4 pulgadas de diámetro, aprox. 200 g | |||
| Queso Parmesano 60–75 segundos 140 g | |||
| Perejil o cilantro | 10 pulsos (20–30 segundos) | 20 g | |
| Pesto | 2–3 minutos | 4 tazas (210 g) de albahaca, 1 taza (140 g) de piñones, 4 dientes de ajo, 1 taza (237 ml) de aceite de oliva, 1 taza (110 g) de queso parmesano rallado, 1 cucharadita (5 ml) de sal | |
| Base de pastel o masa de galletas | 45–60 segundos 3 tazas (375 g) de harina para todo propósito, 1 cucharadita (5 ml) de sal, 1 taza (237 ml) de mantequilla, 1/4 taza (59 ml) de agua | ||
| Sopa de puré | 1–2 minutos 4 tazas (946 ml) | ||
| Disco Rallador Repollo 5–10 segundos por cuña 1 cuña, aprox. 100 g | |||
| Zanahorias 5–10 segundos por zanahoria 2 grandes, aprox. 140 g | |||
| Queso duro 5–10 segundos por trozo 1 trozo, aprox. 140 g | |||
| Papas 5–10 segundos por mitad de papa 1 mitad, 75–80 g | |||
| Disco Rebanador Ajustable | Pepinos 5–10 segundos por pepino 1 pepino, 250–300 g | ||
| Huevos 5–10 segundos por huevo 1 huevo duro (60–70 g) | |||
| Pepperoni 5–10 segundos por unidad 1 unidad, 227 g | |||
| Papas 5–10 segundos por mitad de papa 1 mitad, 75–80 g | |||
| Tomates | 5–10 segundos por mitad de tomate | 1 mitad, 90-100 g | |
| Montaje para Cortar en Cubos | Zanahorias 5–10 segundos por zanahoria 2 grandes, aprox. 140 g | ||
| Huevos 5–10 segundos por huevo 1 huevo duro (60–70 g) | |||
| Cebollas | 5–10 segundos por mitad de cebolla | 1 mitad, aprox. 100 g | |
| Papas 5–10 segundos por mitad de papa 1 mitad, 75–80 g | |||
| Tomates | 5–10 segundos por mitad de tomate | 1 mitad, 90-100 g | |
NOTA: Para todos los tipos de discos, no supere el nivel máximo para cortar cubos (DICING MAX) del tazón indicado en el tazón de trabajo.
Alimento de Procesamiento
ALIMENTO CUCHILLA O DISCO PROCESO
| Manzanas Disco rebanador ajustable SLICE (rebanar) | ||
| Montaje para cortar en cubos | DICE (cortar en cubos) | |
| Alimentos para bebés | Cuchilla picadora/mezcladora | PUREE (hacer puré) |
| Masa de pan Cuchilla para amasar KNEAD (amasar) | ||
| Repollos Disco rallador SHRED (rallar) | ||
| Mezclas para pastel Cuchilla para amasar MIX (mezclar) | ||
| Zanahorias Disco rebanador ajustable SLICE (rebanar) | ||
| Montaje para cortar en cubos | DICE (cortar en cubos) | |
| Disco rallador SHRED (rallar) | ||
| Galletas picadas | Cuchilla picadora/mezcladora | CHOP (picar) |
| Masas de galletas Cuchilla para amasar MIX (mezclar) | ||
| Galletas integrales picadas Cuchilla picadora/mezcladora | CHOP (picar) | |
| Pepinos Disco rebanador ajustable SLICE (rebanar) | ||
| Montaje para cortar en cubos | DICE (cortar en cubos) | |
| Dips/salsas | Cuchilla picadora/mezcladora | PULSE (pulsar) |
| Huevos duros | Disco rebanador ajustable SLICE (rebanar) | |
| Cuchilla picadora/mezcladora | CHOP (picar) | |
| Montaje para cortar en cubos | DICE (cortar en cubos) | |
| Postres congelados | Cuchilla picadora/mezcladora | MIX (mezclar) |
| Granos para moler | Cuchilla picadora/mezcladora | CHOP (picar) |
| Quesos duros, quesos Parmesanos | Disco rebanador ajustable SLICE (rebanar) | |
| Cuchilla picadora/mezcladora | CHOP (picar) | |
| Disco rallador SHRED (rallar) | ||
| Hierbas | Cuchilla picadora/mezcladora | PULSE (pulsar) |
| Hummus/garbanzos | Cuchilla picadora/mezcladora | PUREE (hacer puré) |
| Mayonesas | Cuchilla picadora/mezcladora | MIX (mezclar) |
ALIMENTO CUCHILLA O DISCO PROCESO
| Mantequillas de nuez | Cuchilla picadora/mezcladora | CHOP (picar) o PUREE (hacer puré) |
| Frutos secos | Cuchilla picadora/mezcladora | PULSE (pulsar) |
| Cebollas | Disco rebanador ajustable SLICE (rebanar) | |
| Cuchilla picadora/mezcladora | PULSE (pulsar) | |
| Montaje para cortar en cubos | DICE (cortar en cubos) | |
| Pepperoni | Disco rebanador ajustable SLICE (rebanar) | |
| Pesto | Cuchilla picadora/mezcladora | CHOP (picar) o PUREE (hacer puré) |
| Bases de pastel | Cuchilla picadora/mezcladora | MIX (mezclar) o PULSE (pulsar) |
| Masa para pizza | Cuchilla para amasar KNEAD (amasar) | |
| Papas | Disco rebanador ajustable SLICE (rebanar) | |
| Montaje para cortar en cubos | DICE (cortar en cubos) | |
| Disco rallador SHRED (rallar) | ||
| Aderezos para ensalada/Adobos | Cuchilla picadora/mezcladora | MIX (mezclar) |
| Salsas | Montaje para cortar en cubos | DICE (cortar en cubos) |
| Smoothies | Cuchilla picadora/mezcladora | PUREE (hacer puré) |
| Quesos blandos | Cuchilla picadora/mezcladora | CHOP (picar) o PUREE (hacer puré) |
| Sopas | Cuchilla picadora/mezcladora | CHOP (picar) o PUREE (hacer puré) |
| Tomates | Disco rebanador ajustable SLICE (rebanar) | |
| Montaje para cortar en cubos | DICE (cortar en cubos) | |
| Vegetales | Disco rebanador ajustable SLICE (rebanar) | |
| Cuchilla picadora/mezcladora | CHOP (picar) | |
| Montaje para cortar en cubos | DICE (cortar en cubos) | |
| Disco rallador SHRED (rallar) | ||
| Crema batida | Cuchilla picadora/mezcladora | MIX (mezclar) |
Resolviendo Problemas
PROBLEMA PROBABLE CAUSA/SOLUCIÓN
| La unidad no funciona a ninguna velocidad o Pulso. | ¿Está conectada la unidad? ¿Funciona la toma? ¿La tapa se halla trabada en su lugar? Vea las secciones de Cómo Usar. Coloque la tapa sobre el tazón, asegurándose de alinear el pico vertedor de la tapa con el pico vertedor del tazón. ¿El empujador de alimentos grandes en el ducto de alimentos? El empujador de alimentos grandes debe encontrarse en el ducto de alimentos para poder funcionar. ¿El ducto de alimentos se encuentra demasiado lleno? No coloque alimentos por encima de la línea MAX de llenado. El empujador de alimentos grandes debe encontrarse en el ducto de alimentos para poder funcionar. |
| El alimento no es rebanado o deshebrado uniformemente. | El empacar mucho alimento en el ducto de alimentos o empujar demasiado duro con el empujador de alimentos puede causar que el alimento procesado sea rebanado o deshebrado irregularmente. Consulte las tablas de procesamiento por tamaños y cantidades recomendadas. Cuando procese vegetales altos y finos, utilice el ducto pequeño o mediano para mantener los alimentos en posición vertical. |
| La unidad se detiene y no se vuelve a encender. | ¿La tapa se halla trabada en su lugar? Ver las secciones “Cómo utilizar”. Coloque la tapa sobre el tazón de trabajo, asegurándose de alinear el pico vertedor de la tapa con el pico vertedor del tazón de trabajo. La unidad cuenta con un dispositivo térmico de reconfiguración, como se indica en el cable de energía. ¿Está aún funcionando la toma? Revisela conectando una lámpara u otro aparato que funcione. Puede que haya sobrecargado el circuito y volado un fusible o botado el interruptor de circuito. Presione STOP (detener), desenchufe, deje reposar por 15 minutos, y luevo vuelva a encender. Si ninguna de estas sugerencias corrigen el problema, NO intente reparar la unidad. Llame al número de Servicio. |
| La unidad huele a quemado. | Puede haber un residuo del proceso de fabricación aún en el motor, causando un ligero olor durante el uso inicial. Esto desaparecerá. Si aparece un fuerte olor o un humo visible, desconecte la unidad INMEDIATAMENTE y llame al número de Servicio al Cliente. |
| El motor parece débil. | ¿Está usando el tamaño y cantidad de alimento recomendado a ser procesado? Consulte las tablas de procesamiento para tamaños de alimento y velocidades recomendados. |
| El queso no queda bien rallado. | El queso debe procesarse inmediatamente después de retirarse del refrigerador. Los quesos blandos como el mozzarella debe pueden colocarse en el congelador por 30 minutos antes de procesarse para garantizar que estén lo suficientemente firmes para poder rallarlos. |
Resolviendo Problemas (cont.)
PROBLEMA PROBABLE CAUSA/SOLUCIÓN
| Los vegetales no quedan bien rallados o rebanados. | Guarde los vegetales con un contenido elevado de agua en el refrigerador antes de procesarlos. Los vegetales que se encuentran a temperatura ambiente no son tan firmes y no pueden procesarse tan bien. |
| Partículas de alimentos pegadas en la parte trasera del ducto de alimentos. | Coloque la parte trasera del ducto de alimentos debajo de agua corriente para eliminar los restos antes de colocarlo en la lavavajillas. |
| La tapa no queda nivelada respecto del tazón de trabajo. | El montaje para cortar en cubos no está instalado correctamente. Ver la sección “Cómo utilizar” en la página 68.Los ganchos no están trabados en el montaje para cortar en cubos. Quite la tapa. Trabe los cuatro ganchos de metal en el montaje para cortar en cubos. Coloque la tapa en el tazón de trabajo y mueva el brazo de bloqueo hacia arriba y trabe en su lugar. |
| Las luces del panel de control están titilando. | El brazo de bloqueo o el empujador grande no se encuentran correctamente colocados en su lugar.Presione STOP (detener), desenchufe, deje reposar por 15 minutos, y luevo vuelva a encender. |
Recetas para el Montaje para Cortar en Cubos
Buñuelos de Manzana
Ingredientes:
2 manzanas grandes peladas y sin centro
2 tazas (473 ml) de harina para todo propósito
1/4 taza (59 ml) de azúcar blanca
1 cucharada (15 ml) de polvo para hornear
1/2 cucharadita (2.5 ml) de nuez moscada molida
1/4 cucharadita (1.3 ml) de canela molida
1 cucharadita (5 ml) de sal
2 huevos grandes
1 taza (237 ml) de leche
1/2 taza (118 ml) de azúcar impalpable para espolvorear
Instrucciones:
- Caliente el aceite a 375°F (191°C) en la freidora.
- Ensamble el procesador de alimentos con el montaje para cortar en cubos. Corte las manzanas en cubos. Separe.
- En un tazón mediano, mezcle la harina, el azúcar, el polvo para hornear, la nuez moscada, la canela y la sal.
- En otro tazón pequeño, bata los huevos y la leche. Vierta la mezcla de leche en la mezcla de harina hasta que quede homogéneo. Incorpore las manzanas.
- Utilizando una cuchara pequeña (alrededor de 2 cucharadas [30 ml]), con cuidado coloque 6 buñuelos por vez dentro del aceite precalentado.
- Cocine de 3 a 4 minutos. Dé vuelta para lograr una cocción pareja en ambos lados.
- Deje escurrir sobre toallas de papel y espolvoree con azúcar impalpable. Sírvalos calientes.
Rendimiento: 24
Ensalada de huevo clásica
Ingredientes:
12 huevos duros enfriados y pelados
1/2 taza (118 ml) de mayonesa
1/4 taza (59 ml) de aderezo dulce de encurtidos
2 cucharadas (30 ml) de mostaza picante
2 cucharaditas (10 ml) de sal
1/4 cucharadita (2.5 ml) de pimienta negra
Instrucciones:
- Ensamble el procesador de alimentos con el montaje para cortar en cubos. Corte los huevos en cubos.
- En un tazón mediano, mezcle la mayonesa, el aderezo dulce, la mostaza, la sal y la pimienta. Agregue los huevos con suavidad.
- Refrigere hasta servir.
Rendimiento: 4 a 6
Consejo de cocina: Para servir como un sándwich abierto, comience con una rebanada de pan sustancioso, coloque rúcula, ensalada de huevo y espolvoree con tocino cocido picado.
Recetas para el Montaje para Cortar en Cubos (cont.)
Salsa fresca y picante
Ingredientes:
1 diente de ajo
1 pimiento picante (jalapeño o serrano) sin tallo
1/4 taza (59 ml) de cilantro
4 tomates grandes
1 cebolla pelada
1/2 cucharadita (2.5 ml) de comino
1 cucharada (15 ml) de jugo de lima
Sal y pimienta a gusto
Salsa picante opcional
Instrucciones:
- Ensamble el procesador de alimentos con la cuchilla picadora/mezcladora en el tazón de trabajo. Con el procesador en funcionamiento, coloque el ajo y el pimiento picante a través del ducto de alimentos y píquelos hasta que queden bien picados. Raspe los lados del tazón de trabajo si fuera necesario. Detenga el procesador. Agregue cilantro y presione pulsar hasta que esté picado en forma gruesa.
- Quite la cuchilla picadora/mezcladora e introduzca el montaje para cortar en cubos. Corte los tomates y la cebolla en cubos.
- En un tazón grande, mezcle el comino, el jugo de lima, la sal y la pimienta. Tranfiera la mezcla del tazón de trabajo al tazón de mezcla. Revuelva hasta mezclar bien. Agregue salsa picante si lo desea.
Rendimiento: 6 a 8
Gazpacho
Ingredientes:
1 pimiento picante (jalapeño o serrano) sin tallo
1 diente de ajo
1 paquete (.6 oz. [17 g]) de
albahaca fresca, sólo hojas
2 libras (908 g) de tomatés
medianos
1 pepino mediano pelado
1 pimiento amarillo mediano sin semillas
1/4 de cebolla roja mediana
1 taza (237 ml) de jugo de tomate
1/4 taza (59 ml) de vinagre blanco
1 cucharada (15 ml) de aceite de oliva
1 cucharada (15 ml) de salsa Worcestershire
1 cucharadita (5 ml) de sal
1/4 cucharadita (1.3 ml) de
pimienta negra molida
Instrucciones:
- Ensamble el procesador de alimentos con la cuchilla picadora/mezcladora en el tazón de trabajo. Con el procesador en funcionamiento, coloque el pimiento picante y el ajo a través del ducto de alimentos y píquelos hasta que queden bien picados. Raspe los lados del tazón de trabajo si fuera necesario. Detenga el procesador. Agregue la albahaca y presione pulsar hasta que esté picado en forma gruesa.
- Quite la cuchilla picadora/mezcladora e introduzca el montaje para cortar en cubos. Corte los tomates, el pepino, el pimiento amarillo y la cebolla en cubos.
- Vierta en un tazón grande. Vierta el jugo de tomate, el vinagre, el aceite de oliva, la salsa Worcestershire, la sal y pimienta hasta que queden bien mezclados.
- Cubra y refrigere por varias horas o durante la noche.
Rendimiento: 6
Recetas para el Disco Rebanador
Encurtidos Rápidos y Picantes "Bread and Butter"
Ingredientes:
6 pepinos medianos
2 1/4 tazas (532 ml) de vinagre de sidra de manzana
1 taza (237 ml) de azúcar
1 taza (237 ml) de azúcar moreno clara
1 cucharada (15 ml) de semillas de cilantro
1 cucharada (15 ml) de semillas de mostaza
1 cucharadita (5 ml) de pimiento rojo deshidratado en escamas
1 1/2 cucharaditas (7.5 ml) de sal
1/2 cucharadita (2.5 ml) de pimienta negra molida
Instrucciones:
- Ensamble el procesador de alimentos con el disco rebanador ajustable. Configure para cortar rebanadas finas. Rebane los pepinos.
- Divida los pepinos rebanados en 8 frascos de jalea de 8 oz. [227 g]).
- En una sartén de 2 cuartos a fuego medio, lleve a hervor constante el vinagre, el azúcar, el azúcar moreno, las semillas de cilantro, las semillas de mostaza, las escamas de pimiento deshidratado y la sal y pimienta.
- Mezcle y vierta la mezcla de vinagre en forma pareja en los diferentes frascos. Deje reposar 1 hora o más para enfriar a temperatura ambiente. Cubra con la tapa.
- Refrigere hasta 3 meses.
Rendimiento: 32 (1/4 taza (59 ml) cada uno)
Batatas Horneadas
Ingredientes:
1 batata pequeña pelada
1 cucharadita (5 ml) de aceite de oliva
Sal a gusto
Instrucciones:
- Precaliente el horno a 425°F (218°C). Recubra dos bandejas para galletas con papel encerado.
- Ensamble el procesador de alimentos con el disco rebanador ajustable. Configure para cortar rebanadas medianas. Rebane las batatas.
- Mezcle las batatas con el aceite de oliva. Coloque las rebanadas de batata en una sola capa sobre las bandejas para galletas; espolvoree con sal si así lo desea.
- Hornee por 10 minutos. Gire cada rebanada de batata; hornee por 8 a 12 minutos adicionales o hasta que las batatas estén ligeramente doradas y crocantes.
Rendimiento: 6
Consejo de cocina: Para lograr un sabor diferente, espolvoree las batatas con canela molida; mezclelas con cuidado hasta que queden bien cubiertas.
Recetas para el Disco Rallador
Coleslaw de Queso Azul
Ingredientes:
1 cabeza pequeña de col verde o rojo
3/4 taza (177 ml) de mayonesa
2 cucharadas (30 ml) de vinagre
de sidra
1 cucharada (15 ml) de azúcar
1 cucharadita (5 ml) de sal
Instrucciones:
- Ensamble el procesador de alimentos con el disco rallador. Ralle la col. Separe.
- En un tazón grande, mezcle la mayonesa, el vinagre, el azúcar, la sal, las semillas de apio y la pimienta hasta unir bien.
- Agregue la col y el queso azul, mezclando hasta que la col quede bien cubierta.
- Cubra y refrigere por varias horas o durante la noche.
Rendimiento: 10 a 12
1/ 2 cucharadita (2.5 ml) de semillas de apio
1/ 4 de cucharadita (1.3 ml) de
pimienta
1 recipiente (8 oz) de queso azul desmenuzado
Latkes de Papa
Ingredientes:
1 1/2 libras (681 g) de papas peladas
1 cebolla pequeña
3 huevos grandes batidos
1/4 taza (59 ml) de pan ácimo picado o harina para todo propósito
1/2 cucharadita (2.5 ml) de pimienta negra
1/2 taza (118 ml) de aceite vegetal
Sal a gusto
Crema agria
Puré de manzana
Instrucciones:
- Ensamble el procesador de alimentos con el disco rallador. Ralle las papas. Utilice toallas de papel para secar las papas ralladas hasta que queden bien secas.
- Quite el disco rallador y ensamble con la cuchilla picadora/ mezcladora. Agregue la cebolla y presione pulso hasta que quede picada.
- En un tazón grande, mezcle las papas ralladas, la cebolla, el huevo, el pan ácimo picado y la pimienta hasta unir bien.
- En una sartén grande a fuego medio-alto, caliente el aceite.
- Utilizando una medida de 1/3 taza (79 ml), con cuidado agregue la mezca de papas al aceite precalentado. Cocine por alrededor de 3 minutos por lado hasta que queden crocantes y doradas.
- Seque sobre toallas de papel. Espolvoree con sal a gusto.
- Sirva con crema agria o salsa de manzana, si así lo desea.
Rendimiento: 4 a 6
Recetas para Cuchilla Picadora/Mezcladora
Hummus de Pimientos Rojos Asados
Ingredientes:
2 dientes de ajo
2 cebolletas, la parte blanca y la mitad de la parte verde
2 latas (15 oz. [425 g] cada una) de garbanzos escurridos
1 frasco (14 oz. [397 g]) de pimientos rojos asados escurridos
1/4 taza (59 ml) de tahini (pasta de sésamo) mezclada
2 cucharadas (30 ml) de jugo de limón
2 cucharaditas (10 ml) de aceite de oliva
1/4 de cucharadita (1.3 ml) de comino molido
Una pizca de pimienta de Cayena
Sal y pimienta a gusto
Panes pita o vegetales cortados
Instrucciones:
- Ensamble el procesador de alimentos con la cuchilla picadora/mezcladora. Con el procesador en funcionamiento, coloque los dientes de ajo y la cebolleta en el ducto de alimentos.
- Agregue los garbanzos, los pimientos rojos asados, el tahini, el jugo de limón, el aceite de oliva, el comino, la pimienta de Cayena, sal y pimienta. Siga procesando hasta que quede homogéneo.
- Coloque en un tazón y decore con páprika. Sirva con panes pita y/o vegetales. Refrigere para conservar.
Rendimiento: 4 a 6
Masa de Hojaldre
Ingredientes:
3 tazas (710 ml) de harina para todo propósito
1 cucharadita (5 ml) de sal
1 taza (237 ml) de mantequilla sin sal, bien refrigerada o congelada, cortada en trozos de 1 pulgada (2,5 cm)
1/4 taza + 2 cucharadas (89 ml) de agua helada
Instrucciones:
- Ensamble el procesador de alimentos con la cuchilla picadora/mezcladora. Mezcle la harina, la sal y los trozos de mantequilla refrigerada en el tazón de trabajo.
- Presione pulsar varias veces JUSTO hasta que la mantequilla esté procesada en trozos del tamaño de un chícharo. No procese de más.
- A través del ducto de alimentos pequeño, agregue 1/4 taza (59 ml) de agua helada y procese justo hasta que la masa comienza a unirse. Agregue más agua helada si fuera necesario. En la masa deben verse trozos pequeños de mantequilla.
- Quite la masa del tazón de trabajo y dividala en dos. Forme dos discos de alrededor de 1 pulgada (2.5 cm) de grosor. Envuelva en plástico y refrigere por lo menos por 30 minutos antes de enrollar.
- Precaliente el horno a 425°F (218°C).
- Para preparar la masa para un pastel o tarta para rellenar, coloque la masa de un grosor de 1/8 pulgadas (3 mm) de modo que cubra la bandeja; doble los bordes. Pinche la masa varias veces con un tenedor. Recubra la masa con papel de aluminio antiadherente o papel de aluminio untado con mantequilla. Coloque el papel untado con mantequilla o el lado antiadherente hacia abajo. Llene con pesas para pasteles o frijoles secos con una profundidad de 3/4 de pulgada (1.9 cm).
- Hornee por 15 minutos. Quite el papel de aluminio y los frijoles. Reduzca la temperatura del horno a 375°F (191°C). Siga horneando la masa hasta que quede dorada clara, 12 a 15 minutos. Enfré.
Rendimiento: Masa para un pastel relleno o dos pasteles simples.
Consejo de cocina: La masa puede refrigerarse o congelarse y usarse más tarde.
Recetas para Cuchilla Picadora/Mezcladora (cont.)
Pastel de S'mores
Ingredientes:
8 galletas integrales grandes
1/4 taza (59 ml) de mantequilla derretida
1/4 taza (59 ml) de azúcar, separada
1 taza (237 ml) de crema espesa
1 paquete (12 oz. [340 g]) de trocitos de chocolate, separados
1 paquete (8 oz. [227 g]) de malvaviscos cortados a la mitad a lo largo
Instrucciones:
- Caliente el horno a 350°F (177°C).
-
Ensamble el procesador de alimentos con la cuchilla picadora/mezcladora. Con el procesador funcionando, coloque los trozos de galletas integrales a través del ducto de alimentos y procese hasta que se formen migajas pequeñas.
-
Agregue mantequilla derretida y 2 cucharadas (30 ml) de azúcar a través del ducto de alimentos hasta que queden bien mezclados. Presione la mezcla en forma pareja en un plato para pasteles de 9 pulgadas (22.9 cm).
-
Hornee por 8 a 10 minutos o hasta que esté dorada. Coloque en una rejilla y deje enfriar por completo.
-
En una sartén mediana a fuego bajo, agregue crema espesa, 1 1/2 tazas (355 ml) de trocitos de chocolate y las 2 cucharadas restantes (30 ml) de azúcar. Mezcle hasta que se derrita el chocolate y la mezcla quede homogénea. Vierta la mezcla en un tazón grande y refrigere por 30 minutos o hasta que se espese ligeramente.
-
Bata la mezcla de chocolate a velocidad media hasta que la mezcla quede espesa. Coloque con una cuchara sobre la masa preparada.
- Cubra y refrigere hasta que quede completamente frío.
- Caliente el asador en LOW (baja).
- Coloque los malvaviscos sobre el pastel. Ase hasta que los malvaviscos se hinchen y queden dorados.
- Derrita la 1/2 taza (118 ml) restante de trocitos de chocolate en el microondas u olla doble. Vierta sobre el pastel antes de servir.
Rendimiento: 16
Recetas para Cuchilla para Amasar
Pan Blanco Básico
Ingredientes:
1 paquete de 1/4 oz. (2 1/4 cucharaditas [12.5 ml]) de levadura seca activa
1 taza (237 ml) de agua tibia (100 a 115°F [38 a 46°C])
2 cucharadas (30 ml) de mantequilla
1 1/2 cucharadas (22.5 ml) de azúcar
1 cucharadita (5 ml) de sal
2 1/2 a 3 tazas (591–710 ml) de harina para todo propósito
Instrucciones:
- Ensamble el procesador de alimentos con la cuchilla para amasar en el tazón de trabajo.
- En un tazón, mezcle la levadura y 1/4 taza (59 ml) de agua tibia. Revuelva hasta disolver. Agregue el agua tibia restante, la mantequilla, el azúcar y la sal.
- Agregue 2 1/2 tazas (591 ml) de harina al tazón de trabajo del procesador de alimentos. Accione el procesador de alimentos y gradualmente agregue la mezcla líquida a través del ducto de alimentos. Presione el pulso del procesador para amasar la mezcla hasta formar una bola suave ligeramente pegajosa al tacto, y agregue la harina restante si fuera necesario.
- Coloque la masa en un tazón de trabajo grande y engrasado. Cubra y deje levar hasta doblar el tamaño, por alrededor de 1 hora.
- Presione la masa y moldee con la forma del molde. Coloque la masa en un molde de 9 x 5 pulgadas (22.9 x 12.7 cm) engrasado y deje levar hasta doblar en tamaño, por alrededor de 1 hora.
- Precaliente el horno a 350°F (177°C).
- Hornee por 40 minutos o hasta que la parte superior quede dorada y el pan suene hueco cuando se lo golpea suavemente (temperatura interna de 190°F [88°C]).
Rendimiento: 1 hogaza
Pizza Fácil de Pepperoni
Ingredientes:
2 1/2 tazas (591 ml) de harina para todo propósito
1 sobre de levadura para pizza
1 1/2 cucharadita (7.5 ml) de azúcar
1 cucharadita (5 ml) de sal
1 taza (237 ml) de agua muy tibia (120° a 130°F [49°–54°C])
1/4 taza (59 ml) de aceite vegetal
2/3 taza (158 ml) de salsa para pizza
8 onzas (227g) queso refrescado mozzarella
1 barra de pepperoni (2 onzas [57 g])
1 pimiento verde pequeño, cortado en rebanadas, separadas
2 champiñones grandes cortados en rebanadas, separados
Instrucciones:
- Ensamble el procesador de alimentos con la cuchilla para amasar. Coloque 2 tazas (473 ml) de harina, la levadura sin disolver, el azúcar y la sal en un tazón de trabajo. Presione pulsar unas veces para mezclar los ingredientes.
- Agregue agua y aceite. Procese por 1 minuto. Agregue harina adicional hasta que la mezcla forme una masa suave.
- Precaliente el horno a 425°F (218°C).
- Coloque la masa sobre un mostrador con harina y deje reposar la masa durante 10 minutos.
- Ensamble el procesador de alimentos con el disco rallador. Ralle la mozzarella; separe.
- Ensamble el procesador de alimentos con el disco rebanador ajustable. Configure para cortar rebanadas finas. Deslice el pepperoni; separe.
- Rocíe la bandeja para pizza con aerosol para cocción antiadherente. Dé forma a la masa en una bandeja redonda para pizza de 15 a 16 pulgadas (38.1 a 40.6 cm). Coloque ingredientes por encima.
- Hornee de 20 a 25 minutos o hasta que la corteza quede dorada y el queso se haya derretido.
Rendimiento: 14 a 16
Recetas para Cuchilla para Amasar (cont.)
Galletas de maní salado
Ingredientes:
1 1/2 tazas (355 ml) de maníes salados
1/2 taza (118 ml) de mantequilla
blanda
1/2 taza (118 ml) de mantequilla de maní
1 1/4 taza (296 ml) de azúcar
moreno clara
1 huevo grande
1 cucharadita (5 ml) de vainilla
1/2 cucharadita (2.5 ml) de sal
1 1/2 tazas (355 ml) de harina para todo propósito
1 cucharadita (5 ml) de bicarbonato de sodio
Sal marina
Instrucciones:
- Precaliente el horno a 375°F (191°C).
- Ensamble el procesador de alimentos con la cuchilla picadora/mezcladora. Agregue los maníes y presione pulsar hasta que queden picados en forma gruesa; separe.
- Quite la cuchilla picadora/mezcladora y ensamble la cuchilla para amasar. Coloque la mantequilla, la mantequilla de maní, el azúcar moreno, el huevo y la vainilla en el tazón de trabajo. Procese hasta mezclar bien.
- Gradualmente agregue los ingredientes secos a través del ducto de alimentos hasta mezclar bien.
- Agregue los maníes picados y presione pulsar para mezclar.
- Tome porciones de masa del tamaño de una cuchara y haga bolas. Colóquelas sobre una bandeja para galletas sin engrasar. Utilizando un tenedor, haga cruces en la masa para aplastarla.
- Hornee de 8 a 10 minutos. No hornee de más.
- Inmediatamente espolvoree todas las galletas con sal marina. Deslice las galletas sobre una rejilla para enfriarlas.
Rendimiento: 32
Notas

text_image
HamiltonBeach® PROFESSIONALGrupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 - 401
Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo
Ciudad de México, C.P. 11560
| GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO | |||
| PRODUCTO: MARCA: MODELO: | |||
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 | |||
| Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 5 AÑO. | |||
| COBERTURA | |||
| Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. | |||
| LIMITACIONES | |||
| Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija o enchufe en mal estado, etc. | |||
| EXCEPCIONES | |||
| Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.)b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. | |||
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
| Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. | ||
| SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIASFECHA DE ENTREGA | ||
| DÍA__ MES__ AÑO__ | Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO01 800 71 16 100Email: mexico.service@hamiltonbeach.com | |
Zacahuitzco, Benito Juárez, Ciudad de México, C.P. 09490
Tel: 01 55 5235 2323
CASA GARCÍA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac, Benito Juárez, Ciudad de México, C.P. 03910
Tel: 01 55 5563 8723
Nuevo León
FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480
Modelos:
70825
Tipo:
FP28
Características Eléctricas:
120 V\~ 60 Hz 600 W
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: "Y" y/o "MX" y/o "MXY" y/o "Z".

text_image
HamiltonBeach® PROFESSIONALHamilton Beach Brands, Inc. • 4421 Waterfront Drive • Glen Allen, VA 23060
www.hamiltonbeach.com • 1.800.851.8900
840256802 03/2019